<liclass="toctree-l4"><aclass="reference internal"href="../installation/#step-1-check-virtualization-support">Paso 1. Verificar el Soporte de Virtualización</a></li>
<liclass="toctree-l4"><aclass="reference internal"href="../installation/#step-2-install-requirements">Paso 2. Requisitos de instalación</a></li>
<liclass="toctree-l4"><aclass="reference internal"href="../installation/#step-3-check-memory-and-cpu-allocation">Paso 3. Revisa la memoria y la asignación del procesador</a></li>
<liclass="toctree-l2"><aclass="reference internal"href="../installation/#basic-commands-and-troubleshooting">Comandos básicos y resolución de problemas</a></li>
<liclass="toctree-l2"><aclass="reference internal"href="../tutorials/#creating-high-quality-orthophotos">Creación de Ortofotos de Alta Calidad</a></li>
<liclass="toctree-l2"><aclass="reference internal"href="../tutorials/#calibrating-the-camera">Calibrar la cámara</a></li>
<liclass="toctree-l2"><aclass="reference internal"href="../tutorials/#creating-digital-elevation-models">Creación de modelos de elevación digitales</a></li>
<liclass="toctree-l2"><aclass="reference internal"href="../tutorials/#measuring-stockpile-volume">Medir el volumen de pilas de materiales a granel</a><ul>
<liclass="toctree-l3"><aclass="reference internal"href="../tutorials/#fieldwork-planning">Planificación del trabajo de campo</a></li>
<liclass="toctree-l3"><aclass="reference internal"href="../tutorials/#flight-pattern">Patrón de vuelo</a></li>
<liclass="toctree-l3"><aclass="reference internal"href="../tutorials/#flight-height">Altura de vuelo</a></li>
<liclass="toctree-l3"><aclass="reference internal"href="../tutorials/#listing-docker-machines">Listado de máquinas Docker</a></li>
<liclass="toctree-l3"><aclass="reference internal"href="../tutorials/#accessing-logs-on-the-instance">Accediendo a los registros en la instancia</a></li>
<liclass="toctree-l3"><aclass="reference internal"href="../tutorials/#command-line-access-to-instances">Acceso de línea de comando a las instancias</a></li>
<liclass="toctree-l3"><aclass="reference internal"href="../tutorials/#cleaning-up-after-docker">Limpieza de Docker</a></li>
<liclass="toctree-l2"><aclass="reference internal"href="../tutorials/#using-odm-from-low-bandwidth-location">Usando ODM desde una ubicación de ancho de banda bajo</a><ul>
<liclass="toctree-l3"><aclass="reference internal"href="../tutorials/#what-is-this-and-who-is-it-for">¿Qué es esto y para quién es?</a></li>
<liclass="toctree-l4"><aclass="reference internal"href="../tutorials/#prep-data-and-project">Datos de preparación y proyecto</a></li>
<liclass="toctree-l4"><aclass="reference internal"href="../tutorials/#resize-droplet-pull-pin-run-away">Cambie el tamaño del Droplet, quite el seguro, huya</a></li>
<liclass="toctree-l4"><aclass="reference internal"href="../tutorials/#after-it-finishes-assuming-you-survive-that-long">Después de que termine (suponiendo que sobrevivas tanto tiempo)</a></li>
<liclass="toctree-l2"><aclass="reference internal"href="../tutorials/#using-potree-3d-viewer-module-on-webodm">Using Potree 3D viewer module on WebODM</a><ul>
<liclass="toctree-l3"><aclass="reference internal"href="camera-lens/#what-are-camera-lens-models">What Are Camera Lens Models?</a></li>
<liclass="toctree-l3"><aclass="reference internal"href="camera-lens/#when-are-manual-selections-appropriate">When are manual selections appropriate?</a></li>
<liclass="toctree-l3"><aclass="reference internal"href="camera-lens/#why-would-one-use-a-particular-camera-lens-model">Why would one use a particular Camera Lens Model?</a></li>
<liclass="toctree-l1"><aclass="reference internal"href="../gcp/">Puntos de Control Terrestre</a><ul>
<liclass="toctree-l2"><aclass="reference internal"href="../gcp/#recommended-practices-for-gcp-setting">Prácticas recomendadas para la colocación de GCP</a></li>
<liclass="toctree-l2"><aclass="reference internal"href="../gcp/#gcp-file-format">Formato del archivo GCP</a></li>
<liclass="toctree-l2"><aclass="reference internal"href="../gcp/#user-interfaces">Interfaces de Usuario</a><ul>
<liclass="toctree-l3"><aclass="reference internal"href="../map-accuracy/#aspects-impacting-map-accuracy">Aspectos que impactan la precisión del mapa</a></li>
<liclass="toctree-l3"><aclass="reference internal"href="../large/#getting-started-with-distributed-split-merge">Introducción a split-merge distribuido</a></li>
<liclass="toctree-l3"><aclass="reference internal"href="../large/#understanding-the-cluster">Entendiendo el Cluster</a></li>
<liclass="toctree-l3"><aclass="reference internal"href="../large/#accessing-the-logs">Acceder a los registros</a></li>
<liclass="toctree-l3"><aclass="reference internal"href="../large/#autoscaling-clusterodm">Ajuste de escala automático de ClusterODM</a></li>
<liclass="toctree-l3"><aclass="reference internal"href="../contributing/#template-for-submitting-bug-reports">Plantilla Para Enviar Informes de Errores</a></li>
<liclass="toctree-l3"><aclass="reference internal"href="../faq/#can-i-process-two-or-more-orthophoto-geotiffs-to-stitch-them-together">Can I process two or more orthophoto GeoTIFFs to stitch them together?</a></li>
<liclass="toctree-l3"><aclass="reference internal"href="../faq/#i-want-to-build-a-commercial-application-that-includes-odm-do-i-need-a-commercial-license">I want to build a commercial application that includes ODM. Do I need a commercial license?</a></li>
<liclass="toctree-l3"><aclass="reference internal"href="../faq/#are-there-other-licensing-options-aside-from-the-agplv3">Are there other licensing options aside from the AGPLv3?</a></li>
<dt><aclass="reference internal"href="auto-boundary/#auto-boundary"><spanclass="std std-ref">auto-boundary</span></a></dt><dd><p>Automatically set a boundary using camera shot locations to limit the area of the reconstruction. This can help remove far away background artifacts (sky, background landscapes, etc.). See also –boundary. Default: <codeclass="docutils literal notranslate"><spanclass="pre">False</span></code></p>
</dd>
<dt><aclass="reference internal"href="boundary/#boundary"><spanclass="std std-ref">boundary</span></a><json></dt><dd><p>GeoJSON polygon limiting the area of the reconstruction. Can be specified either as path to a GeoJSON file or as a JSON string representing the contents of a GeoJSON file. Default: ``</p>
<dt><aclass="reference internal"href="build-overviews/#build-overviews"><spanclass="std std-ref">build-overviews</span></a></dt><dd><p>Crea vistas generales de la ortofoto para una visualización mas rápida en programas como QGIS. Predeterminado: <codeclass="docutils literal notranslate"><spanclass="pre">False</span></code></p>
<dt><aclass="reference internal"href="camera-lens/#camera-lens"><spanclass="std std-ref">camera-lens</span></a> auto | perspective | brown | fisheye | spherical</dt><dd><p>Establezca el tipo de proyección de cámara. Establecer un valor manualmente puede ayudar a mejorar la distorsión geométrica. De forma predeterminada, la aplicación intenta determinar un tipo de lente a partir de los metadatos de las imágenes. Predeterminado: <codeclass="docutils literal notranslate"><spanclass="pre">auto</span></code></p>
<dt><aclass="reference internal"href="cameras/#cameras"><spanclass="std std-ref">cameras</span></a><json></dt><dd><p>Utilice los parámetros de cámara calculados a partir de otro conjunto de datos en lugar de calcularlos. Se puede especificar como una ruta a un archivo camera.json o como una cadena JSON que representa el contenido de un archivo camera.json. Default: ``</p>
<dt><aclass="reference internal"href="cog/#cog"><spanclass="std std-ref">cog</span></a></dt><dd><p>Cree GeoTIFF optimizados para la nube en lugar de GeoTIFF normales. Predeterminado: <codeclass="docutils literal notranslate"><spanclass="pre">False</span></code></p>
<dt><aclass="reference internal"href="copy-to/#copy-to"><spanclass="std std-ref">copy-to</span></a><path></dt><dd><p>Copie los resultados de salida en esta carpeta después del procesamiento.</p>
<dt><aclass="reference internal"href="crop/#crop"><spanclass="std std-ref">crop</span></a><positive float></dt><dd><p>Recorte automáticamente los resultados de una imagen creando una zona de amortiguación suave alrededor de los límites del conjunto de datos, reducido en N metros. Utilice 0 para deshabilitar el recorte. Predeterminado: <codeclass="docutils literal notranslate"><spanclass="pre">3</span></code></p>
<dt><aclass="reference internal"href="dem-decimation/#dem-decimation"><spanclass="std std-ref">dem-decimation</span></a><positive integer></dt><dd><p>Diezma los puntos antes de generar el DEM. <codeclass="docutils literal notranslate"><spanclass="pre">1</span></code> no diezma (calidad total). <codeclass="docutils literal notranslate"><spanclass="pre">100</span></code> diezma ~ 99% de los puntos. Útil para acelerar la generación.</p>
<dt><aclass="reference internal"href="dem-euclidean-map/#dem-euclidean-map"><spanclass="std std-ref">dem-euclidean-map</span></a></dt><dd><p>Calcula un mapa ráster euclidiano para cada DEM. El mapa informa la distancia desde cada celda al valor NODATA más cercano (antes de que se rellene cualquier agujero). Esto puede resultar útil para aislar las áreas que se han rellenado.</p>
<dt><aclass="reference internal"href="dem-gapfill-steps/#dem-gapfill-steps"><spanclass="std std-ref">dem-gapfill-steps</span></a><positive integer></dt><dd><p>Número de pasos utilizados para rellenar áreas con huecos. Establezca en 0 para deshabilitar el llenado de espacios. Comenzando con un radio igual a la resolución de salida, se generan N diferentes DEM con un radio progresivamente mayor utilizando el algoritmo de distancia inversa ponderada (IDW) y se fusionan. Luego, los espacios restantes se fusionan utilizando la interpolación de vecino más cercano. Predeterminado:<codeclass="docutils literal notranslate"><spanclass="pre">3</span></code></p>
<dt><aclass="reference internal"href="dem-resolution/#dem-resolution"><spanclass="std std-ref">dem-resolution</span></a><float></dt><dd><p>Resolución de DSM/DTM en cm/pixel. Note que este valor esta limitado por la distancia de muestreo del terreno (GSD) estimada. Para remover este límite, active tambien –ignore-gsd. Predeterminado: <codeclass="docutils literal notranslate"><spanclass="pre">5</span></code></p>
<dt><aclass="reference internal"href="depthmap-resolution/#depthmap-resolution"><spanclass="std std-ref">depthmap-resolution</span></a><positive float></dt><dd><p>Opción heredada (use –pc-quality en su lugar). Controla la densidad de la nube de puntos estableciendo la resolución de las imágenes del mapa de profundidad. Los valores más altos tardan más en calcularse, pero producen nubes de puntos más densas. Predeterminado: <codeclass="docutils literal notranslate"><spanclass="pre">640</span></code></p>
<dt><aclass="reference internal"href="dsm/#dsm"><spanclass="std std-ref">dsm</span></a></dt><dd><p>Utilice esta etiqueta para construir un DSM (modelo digital de superficie, suelo + objetos) utilizando un filtro morfológico progresivo. Verifique los parámetros –dem* para un ajuste más fino. Predeterminado: <codeclass="docutils literal notranslate"><spanclass="pre">False</span></code></p>
<dt><aclass="reference internal"href="dtm/#dtm"><spanclass="std std-ref">dtm</span></a></dt><dd><p>Utilice esta etiqueta para construir un DTM (Modelo Digital de Terreno, solo suelo) utilizando un filtro morfológico simple. Verifique los parámetros –dem* y smrf* para un ajuste mas fino. Predeterminado: <codeclass="docutils literal notranslate"><spanclass="pre">False</span></code></p>
<dt><aclass="reference internal"href="fast-orthophoto/#fast-orthophoto"><spanclass="std std-ref">fast-orthophoto</span></a></dt><dd><p>Omite la reconstrucción densa y la generación de modelos 3D. Genera una ortofoto directamente a partir de la reconstrucción escasa. Active esta opción, si solo necesita una ortofoto y no necesita un modelo 3D completo. Predeterminado: <codeclass="docutils literal notranslate"><spanclass="pre">False</span></code></p>
<dt><aclass="reference internal"href="feature-quality/#feature-quality"><spanclass="std std-ref">feature-quality</span></a> ultra | high | medium | low | lowest</dt><dd><p>Establezca la calidad de extracción de características. Una calidad más alta genera mejores características, pero requiere más memoria y lleva más tiempo. Predeterminado: <codeclass="docutils literal notranslate"><spanclass="pre">high</span></code></p>
<dt><aclass="reference internal"href="force-gps/#force-gps"><spanclass="std std-ref">force-gps</span></a></dt><dd><p>Utilice los datos exif de GPS de las imágenes para la reconstrucción, incluso si hay GCP presentes. Esta bandera es útil si tiene mediciones de GPS de alta precisión. Si no hay GCP, esta bandera no hace nada. Predeterminado: <codeclass="docutils literal notranslate"><spanclass="pre">False</span></code></p>
<dt><aclass="reference internal"href="gcp/#gcp"><spanclass="std std-ref">gcp</span></a><path string></dt><dd><p>Ruta al archivo que contiene los puntos de control terrestre usados para georreferenciar. El archivo debe tener el siguiente formato: EPSG:<code> or <+proj definition>geo_x geo_y geo_z im_x im_y image_name [gcp_name] [extra1] [extra2] Predeterminado: <codeclass="docutils literal notranslate"><spanclass="pre">None</span></code></p>
<dt><aclass="reference internal"href="geo/#geo"><spanclass="std std-ref">geo</span></a><path string></dt><dd><p>Ruta al archivo de geolocalización de las imágenes que contiene las coordenadas de los centros de las imágenes usadas para la georreferenciación. Note que actualmente no esta soportado omega/phi/kappa (los puede configurar en 0). El archivo debe tener el siguiente formato: EPSG:<code> or <+proj definition>image_name geo_x geo_y geo_z [omega (degrees)] [phi (degrees)] [kappa (degrees)] [horz accuracy (meters)] [vert accuracy (meters)] Predeterminado: <codeclass="docutils literal notranslate"><spanclass="pre">None</span></code></p>
<dt><aclass="reference internal"href="gps-accuracy/#gps-accuracy"><spanclass="std std-ref">gps-accuracy</span></a><positive float></dt><dd><p>Establezca un valor en metros para la información de Dilución de precisión de GPS (DOP) para todas las imágenes. Si sus imágenes están etiquetadas con información GPS de alta precisión (RTK), este valor se establecerá automáticamente en consecuencia. Puede utilizar esta opción para configurarla manualmente en caso de que falle la reconstrucción. Reducir esta opción a veces puede ayudar a controlar los efectos de combadura en áreas extensas. Predeterminado: <codeclass="docutils literal notranslate"><spanclass="pre">10</span></code></p>
<dt><aclass="reference internal"href="ignore-gsd/#ignore-gsd"><spanclass="std std-ref">ignore-gsd</span></a></dt><dd><p>Ignore la distancia de muestreo del suelo (GSD). La GSD limita la resolución máxima de las salidas de imagen y cambia el tamaño de las imágenes cuando es necesario, lo que resulta en un procesamiento más rápido y un menor uso de memoria. Dado que la GSD es una estimación, a veces ignorarlo puede resultar en una calidad de salida de imagen ligeramente mejor. Predeterminado: <codeclass="docutils literal notranslate"><spanclass="pre">False</span></code></p>
Umbral de distancia en metros, para encontrar imágenes pre-coincidentes basado en la información exif de GPS. Establezca ambos matcher-neighbors y este en 0 para saltar la comparación previa. Predeterminado: <codeclass="docutils literal notranslate"><spanclass="pre">0</span></code></p>
<dt><aclass="reference internal"href="matcher-neighbors/#matcher-neighbors"><spanclass="std std-ref">matcher-neighbors</span></a><integer></dt><dd><p>Número de imágenes cercanas a la comparación previa basado en la información exif de GPS. Establezca en 0 para omitir la comparación previa. El parámetro Neighbors trabaja junto con el parámetro Distance, establezca ambos en 0 para no utilizar la comparación previa. Predeterminado: <codeclass="docutils literal notranslate"><spanclass="pre">8</span></code></p>
<dt><aclass="reference internal"href="matcher-type/#matcher-type"><spanclass="std std-ref">matcher-type</span></a> flann | bow</dt><dd><p>Algoritmo de emparejamiento, FLANN biblioteca rápida para vecinos más cercanos aproximados o BOW bolsa de palabras. FLANN es más lento, pero más estable. BOW es más rápido, pero a veces puede perder coincidencias válidas. Predeterminado: <codeclass="docutils literal notranslate"><spanclass="pre">flann</span></code></p>
<dt><aclass="reference internal"href="max-concurrency/#max-concurrency"><spanclass="std std-ref">max-concurrency</span></a><positive integer></dt><dd><p>El número máximo de procesos a utilizar en varios procesos. El requisito de memoria máxima es de ~1 GB por hilo y una resolución de imagen de 2 megapíxeles. Predeterminado: <codeclass="docutils literal notranslate"><spanclass="pre">4</span></code></p>
<dt><aclass="reference internal"href="merge/#merge"><spanclass="std std-ref">merge</span></a> all | pointcloud | orthophoto | dem</dt><dd><p>Elija qué combinar en el paso de combinación en un conjunto de datos dividido. De forma predeterminada, se combinan todas las salidas disponibles. Opciones: [“all”, “pointcloud”, “orthophoto”, “dem”]. Predeterminado: <codeclass="docutils literal notranslate"><spanclass="pre">all</span></code></p>
<dt><aclass="reference internal"href="mesh-octree-depth/#mesh-octree-depth"><spanclass="std std-ref">mesh-octree-depth</span></a><integer: 1 <= x <= 14></dt><dd><p>Profundidad octree utilizada en la reconstrucción de la malla, aumentar para obtener mas vértices, los valores recomendados son 8-12. Predeterminado: <codeclass="docutils literal notranslate"><spanclass="pre">11</span></code></p>
<dt><aclass="reference internal"href="mesh-size/#mesh-size"><spanclass="std std-ref">mesh-size</span></a><positive integer></dt><dd><p>El conteo máximo de vértices de la malla de salida. Predeterminado: <codeclass="docutils literal notranslate"><spanclass="pre">200000</span></code></p>
<dt><aclass="reference internal"href="min-num-features/#min-num-features"><spanclass="std std-ref">min-num-features</span></a><integer></dt><dd><p>Número mínimo de rasgos característicos para extraer por imagen. Un mayor número de rasgos característicos puede ser útil para encontrar más coincidencias entre imágenes, lo que podría permitir la reconstrucción de áreas con poca superposición o rasgos insuficientes. Más rasgos característicos también ralentizan el procesamiento. Predeterminado: <codeclass="docutils literal notranslate"><spanclass="pre">8000</span></code></p>
<dt><aclass="reference internal"href="name/#name"><spanclass="std std-ref">name</span></a><dataset name></dt><dd><p>Nombre del conjunto de datos (e.g el nombre de la subcarpeta dentro de la carpeta del proyecto). Predeterminado: <codeclass="docutils literal notranslate"><spanclass="pre">code</span></code></p>
<dt><aclass="reference internal"href="optimize-disk-space/#optimize-disk-space"><spanclass="std std-ref">optimize-disk-space</span></a></dt><dd><p>Elimine archivos intermedios pesados para optimizar el uso del espacio en disco. Esto afecta la capacidad de reiniciar el proceso desde una etapa intermedia, pero permite que los conjuntos de datos se procesen en máquinas que no tienen suficiente espacio en disco disponible. Predeterminado: <codeclass="docutils literal notranslate"><spanclass="pre">False</span></code></p>
<dt><aclass="reference internal"href="orthophoto-cutline/#orthophoto-cutline"><spanclass="std std-ref">orthophoto-cutline</span></a></dt><dd><p>Genera un polígono alrededor del área de recorte que corta la ortofoto alrededor de los bordes de las entidades. Este polígono puede resultar útil para unir mosaicos sin costuras con varias ortofotos superpuestas. Predeterminado: <codeclass="docutils literal notranslate"><spanclass="pre">False</span></code></p>
<dt><aclass="reference internal"href="orthophoto-kmz/#orthophoto-kmz"><spanclass="std std-ref">orthophoto-kmz</span></a></dt><dd><p>Establezca este parámetro si desea generar una representación de Google Earth (KMZ) de la ortofoto. Predeterminado: <codeclass="docutils literal notranslate"><spanclass="pre">False</span></code></p>
<dt><aclass="reference internal"href="orthophoto-no-tiled/#orthophoto-no-tiled"><spanclass="std std-ref">orthophoto-no-tiled</span></a></dt><dd><p>Configure este parámetro si desea un GeoTIFF a rayas. Predeterminado: <codeclass="docutils literal notranslate"><spanclass="pre">False</span></code></p>
<dt><aclass="reference internal"href="orthophoto-png/#orthophoto-png"><spanclass="std std-ref">orthophoto-png</span></a></dt><dd><p>Establezca este parámetro si desea generar una representación PNG de la ortofoto. Predeterminado: <codeclass="docutils literal notranslate"><spanclass="pre">False</span></code></p>
<dt><aclass="reference internal"href="orthophoto-resolution/#orthophoto-resolution"><spanclass="std std-ref">orthophoto-resolution</span></a><float > 0.0></dt><dd><p>Resolución de ortofoto en cm/pixel. Tenga en cuenta que este valor está limitado por una estimación de la distancia de muestreo del suelo (GSD). Para quitar este límite, marque –ignore-gsd también. Predeterminado: <codeclass="docutils literal notranslate"><spanclass="pre">5</span></code></p>
<dt><aclass="reference internal"href="pc-classify/#pc-classify"><spanclass="std std-ref">pc-classify</span></a></dt><dd><p>Clasifique los resultados de la nube de puntos usando un filtro morfológico simple. Puede controlar el comportamiento de esta opción ajustando los parámetros –dem-*. Predeterminado: <codeclass="docutils literal notranslate"><spanclass="pre">False</span></code></p>
<dt><aclass="reference internal"href="pc-csv/#pc-csv"><spanclass="std std-ref">pc-csv</span></a></dt><dd><p>Exportar la nube de puntos georeferenciada en formato CSV. Predeterminado: <codeclass="docutils literal notranslate"><spanclass="pre">False</span></code></p>
<dt><aclass="reference internal"href="pc-ept/#pc-ept"><spanclass="std std-ref">pc-ept</span></a></dt><dd><p>Exportar la nube de puntos georeferenciada en formato Entwine Point Tile (EPT). Predeterminado: <codeclass="docutils literal notranslate"><spanclass="pre">False</span></code></p>
<dt><aclass="reference internal"href="pc-filter/#pc-filter"><spanclass="std std-ref">pc-filter</span></a><positive float></dt><dd><p>Filtrar la nube de puntos removiendo los puntos que se desvían mas de N desviaciones estándar de la media local. Establecer en 0 para deshabilitar el filtrado. Predeterminado: <codeclass="docutils literal notranslate"><spanclass="pre">2.5</span></code></p>
<dt><aclass="reference internal"href="pc-geometric/#pc-geometric"><spanclass="std std-ref">pc-geometric</span></a></dt><dd><p>Mejore la precisión de la nube de puntos calculado mapas de profundidad geométricamente consistentes. Esto aumenta el tiempo de procesamiento, pero puede mejorar los resultados en escenas urbanas. Predeterminado: <codeclass="docutils literal notranslate"><spanclass="pre">False</span></code></p>
<dt><aclass="reference internal"href="pc-las/#pc-las"><spanclass="std std-ref">pc-las</span></a></dt><dd><p>Exportar la nube de puntos georeferenciada en formato LAS. Predeterminado: <codeclass="docutils literal notranslate"><spanclass="pre">False</span></code></p>
<dt><aclass="reference internal"href="pc-quality/#pc-quality"><spanclass="std std-ref">pc-quality</span></a> ultra | high | medium | low | lowest</dt><dd><p>Establecer la calidad de la nube de puntos. Una calidad más alta genera nubes de puntos mejores y más densas, pero requiere más memoria y lleva más tiempo. Cada aumento en la calidad aumenta el tiempo de procesamiento aproximadamente en un factor de 4x. . Default: <codeclass="docutils literal notranslate"><spanclass="pre">medium</span></code></p>
<dt><aclass="reference internal"href="pc-rectify/#pc-rectify"><spanclass="std std-ref">pc-rectify</span></a></dt><dd><p>Realice una rectificación del terreno en la nube de puntos. Esto significa que los puntos del terreno clasificados incorrectamente se volverán a clasificar y se llenarán los vacíos. Útil para generar DTM. Predeterminado: <codeclass="docutils literal notranslate"><spanclass="pre">False</span></code></p>
<dt><aclass="reference internal"href="pc-sample/#pc-sample"><spanclass="std std-ref">pc-sample</span></a><positive float></dt><dd><p>Filtra la nube de puntos manteniendo solo un punto alrededor de un radio N (en metros). Esto puede resultar útil para limitar la resolución de salida de la nube de puntos y eliminar puntos duplicados. Establecer en 0 para deshabilitar el muestreo. Predeterminado: <codeclass="docutils literal notranslate"><spanclass="pre">0</span></code></p>
<dt><aclass="reference internal"href="pc-tile/#pc-tile"><spanclass="std std-ref">pc-tile</span></a></dt><dd><p>Reduzca el uso de memoria necesario para la fusión de mapas de profundidad dividiendo escenas grandes en mosaicos. Active esta opción si su máquina no tiene mucha RAM y/o ha configurado –pc-quality en alto o ultra. Experimental. Predeterminado: <codeclass="docutils literal notranslate"><spanclass="pre">False</span></code></p>
<dt><aclass="reference internal"href="primary-band/#primary-band"><spanclass="std std-ref">primary-band</span></a><string></dt><dd><p>Al procesar conjuntos de datos multiespectrales, ODM alineará automáticamente las imágenes para cada banda. Si las imágenes se han posprocesado y ya están alineadas, utilice esta opción. Predeterminado: <codeclass="docutils literal notranslate"><spanclass="pre">auto</span></code></p>
<dt><aclass="reference internal"href="project-path/#project-path"><spanclass="std std-ref">project-path</span></a><path></dt><dd><p>Ruta a la carpeta del proyecto. Tu carpeta de proyecto debe contener subcarpetas para cada juego de datos. Cada juego de datos debe tener una carpeta «images».</p>
<dt><aclass="reference internal"href="radiometric-calibration/#radiometric-calibration"><spanclass="std std-ref">radiometric-calibration</span></a> none | camera | camera+sun</dt><dd><p>Configure la calibración radiométrica para ejecutar en las imágenes. Al procesar imágenes térmicas y multiespectrales, debe configurar esta opción para obtener valores de reflectancia/temperatura (de lo contrario, obtendrá valores numéricos digitales). [cámara] aplica nivel de negro, viñeteado, ganancia de gradiente de fila/compensación de exposición (si se encuentran etiquetas EXIF apropiadas) y calcula valores de temperatura absolutos. [cámara + sol] es experimental, aplica todas las correcciones de [cámara] y compensa la radiación espectral registrada a través de un sensor de luz descendente (DLS) teniendo en cuenta el ángulo del sol. . Predeterminado: <codeclass="docutils literal notranslate"><spanclass="pre">none</span></code></p>
<dt><aclass="reference internal"href="rerun-all/#rerun-all"><spanclass="std std-ref">rerun-all</span></a></dt><dd><p>Eliminar permanentemente todos los resultados previos y reiniciar el procesamiento.</p>
<dt><aclass="reference internal"href="resize-to/#resize-to"><spanclass="std std-ref">resize-to</span></a><integer></dt><dd><p>Opción legada (use –feature-quality en su lugar). Cambia el tamaño de las imágenes por el lado más grande solo para fines de extracción de características. Establecer en -1 para deshabilitar. Esto no afecta la calidad de la resolución final de la ortofoto y no redimensionará las imágenes originales. Predeterminado: <codeclass="docutils literal notranslate"><spanclass="pre">2048</span></code></p>
<dt><aclass="reference internal"href="skip-3dmodel/#skip-3dmodel"><spanclass="std std-ref">skip-3dmodel</span></a></dt><dd><p>Omita la generación de un modelo 3D completo. Esto puede ahorrar tiempo si solo necesita resultados 2D como ortofotos y DEM. Predeterminado: <codeclass="docutils literal notranslate"><spanclass="pre">False</span></code></p>
<dt><aclass="reference internal"href="skip-band-alignment/#skip-band-alignment"><spanclass="std std-ref">skip-band-alignment</span></a></dt><dd><p>Cuando se procesan conjunto de datos miltiespectrales, puede especificar el nombre de la banda principal que se utilizará en la reconstrucción. Se recomienda elegir una banda que tenga detalles nítidos y esté enfocada. Predeterminado: <codeclass="docutils literal notranslate"><spanclass="pre">False</span></code></p>
<dt><aclass="reference internal"href="skip-report/#skip-report"><spanclass="std std-ref">skip-report</span></a></dt><dd><p>No generar informe PDF. Esto puede ahorrar tiempo si no necesita de dicho informe. Default: <codeclass="docutils literal notranslate"><spanclass="pre">False</span></code></p>
<dt><aclass="reference internal"href="sm-cluster/#sm-cluster"><spanclass="std std-ref">sm-cluster</span></a><string></dt><dd><p>URL a una instancia de ClusterODM para distribuir un flujo de trabajo de split-merge en varios nodos en paralelo. Predeterminado: <codeclass="docutils literal notranslate"><spanclass="pre">None</span></code></p>
<dt><aclass="reference internal"href="smrf-slope/#smrf-slope"><spanclass="std std-ref">smrf-slope</span></a><positive float></dt><dd><p>Parámetro de pendiente del filtro morfológico simple (desplazamiento vertical entre el desplazamiento horizontal). Predeterminado: <codeclass="docutils literal notranslate"><spanclass="pre">0.15</span></code></p>
<dt><aclass="reference internal"href="smrf-window/#smrf-window"><spanclass="std std-ref">smrf-window</span></a><positive float></dt><dd><p>Parámetro de radio de la ventana del filtro morfológico simple (metros). Predeterminado: <codeclass="docutils literal notranslate"><spanclass="pre">18.0</span></code></p>
<dt><aclass="reference internal"href="split/#split"><spanclass="std std-ref">split</span></a><positive integer></dt><dd><p>Número medio de imágenes por submodelo. Al dividir un conjunto de datos grande en submodelos más pequeños, las imágenes se agrupan en cúmulos. Este valor regula la cantidad de imágenes que debe tener cada grupo en promedio. Predeterminado: <codeclass="docutils literal notranslate"><spanclass="pre">999999</span></code></p>
<dt><aclass="reference internal"href="split-image-groups/#split-image-groups"><spanclass="std std-ref">split-image-groups</span></a><path string></dt><dd><p>Ruta al archivo de grupos de imágenes que controla cómo se deben dividir las imágenes en grupos. El archivo debe utilizar el siguiente formato: image_name group_name Predeterminado: <codeclass="docutils literal notranslate"><spanclass="pre">None</span></code></p>
<dt><aclass="reference internal"href="split-overlap/#split-overlap"><spanclass="std std-ref">split-overlap</span></a><positive integer></dt><dd><p>Radio de superposición entre submodelos. Después de agrupar las imágenes en clusters, las que están más cerca que este radio al cluster son añadidas al cluster. Esto se hace para asegurar que los submodelos se superpongan. Default: <codeclass="docutils literal notranslate"><spanclass="pre">150</span></code></p>
<dt><aclass="reference internal"href="texturing-data-term/#texturing-data-term"><spanclass="std std-ref">texturing-data-term</span></a> gmi | area</dt><dd><p>Al texturizar la malla 3D, para cada triángulo, elija priorizar las imágenes con características nítidas (gmi) o aquellas que cubren el área más grande (área). Predeterminado: <codeclass="docutils literal notranslate"><spanclass="pre">gmi</span></code></p>
<dt><aclass="reference internal"href="texturing-keep-unseen-faces/#texturing-keep-unseen-faces"><spanclass="std std-ref">texturing-keep-unseen-faces</span></a></dt><dd><p>Mantén las caras en la malla que no se ven en ninguna cámara. Predeterminado: <codeclass="docutils literal notranslate"><spanclass="pre">False</span></code></p>
<dt><aclass="reference internal"href="texturing-skip-global-seam-leveling/#texturing-skip-global-seam-leveling"><spanclass="std std-ref">texturing-skip-global-seam-leveling</span></a></dt><dd><p>Omita la normalización de colores en todas las imágenes. Útil al procesar datos radiométricos. Predeterminado: <codeclass="docutils literal notranslate"><spanclass="pre">False</span></code></p>
<dt><aclass="reference internal"href="texturing-skip-local-seam-leveling/#texturing-skip-local-seam-leveling"><spanclass="std std-ref">texturing-skip-local-seam-leveling</span></a></dt><dd><p>Omitir la combinación de colores cerca de las costuras. Predeterminado: <codeclass="docutils literal notranslate"><spanclass="pre">False</span></code></p>
<dt><aclass="reference internal"href="texturing-tone-mapping/#texturing-tone-mapping"><spanclass="std std-ref">texturing-tone-mapping</span></a> none | gamma</dt><dd><p>Active el mapeo de tonos gamma o ninguno si no hay mapeo de tonos. Puede ser una de las [“none”, “gamma”]. Predeterminado: <codeclass="docutils literal notranslate"><spanclass="pre">none</span></code></p>
<dt><aclass="reference internal"href="tiles/#tiles"><spanclass="std std-ref">tiles</span></a></dt><dd><p>Genere mosaicos estáticos para ortofotos y DEM que sean adecuados para visualizadores como Leaflet u OpenLayers. Predeterminado: <codeclass="docutils literal notranslate"><spanclass="pre">False</span></code></p>
<dt><aclass="reference internal"href="time/#time"><spanclass="std std-ref">time</span></a></dt><dd><p>Genera un archivo de referencia con información del tiempo de ejecución. Predeterminado: <codeclass="docutils literal notranslate"><spanclass="pre">False</span></code></p>
<dt><aclass="reference internal"href="use-3dmesh/#use-3dmesh"><spanclass="std std-ref">use-3dmesh</span></a></dt><dd><p>Utilice una malla 3D completa para calcular la ortofoto en lugar de una malla 2.5D. Esta opción es un poco más rápida y proporciona resultados similares en áreas planas. Predeterminado: <codeclass="docutils literal notranslate"><spanclass="pre">False</span></code></p>
<dt><aclass="reference internal"href="use-exif/#use-exif"><spanclass="std std-ref">use-exif</span></a></dt><dd><p>Use esta etiqueta si tiene un archivo GCP pero desea usar la información EXIF para georreferenciación. Predeterminado: <codeclass="docutils literal notranslate"><spanclass="pre">False</span></code></p>
<dt><aclass="reference internal"href="use-fixed-camera-params/#use-fixed-camera-params"><spanclass="std std-ref">use-fixed-camera-params</span></a></dt><dd><p>Desactive la optimización de los parámetros de la cámara durante el ajuste en paquete. A veces, esto puede ser útil para mejorar los resultados que exhiben domos/bolos o cuando las imágenes se toman con una cámara con obturador rolling shutter. Predeterminado: <codeclass="docutils literal notranslate"><spanclass="pre">False</span></code></p>
<dt><aclass="reference internal"href="use-hybrid-bundle-adjustment/#use-hybrid-bundle-adjustment"><spanclass="std std-ref">use-hybrid-bundle-adjustment</span></a></dt><dd><p>Ejecute un paquete de ajustes local para cada imagen agregada a la reconstrucción y un ajuste global cada 100 imágenes. Acelera la reconstrucción de conjuntos de datos muy grandes. Predeterminado: <codeclass="docutils literal notranslate"><spanclass="pre">False</span></code></p>
<dt><aclass="reference internal"href="version/#version"><spanclass="std std-ref">version</span></a></dt><dd><p>Muestra el número de versión y sale.</p>
<p>If you want to add more details to a command, <aclass="reference external"href="https://github.com/opendronemap/docs#how-to-make-your-first-contribution">learn to edit</a> and help improve the matching file in the <codeclass="docutils literal notranslate"><spanclass="pre">arguments_edit</span></code><aclass="reference external"href="https://github.com/OpenDroneMap/docs/tree/publish/source/arguments_edit">project folder</a>!</p>