aprsdroid/res/values-pl/strings.xml

278 wiersze
15 KiB
XML
Czysty Zwykły widok Historia

2010-05-11 14:31:18 +00:00
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!-- APRSdroid strings.xml - this file contains strings which need to be translated -->
<resources>
<string name="app_name">APRSdroid</string>
2011-08-11 21:35:59 +00:00
<string name="app_prefs">APRSdroid Preferencje</string>
<string name="app_map">APRSdroid Mapa</string>
2011-04-17 14:42:56 +00:00
<string name="app_hub">APRSdroid Hub</string>
2011-08-11 21:35:59 +00:00
<string name="app_sta">Info Stacji</string>
2011-09-14 18:07:20 +00:00
<string name="app_messages">Wiadomości</string>
2010-05-11 14:31:18 +00:00
<!-- APRSdroid activity -->
2011-08-11 21:35:59 +00:00
<string name="firstrun">Należy skonfigurować APRSdroid swoim znakiem i hasłem!</string>
2010-05-11 14:31:18 +00:00
<string name="wrongpasscode">Hasło nie pasuje do znaku!</string>
2011-08-11 21:35:59 +00:00
<string name="anon_warning">Bez hasła, twoje raporty nie będą rozpowszechniane!</string>
<string name="mininterval">Minimalny czas aktualizacji wynosi 1 minutę!</string>
<string name="singlelog">Pojedyńczy Strzał</string>
<string name="startlog">Rozpoczęcie Śledzenia</string>
<string name="stoplog">Zatrzymanie Śledzenia</string>
2010-05-11 14:31:18 +00:00
2011-08-11 21:35:59 +00:00
<string name="empty_logview">Nie wysłałeś/odebrałeś jeszcze żadnego pakietu.\n\n Wciśnij przycisk \"Menu\" by wysłać pojedyńczy raport lub rozpocząć śledzenie twojej pozycji.\n\n Możesz także zmienić ustawienia aplikacji z menu.</string>
2011-04-17 14:42:56 +00:00
2010-12-20 21:50:21 +00:00
<!-- Maps activity -->
2011-03-07 19:34:33 +00:00
<string name="sta_lastreport">Ostatni raport %s</string>
2011-08-11 21:35:59 +00:00
<string name="map_track_call">Śledzenie %s...</string>
2011-04-17 14:42:56 +00:00
2011-08-11 21:35:59 +00:00
<string name="map_loading">Ładowanie...</string>
2010-12-20 21:50:21 +00:00
2011-04-17 14:42:56 +00:00
<!-- StationInfo activity -->
2011-08-11 21:35:59 +00:00
<string name="sta_ssids">SSID Stacji</string>
<string name="sta_history">Historia Stacji</string>
<string name="sta_map">Mapa</string>
2011-04-17 14:42:56 +00:00
<string name="sta_aprsfi">aprs.fi</string>
<string name="sta_qrzcom">QRZ.com</string>
2010-05-11 14:31:18 +00:00
2011-07-30 21:58:14 +00:00
<!-- Conversations activity -->
2011-09-14 18:07:20 +00:00
<string name="msg_send_new">Wyślij wiadomość do...</string>
<string name="msg_message_text">Tekst wiadomości</string>
<string name="msg_empty_list">Brak zapisanych rozmów.</string>
<string name="msg_stored_offline">Wiadomość zostanie wysłana wkrótce po rozpoczęciu śledzenia</string>
2011-10-23 15:47:44 +00:00
<!-- Message activity -->
<string name="msg_from">Message from %s</string>
<string name="msg_to">Message to %s</string>
<string name="msg_abort">Abort transmission</string>
<string name="msg_restart">Restart transmission</string>
<string name="msg_type_rejected">rejected</string>
<string name="msg_type_aborted">aborted</string>
2011-07-30 21:58:14 +00:00
2010-05-11 14:31:18 +00:00
<!-- AprsService -->
2011-08-11 21:35:59 +00:00
<string name="aprsservice">Usługa APRSdroid</string>
2010-12-20 21:50:21 +00:00
<string name="service_once">Usługa APRS pojedynczy strzał.</string>
2011-08-11 21:35:59 +00:00
<string name="service_start">Usługa APRS rozpoczęta. Uaktualnianie co %1$d min., %2$d km.</string>
2010-12-20 21:50:21 +00:00
<string name="service_stop">Zatrzymano usługę APRS</string>
2011-09-14 18:07:20 +00:00
<string name="service_no_location">Musisz włączyć GPS lokalizacje sieciową do poprawnej pracy APRSdroid!</string>
<!-- service result codes -->
<string name="post_error">Błąd</string>
<string name="post_incmg">otrzymano</string>
<string name="post_info"/>
<string name="post_connecting">Łączenie z %1$s:%2$d...</string>
<string name="post_reconnect">Połączenie utracone. Ponowna próba w %d sekund...</string>
2010-05-11 14:31:18 +00:00
<!-- first run dialog -->
2010-12-20 21:50:21 +00:00
<string name="fr_title">Witamy w APRSdroid!</string>
2011-08-11 21:35:59 +00:00
<string name="fr_text">To oprogramowanie może być używane tylko przez licencjonowanych radio operatorów!</string>
<string name="fr_text2">Musisz wpisać swój znak by używać tego oprogramowania. Do przesyłania swoich pakietów, kod APRS-IS jest również wymagany.</string>
2010-05-11 14:31:18 +00:00
<!-- about dialog -->
<string name="ad_title">O APRSdroid% v s</string>
2011-08-11 21:35:59 +00:00
<string name="ad_copyright">Copyright © 2009-2011 Georg Lukas (DO1GL)\n http://aprsdroid.org \n\n APRS® jest zastrzeżonym znakiem towarowym Bob-a Bruninga (WB4APR)</string>
<string name="ad_gpl">Niniejszy program jest wolnym oprogramowaniem; możesz go rozprowadzać dalej i/lub modyfikować na warunkach Powszechnej Licencji Publicznej GNU, wydanej przez Fundację Wolnego Oprogramowania - według wersji 2-giej tej Licencji lub którejś
z późniejszych wersji. \n\n Niniejszy program rozpowszechniany jest z nadzieją, iż będzie on użyteczny - jednak BEZ JAKIEJKOLWIEK GWARANCJI, nawet domyślnej gwarancji PRZYDATNOŚCI HANDLOWEJ albo PRZYDATNOŚCI DO OKREŚLONYCH ZASTOSOWAŃ. W celu uzyskania bliższych informacji - Powszechna Licencja Publiczna GNU. \n\n Z pewnością wraz z niniejszym programem otrzymałeś też egzemplarz Powszechnej Licencji Publicznej GNU (GNU General Public License); jeśli nie - napisz do Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA. \n\n http://www.gnu.org/licenses/old-licenses/gpl-2.0.html</string>
<string name="ad_thanks">Podziękowania dla:</string>
<string name="ad_thanks_0">Mojej YL ♥♥♥</string>
<string name="ad_thanks_1">Michael, DO3BOX: pomysł</string>
<string name="ad_thanks_2">Dirk, DB5OY: motywacja i wsparcie</string>
<string name="ad_thanks_3">Bastian, DB1BM: Implementacja AFSK</string>
<string name="ad_thanks_4">Matti, OH2MQK oraz John, AB0OO: Java APRS</string>
2011-10-23 15:47:44 +00:00
<string name="ad_thanks_5">SmartBeaconing™ by HamHUD Nichetronix, LLC, http://hamhud.net</string>
2010-12-20 21:50:21 +00:00
<string name="ad_trans">\n\nTłumaczenie:</string>
<string name="ad_homepage">Strona domowa</string>
2010-05-11 14:31:18 +00:00
2011-04-17 14:42:56 +00:00
<!-- map view -->
2011-08-11 21:35:59 +00:00
<string name="map_overlays">Powłoki</string>
<string name="map_satellite">Satelita</string>
<string name="map_objects">Objekty APRS</string>
2011-04-17 14:42:56 +00:00
<!-- map view -->
2011-08-11 21:35:59 +00:00
<string name="age">Zobacz ostatnie...</string>
<string name="age_30">30 minut</string>
<string name="age_2h">2 godziny</string>
<string name="age_12h">12 godzin</string>
<string name="age_1d">1 dzień</string>
<string name="age_2d">2 dni</string>
2011-04-17 14:42:56 +00:00
2010-05-11 14:31:18 +00:00
<!-- options menu -->
<string name="about">O programie</string>
2011-08-11 21:35:59 +00:00
<string name="show_hub">Pokaż Hub-y</string>
2011-03-07 19:34:33 +00:00
<string name="show_map">Pokaż mapę</string>
2011-08-11 21:35:59 +00:00
<string name="show_log">Pokaż dziennik</string>
<string name="clear_log">Wyczyść dziennik</string>
2010-05-11 14:31:18 +00:00
<string name="quit">Zakończ</string>
<string name="preferences">Ustawienia</string>
<!-- preferences -->
2011-08-11 21:35:59 +00:00
<string name="p__ham">Krótkofalarstwo</string>
2010-05-11 14:31:18 +00:00
<string name="p_callsign">Znak</string>
2011-08-11 21:35:59 +00:00
<string name="p_callsign_nossid">Znak (bez SSID)</string>
2010-05-11 14:31:18 +00:00
<string name="p_callsign_summary">Twój znak</string>
<string name="p_callsign_entry">Wpisz znak</string>
2011-08-11 21:35:59 +00:00
<string name="p_passcode">APRS-IS hasło</string>
2010-12-20 21:50:21 +00:00
<string name="p_passcode_summary">APRS-IS hasło walidacji</string>
<string name="p_passcode_entry">Wprowadź hasło dla telefonu</string>
2011-08-11 21:35:59 +00:00
<string name="p_passreq">Zarządaj hasła</string>
<string name="p_passreq_summary">Zarządaj hasła APRS-IS online</string>
2010-12-20 21:50:21 +00:00
<string name="p__aprs">Ustawienia APRS</string>
2010-05-11 14:31:18 +00:00
<string name="p_ssid">SSID</string>
2011-08-11 21:35:59 +00:00
<string name="p_ssid_summary">typu Statcji (1 .. 15; 9 = Mobile, 10 = APRS-IS)</string>
2010-12-20 21:50:21 +00:00
<string name="p_ssid_entry">Wprowadź SSID dla twojej stacji</string>
2010-05-11 14:31:18 +00:00
<!-- array of station types (SSID) -->
<string-array name="p_ssid_e">
2011-08-11 21:35:59 +00:00
<item>(brak) Podstawowa Stacja</item>
<item>1: Zwykła dodatkowa stacja</item>
<item>2: Zwykła dodatkowa stacja</item>
<item>3: Zwykła dodatkowa stacja</item>
<item>4: Zwykła dodatkowa stacja</item>
<item>5: Inna sieć (D-Star, 3G)</item>
2010-12-20 21:50:21 +00:00
<item>6: Satelita</item>
<item>7: Radio przenośne</item>
<item>8: Łódź / Statek</item>
<item>9: Stacja mobilna</item>
<item>10: APRS-IS (bez radia)</item>
2011-08-11 21:35:59 +00:00
<item>11: Balon, samolot, statek kosmiczny</item>
<item>12: APRStt, DTMF, ... (jedno stronny)</item>
<item>13: Stacja WX</item>
2010-12-20 21:50:21 +00:00
<item>14: Pojazd towarowy</item>
2011-08-11 21:35:59 +00:00
<item>15: Zwykła dodatkowa stacja</item>
2010-05-11 14:31:18 +00:00
</string-array>
2010-12-20 21:50:21 +00:00
<string name="p_symbol">Symbol APRS</string>
<string name="p_symbol_summary">Twój symbol wyświetlania mapy</string>
<string name="p_symbol_entry">Wprowadź symbol w postaci dwóch znaków</string>
2011-08-11 21:35:59 +00:00
<string name="p_status">Komentarz</string>
2010-12-20 21:50:21 +00:00
<string name="p_status_summary">Tekst po koordynatach</string>
2011-08-11 21:35:59 +00:00
<string name="p_status_entry">Wpisz komentarz</string>
<string name="p__connection">Połączenie APRS</string>
2010-12-20 21:50:21 +00:00
<string name="p_conntype">Protokół połączenia</string>
2011-03-07 19:34:33 +00:00
<string name="p_conntype_summary">AFSK, HTTP, TCP or UDP</string>
2010-12-20 21:50:21 +00:00
<string name="p_conntype_entry">Wybierz protokół połączenia</string>
2011-08-11 21:35:59 +00:00
<string name="p_connsetup">Ustawienia Połączenia</string>
<string name="p_connsetup_summary">Konfiguracja Połączeń</string>
2011-09-14 18:07:20 +00:00
<string name="p_connlog">Connection Logging</string>
<string name="p_connlog_summary">Verbose status output in Log</string>
2010-05-11 14:31:18 +00:00
<!-- array of connection types -->
2011-03-07 19:34:33 +00:00
<string name="p_conn_tcp">Połączenie TCP</string>
2011-08-11 21:35:59 +00:00
<string name="p_conn_udp">UDP (tylko wysyłanie)</string>
<string name="p_conn_http">HTTP POST (tylko wysyłanie)</string>
<string name="p_conn_afsk">AFSK przez głośnik</string>
<string name="p_conn_bt">Bluetooth TNC</string>
2011-11-10 23:51:51 +00:00
<!-- array of location sources -->
<string name="p_source_manual">Manual Position</string>
<string name="p_source_periodic">Periodic GPS/Network Position</string>
<string name="p_source_smart">SmartBeaconing™ Position</string>
<!-- manual position -->
<string name="p_source_lat">Latitude</string>
<string name="p_source_lon">Longitude</string>
<string name="p_source_get_last">Use last GPS position</string>
2011-03-07 19:34:33 +00:00
2011-11-14 19:35:06 +00:00
<!-- privacy settings -->
<string name="p_privacy">Position privacy</string>
<string name="p_privacy_summary">Position ambiguity and more</string>
<string name="p_priv_ambiguity">Position Ambiguity</string>
<string name="p_priv_ambiguity_summary">Reduced precision for own position reports</string>
2011-12-16 21:00:06 +00:00
<string name="p_ambiguity_off">Off (DD° MM.mm\')</string>
<string name="p_ambiguity_ddmmm">1 (DD° MM.m\')</string>
<string name="p_ambiguity_ddmm">2 (DD° MM\')</string>
<string name="p_ambiguity_ddm">3 (DD° Mx\')</string>
2011-11-14 19:35:06 +00:00
<string name="p_ambiguity_dd">4 (DD°)</string>
<string name="p_priv_spdbear">Send Speed &amp; Bearing</string>
<string name="p_priv_spdbear_summary">Include speed and bearing in position reports</string>
<string name="p_priv_altitude">Send Altitude</string>
<string name="p_priv_altitude_summary">Include altitude in position reports</string>
2011-08-11 21:35:59 +00:00
<!-- connection type properties -->
2010-12-20 21:50:21 +00:00
<string name="p_host">Serwer</string>
2011-08-11 21:35:59 +00:00
<string name="p_host_summary">APRS-IS serwer (port 8080) do wysyłania beacon-ów</string>
2010-12-20 21:50:21 +00:00
<string name="p_host_entry">Wprowadź nazwę hosta serwera APRS-IS</string>
2011-03-07 19:34:33 +00:00
<string name="p_host_hint">host:port</string>
2011-09-14 18:07:20 +00:00
<string name="p__position">Raporty położenia</string>
2011-11-10 23:51:51 +00:00
<string name="p_locsource">Location Source</string>
<string name="p_locsource_summary">Manual, Periodic or SmartBeaconing™</string>
2011-08-11 21:35:59 +00:00
<string name="p__location">Ustawienia Lokalizacji</string>
2011-11-10 23:51:51 +00:00
<string name="p__location_summary">Konfiguracja wysyłania raportów położenia</string>
2011-10-23 15:47:44 +00:00
<string name="p_smartbeaconing">SmartBeaconing™</string>
2010-12-20 21:50:21 +00:00
<string name="p_interval">Minimalny czas aktualizacji</string>
2011-08-11 21:35:59 +00:00
<string name="p_interval_summary">Minuty pomiędzy transmisjami beacon-u</string>
2010-12-20 21:50:21 +00:00
<string name="p_interval_entry">Podaj częstotliwość aktualizacji [min]</string>
<string name="p_distance">Minimalna odległość aktualizacji</string>
2011-08-11 21:35:59 +00:00
<string name="p_distance_summary">Kilometry przed transmisją beacon-u (0 - tylko czas)</string>
2010-12-20 21:50:21 +00:00
<string name="p_distance_entry">Wprowadź odległośc aktualizacji [km]</string>
<string name="p_speedbrg">Oczekuj prędkość i kierunek</string>
<string name="p_speedbrg_summary">Utrzymuj GPS dłużej, aby uzyskać dokładniejsze dane</string>
<string name="p_netloc">Użyj lokalizacji sieci</string>
2011-08-11 21:35:59 +00:00
<string name="p_netloc_summary">Pobierz pozycję z sieci komórkowej</string>
<string name="p_gps">Dokładność GPS</string>
<string name="p_gps_summary">Zużycie baterii vs. jakość pozycjonowania</string>
<string name="p_gps_entry">Proszę ustawić Dokładność GPS</string>
2011-03-07 19:34:33 +00:00
<!-- array of GPS precisions -->
2011-08-11 21:35:59 +00:00
<string name="p_gps_always">Wysoka (Zawsze wł.)</string>
<string name="p_gps_med">Średnia</string>
<string name="p_gps_low">Niska</string>
2011-09-14 18:07:20 +00:00
<string name="p_keepscreen">Wstrzymaj uśpienie ekranu</string>
<string name="p_keepscreen_summary">Nie wyłączaj ekranu, gdy APRSdroid jest włączony i nie zminimalizowany</string>
2011-07-30 21:58:14 +00:00
<!-- messaging -->
2011-11-10 18:12:52 +00:00
<string name="p__display">Display and Notifications</string>
<string name="p__notification">Notifications</string>
<string name="p__notification_summary">Alert for messages and position reports</string>
<string name="p_msg">Incoming Messages</string>
2011-09-14 18:07:20 +00:00
<string name="p_msg_led">Powiadomienie diodą LED</string>
<string name="p_msg_led_on">Powiadomienia LED są włączone</string>
<string name="p_msg_led_off">Powiadomienia LED są wyłączone</string>
<string name="p_msg_vibr">Wibracja</string>
<string name="p_msg_vibr_on">Powiadomienia za pomocą wibracji są włączone</string>
<string name="p_msg_vibr_off">Powiadomienia za pomocą wibracji są wyłączone</string>
<string name="p_msg_ring">Dzwonek</string>
<string name="p_msg_ring_summary">Dzwonek dla przychodzących wiadomości</string>
2011-11-10 18:12:52 +00:00
<string name="p_pos">Own Position Reports</string>
<string name="p_pos_ring">Dzwonek</string>
<string name="p_pos_ring_summary">Tone for sent position reports</string>
2011-03-07 19:34:33 +00:00
<!-- AFSK settings -->
2011-08-11 21:35:59 +00:00
<string name="p_aprs_path">APRS ścieżka digi</string>
2011-03-07 19:34:33 +00:00
<string name="p_aprs_path_hint">hop 1, hop 2, ...</string>
2011-08-11 21:35:59 +00:00
<string name="p_aprs_path_summary">Sekwencja digipeater-ów</string>
<string name="p_aprs_path_entry">Wpisz ścieżkę digi oddzieloną kropkami</string>
<string name="p_afsk_prefix">Prefix Ramki Sync</string>
<string name="p_afsk_prefix_summary">Preambuła No-Op (np. dla VOX control)</string>
<string name="p_afsk_prefix_entry">wpisz czas prefix-u [ms]</string>
2011-03-07 19:34:33 +00:00
<!-- TCP server settings -->
2011-08-11 21:35:59 +00:00
<string name="p_tcp_server_summary">APRS-IS TCP serwer (port 14580) do połączenia</string>
2010-12-20 21:50:21 +00:00
<string name="p_filterdist">Promień sąsiada</string>
<string name="p_filterdist_summary">Odbiór pakietów z tej stacji w promieniu</string>
<string name="p_filterdist_entry">Promień do monitorowania pakietów [km]</string>
2011-08-11 21:35:59 +00:00
<string name="p_filter">Filtr Wiadomości</string>
<string name="p_filter_hint">b/OSOBA o/OBJEKT ...</string>
<string name="p_filter_summary">Filtr dla pakietów przychodzących</string>
<string name="p_filter_entry">Wprowadź filtr dla przychodzących wiadomości</string>
2011-03-07 19:34:33 +00:00
2011-08-11 21:35:59 +00:00
<string name="p_filterhelp">Filtr wiadomości pomoc</string>
<string name="p_filterhelp_summary">Odniesienie online dla filtrów APRS-IS</string>
2011-03-07 19:34:33 +00:00
2011-04-26 16:38:51 +00:00
<string name="p_sotimeout">TCP socket timeout</string>
2011-08-11 21:35:59 +00:00
<string name="p_sotimeout_summary">Czas przed zresetowaniem połączenia</string>
<string name="p_sotimeout_entry">Timeout w sec. (0 = wył.)</string>
2011-04-26 16:38:51 +00:00
2011-03-07 19:34:33 +00:00
<string name="translator_credits">Launchpad Contributions:
Adam Czabara https://launchpad.net/~adam-czabara
2011-08-11 21:35:59 +00:00
Piotr Gąska https://launchpad.net/~pejotr
2011-09-14 18:07:20 +00:00
Piotr Kozica ("koza") https://launchpad.net/~koza91
2011-03-07 19:34:33 +00:00
andy https://launchpad.net/~info-funk24</string>
2011-09-14 18:07:20 +00:00
<!-- Bluetooth TNC settings -->
<string name="p_bt_client">Client Mode</string>
<string name="p_bt_client_summary">APRSdroid establishes the connection (Keep this on!)</string>
<string name="p_bt_tnc_device">TNC Bluetooth Device</string>
<string name="p_bt_tnc_device_summary">Choose your TNC from paired devices</string>
<string name="p_bt_tnc_device_entry">Choose device</string>
<string name="p_bt_channel">Channel</string>
<string name="p_bt_channel_summary">Bluetooth channel on the TNC</string>
<string name="p_bt_channel_entry">Enter channel (most often: "1"; empty for SPP)</string>
<string name="p_bt_prefs">Bluetooth settings</string>
<string name="p_bt_prefs_summary">Enable Bluetooth, pair devices...</string>
2011-12-06 17:51:02 +00:00
<string name="bt_error_unsupported">Bluetooth is not supported!</string>
<string name="bt_error_disabled">Please enable Bluetooth!</string>
<string name="bt_error_no_tnc">Please configure a Bluetooth TNC!</string>
2010-05-11 14:31:18 +00:00
</resources>