aprsdroid/res/values-it/strings.xml

333 wiersze
17 KiB
XML
Czysty Zwykły widok Historia

2010-12-20 21:50:21 +00:00
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!-- APRSdroid strings.xml - this file contains strings which need to be translated -->
<resources>
<string name="app_name">APRSdroid</string>
2011-03-07 19:34:33 +00:00
<string name="app_prefs">Preferenze APRSdroid</string>
<string name="app_map">Mappa APRSdroid</string>
2011-04-17 14:42:56 +00:00
<string name="app_hub">APRSdroid Hub</string>
2011-04-26 16:38:51 +00:00
<string name="app_sta">Informazioni Stazione</string>
2012-07-12 20:38:09 +00:00
<string name="app_messages">Messaggi</string>
<string name="app_messages_clear">Clear Messages</string>
2010-12-20 21:50:21 +00:00
<!-- APRSdroid activity -->
<string name="firstrun">Devi conifigurare APRSdroid con il tuo nominativo e la password!</string>
<string name="wrongpasscode">La password non è corretta!</string>
2011-04-17 14:42:56 +00:00
<string name="anon_warning">Senza una password valida, non potrai inviare dati!</string>
2010-12-20 21:50:21 +00:00
<string name="mininterval">L\'aggiornamento minimo è 1 minuto!</string>
<string name="singlelog">Singola tramissione</string>
<string name="startlog">Inizia a trasmettere</string>
<string name="stoplog">Interrompi trasmissione</string>
2012-07-12 20:38:09 +00:00
<string name="empty_logview">Non sei in grado di ricevere o trasmettere dati-\n\n Premi il tasto \"Menu\" per inviare una singola trasmissione o inizia a trasmettere la Tua posizione.\n\n Puoi anche cambiare le preferenze dell\'applicazione dal menù.</string>
2011-04-17 14:42:56 +00:00
2010-12-20 21:50:21 +00:00
<!-- Maps activity -->
2011-03-07 19:34:33 +00:00
<string name="sta_lastreport">%s Ultimo Rapporto</string>
2011-04-26 16:38:51 +00:00
<string name="map_track_call">Tracciando %s...</string>
2012-07-12 20:38:09 +00:00
<string name="map_select">Select station</string>
2011-04-17 14:42:56 +00:00
2011-04-26 16:38:51 +00:00
<string name="map_loading">Caricamento...</string>
2010-12-20 21:50:21 +00:00
2011-04-17 14:42:56 +00:00
<!-- StationInfo activity -->
2011-04-26 16:38:51 +00:00
<string name="sta_ssids">Stazione SSIDs</string>
<string name="sta_history">Storico Stazione</string>
<string name="sta_map">Mappa</string>
2011-04-17 14:42:56 +00:00
<string name="sta_aprsfi">aprs.fi</string>
<string name="sta_qrzcom">QRZ.com</string>
2010-12-20 21:50:21 +00:00
2011-07-30 21:58:14 +00:00
<!-- Conversations activity -->
2012-07-12 20:38:09 +00:00
<string name="msg_send_new">Invia un messaggio a ....</string>
2011-11-10 21:52:49 +00:00
<string name="msg_message_text">Messaggio di testo</string>
<string name="msg_empty_list">Non ci sono conversazioni salvate.</string>
<string name="msg_stored_offline">Il messaggio verrà inviato appena inizi a trasmettere.</string>
2011-10-23 15:47:44 +00:00
<!-- Message activity -->
2012-07-12 20:38:09 +00:00
<string name="msg_from">Messaggio da %s</string>
<string name="msg_to">Messaggi per %s</string>
<string name="msg_abort">Trasmissione interrotta</string>
<string name="msg_restart">Riavvia trasmissione</string>
<string name="msg_type_rejected">respinto</string>
<string name="msg_type_aborted">annullato</string>
2011-07-30 21:58:14 +00:00
2010-12-20 21:50:21 +00:00
<!-- AprsService -->
2011-04-26 16:38:51 +00:00
<string name="aprsservice">Servizio APRSdroid</string>
2012-02-15 21:43:43 +00:00
<string name="service_once">APRS Service single shot: %1$s, %2$s.</string>
<string name="service_start">APRS Service started: %1$s, %2$s.</string>
2010-12-20 21:50:21 +00:00
<string name="service_stop">Servizio APRS fermato.</string>
2012-12-31 14:34:44 +00:00
<string name="service_no_location">Bisogna abilitare il GPS o inserire le coordinate tramite internet affinché APRSdroid funzioni correttamente!</string>
2012-02-15 21:43:43 +00:00
<string name="service_sm_no_gps">SmartBeaconing™ requires GPS!</string>
2011-09-14 18:07:20 +00:00
<!-- service result codes -->
<string name="post_error">Error</string>
<string name="post_incmg">received</string>
<string name="post_info"/>
<string name="post_connecting">Connecting to %1$s:%2$d...</string>
2011-11-10 21:52:49 +00:00
<string name="post_reconnect">Connessione persa. Riconnessione in %d secondi...</string>
2010-12-20 21:50:21 +00:00
<!-- first run dialog -->
<string name="fr_title">Benvenuto su APRSdroid!</string>
2011-04-17 14:42:56 +00:00
<string name="fr_text">This software may only be used by licensed amateur radio
operators!</string>
<string name="fr_text2">You need to enter your callsign to use this software.
To forward your packets, an APRS-IS passcode is required as well.</string>
2010-12-20 21:50:21 +00:00
<!-- about dialog -->
<string name="ad_title">Info su APRSdroid v%s</string>
2011-05-29 12:13:27 +00:00
<string name="ad_copyright">Copyright © 2009-2011 Georg Lukas (DO1GL)\n
http://aprsdroid.org
\n\n
APRS® is a registered trademark of Bob Bruninga (WB4APR)
</string>
<string name="ad_gpl">This program is free software; you can redistribute it and/or
modify it under the terms of the GNU General Public License
as published by the Free Software Foundation; either version 2
of the License, or (at your option) any later version.
\n\n
This program is distributed in the hope that it will be useful,
but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
GNU General Public License for more details.
\n\n
You should have received a copy of the GNU General Public License
along with this program; if not, write to the Free Software
Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA.
\n\n
http://www.gnu.org/licenses/old-licenses/gpl-2.0.html
</string>
2011-11-10 21:52:49 +00:00
<string name="ad_thanks">Si ringrazia:</string>
2011-05-29 12:13:27 +00:00
<string name="ad_thanks_0">My YL ♥♥♥</string>
<string name="ad_thanks_1">Michael, DO3BOX: idea</string>
<string name="ad_thanks_2">Dirk, DB5OY: motivation and support</string>
<string name="ad_thanks_3">Bastian, DB1BM: AFSK implementation</string>
<string name="ad_thanks_4">Matti, OH2MQK and John, AB0OO: Java APRS</string>
2012-11-03 12:31:22 +00:00
<string name="ad_thanks_5">Sivan, 4X6IZ: AFSK demodulator, https://github.com/sivantoledo/javAX25</string>
<string name="ad_thanks_6">SmartBeaconing™ by HamHUD Nichetronix, LLC, http://hamhud.net</string>
2010-12-20 21:50:21 +00:00
<string name="ad_trans">\n\nTraduzione:</string>
<string name="ad_homepage">Pagina Principale</string>
2011-04-17 14:42:56 +00:00
<!-- map view -->
<string name="map_overlays">Overlays</string>
<string name="map_satellite">Satellite</string>
2011-04-26 16:38:51 +00:00
<string name="map_objects">Oggetti APRS</string>
2011-04-17 14:42:56 +00:00
<!-- map view -->
2011-04-26 16:38:51 +00:00
<string name="age">Mostra ultimo...</string>
<string name="age_30">30 minuti</string>
<string name="age_2h">2 ore</string>
<string name="age_12h">12 ore</string>
<string name="age_1d">1 giorno</string>
<string name="age_2d">2 giorni</string>
2011-04-17 14:42:56 +00:00
2010-12-20 21:50:21 +00:00
<!-- options menu -->
<string name="about">Info</string>
2011-04-17 14:42:56 +00:00
<string name="show_hub">Show Hub</string>
2011-03-07 19:34:33 +00:00
<string name="show_map">Mostra la mappa</string>
2011-04-17 14:42:56 +00:00
<string name="show_log">Mostra Log</string>
<string name="clear_log">Clear Log</string>
2010-12-20 21:50:21 +00:00
<string name="quit">Chiudi</string>
<string name="preferences">Preferenze</string>
<!-- preferences -->
<string name="p__ham">Informazioni sul Radioamatore</string>
<string name="p_callsign">Nominativo</string>
2011-04-17 14:42:56 +00:00
<string name="p_callsign_nossid">Callsign (without SSID)</string>
2010-12-20 21:50:21 +00:00
<string name="p_callsign_summary">Nominativo di stazione</string>
<string name="p_callsign_entry">Inserisci Nominativo di stazione</string>
2011-04-17 14:42:56 +00:00
<string name="p_passcode">APRS-IS Passcode</string>
2010-12-20 21:50:21 +00:00
<string name="p_passcode_summary">APRS-IS password di validazione</string>
<string name="p_passcode_entry">Inserisci la password di validazione</string>
<string name="p_passreq">Password obbligatoria</string>
<string name="p_passreq_summary">Richiedi la password APRS-IS online</string>
<string name="p__aprs">Impostazioni APRS</string>
<string name="p_ssid">Tipo di Stazione</string>
<string name="p_ssid_summary">Tipo di Stazione (1..15; 9=Mobile, 10=APRS-IS)</string>
<string name="p_ssid_entry">Seleziona il tipo di stazione usata</string>
<!-- array of station types (SSID) -->
<string-array name="p_ssid_e">
2011-11-10 21:52:49 +00:00
<item>(vuoto) Stazione Principale</item>
2011-05-28 22:55:17 +00:00
<item>1: Generic additional station</item>
<item>2: Generic additional station</item>
<item>3: Generic additional station</item>
<item>4: Generic additional station</item>
<item>5: Other network (D-Star, 3G)</item>
2010-12-20 21:50:21 +00:00
<item>6: Satellite</item>
<item>7: Radio portatile</item>
<item>8: Nave / Barca</item>
<item>9: Stazione mobile</item>
<item>10: APRS-IS (no radio)</item>
2011-05-28 22:55:17 +00:00
<item>11: Balloon, aircraft, spacecraft</item>
2011-11-10 21:52:49 +00:00
<item>12: APRStt, DTMF, ... (senso unico)</item>
2011-05-28 22:55:17 +00:00
<item>13: Weather station</item>
2011-11-10 21:52:49 +00:00
<item>14: Veicolo da carico</item>
2011-05-28 22:55:17 +00:00
<item>15: Generic additional station</item>
2010-12-20 21:50:21 +00:00
</string-array>
<string name="p_symbol">Simbolo APRS</string>
<string name="p_symbol_summary">Simbolo per la mappa</string>
<string name="p_symbol_entry">Scegli il simbolo per la mappa</string>
2011-05-28 22:55:17 +00:00
<string name="p_status">Comment field</string>
2010-12-20 21:50:21 +00:00
<string name="p_status_summary">Il testo da inserire dopo le coordinate</string>
2011-05-28 22:55:17 +00:00
<string name="p_status_entry">Enter your beacon comment</string>
2011-04-17 14:42:56 +00:00
<string name="p__connection">Connessione APRS</string>
2010-12-20 21:50:21 +00:00
<string name="p_conntype">Protocollo di Connessione</string>
2011-03-07 19:34:33 +00:00
<string name="p_conntype_summary">AFSK, HTTP, TCP or UDP</string>
2010-12-20 21:50:21 +00:00
<string name="p_conntype_entry">Scegli il protocollo di connessione</string>
2011-04-17 14:42:56 +00:00
<string name="p_connsetup">Preferenze di Connessione</string>
<string name="p_connsetup_summary">Configurazione della Connessione</string>
2011-09-14 18:07:20 +00:00
<string name="p_connlog">Connection Logging</string>
<string name="p_connlog_summary">Verbose status output in Log</string>
2010-12-20 21:50:21 +00:00
<!-- array of connection types -->
2011-03-07 19:34:33 +00:00
<string name="p_conn_tcp">Connessione TCP</string>
2011-04-17 14:42:56 +00:00
<string name="p_conn_udp">UDP (invia soltanto)</string>
<string name="p_conn_http">HTTP POST (invia soltanto)</string>
2012-02-26 17:52:07 +00:00
<string name="p_conn_afsk">AFSK via Speaker/Mic</string>
2011-08-11 21:35:59 +00:00
<string name="p_conn_bt">Bluetooth TNC</string>
2012-12-31 14:34:44 +00:00
<string name="p_conn_kwd">Kenwood GPS Port</string>
<string name="p_conn_tcptnc">TCP/IP TNC</string>
2011-11-10 23:51:51 +00:00
<!-- array of location sources -->
<string name="p_source_manual">Manual Position</string>
<string name="p_source_periodic">Periodic GPS/Network Position</string>
<string name="p_source_smart">SmartBeaconing™ Position</string>
<!-- manual position -->
<string name="p_source_lat">Latitude</string>
<string name="p_source_lon">Longitude</string>
2012-07-12 20:38:09 +00:00
<string name="p_source_coord">Coordinate</string>
2011-11-10 23:51:51 +00:00
<string name="p_source_get_last">Use last GPS position</string>
2012-07-12 20:38:09 +00:00
<string name="p_source_auto">Automatic Posting</string>
<string name="p_source_auto_summary">Perform periodic position posting</string>
2011-03-07 19:34:33 +00:00
2011-11-14 19:35:06 +00:00
<!-- privacy settings -->
<string name="p_privacy">Position privacy</string>
<string name="p_privacy_summary">Position ambiguity and more</string>
<string name="p_priv_ambiguity">Position Ambiguity</string>
<string name="p_priv_ambiguity_summary">Reduced precision for own position reports</string>
2011-12-16 21:00:06 +00:00
<string name="p_ambiguity_off">Off (DD° MM.mm\')</string>
<string name="p_ambiguity_ddmmm">1 (DD° MM.m\')</string>
<string name="p_ambiguity_ddmm">2 (DD° MM\')</string>
<string name="p_ambiguity_ddm">3 (DD° Mx\')</string>
2011-11-14 19:35:06 +00:00
<string name="p_ambiguity_dd">4 (DD°)</string>
<string name="p_priv_spdbear">Send Speed &amp; Bearing</string>
<string name="p_priv_spdbear_summary">Include speed and bearing in position reports</string>
<string name="p_priv_altitude">Send Altitude</string>
<string name="p_priv_altitude_summary">Include altitude in position reports</string>
2011-08-11 21:35:59 +00:00
<!-- connection type properties -->
2010-12-20 21:50:21 +00:00
<string name="p_host">Server</string>
<string name="p_host_summary">APRS-IS server (port 8080) to send beacons</string>
<string name="p_host_entry">Inserisci l\'host del server APRS-IS</string>
2011-04-17 14:42:56 +00:00
<string name="p_host_hint">indirizzo:porta</string>
2011-07-30 21:58:14 +00:00
<string name="p__position">Position Reports</string>
2011-11-10 23:51:51 +00:00
<string name="p_locsource">Location Source</string>
<string name="p_locsource_summary">Manual, Periodic or SmartBeaconing™</string>
2010-12-20 21:50:21 +00:00
<string name="p__location">Impostazioni di Posizione</string>
2011-11-10 23:51:51 +00:00
<string name="p__location_summary">Configuration for sending position reports</string>
2011-10-23 15:47:44 +00:00
<string name="p_smartbeaconing">SmartBeaconing™</string>
2010-12-20 21:50:21 +00:00
<string name="p_interval">Tempo minimo di aggiornamento</string>
<string name="p_interval_summary">Minuti tra trasmissione beacon</string>
<string name="p_interval_entry">Inserisci l\'intervallo di aggiornamento [min]</string>
<string name="p_distance">Distanza minima di aggiornamento</string>
<string name="p_distance_summary">Km prima dell\'aggiornamento del beacon (se 0 aggiorna solo dopo un tempo prestabilito)</string>
<string name="p_distance_entry">Inserisci la distanza di aggiornamento [km]</string>
<string name="p_speedbrg">Attesa velocità e rapporto</string>
<string name="p_speedbrg_summary">Tieni attivo il GPS solo per rilevare dati più precisi</string>
<string name="p_netloc">Usa la posizione della rete</string>
<string name="p_netloc_summary">Acquisisci la posizione attraverso la rete del cellulare</string>
2011-04-26 16:38:51 +00:00
<string name="p_gps">Precisione GPS</string>
2011-03-07 19:34:33 +00:00
<string name="p_gps_summary">Battery usage vs. position quality</string>
2011-04-26 16:38:51 +00:00
<string name="p_gps_entry">Seleziona la Precisione GPS perfavore</string>
2011-03-07 19:34:33 +00:00
<!-- array of GPS precisions -->
2011-04-26 16:38:51 +00:00
<string name="p_gps_always">Alta (Sempre attiva)</string>
<string name="p_gps_med">Media</string>
<string name="p_gps_low">Minima</string>
2011-07-30 21:58:14 +00:00
<string name="p_keepscreen">Keep screen awake</string>
<string name="p_keepscreen_summary">Do not turn off screen when APRSdroid is in the foreground</string>
<!-- messaging -->
2011-11-10 18:12:52 +00:00
<string name="p__display">Display and Notifications</string>
<string name="p__notification">Notifications</string>
<string name="p__notification_summary">Alert for messages and position reports</string>
<string name="p_msg">Incoming Messages</string>
2011-07-30 21:58:14 +00:00
<string name="p_msg_led">Blinking LED</string>
<string name="p_msg_led_on">LED notifications are on</string>
<string name="p_msg_led_off">LED notifications are off</string>
<string name="p_msg_vibr">Vibration</string>
<string name="p_msg_vibr_on">Vibration notifications are on</string>
<string name="p_msg_vibr_off">Vibration notification are off</string>
<string name="p_msg_ring">Ringtone</string>
<string name="p_msg_ring_summary">Tone for incoming messages</string>
2011-11-10 18:12:52 +00:00
<string name="p_pos">Own Position Reports</string>
<string name="p_pos_ring">Ringtone</string>
<string name="p_pos_ring_summary">Tone for sent position reports</string>
2011-03-07 19:34:33 +00:00
<!-- AFSK settings -->
<string name="p_aprs_path">APRS digi path</string>
2011-04-17 14:42:56 +00:00
<string name="p_aprs_path_hint">sito1, sito2, ...</string>
<string name="p_aprs_path_summary">Sequenza di ripetitori</string>
<string name="p_aprs_path_entry">Inserisci separato da virgole, i ripetitori che vuoi usare.</string>
2011-05-07 19:01:30 +00:00
<string name="p_afsk_prefix">Frame Sync Prefix</string>
<string name="p_afsk_prefix_summary">No-Op Preamble (e.g. for VOX control)</string>
<string name="p_afsk_prefix_entry">Enter the prefix time [ms]</string>
2012-11-03 12:31:22 +00:00
<string name="p_afsk_hqdemod">High-Quality Demodulator</string>
<string name="p_afsk_hqdemod_summary">javAX25lib: 800 MHz CPU required</string>
2012-02-15 21:43:43 +00:00
<string name="p_afsk_btsco">Bluetooth Headset</string>
<string name="p_afsk_btsco_summary">Use Bluetooth (SCO) headset for AFSK</string>
<string name="p_afsk_output">Audio Output</string>
<string-array name="p_afsk_out_e">
<item>Voice Call</item>
<item>Ringtone</item>
<item>Music</item>
<item>Alarm</item>
</string-array>
2011-03-07 19:34:33 +00:00
<!-- TCP server settings -->
2011-04-17 14:42:56 +00:00
<string name="p_tcp_server_summary">APRS-IS TCP server (normalmente su porta 14580) per inviare i dati</string>
2010-12-20 21:50:21 +00:00
<string name="p_filterdist">Distanza dalle postazioni</string>
<string name="p_filterdist_summary">Ricevi frame solo da stazioni nella distanza</string>
<string name="p_filterdist_entry">Raggio di azione in [km] per la ricezione di frame.</string>
2011-04-17 14:42:56 +00:00
<string name="p_filter">Filtro messaggi</string>
2011-03-07 19:34:33 +00:00
<string name="p_filter_hint">b/BUDDY o/OBJECT ...</string>
2011-04-17 14:42:56 +00:00
<string name="p_filter_summary">Filtro per pacchetti in ricezione</string>
<string name="p_filter_entry">Inserisci un filtro per i pacchetti in ricezione</string>
2011-03-07 19:34:33 +00:00
2011-04-17 14:42:56 +00:00
<string name="p_filterhelp">Filtro messaggi di aiuto</string>
<string name="p_filterhelp_summary">Informazioni Online per i filtri APRS-IS</string>
2011-03-07 19:34:33 +00:00
2011-04-26 16:38:51 +00:00
<string name="p_sotimeout">TCP socket timeout</string>
<string name="p_sotimeout_summary">Time before resetting the connection</string>
<string name="p_sotimeout_entry">Timeout value in seconds (0 = disable)</string>
2011-03-07 19:34:33 +00:00
<string name="translator_credits">Launchpad Contributions:
2011-11-10 21:52:49 +00:00
IK2RXU https://launchpad.net/~gilandin
2011-03-07 19:34:33 +00:00
IZ5MSM https://launchpad.net/~iz5msm
2011-04-26 16:38:51 +00:00
Martino Barbon https://launchpad.net/~martins999
2012-12-31 14:34:44 +00:00
Maurizio Di Mattia https://launchpad.net/~i0dzr
2011-04-26 16:38:51 +00:00
simone.sandri https://launchpad.net/~lexluxsox</string>
2011-03-07 19:34:33 +00:00
2011-09-14 18:07:20 +00:00
<!-- Bluetooth TNC settings -->
<string name="p_bt_client">Client Mode</string>
<string name="p_bt_client_summary">APRSdroid establishes the connection (Keep this on!)</string>
<string name="p_bt_tnc_device">TNC Bluetooth Device</string>
2011-11-10 21:52:49 +00:00
<string name="p_bt_tnc_device_summary">Seleziona il TNC fra gli apparecchi collegati</string>
2011-09-14 18:07:20 +00:00
<string name="p_bt_tnc_device_entry">Choose device</string>
<string name="p_bt_channel">Channel</string>
2011-11-10 21:52:49 +00:00
<string name="p_bt_channel_summary">Canale del TNC Bluetooth</string>
<string name="p_bt_channel_entry">Inserisci il canale (normalmente: "1"; vuoto per SPP)</string>
2011-09-14 18:07:20 +00:00
2012-02-15 21:43:43 +00:00
<string name="p_bt_tnc_init">TNC init string</string>
<string name="p_bt_tnc_init_summary">Initialization commands for TNC</string>
<string name="p_bt_tnc_delay">TNC init delay</string>
<string name="p_bt_tnc_delay_summary">Time to wait after each line</string>
<string name="p_bt_tnc_delay_entry">TNC init delay [ms]</string>
2011-09-14 18:07:20 +00:00
<string name="p_bt_prefs">Bluetooth settings</string>
2011-11-10 21:52:49 +00:00
<string name="p_bt_prefs_summary">Abilito Bluetooth, apparecchi collegati...</string>
2011-09-14 18:07:20 +00:00
2011-12-06 17:51:02 +00:00
<string name="bt_error_unsupported">Bluetooth is not supported!</string>
<string name="bt_error_disabled">Please enable Bluetooth!</string>
<string name="bt_error_no_tnc">Please configure a Bluetooth TNC!</string>
2012-02-15 21:43:43 +00:00
<string name="afsk_info_sco_req">Requesting bluetooth SCO link...</string>
<string name="afsk_info_sco_est">Bluetooth SCO link established.</string>
2012-12-31 14:34:44 +00:00
<!-- TCP/IP TNC settings -->
<string name="p_tcptnc_server_summary">KISS TCP server to contact</string>
<string name="p_tcptnc_entry">Enter the KISS server hostname</string>
2010-12-20 21:50:21 +00:00
</resources>