kopia lustrzana https://gitlab.com/sane-project/backends
updated translation from Martin Kho
rodzic
6b8fc40c23
commit
ec896e5b45
|
@ -1,6 +1,7 @@
|
|||
2010-04-21 m. allan noah <kitno455 at gmail dot com>
|
||||
* tools/.gitignore: add sane-backends.pc
|
||||
* po/uk.po: updated translation from Yuri Chornoivan
|
||||
* po/nl.po: updated translation from Martin Kho
|
||||
|
||||
2010-04-20 Chris Bagwell <chris at cnpbagwell do com>
|
||||
* doc/descriptions-external/epkowa.desc: Updated based
|
||||
|
|
126
po/nl.po
126
po/nl.po
|
@ -3,18 +3,19 @@
|
|||
# Copyright (C) 2002 SANE Project.
|
||||
# Martin Kho <mkho@xs4all.nl>, 2003, 2009.
|
||||
# Bertrik Sikken <bertrik@zonnet.nl>, 2003.
|
||||
# Martin Kho <mdlkho@gmail.com>, 2010.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: sane-backends.nl\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-02-27 20:43-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-04-30 11:29+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Martin Kho <mkho@xs4all.nl>\n"
|
||||
"Language-Team: American English <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-04-21 18:48+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Martin Kho <mdlkho@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: American English <sane-devel@lists.alioth.debian.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Generator: Lokalize 0.3\n"
|
||||
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#: ../include/sane/saneopts.h:154
|
||||
|
@ -1087,7 +1088,7 @@ msgstr "Gammacorrectie"
|
|||
#: ../backend/canon630u.c:347
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Selects the gamma corrected transfer curve"
|
||||
msgstr "Kiest de gamma gecorrigeerde overdrachtskromme"
|
||||
msgstr "Kiest de gamma gecorrigeerde overdrachtscurve"
|
||||
|
||||
#: ../backend/canon.c:149 ../backend/canon-sane.c:1323
|
||||
#, no-c-format
|
||||
|
@ -1569,15 +1570,15 @@ msgstr "Flatbed"
|
|||
|
||||
#: ../backend/canon_dr.c:320 ../backend/epjitsu.c:204
|
||||
#: ../backend/fujitsu.c:518 ../backend/kodak.c:135
|
||||
#, fuzzy, no-c-format
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "ADF Front"
|
||||
msgstr "Deksel van ADF open"
|
||||
msgstr "Voorkant van de ADF"
|
||||
|
||||
#: ../backend/canon_dr.c:321 ../backend/epjitsu.c:205
|
||||
#: ../backend/fujitsu.c:519 ../backend/kodak.c:136
|
||||
#, fuzzy, no-c-format
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "ADF Back"
|
||||
msgstr "Opstopping in ADF"
|
||||
msgstr "Achterkant van de ADF"
|
||||
|
||||
#: ../backend/canon_dr.c:322 ../backend/epjitsu.c:206
|
||||
#: ../backend/fujitsu.c:520 ../backend/kodak.c:137 ../backend/hp5590.c:84
|
||||
|
@ -1614,19 +1615,19 @@ msgid "Blue"
|
|||
msgstr "Blauw"
|
||||
|
||||
#: ../backend/canon_dr.c:332
|
||||
#, fuzzy, no-c-format
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Enhance Red"
|
||||
msgstr "Kleurverbetering"
|
||||
msgstr "Verbeter rood"
|
||||
|
||||
#: ../backend/canon_dr.c:333
|
||||
#, fuzzy, no-c-format
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Enhance Green"
|
||||
msgstr "Kleurverbetering"
|
||||
msgstr "Verbeter groen"
|
||||
|
||||
#: ../backend/canon_dr.c:334
|
||||
#, fuzzy, no-c-format
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Enhance Blue"
|
||||
msgstr "Kleurverbetering"
|
||||
msgstr "Verbeter blauw"
|
||||
|
||||
#: ../backend/canon_dr.c:336 ../backend/epson.c:556 ../backend/epson.c:564
|
||||
#: ../backend/epson.c:576 ../backend/epson.c:598 ../backend/epson2.c:159
|
||||
|
@ -1643,7 +1644,7 @@ msgstr "Geen"
|
|||
#: ../backend/canon_dr.c:337 ../backend/fujitsu.c:544
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "JPEG"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "JPEG"
|
||||
|
||||
#: ../backend/epson.c:491 ../backend/epson2.c:103
|
||||
#, no-c-format
|
||||
|
@ -2093,7 +2094,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: ../backend/epson2.c:97
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Infrared"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Infrarood"
|
||||
|
||||
#: ../backend/epson2.c:130
|
||||
#, no-c-format
|
||||
|
@ -2108,12 +2109,12 @@ msgstr "Negatief"
|
|||
#: ../backend/epson2.c:209
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Built in CCT profile"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ingebouwd CCT profiel"
|
||||
|
||||
#: ../backend/epson2.c:210
|
||||
#, fuzzy, no-c-format
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "User defined CCT profile"
|
||||
msgstr "Door gebruiker gedefinieerd"
|
||||
msgstr "Door gebruiker gedefinieerd CCT profiel"
|
||||
|
||||
#: ../backend/fujitsu.c:528 ../backend/hp-option.c:3327
|
||||
#: ../backend/hp-option.c:3340
|
||||
|
@ -2130,12 +2131,12 @@ msgstr "Uit"
|
|||
#: ../backend/fujitsu.c:531
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "DTC"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "DTC"
|
||||
|
||||
#: ../backend/fujitsu.c:532
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "SDTC"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "SDTC"
|
||||
|
||||
#: ../backend/fujitsu.c:534 ../backend/teco1.c:1152
|
||||
#: ../backend/teco1.c:1153 ../backend/teco2.c:1971 ../backend/teco2.c:1972
|
||||
|
@ -2145,44 +2146,44 @@ msgid "Dither"
|
|||
msgstr "Dither"
|
||||
|
||||
#: ../backend/fujitsu.c:535
|
||||
#, fuzzy, no-c-format
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Diffusion"
|
||||
msgstr "Foutenverspreiding"
|
||||
msgstr "Verspreiding"
|
||||
|
||||
#: ../backend/fujitsu.c:540
|
||||
#, fuzzy, no-c-format
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "White"
|
||||
msgstr "Waarde voor wit"
|
||||
msgstr "Wit"
|
||||
|
||||
#: ../backend/fujitsu.c:541
|
||||
#, fuzzy, no-c-format
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Black"
|
||||
msgstr "Waarde voor zwart"
|
||||
msgstr "Zwart"
|
||||
|
||||
#: ../backend/fujitsu.c:546
|
||||
#, fuzzy, no-c-format
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Continue"
|
||||
msgstr "Voorwaardelijk"
|
||||
msgstr "Voortzetten"
|
||||
|
||||
#: ../backend/fujitsu.c:547
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Stop"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Stoppen"
|
||||
|
||||
#: ../backend/fujitsu.c:549
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "10mm"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "10mm"
|
||||
|
||||
#: ../backend/fujitsu.c:550
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "15mm"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "15mm"
|
||||
|
||||
#: ../backend/fujitsu.c:551
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "20mm"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "20mm"
|
||||
|
||||
#: ../backend/fujitsu.c:553 ../backend/hp-option.c:3045
|
||||
#, no-c-format
|
||||
|
@ -2190,14 +2191,14 @@ msgid "Horizontal"
|
|||
msgstr "Horizontaal"
|
||||
|
||||
#: ../backend/fujitsu.c:554
|
||||
#, fuzzy, no-c-format
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Horizontal bold"
|
||||
msgstr "Horizontaal"
|
||||
msgstr "Horizontaal vet"
|
||||
|
||||
#: ../backend/fujitsu.c:555
|
||||
#, fuzzy, no-c-format
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Horizontal narrow"
|
||||
msgstr "Horizontaal"
|
||||
msgstr "Horizontaal smal"
|
||||
|
||||
#: ../backend/fujitsu.c:556 ../backend/hp-option.c:3044
|
||||
#, no-c-format
|
||||
|
@ -2205,29 +2206,29 @@ msgid "Vertical"
|
|||
msgstr "Verticaal"
|
||||
|
||||
#: ../backend/fujitsu.c:557
|
||||
#, fuzzy, no-c-format
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Vertical bold"
|
||||
msgstr "Verticaal"
|
||||
msgstr "Verticaal vet"
|
||||
|
||||
#: ../backend/fujitsu.c:559
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Top to bottom"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Van boven naar beneden"
|
||||
|
||||
#: ../backend/fujitsu.c:560
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Bottom to top"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Van beneden naar boven"
|
||||
|
||||
#: ../backend/fujitsu.c:562
|
||||
#, fuzzy, no-c-format
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Front"
|
||||
msgstr "Afdruk"
|
||||
msgstr "Voorzijde"
|
||||
|
||||
#: ../backend/fujitsu.c:563
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Achterzijde"
|
||||
|
||||
#: ../backend/genesys.c:118 ../backend/gt68xx.c:149
|
||||
#: ../backend/ma1509.c:108 ../backend/mustek.c:164
|
||||
|
@ -2242,19 +2243,19 @@ msgid "Extras"
|
|||
msgstr "Extra's"
|
||||
|
||||
#: ../backend/genesys.c:5647
|
||||
#, fuzzy, no-c-format
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Threshold curve"
|
||||
msgstr "Drempelwaarde"
|
||||
msgstr "Drempel curve"
|
||||
|
||||
#: ../backend/genesys.c:5648
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Dynamic threshold curve, from light to dark, normally 50-65"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Dynamische drempel curve, van licht naar donker, normaal 50-65"
|
||||
|
||||
#: ../backend/genesys.c:5657
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Disable dynamic lineart"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Dynamische lijntekening uitschakelen"
|
||||
|
||||
#: ../backend/genesys.c:5660
|
||||
#, no-c-format
|
||||
|
@ -2262,6 +2263,9 @@ msgid ""
|
|||
"Disabel use of a software adaptative algorithm to generate lineart "
|
||||
"instead of relying on hardware lineart"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Schakel het gebruik van een software aangepast algoritme om een "
|
||||
"lijntekening te produceren uit, vertrouw in plaats daarvan op hardware "
|
||||
"lijntekening."
|
||||
|
||||
#: ../backend/genesys.c:5675
|
||||
#, no-c-format
|
||||
|
@ -2320,14 +2324,14 @@ msgid "Power button"
|
|||
msgstr "Power-knop"
|
||||
|
||||
#: ../backend/genesys.c:5828 ../backend/gt68xx.c:762
|
||||
#, fuzzy, no-c-format
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Need calibration"
|
||||
msgstr "Reset kalibratie"
|
||||
msgstr "Kalibratie nodig"
|
||||
|
||||
#: ../backend/genesys.c:5829 ../backend/gt68xx.c:763
|
||||
#, fuzzy, no-c-format
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "The scanner needs calibration for the current settings"
|
||||
msgstr "Forceer kalibreren voor het scannen"
|
||||
msgstr "De scanner moet worden gekalibreerd voor de huidige instellingen"
|
||||
|
||||
#: ../backend/genesys.c:5842 ../backend/gt68xx.c:787
|
||||
#: ../backend/gt68xx.c:788 ../backend/pixma_sane_options.c:210
|
||||
|
@ -2407,7 +2411,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: ../backend/gt68xx.c:598
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Coarse calibration"
|
||||
msgstr "Grof kalibreren"
|
||||
msgstr "Basiskalibrering"
|
||||
|
||||
#: ../backend/gt68xx.c:600
|
||||
#, no-c-format
|
||||
|
@ -2424,7 +2428,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: ../backend/gt68xx.c:619
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Coarse calibration for first scan only"
|
||||
msgstr "Alleen voor de eerste scan grof kalibreren"
|
||||
msgstr "Basiskalibrering alleen voor de eerste scan"
|
||||
|
||||
#: ../backend/gt68xx.c:621
|
||||
#, no-c-format
|
||||
|
@ -2433,7 +2437,7 @@ msgid ""
|
|||
"scanners and can save scanning time. If the image brightness is "
|
||||
"different with each scan, disable this option. For testing only."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Grof kalibreren wordt alleen voor de eerste scan uitgevoerd. Dit werkt "
|
||||
"Basiskalibrering wordt alleen voor de eerste scan uitgevoerd. Dit werkt "
|
||||
"bij de meeste scanners en kan scantijd schelen. Wanneer de helderheid "
|
||||
"van het beeld per scan verschilt, schakel deze optie dan uit. Alleen "
|
||||
"voor testdoeleinden."
|
||||
|
@ -2734,7 +2738,7 @@ msgstr "Geavanceerde opties"
|
|||
#: ../backend/hp-option.c:3041
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Coarse"
|
||||
msgstr "Grof"
|
||||
msgstr "Basis"
|
||||
|
||||
#: ../backend/hp-option.c:3042
|
||||
#, no-c-format
|
||||
|
@ -3032,7 +3036,7 @@ msgstr "Ruitvormig"
|
|||
#: ../backend/leo.c:111
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "8x8 Coarse Fatting"
|
||||
msgstr "8x8 Grof Aandikken"
|
||||
msgstr "8x8 Basis aandikken"
|
||||
|
||||
#: ../backend/leo.c:112
|
||||
#, no-c-format
|
||||
|
@ -3546,7 +3550,7 @@ msgstr "Snelste"
|
|||
#: ../backend/mustek.c:177
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "8x8 coarse"
|
||||
msgstr "8x8 grof"
|
||||
msgstr "8x8 basis"
|
||||
|
||||
#: ../backend/mustek.c:177
|
||||
#, no-c-format
|
||||
|
@ -3571,7 +3575,7 @@ msgstr "6x6 normaal"
|
|||
#: ../backend/mustek.c:179
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "5x5 coarse"
|
||||
msgstr "5x5 grof"
|
||||
msgstr "5x5 basis"
|
||||
|
||||
#: ../backend/mustek.c:179
|
||||
#, no-c-format
|
||||
|
@ -3581,7 +3585,7 @@ msgstr "5x5 fijn"
|
|||
#: ../backend/mustek.c:179
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "4x4 coarse"
|
||||
msgstr "4x4 grof"
|
||||
msgstr "4x4 basis"
|
||||
|
||||
#: ../backend/mustek.c:180
|
||||
#, no-c-format
|
||||
|
|
Ładowanie…
Reference in New Issue