<liclass="toctree-l4"><aclass="reference internal"href="../installation/#step-1-check-virtualization-support">Paso 1. Verificar el Soporte de Virtualización</a></li>
<liclass="toctree-l4"><aclass="reference internal"href="../installation/#step-2-install-requirements">Paso 2. Requisitos de instalación</a></li>
<liclass="toctree-l4"><aclass="reference internal"href="../installation/#step-3-check-memory-and-cpu-allocation">Paso 3. Revisa la memoria y la asignación del procesador</a></li>
<liclass="toctree-l2"><aclass="reference internal"href="../installation/#basic-commands-and-troubleshooting">Comandos básicos y resolución de problemas</a></li>
<liclass="toctree-l2"><aclass="reference internal"href="../tutorials/#creating-high-quality-orthophotos">Creación de Ortofotos de Alta Calidad</a></li>
<liclass="toctree-l2"><aclass="reference internal"href="../tutorials/#calibrating-the-camera">Calibrar la cámara</a></li>
<liclass="toctree-l2"><aclass="reference internal"href="../tutorials/#creating-digital-elevation-models">Creación de modelos de elevación digitales</a></li>
<liclass="toctree-l2"><aclass="reference internal"href="../tutorials/#measuring-stockpile-volume">Medir el volumen de pilas de materiales a granel</a><ul>
<liclass="toctree-l3"><aclass="reference internal"href="../tutorials/#fieldwork-planning">Planificación del trabajo de campo</a></li>
<liclass="toctree-l3"><aclass="reference internal"href="../tutorials/#flight-pattern">Patrón de vuelo</a></li>
<liclass="toctree-l3"><aclass="reference internal"href="../tutorials/#flight-height">Altura de vuelo</a></li>
<liclass="toctree-l3"><aclass="reference internal"href="../tutorials/#listing-docker-machines">Listado de máquinas Docker</a></li>
<liclass="toctree-l3"><aclass="reference internal"href="../tutorials/#accessing-logs-on-the-instance">Accediendo a los registros en la instancia</a></li>
<liclass="toctree-l3"><aclass="reference internal"href="../tutorials/#command-line-access-to-instances">Acceso de línea de comando a las instancias</a></li>
<liclass="toctree-l3"><aclass="reference internal"href="../tutorials/#cleaning-up-after-docker">Limpieza de Docker</a></li>
<liclass="toctree-l2"><aclass="reference internal"href="../tutorials/#using-odm-from-low-bandwidth-location">Usando ODM desde una ubicación de ancho de banda bajo</a><ul>
<liclass="toctree-l3"><aclass="reference internal"href="../tutorials/#what-is-this-and-who-is-it-for">¿Qué es esto y para quién es?</a></li>
<liclass="toctree-l4"><aclass="reference internal"href="../tutorials/#prep-data-and-project">Datos de preparación y proyecto</a></li>
<liclass="toctree-l4"><aclass="reference internal"href="../tutorials/#resize-droplet-pull-pin-run-away">Cambie el tamaño del Droplet, quite el seguro, huya</a></li>
<liclass="toctree-l4"><aclass="reference internal"href="../tutorials/#after-it-finishes-assuming-you-survive-that-long">Después de que termine (suponiendo que sobrevivas tanto tiempo)</a></li>
<liclass="toctree-l2"><aclass="reference internal"href="../tutorials/#using-potree-3d-viewer-module-on-webodm">Usar el módulo Potree de visualización 3D en WebODM</a><ul>
<liclass="toctree-l3"><aclass="reference internal"href="../tutorials/#clusterodm-nodeodm-slurm-with-singularity-on-hpc">ClusterODM, NodeODM, SLURM, with Singularity on HPC</a></li>
<liclass="toctree-l3"><aclass="reference internal"href="../tutorials/#development-and-testing-of-odm">Development and testing of ODM</a><ul>
<liclass="toctree-l4"><aclass="reference internal"href="../tutorials/#fork-and-clone-repository">Fork and clone repository</a></li>
<liclass="toctree-l4"><aclass="reference internal"href="../tutorials/#set-up-local-nodeodm-docker-instance">Set up local NodeODM docker instance</a></li>
<liclass="toctree-l3"><aclass="reference internal"href="boundary/#what-is-boundary-geojson">What is Boundary [GeoJSON]?</a></li>
<liclass="toctree-l3"><aclass="reference internal"href="boundary/#when-is-boundary-geojson-appropriate">When is Boundary [GeoJSON] appropriate?</a></li>
<liclass="toctree-l3"><aclass="reference internal"href="boundary/#why-would-one-use-boundary-geojson">Why would one use Boundary [GeoJSON]?</a></li>
<liclass="toctree-l3"><aclass="reference internal"href="boundary/#how-would-one-create-boundary-geojson">How would one create Boundary [GeoJSON]?</a><ul>
<liclass="toctree-l3"><aclass="reference internal"href="build-overviews/#what-are-overviews">¿Que son las vistas generales?</a></li>
<liclass="toctree-l3"><aclass="reference internal"href="build-overviews/#when-are-overviews-appropriate">¿Cuando son apropiadas las vistas generales?</a></li>
<liclass="toctree-l3"><aclass="reference internal"href="build-overviews/#why-would-one-use-overviews">¿Por qué se utilizarían las vistas generales?</a></li>
<liclass="toctree-l3"><aclass="reference internal"href="build-overviews/#example-images">Imágenes de ejemplo</a><ul>
<liclass="toctree-l3"><aclass="reference internal"href="camera-lens/#what-are-camera-lens-models">¿que son los modelos de lentes de cámara?</a></li>
<liclass="toctree-l3"><aclass="reference internal"href="camera-lens/#when-are-manual-selections-appropriate">¿Cuándo son apropiadas las selecciones manuales?</a></li>
<liclass="toctree-l3"><aclass="reference internal"href="camera-lens/#why-would-one-use-a-particular-camera-lens-model">¿Por qué se utilizaría un modelo de lente de cámara en particular?</a></li>
<liclass="toctree-l3"><aclass="reference internal"href="camera-lens/#example-images">Imágenes de ejemplo</a><ul>
<liclass="toctree-l4"><aclass="reference internal"href="camera-lens/#auto-rectilinear-data"><codeclass="docutils literal notranslate"><spanclass="pre">auto</span></code> : Datos rectilíneos</a></li>
<liclass="toctree-l4"><aclass="reference internal"href="camera-lens/#brown-rectilinear-data"><codeclass="docutils literal notranslate"><spanclass="pre">brown</span></code> : Datos rectilíneos</a></li>
<liclass="toctree-l4"><aclass="reference internal"href="camera-lens/#fisheye-rectilinear-data"><codeclass="docutils literal notranslate"><spanclass="pre">fisheye</span></code> : Datos rectilíneos</a></li>
<liclass="toctree-l4"><aclass="reference internal"href="camera-lens/#perspective-rectilinear-data"><codeclass="docutils literal notranslate"><spanclass="pre">perspective</span></code> : Datos rectilíneos</a></li>
<liclass="toctree-l4"><aclass="reference internal"href="camera-lens/#spherical-rectilinear-data"><codeclass="docutils literal notranslate"><spanclass="pre">spherical</span></code> : Datos rectilíneos</a></li>
<liclass="toctree-l3"><aclass="reference internal"href="cog/#what-are-cloud-optimized-geotiffs-cogs">¿Qué son los GeoTIFF optimizados para la nube (COG)?</a></li>
<liclass="toctree-l3"><aclass="reference internal"href="cog/#when-are-cogs-appropriate">¿Cuándo son apropiados los COG?</a></li>
<liclass="toctree-l3"><aclass="reference internal"href="cog/#why-would-one-use-cogs">¿Por qué uno usaría COG?</a></li>
<liclass="toctree-l3"><aclass="reference internal"href="cog/#example-images">Imágenes de ejemplo</a><ul>
<liclass="toctree-l1"><aclass="reference internal"href="../gcp/">Puntos de Control Terrestre</a><ul>
<liclass="toctree-l2"><aclass="reference internal"href="../gcp/#recommended-practices-for-gcp-setting">Prácticas recomendadas para la colocación de GCP</a></li>
<liclass="toctree-l2"><aclass="reference internal"href="../gcp/#gcp-file-format">Formato del archivo GCP</a></li>
<liclass="toctree-l2"><aclass="reference internal"href="../gcp/#user-interfaces">Interfaces de Usuario</a><ul>
<liclass="toctree-l3"><aclass="reference internal"href="../map-accuracy/#aspects-impacting-map-accuracy">Aspectos que impactan la precisión del mapa</a></li>
<liclass="toctree-l3"><aclass="reference internal"href="../large/#getting-started-with-distributed-split-merge">Introducción a split-merge distribuido</a></li>
<liclass="toctree-l3"><aclass="reference internal"href="../large/#understanding-the-cluster">Entendiendo el Cluster</a></li>
<liclass="toctree-l3"><aclass="reference internal"href="../large/#accessing-the-logs">Acceder a los registros</a></li>
<liclass="toctree-l3"><aclass="reference internal"href="../large/#autoscaling-clusterodm">Ajuste de escala automático de ClusterODM</a></li>
<liclass="toctree-l2"><aclass="reference internal"href="../multispectral/#creating-orthophotos-from-multispectral-data">Creating Orthophotos from Multispectral Data</a></li>
<liclass="toctree-l2"><aclass="reference internal"href="../multispectral/#workflows-for-non-supported-sensors">Workflows for Non-supported Sensors</a></li>
<liclass="toctree-l3"><aclass="reference internal"href="../contributing/#template-for-submitting-bug-reports">Plantilla Para Enviar Informes de Errores</a></li>
<liclass="toctree-l2"><aclass="reference internal"href="../faq/#data-processing">Procesamiento de datos</a><ul>
<liclass="toctree-l3"><aclass="reference internal"href="../faq/#can-i-process-two-or-more-orthophoto-geotiffs-to-stitch-them-together">¿Puedo procesar dos o más ortofotos GeoTIFFs para unirlos?</a></li>
<liclass="toctree-l3"><aclass="reference internal"href="../faq/#the-software-is-not-using-all-of-my-cpu-cores-memory-gpu-all-of-the-times-is-it-normal">The software is not using all of my CPU cores / memory / GPU all of the times. Is it normal?</a></li>
<liclass="toctree-l3"><aclass="reference internal"href="../faq/#if-i-use-the-native-version-of-the-software-how-can-i-allocate-more-resources-for-processing">If I use the native version of the software, how can I allocate more resources for processing?</a></li>
<liclass="toctree-l3"><aclass="reference internal"href="../faq/#i-want-to-build-a-commercial-application-that-includes-odm-do-i-need-a-commercial-license">Quiero crear una aplicación comercial que incluya ODM. ¿Necesito una licencia comercial?</a></li>
<liclass="toctree-l3"><aclass="reference internal"href="../faq/#are-there-other-licensing-options-aside-from-the-agplv3">¿Existen otras opciones de licencia además de AGPLv3?</a></li>
<liclass="toctree-l3"><aclass="reference internal"href="../faq/#your-computer-is-running-out-of-memory-what-can-you-do">Your computer is running out of memory, what can you do?</a></li>
<dt><aclass="reference internal"href="align/#align"><spanclass="std std-ref">align</span></a><path string></dt><dd><p>Path to a GeoTIFF DEM or a LAS/LAZ point cloud that the reconstruction outputs should be automatically aligned to. Experimental. Default: <codeclass="docutils literal notranslate"><spanclass="pre">None</span></code></p>
<dt><aclass="reference internal"href="auto-boundary/#auto-boundary"><spanclass="std std-ref">auto-boundary</span></a></dt><dd><p>Establezca automáticamente un límite utilizando las ubicaciones de las tomas de la cámara para limitar el área de la reconstrucción. Esto puede ayudar a eliminar los artefactos lejanos en el fondo(cielo, paisajes de fondo, etc.). Véase también –boundary. Predeterminado: <codeclass="docutils literal notranslate"><spanclass="pre">False</span></code></p>
<dt><aclass="reference internal"href="auto-boundary-distance/#auto-boundary-distance"><spanclass="std std-ref">auto-boundary-distance</span></a><positive float></dt><dd><p>Specify the distance between camera shot locations and the outer edge of the boundary when computing the boundary with –auto-boundary. Set to 0 to automatically choose a value. Default: <codeclass="docutils literal notranslate"><spanclass="pre">0</span></code></p>
<dt><aclass="reference internal"href="bg-removal/#bg-removal"><spanclass="std std-ref">bg-removal</span></a></dt><dd><p>Automatically compute image masks using AI to remove the background. Experimental. Default: <codeclass="docutils literal notranslate"><spanclass="pre">False</span></code></p>
<dt><aclass="reference internal"href="boundary/#boundary"><spanclass="std std-ref">boundary</span></a><json></dt><dd><p>Polígono GeoJSON que limita el área de reconstrucción. Se puede especificar como ruta a un archivo GeoJSON o como una cadena JSON que representa el contenido de un archivo GeoJSON. Predeterminado: ``</p>
<dt><aclass="reference internal"href="build-overviews/#build-overviews"><spanclass="std std-ref">build-overviews</span></a></dt><dd><p>Crea vistas generales de la ortofoto para una visualización mas rápida en programas como QGIS. Predeterminado: <codeclass="docutils literal notranslate"><spanclass="pre">False</span></code></p>
<dt><aclass="reference internal"href="camera-lens/#camera-lens"><spanclass="std std-ref">camera-lens</span></a> auto | perspective | brown | fisheye | fisheye_opencv | spherical | equirectangular | dual</dt><dd><p>Establezca el tipo de proyección de cámara. Establecer un valor manualmente puede ayudar a mejorar la distorsión geométrica. De forma predeterminada, la aplicación intenta determinar un tipo de lente a partir de los metadatos de las imágenes. Predeterminado: <codeclass="docutils literal notranslate"><spanclass="pre">auto</span></code></p>
<dt><aclass="reference internal"href="cameras/#cameras"><spanclass="std std-ref">cameras</span></a><json></dt><dd><p>Utilice los parámetros de cámara calculados a partir de otro conjunto de datos en lugar de calcularlos. Se puede especificar como una ruta a un archivo camera.json o como una cadena JSON que representa el contenido de un archivo camera.json. Default: ``</p>
<dt><aclass="reference internal"href="cog/#cog"><spanclass="std std-ref">cog</span></a></dt><dd><p>Cree GeoTIFF optimizados para la nube en lugar de GeoTIFF normales. Predeterminado: <codeclass="docutils literal notranslate"><spanclass="pre">False</span></code></p>
<dt><aclass="reference internal"href="copy-to/#copy-to"><spanclass="std std-ref">copy-to</span></a><path></dt><dd><p>Copie los resultados de salida en esta carpeta después del procesamiento.</p>
<dt><aclass="reference internal"href="crop/#crop"><spanclass="std std-ref">crop</span></a><positive float></dt><dd><p>Automatically crop image outputs by creating a smooth buffer around the dataset boundaries, shrunk by N meters. Use 0 to disable cropping. Default: <codeclass="docutils literal notranslate"><spanclass="pre">3</span></code></p>
<dt><aclass="reference internal"href="dem-decimation/#dem-decimation"><spanclass="std std-ref">dem-decimation</span></a><positive integer></dt><dd><p>Diezma los puntos antes de generar el DEM. <codeclass="docutils literal notranslate"><spanclass="pre">1</span></code> no diezma (calidad total). <codeclass="docutils literal notranslate"><spanclass="pre">100</span></code> diezma ~ 99% de los puntos. Útil para acelerar la generación.</p>
<dt><aclass="reference internal"href="dem-euclidean-map/#dem-euclidean-map"><spanclass="std std-ref">dem-euclidean-map</span></a></dt><dd><p>Calcula un mapa ráster euclidiano para cada DEM. El mapa informa la distancia desde cada celda al valor NODATA más cercano (antes de que se rellene cualquier agujero). Esto puede resultar útil para aislar las áreas que se han rellenado.</p>
<dt><aclass="reference internal"href="dem-gapfill-steps/#dem-gapfill-steps"><spanclass="std std-ref">dem-gapfill-steps</span></a><positive integer></dt><dd><p>Número de pasos utilizados para rellenar áreas con huecos. Establezca en 0 para deshabilitar el llenado de espacios. Comenzando con un radio igual a la resolución de salida, se generan N diferentes DEM con un radio progresivamente mayor utilizando el algoritmo de distancia inversa ponderada (IDW) y se fusionan. Luego, los espacios restantes se fusionan utilizando la interpolación de vecino más cercano. Predeterminado:<codeclass="docutils literal notranslate"><spanclass="pre">3</span></code></p>
<dt><aclass="reference internal"href="dem-resolution/#dem-resolution"><spanclass="std std-ref">dem-resolution</span></a><float></dt><dd><p>DSM/DTM resolution in cm / pixel. Note that this value is capped by a ground sampling distance (GSD) estimate. Default: <codeclass="docutils literal notranslate"><spanclass="pre">5</span></code></p>
<dt><aclass="reference internal"href="dsm/#dsm"><spanclass="std std-ref">dsm</span></a></dt><dd><p>Utilice esta etiqueta para construir un DSM (modelo digital de superficie, suelo + objetos) utilizando un filtro morfológico progresivo. Verifique los parámetros –dem* para un ajuste más fino. Predeterminado: <codeclass="docutils literal notranslate"><spanclass="pre">False</span></code></p>
<dt><aclass="reference internal"href="dtm/#dtm"><spanclass="std std-ref">dtm</span></a></dt><dd><p>Utilice esta etiqueta para construir un DTM (Modelo Digital de Terreno, solo suelo) utilizando un filtro morfológico simple. Verifique los parámetros –dem* y smrf* para un ajuste mas fino. Predeterminado: <codeclass="docutils literal notranslate"><spanclass="pre">False</span></code></p>
<dt><aclass="reference internal"href="fast-orthophoto/#fast-orthophoto"><spanclass="std std-ref">fast-orthophoto</span></a></dt><dd><p>Omite la reconstrucción densa y la generación de modelos 3D. Genera una ortofoto directamente a partir de la reconstrucción escasa. Active esta opción, si solo necesita una ortofoto y no necesita un modelo 3D completo. Predeterminado: <codeclass="docutils literal notranslate"><spanclass="pre">False</span></code></p>
<dt><aclass="reference internal"href="feature-quality/#feature-quality"><spanclass="std std-ref">feature-quality</span></a> ultra | high | medium | low | lowest</dt><dd><p>Establezca la calidad de extracción de características. Una calidad más alta genera mejores características, pero requiere más memoria y lleva más tiempo. Predeterminado: <codeclass="docutils literal notranslate"><spanclass="pre">high</span></code></p>
<dt><aclass="reference internal"href="force-gps/#force-gps"><spanclass="std std-ref">force-gps</span></a></dt><dd><p>Utilice los datos exif de GPS de las imágenes para la reconstrucción, incluso si hay GCP presentes. Esta bandera es útil si tiene mediciones de GPS de alta precisión. Si no hay GCP, esta bandera no hace nada. Predeterminado: <codeclass="docutils literal notranslate"><spanclass="pre">False</span></code></p>
<dt><aclass="reference internal"href="gcp/#gcp"><spanclass="std std-ref">gcp</span></a><path string></dt><dd><p>Ruta al archivo que contiene los puntos de control terrestre usados para georreferenciar. El archivo debe tener el siguiente formato: EPSG:<code> or <+proj definition>geo_x geo_y geo_z im_x im_y image_name [gcp_name] [extra1] [extra2] Predeterminado: <codeclass="docutils literal notranslate"><spanclass="pre">None</span></code></p>
<dt><aclass="reference internal"href="geo/#geo"><spanclass="std std-ref">geo</span></a><path string></dt><dd><p>Path to the image geolocation file containing the camera center coordinates used for georeferencing. If you don’t have values for yaw/pitch/roll you can set them to 0. The file needs to use the following format: EPSG:<code> or <+proj definition>image_name geo_x geo_y geo_z [yaw (degrees)] [pitch (degrees)] [roll (degrees)] [horz accuracy (meters)] [vert accuracy (meters)]Default: <codeclass="docutils literal notranslate"><spanclass="pre">None</span></code></p>
<dt><aclass="reference internal"href="gps-accuracy/#gps-accuracy"><spanclass="std std-ref">gps-accuracy</span></a><positive float></dt><dd><p>Set a value in meters for the GPS Dilution of Precision (DOP) information for all images. If your images are tagged with high precision GPS information (RTK), this value will be automatically set accordingly. You can use this option to manually set it in case the reconstruction fails. Lowering this option can sometimes help control bowling-effects over large areas. Default: <codeclass="docutils literal notranslate"><spanclass="pre">3</span></code></p>
<dt><aclass="reference internal"href="ignore-gsd/#ignore-gsd"><spanclass="std std-ref">ignore-gsd</span></a></dt><dd><p>Ignore Ground Sampling Distance (GSD).A memory and processor hungry change relative to the default behavior if set to true. Ordinarily, GSD estimates are used to cap the maximum resolution of image outputs and resizes images when necessary, resulting in faster processing and lower memory usage. Since GSD is an estimate, sometimes ignoring it can result in slightly better image output quality. Never set –ignore-gsd to true unless you are positive you need it, and even then: do not use it. Default: <codeclass="docutils literal notranslate"><spanclass="pre">False</span></code></p>
<dt><aclass="reference internal"href="matcher-neighbors/#matcher-neighbors"><spanclass="std std-ref">matcher-neighbors</span></a><positive integer></dt><dd><p>Perform image matching with the nearest images based on GPS exif data. Set to 0 to match by triangulation. Default: <codeclass="docutils literal notranslate"><spanclass="pre">0</span></code></p>
<dt><aclass="reference internal"href="matcher-order/#matcher-order"><spanclass="std std-ref">matcher-order</span></a><positive integer></dt><dd><p>Perform image matching with the nearest N images based on image filename order. Can speed up processing of sequential images, such as those extracted from video. It is applied only on non-georeferenced datasets. Set to 0 to disable. Default: <codeclass="docutils literal notranslate"><spanclass="pre">0</span></code></p>
<dt><aclass="reference internal"href="matcher-type/#matcher-type"><spanclass="std std-ref">matcher-type</span></a> bow | bruteforce | flann</dt><dd><p>Matcher algorithm, Fast Library for Approximate Nearest Neighbors or Bag of Words. FLANN is slower, but more stable. BOW is faster, but can sometimes miss valid matches. BRUTEFORCE is very slow but robust.. Default: <codeclass="docutils literal notranslate"><spanclass="pre">flann</span></code></p>
<dt><aclass="reference internal"href="max-concurrency/#max-concurrency"><spanclass="std std-ref">max-concurrency</span></a><positive integer></dt><dd><p>El número máximo de procesos a utilizar en varios procesos. El requisito de memoria máxima es de ~1 GB por hilo y una resolución de imagen de 2 megapíxeles. Predeterminado: <codeclass="docutils literal notranslate"><spanclass="pre">4</span></code></p>
<dt><aclass="reference internal"href="merge/#merge"><spanclass="std std-ref">merge</span></a> all | pointcloud | orthophoto | dem</dt><dd><p>Elija qué combinar en el paso de combinación en un conjunto de datos dividido. De forma predeterminada, se combinan todas las salidas disponibles. Opciones: [“all”, “pointcloud”, “orthophoto”, “dem”]. Predeterminado: <codeclass="docutils literal notranslate"><spanclass="pre">all</span></code></p>
<dt><aclass="reference internal"href="mesh-octree-depth/#mesh-octree-depth"><spanclass="std std-ref">mesh-octree-depth</span></a><integer: 1 <= x <= 14></dt><dd><p>Profundidad octree utilizada en la reconstrucción de la malla, aumentar para obtener mas vértices, los valores recomendados son 8-12. Predeterminado: <codeclass="docutils literal notranslate"><spanclass="pre">11</span></code></p>
<dt><aclass="reference internal"href="mesh-size/#mesh-size"><spanclass="std std-ref">mesh-size</span></a><positive integer></dt><dd><p>El conteo máximo de vértices de la malla de salida. Predeterminado: <codeclass="docutils literal notranslate"><spanclass="pre">200000</span></code></p>
<dt><aclass="reference internal"href="min-num-features/#min-num-features"><spanclass="std std-ref">min-num-features</span></a><integer></dt><dd><p>Minimum number of features to extract per image. More features can be useful for finding more matches between images, potentially allowing the reconstruction of areas with little overlap or insufficient features. More features also slow down processing. Default: <codeclass="docutils literal notranslate"><spanclass="pre">10000</span></code></p>
<dt><aclass="reference internal"href="name/#name"><spanclass="std std-ref">name</span></a><dataset name></dt><dd><p>Nombre del conjunto de datos (e.g el nombre de la subcarpeta dentro de la carpeta del proyecto). Predeterminado: <codeclass="docutils literal notranslate"><spanclass="pre">code</span></code></p>
<dt><aclass="reference internal"href="no-gpu/#no-gpu"><spanclass="std std-ref">no-gpu</span></a></dt><dd><p>Do not use GPU acceleration, even if it’s available. Default: <codeclass="docutils literal notranslate"><spanclass="pre">False</span></code></p>
<dt><aclass="reference internal"href="optimize-disk-space/#optimize-disk-space"><spanclass="std std-ref">optimize-disk-space</span></a></dt><dd><p>Elimine archivos intermedios pesados para optimizar el uso del espacio en disco. Esto afecta la capacidad de reiniciar el proceso desde una etapa intermedia, pero permite que los conjuntos de datos se procesen en máquinas que no tienen suficiente espacio en disco disponible. Predeterminado: <codeclass="docutils literal notranslate"><spanclass="pre">False</span></code></p>
<dt><aclass="reference internal"href="orthophoto-cutline/#orthophoto-cutline"><spanclass="std std-ref">orthophoto-cutline</span></a></dt><dd><p>Genera un polígono alrededor del área de recorte que corta la ortofoto alrededor de los bordes de las entidades. Este polígono puede resultar útil para unir mosaicos sin costuras con varias ortofotos superpuestas. Predeterminado: <codeclass="docutils literal notranslate"><spanclass="pre">False</span></code></p>
<dt><aclass="reference internal"href="orthophoto-kmz/#orthophoto-kmz"><spanclass="std std-ref">orthophoto-kmz</span></a></dt><dd><p>Establezca este parámetro si desea generar una representación de Google Earth (KMZ) de la ortofoto. Predeterminado: <codeclass="docutils literal notranslate"><spanclass="pre">False</span></code></p>
<dt><aclass="reference internal"href="orthophoto-no-tiled/#orthophoto-no-tiled"><spanclass="std std-ref">orthophoto-no-tiled</span></a></dt><dd><p>Configure este parámetro si desea un GeoTIFF a rayas. Predeterminado: <codeclass="docutils literal notranslate"><spanclass="pre">False</span></code></p>
<dt><aclass="reference internal"href="orthophoto-png/#orthophoto-png"><spanclass="std std-ref">orthophoto-png</span></a></dt><dd><p>Establezca este parámetro si desea generar una representación PNG de la ortofoto. Predeterminado: <codeclass="docutils literal notranslate"><spanclass="pre">False</span></code></p>
<dt><aclass="reference internal"href="orthophoto-resolution/#orthophoto-resolution"><spanclass="std std-ref">orthophoto-resolution</span></a><float > 0.0></dt><dd><p>Orthophoto resolution in cm / pixel. Note that this value is capped by a ground sampling distance (GSD) estimate.Default: <codeclass="docutils literal notranslate"><spanclass="pre">5</span></code></p>
<dt><aclass="reference internal"href="pc-classify/#pc-classify"><spanclass="std std-ref">pc-classify</span></a></dt><dd><p>Classify the point cloud outputs. You can control the behavior of this option by tweaking the –dem-* parameters. Default: <codeclass="docutils literal notranslate"><spanclass="pre">False</span></code></p>
<dt><aclass="reference internal"href="pc-copc/#pc-copc"><spanclass="std std-ref">pc-copc</span></a></dt><dd><p>Save the georeferenced point cloud in Cloud Optimized Point Cloud (COPC) format. Default: <codeclass="docutils literal notranslate"><spanclass="pre">False</span></code></p>
<dt><aclass="reference internal"href="pc-csv/#pc-csv"><spanclass="std std-ref">pc-csv</span></a></dt><dd><p>Exportar la nube de puntos georeferenciada en formato CSV. Predeterminado: <codeclass="docutils literal notranslate"><spanclass="pre">False</span></code></p>
<dt><aclass="reference internal"href="pc-ept/#pc-ept"><spanclass="std std-ref">pc-ept</span></a></dt><dd><p>Exportar la nube de puntos georeferenciada en formato Entwine Point Tile (EPT). Predeterminado: <codeclass="docutils literal notranslate"><spanclass="pre">False</span></code></p>
<dt><aclass="reference internal"href="pc-filter/#pc-filter"><spanclass="std std-ref">pc-filter</span></a><positive float></dt><dd><p>Filters the point cloud by removing points that deviate more than N standard deviations from the local mean. Set to 0 to disable filtering. Default: <codeclass="docutils literal notranslate"><spanclass="pre">5</span></code></p>
<dt><aclass="reference internal"href="pc-las/#pc-las"><spanclass="std std-ref">pc-las</span></a></dt><dd><p>Exportar la nube de puntos georeferenciada en formato LAS. Predeterminado: <codeclass="docutils literal notranslate"><spanclass="pre">False</span></code></p>
<dt><aclass="reference internal"href="pc-quality/#pc-quality"><spanclass="std std-ref">pc-quality</span></a> ultra | high | medium | low | lowest</dt><dd><p>Establecer la calidad de la nube de puntos. Una calidad más alta genera nubes de puntos mejores y más densas, pero requiere más memoria y lleva más tiempo. Cada aumento en la calidad aumenta el tiempo de procesamiento aproximadamente en un factor de 4x. . Default: <codeclass="docutils literal notranslate"><spanclass="pre">medium</span></code></p>
<dt><aclass="reference internal"href="pc-rectify/#pc-rectify"><spanclass="std std-ref">pc-rectify</span></a></dt><dd><p>Realice una rectificación del terreno en la nube de puntos. Esto significa que los puntos del terreno clasificados incorrectamente se volverán a clasificar y se llenarán los vacíos. Útil para generar DTM. Predeterminado: <codeclass="docutils literal notranslate"><spanclass="pre">False</span></code></p>
<dt><aclass="reference internal"href="pc-sample/#pc-sample"><spanclass="std std-ref">pc-sample</span></a><positive float></dt><dd><p>Filtra la nube de puntos manteniendo solo un punto alrededor de un radio N (en metros). Esto puede resultar útil para limitar la resolución de salida de la nube de puntos y eliminar puntos duplicados. Establecer en 0 para deshabilitar el muestreo. Predeterminado: <codeclass="docutils literal notranslate"><spanclass="pre">0</span></code></p>
<dt><aclass="reference internal"href="pc-skip-geometric/#pc-skip-geometric"><spanclass="std std-ref">pc-skip-geometric</span></a></dt><dd><p>Geometric estimates improve the accuracy of the point cloud by computing geometrically consistent depthmaps but may not be usable in larger datasets. This flag disables geometric estimates. Default: <codeclass="docutils literal notranslate"><spanclass="pre">False</span></code></p>
<dt><aclass="reference internal"href="primary-band/#primary-band"><spanclass="std std-ref">primary-band</span></a><string></dt><dd><p>Al procesar conjuntos de datos multiespectrales, ODM alineará automáticamente las imágenes para cada banda. Si las imágenes se han posprocesado y ya están alineadas, utilice esta opción. Predeterminado: <codeclass="docutils literal notranslate"><spanclass="pre">auto</span></code></p>
<dt><aclass="reference internal"href="project-path/#project-path"><spanclass="std std-ref">project-path</span></a><path></dt><dd><p>Ruta a la carpeta del proyecto. Tu carpeta de proyecto debe contener subcarpetas para cada juego de datos. Cada juego de datos debe tener una carpeta «images».</p>
<dt><aclass="reference internal"href="radiometric-calibration/#radiometric-calibration"><spanclass="std std-ref">radiometric-calibration</span></a> none | camera | camera+sun</dt><dd><p>Configure la calibración radiométrica para ejecutar en las imágenes. Al procesar imágenes térmicas y multiespectrales, debe configurar esta opción para obtener valores de reflectancia/temperatura (de lo contrario, obtendrá valores numéricos digitales). [cámara] aplica nivel de negro, viñeteado, ganancia de gradiente de fila/compensación de exposición (si se encuentran etiquetas EXIF apropiadas) y calcula valores de temperatura absolutos. [cámara + sol] es experimental, aplica todas las correcciones de [cámara] y compensa la radiación espectral registrada a través de un sensor de luz descendente (DLS) teniendo en cuenta el ángulo del sol. . Predeterminado: <codeclass="docutils literal notranslate"><spanclass="pre">none</span></code></p>
<dt><aclass="reference internal"href="rerun-all/#rerun-all"><spanclass="std std-ref">rerun-all</span></a></dt><dd><p>Eliminar permanentemente todos los resultados previos y reiniciar el procesamiento.</p>
<dt><aclass="reference internal"href="rolling-shutter/#rolling-shutter"><spanclass="std std-ref">rolling-shutter</span></a></dt><dd><p>Turn on rolling shutter correction. If the camera has a rolling shutter and the images were taken in motion, you can turn on this option to improve the accuracy of the results. See also –rolling-shutter-readout. Default: <codeclass="docutils literal notranslate"><spanclass="pre">False</span></code></p>
<dt><aclass="reference internal"href="rolling-shutter-readout/#rolling-shutter-readout"><spanclass="std std-ref">rolling-shutter-readout</span></a><positive integer></dt><dd><p>Override the rolling shutter readout time for your camera sensor (in milliseconds), instead of using the rolling shutter readout database. Note that not all cameras are present in the database. Set to 0 to use the database value. Default: <codeclass="docutils literal notranslate"><spanclass="pre">0</span></code></p>
<dt><aclass="reference internal"href="sfm-algorithm/#sfm-algorithm"><spanclass="std std-ref">sfm-algorithm</span></a> incremental | triangulation | planar</dt><dd><p>Choose the structure from motion algorithm. For aerial datasets, if camera GPS positions and angles are available, triangulation can generate better results. For planar scenes captured at fixed altitude with nadir-only images, planar can be much faster. . Default: <codeclass="docutils literal notranslate"><spanclass="pre">incremental</span></code></p>
<dt><aclass="reference internal"href="sfm-no-partial/#sfm-no-partial"><spanclass="std std-ref">sfm-no-partial</span></a></dt><dd><p>Do not attempt to merge partial reconstructions. This can happen when images do not have sufficient overlap or are isolated. Default: <codeclass="docutils literal notranslate"><spanclass="pre">False</span></code></p>
<dt><aclass="reference internal"href="skip-3dmodel/#skip-3dmodel"><spanclass="std std-ref">skip-3dmodel</span></a></dt><dd><p>Omita la generación de un modelo 3D completo. Esto puede ahorrar tiempo si solo necesita resultados 2D como ortofotos y DEM. Predeterminado: <codeclass="docutils literal notranslate"><spanclass="pre">False</span></code></p>
<dt><aclass="reference internal"href="skip-band-alignment/#skip-band-alignment"><spanclass="std std-ref">skip-band-alignment</span></a></dt><dd><p>Cuando se procesan conjunto de datos miltiespectrales, puede especificar el nombre de la banda principal que se utilizará en la reconstrucción. Se recomienda elegir una banda que tenga detalles nítidos y esté enfocada. Predeterminado: <codeclass="docutils literal notranslate"><spanclass="pre">False</span></code></p>
<dt><aclass="reference internal"href="skip-orthophoto/#skip-orthophoto"><spanclass="std std-ref">skip-orthophoto</span></a></dt><dd><p>Skip generation of the orthophoto. This can save time if you only need 3D results or DEMs. Default: <codeclass="docutils literal notranslate"><spanclass="pre">False</span></code></p>
<dt><aclass="reference internal"href="skip-report/#skip-report"><spanclass="std std-ref">skip-report</span></a></dt><dd><p>No generar informe PDF. Esto puede ahorrar tiempo si no necesita de dicho informe. Default: <codeclass="docutils literal notranslate"><spanclass="pre">False</span></code></p>
<dt><aclass="reference internal"href="sky-removal/#sky-removal"><spanclass="std std-ref">sky-removal</span></a></dt><dd><p>Automatically compute image masks using AI to remove the sky. Experimental. Default: <codeclass="docutils literal notranslate"><spanclass="pre">False</span></code></p>
<dt><aclass="reference internal"href="sm-cluster/#sm-cluster"><spanclass="std std-ref">sm-cluster</span></a><string></dt><dd><p>URL a una instancia de ClusterODM para distribuir un flujo de trabajo de split-merge en varios nodos en paralelo. Predeterminado: <codeclass="docutils literal notranslate"><spanclass="pre">None</span></code></p>
<dt><aclass="reference internal"href="sm-no-align/#sm-no-align"><spanclass="std std-ref">sm-no-align</span></a></dt><dd><p>Skip alignment of submodels in split-merge. Useful if GPS is good enough on very large datasets. Default: <codeclass="docutils literal notranslate"><spanclass="pre">False</span></code></p>
<dt><aclass="reference internal"href="smrf-slope/#smrf-slope"><spanclass="std std-ref">smrf-slope</span></a><positive float></dt><dd><p>Parámetro de pendiente del filtro morfológico simple (desplazamiento vertical entre el desplazamiento horizontal). Predeterminado: <codeclass="docutils literal notranslate"><spanclass="pre">0.15</span></code></p>
<dt><aclass="reference internal"href="smrf-window/#smrf-window"><spanclass="std std-ref">smrf-window</span></a><positive float></dt><dd><p>Parámetro de radio de la ventana del filtro morfológico simple (metros). Predeterminado: <codeclass="docutils literal notranslate"><spanclass="pre">18.0</span></code></p>
<dt><aclass="reference internal"href="split/#split"><spanclass="std std-ref">split</span></a><positive integer></dt><dd><p>Número medio de imágenes por submodelo. Al dividir un conjunto de datos grande en submodelos más pequeños, las imágenes se agrupan en cúmulos. Este valor regula la cantidad de imágenes que debe tener cada grupo en promedio. Predeterminado: <codeclass="docutils literal notranslate"><spanclass="pre">999999</span></code></p>
<dt><aclass="reference internal"href="split-image-groups/#split-image-groups"><spanclass="std std-ref">split-image-groups</span></a><path string></dt><dd><p>Ruta al archivo de grupos de imágenes que controla cómo se deben dividir las imágenes en grupos. El archivo debe utilizar el siguiente formato: image_name group_name Predeterminado: <codeclass="docutils literal notranslate"><spanclass="pre">None</span></code></p>
<dt><aclass="reference internal"href="split-overlap/#split-overlap"><spanclass="std std-ref">split-overlap</span></a><positive integer></dt><dd><p>Radio de superposición entre submodelos. Después de agrupar las imágenes en clusters, las que están más cerca que este radio al cluster son añadidas al cluster. Esto se hace para asegurar que los submodelos se superpongan. Default: <codeclass="docutils literal notranslate"><spanclass="pre">150</span></code></p>
<dt><aclass="reference internal"href="texturing-keep-unseen-faces/#texturing-keep-unseen-faces"><spanclass="std std-ref">texturing-keep-unseen-faces</span></a></dt><dd><p>Mantén las caras en la malla que no se ven en ninguna cámara. Predeterminado: <codeclass="docutils literal notranslate"><spanclass="pre">False</span></code></p>
<dt><aclass="reference internal"href="texturing-single-material/#texturing-single-material"><spanclass="std std-ref">texturing-single-material</span></a></dt><dd><p>Generate OBJs that have a single material and a single texture file instead of multiple ones. Default: <codeclass="docutils literal notranslate"><spanclass="pre">False</span></code></p>
<dt><aclass="reference internal"href="texturing-skip-global-seam-leveling/#texturing-skip-global-seam-leveling"><spanclass="std std-ref">texturing-skip-global-seam-leveling</span></a></dt><dd><p>Omita la normalización de colores en todas las imágenes. Útil al procesar datos radiométricos. Predeterminado: <codeclass="docutils literal notranslate"><spanclass="pre">False</span></code></p>
<dt><aclass="reference internal"href="tiles/#tiles"><spanclass="std std-ref">tiles</span></a></dt><dd><p>Genere mosaicos estáticos para ortofotos y DEM que sean adecuados para visualizadores como Leaflet u OpenLayers. Predeterminado: <codeclass="docutils literal notranslate"><spanclass="pre">False</span></code></p>
<dt><aclass="reference internal"href="use-3dmesh/#use-3dmesh"><spanclass="std std-ref">use-3dmesh</span></a></dt><dd><p>Utilice una malla 3D completa para calcular la ortofoto en lugar de una malla 2.5D. Esta opción es un poco más rápida y proporciona resultados similares en áreas planas. Predeterminado: <codeclass="docutils literal notranslate"><spanclass="pre">False</span></code></p>
<dt><aclass="reference internal"href="use-exif/#use-exif"><spanclass="std std-ref">use-exif</span></a></dt><dd><p>Use esta etiqueta si tiene un archivo GCP pero desea usar la información EXIF para georreferenciación. Predeterminado: <codeclass="docutils literal notranslate"><spanclass="pre">False</span></code></p>
<dt><aclass="reference internal"href="use-fixed-camera-params/#use-fixed-camera-params"><spanclass="std std-ref">use-fixed-camera-params</span></a></dt><dd><p>Desactive la optimización de los parámetros de la cámara durante el ajuste en paquete. A veces, esto puede ser útil para mejorar los resultados que exhiben domos/bolos o cuando las imágenes se toman con una cámara con obturador rolling shutter. Predeterminado: <codeclass="docutils literal notranslate"><spanclass="pre">False</span></code></p>
<dt><aclass="reference internal"href="use-hybrid-bundle-adjustment/#use-hybrid-bundle-adjustment"><spanclass="std std-ref">use-hybrid-bundle-adjustment</span></a></dt><dd><p>Ejecute un paquete de ajustes local para cada imagen agregada a la reconstrucción y un ajuste global cada 100 imágenes. Acelera la reconstrucción de conjuntos de datos muy grandes. Predeterminado: <codeclass="docutils literal notranslate"><spanclass="pre">False</span></code></p>
<dt><aclass="reference internal"href="version/#version"><spanclass="std std-ref">version</span></a></dt><dd><p>Muestra el número de versión y sale.</p>
<dt><aclass="reference internal"href="video-limit/#video-limit"><spanclass="std std-ref">video-limit</span></a><positive integer></dt><dd><p>Maximum number of frames to extract from video files for processing. Set to 0 for no limit. Default: <codeclass="docutils literal notranslate"><spanclass="pre">500</span></code></p>
</dd>
<dt><aclass="reference internal"href="video-resolution/#video-resolution"><spanclass="std std-ref">video-resolution</span></a><positive integer></dt><dd><p>The maximum output resolution of extracted video frames in pixels. Default: <codeclass="docutils literal notranslate"><spanclass="pre">4000</span></code></p>
<p>Si quiere agregar mas detalles a un comando, <aclass="reference external"href="https://github.com/opendronemap/docs#how-to-make-your-first-contribution">aprende a editar</a> y ayuda a mejorar el archivo coincidente en <codeclass="docutils literal notranslate"><spanclass="pre">arguments_edit</span></code><aclass="reference external"href="https://github.com/OpenDroneMap/docs/tree/publish/source/arguments_edit">carpeta del proyecto</a>!</p>