New translations (Lithuanian)

pull/1211/head
Chee Aun 2025-07-15 17:08:17 +08:00
rodzic a2ac4269f0
commit 73e17f5c19
1 zmienionych plików z 163 dodań i 147 usunięć

310
src/locales/lt-LT.po wygenerowano
Wyświetl plik

@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Language: lt\n" "Language: lt\n"
"Project-Id-Version: phanpy\n" "Project-Id-Version: phanpy\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"PO-Revision-Date: 2025-07-11 04:12\n" "PO-Revision-Date: 2025-07-15 09:08\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: Lithuanian\n" "Language-Team: Lithuanian\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && (n%100>19 || n%100<11) ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=9) && (n%100>19 || n%100<11) ? 1 : n%1!=0 ? 2: 3);\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && (n%100>19 || n%100<11) ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=9) && (n%100>19 || n%100<11) ? 1 : n%1!=0 ? 2: 3);\n"
@ -39,7 +39,7 @@ msgstr "Automatizuotas"
#: src/components/account-block.jsx:170 #: src/components/account-block.jsx:170
#: src/components/account-info.jsx:715 #: src/components/account-info.jsx:715
#: src/components/status.jsx:590 #: src/components/status.jsx:665
msgid "Group" msgid "Group"
msgstr "Grupuoti" msgstr "Grupuoti"
@ -116,11 +116,11 @@ msgstr "Įrašai"
#: src/components/compose.jsx:2792 #: src/components/compose.jsx:2792
#: src/components/media-alt-modal.jsx:55 #: src/components/media-alt-modal.jsx:55
#: src/components/media-modal.jsx:363 #: src/components/media-modal.jsx:363
#: src/components/status.jsx:1836 #: src/components/status.jsx:1915
#: src/components/status.jsx:1853 #: src/components/status.jsx:1932
#: src/components/status.jsx:1978 #: src/components/status.jsx:2057
#: src/components/status.jsx:2599 #: src/components/status.jsx:2686
#: src/components/status.jsx:2602 #: src/components/status.jsx:2689
#: src/pages/account-statuses.jsx:531 #: src/pages/account-statuses.jsx:531
#: src/pages/accounts.jsx:118 #: src/pages/accounts.jsx:118
#: src/pages/hashtag.jsx:203 #: src/pages/hashtag.jsx:203
@ -208,7 +208,7 @@ msgid "Original"
msgstr "Originalūs" msgstr "Originalūs"
#: src/components/account-info.jsx:946 #: src/components/account-info.jsx:946
#: src/components/status.jsx:2383 #: src/components/status.jsx:2470
#: src/pages/catchup.jsx:71 #: src/pages/catchup.jsx:71
#: src/pages/catchup.jsx:1448 #: src/pages/catchup.jsx:1448
#: src/pages/catchup.jsx:2061 #: src/pages/catchup.jsx:2061
@ -334,30 +334,30 @@ msgid "Add/Remove from Lists"
msgstr "Pridėti / šalinti iš sąrašų" msgstr "Pridėti / šalinti iš sąrašų"
#: src/components/account-info.jsx:1490 #: src/components/account-info.jsx:1490
#: src/components/status.jsx:1258 #: src/components/status.jsx:1337
msgid "Link copied" msgid "Link copied"
msgstr "Nukopijuota nuorada" msgstr "Nukopijuota nuorada"
#: src/components/account-info.jsx:1493 #: src/components/account-info.jsx:1493
#: src/components/status.jsx:1261 #: src/components/status.jsx:1340
msgid "Unable to copy link" msgid "Unable to copy link"
msgstr "Nepavyksta atidaryti nuorodos." msgstr "Nepavyksta atidaryti nuorodos."
#: src/components/account-info.jsx:1499 #: src/components/account-info.jsx:1499
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:1059 #: src/components/shortcuts-settings.jsx:1059
#: src/components/status.jsx:1267 #: src/components/status.jsx:1346
#: src/components/status.jsx:3377 #: src/components/status.jsx:3464
msgid "Copy" msgid "Copy"
msgstr "Kopijuoti" msgstr "Kopijuoti"
#: src/components/account-info.jsx:1514 #: src/components/account-info.jsx:1514
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:1077 #: src/components/shortcuts-settings.jsx:1077
#: src/components/status.jsx:1283 #: src/components/status.jsx:1362
msgid "Sharing doesn't seem to work." msgid "Sharing doesn't seem to work."
msgstr "Atrodo, kad bendrinimas neveikia." msgstr "Atrodo, kad bendrinimas neveikia."
#: src/components/account-info.jsx:1520 #: src/components/account-info.jsx:1520
#: src/components/status.jsx:1289 #: src/components/status.jsx:1368
msgid "Share…" msgid "Share…"
msgstr "Bendrinti…" msgstr "Bendrinti…"
@ -471,9 +471,9 @@ msgstr "Sekti"
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:230 #: src/components/shortcuts-settings.jsx:230
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:583 #: src/components/shortcuts-settings.jsx:583
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:783 #: src/components/shortcuts-settings.jsx:783
#: src/components/status.jsx:3101 #: src/components/status.jsx:3188
#: src/components/status.jsx:3341 #: src/components/status.jsx:3428
#: src/components/status.jsx:3850 #: src/components/status.jsx:3937
#: src/pages/accounts.jsx:45 #: src/pages/accounts.jsx:45
#: src/pages/catchup.jsx:1584 #: src/pages/catchup.jsx:1584
#: src/pages/filters.jsx:225 #: src/pages/filters.jsx:225
@ -723,7 +723,7 @@ msgid "Attachment #{i} failed"
msgstr "Nepavyko #{i} priedas." msgstr "Nepavyko #{i} priedas."
#: src/components/compose.jsx:1221 #: src/components/compose.jsx:1221
#: src/components/status.jsx:2166 #: src/components/status.jsx:2245
#: src/components/timeline.jsx:1023 #: src/components/timeline.jsx:1023
msgid "Content warning" msgid "Content warning"
msgstr "Turinio įspėjimas" msgstr "Turinio įspėjimas"
@ -733,7 +733,7 @@ msgid "Content warning or sensitive media"
msgstr "Turinio įspėjimas arba jautri medija" msgstr "Turinio įspėjimas arba jautri medija"
#: src/components/compose.jsx:1273 #: src/components/compose.jsx:1273
#: src/components/status.jsx:96 #: src/components/status.jsx:99
#: src/pages/settings.jsx:318 #: src/pages/settings.jsx:318
msgid "Public" msgid "Public"
msgstr "Vieša" msgstr "Vieša"
@ -741,25 +741,25 @@ msgstr "Vieša"
#: src/components/compose.jsx:1278 #: src/components/compose.jsx:1278
#: src/components/nav-menu.jsx:349 #: src/components/nav-menu.jsx:349
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:165 #: src/components/shortcuts-settings.jsx:165
#: src/components/status.jsx:97 #: src/components/status.jsx:100
msgid "Local" msgid "Local"
msgstr "Vietinis" msgstr "Vietinis"
#: src/components/compose.jsx:1282 #: src/components/compose.jsx:1282
#: src/components/status.jsx:98 #: src/components/status.jsx:101
#: src/pages/settings.jsx:321 #: src/pages/settings.jsx:321
msgid "Unlisted" msgid "Unlisted"
msgstr "Neįtrauktas į sąrašą" msgstr "Neįtrauktas į sąrašą"
#: src/components/compose.jsx:1285 #: src/components/compose.jsx:1285
#: src/components/status.jsx:99 #: src/components/status.jsx:102
#: src/pages/settings.jsx:324 #: src/pages/settings.jsx:324
msgid "Followers only" msgid "Followers only"
msgstr "Tik sekėjai" msgstr "Tik sekėjai"
#: src/components/compose.jsx:1288 #: src/components/compose.jsx:1288
#: src/components/status.jsx:100 #: src/components/status.jsx:103
#: src/components/status.jsx:2042 #: src/components/status.jsx:2121
msgid "Private mention" msgid "Private mention"
msgstr "Privatus paminėjimas" msgstr "Privatus paminėjimas"
@ -796,10 +796,10 @@ msgstr "Planuoti"
#: src/components/compose.jsx:1677 #: src/components/compose.jsx:1677
#: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:155 #: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:155
#: src/components/status.jsx:1030 #: src/components/status.jsx:1109
#: src/components/status.jsx:1816 #: src/components/status.jsx:1895
#: src/components/status.jsx:1817 #: src/components/status.jsx:1896
#: src/components/status.jsx:2503 #: src/components/status.jsx:2590
msgid "Reply" msgid "Reply"
msgstr "Atsakyti" msgstr "Atsakyti"
@ -1021,7 +1021,7 @@ msgstr "Klaida ištrinant juodraštį. Bandyk dar kartą."
#: src/components/drafts.jsx:128 #: src/components/drafts.jsx:128
#: src/components/list-add-edit.jsx:188 #: src/components/list-add-edit.jsx:188
#: src/components/status.jsx:1433 #: src/components/status.jsx:1512
#: src/pages/filters.jsx:603 #: src/pages/filters.jsx:603
#: src/pages/scheduled-posts.jsx:369 #: src/pages/scheduled-posts.jsx:369
msgid "Delete…" msgid "Delete…"
@ -1230,10 +1230,10 @@ msgid "<0>l</0> or <1>f</1>"
msgstr "<0>l</0> arba <1>f</1>" msgstr "<0>l</0> arba <1>f</1>"
#: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:176 #: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:176
#: src/components/status.jsx:1038 #: src/components/status.jsx:1117
#: src/components/status.jsx:2530 #: src/components/status.jsx:2617
#: src/components/status.jsx:2553 #: src/components/status.jsx:2640
#: src/components/status.jsx:2554 #: src/components/status.jsx:2641
msgid "Boost" msgid "Boost"
msgstr "Pasidalinti" msgstr "Pasidalinti"
@ -1242,9 +1242,9 @@ msgid "<0>Shift</0> + <1>b</1>"
msgstr "<0>Lyg2 (Shift)</0> + <1>b</1>" msgstr "<0>Lyg2 (Shift)</0> + <1>b</1>"
#: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:184 #: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:184
#: src/components/status.jsx:1101 #: src/components/status.jsx:1180
#: src/components/status.jsx:2578 #: src/components/status.jsx:2665
#: src/components/status.jsx:2579 #: src/components/status.jsx:2666
msgid "Bookmark" msgid "Bookmark"
msgstr "Prid. į žym." msgstr "Prid. į žym."
@ -1309,14 +1309,14 @@ msgid "Media description"
msgstr "Medijos aprašymas" msgstr "Medijos aprašymas"
#: src/components/media-alt-modal.jsx:67 #: src/components/media-alt-modal.jsx:67
#: src/components/status.jsx:1144 #: src/components/status.jsx:1223
#: src/components/status.jsx:1153 #: src/components/status.jsx:1232
#: src/components/translation-block.jsx:239 #: src/components/translation-block.jsx:239
msgid "Translate" msgid "Translate"
msgstr "Versti" msgstr "Versti"
#: src/components/media-alt-modal.jsx:78 #: src/components/media-alt-modal.jsx:78
#: src/components/status.jsx:1172 #: src/components/status.jsx:1251
msgid "Speak" msgid "Speak"
msgstr "Kalbėti" msgstr "Kalbėti"
@ -1353,16 +1353,16 @@ msgid "Filtered: {filterTitleStr}"
msgstr "Filtruota: {filterTitleStr}" msgstr "Filtruota: {filterTitleStr}"
#: src/components/media-post.jsx:133 #: src/components/media-post.jsx:133
#: src/components/status.jsx:3680 #: src/components/status.jsx:3767
#: src/components/status.jsx:3776 #: src/components/status.jsx:3863
#: src/components/status.jsx:3854 #: src/components/status.jsx:3941
#: src/components/timeline.jsx:1012 #: src/components/timeline.jsx:1012
#: src/pages/catchup.jsx:75 #: src/pages/catchup.jsx:75
#: src/pages/catchup.jsx:1880 #: src/pages/catchup.jsx:1880
msgid "Filtered" msgid "Filtered"
msgstr "Filtruota" msgstr "Filtruota"
#: src/components/media.jsx:471 #: src/components/media.jsx:477
msgid "Open file" msgid "Open file"
msgstr "Atverti failą" msgstr "Atverti failą"
@ -1667,8 +1667,8 @@ msgid "[Unknown notification type: {type}]"
msgstr "[Nežinomas pranešimo tipas: {type}]" msgstr "[Nežinomas pranešimo tipas: {type}]"
#: src/components/notification.jsx:451 #: src/components/notification.jsx:451
#: src/components/status.jsx:1115 #: src/components/status.jsx:1194
#: src/components/status.jsx:1125 #: src/components/status.jsx:1204
msgid "Boosted/Liked by…" msgid "Boosted/Liked by…"
msgstr "Pasidalino / patiko…" msgstr "Pasidalino / patiko…"
@ -1694,7 +1694,7 @@ msgid "View #Wrapstodon"
msgstr "Peržiūrėti #Wrapstodon" msgstr "Peržiūrėti #Wrapstodon"
#: src/components/notification.jsx:801 #: src/components/notification.jsx:801
#: src/components/status.jsx:328 #: src/components/status.jsx:403
msgid "Read more →" msgid "Read more →"
msgstr "Skaityti daugiau →" msgstr "Skaityti daugiau →"
@ -1998,7 +1998,7 @@ msgid "Move down"
msgstr "Perkelti žemyn" msgstr "Perkelti žemyn"
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:379 #: src/components/shortcuts-settings.jsx:379
#: src/components/status.jsx:1395 #: src/components/status.jsx:1474
#: src/pages/list.jsx:195 #: src/pages/list.jsx:195
msgid "Edit" msgid "Edit"
msgstr "Redaguoti" msgstr "Redaguoti"
@ -2197,346 +2197,362 @@ msgstr "Neapdorotos trumposios nuorodos JSON"
msgid "Import/export settings from/to instance server (Very experimental)" msgid "Import/export settings from/to instance server (Very experimental)"
msgstr "Importuoti / eksportuoti nustatymus iš / į serverį (labai eksperimentinis)" msgstr "Importuoti / eksportuoti nustatymus iš / į serverį (labai eksperimentinis)"
#: src/components/status.jsx:614 #: src/components/status.jsx:277
msgid "Unable to format math"
msgstr ""
#: src/components/status.jsx:292
msgid "Math expressions found."
msgstr ""
#: src/components/status.jsx:294
msgid "Show markup"
msgstr ""
#: src/components/status.jsx:294
msgid "Format math"
msgstr ""
#: src/components/status.jsx:689
msgid "<0/> <1>boosted</1>" msgid "<0/> <1>boosted</1>"
msgstr "<0/> <1>pasidalino</1>" msgstr "<0/> <1>pasidalino</1>"
#: src/components/status.jsx:713 #: src/components/status.jsx:792
msgid "Sorry, your current logged-in instance can't interact with this post from another instance." msgid "Sorry, your current logged-in instance can't interact with this post from another instance."
msgstr "Atsiprašome, tavo dabartinis prisijungtas serveris negali sąveikauti su šiuo įrašu iš kito serverio." msgstr "Atsiprašome, tavo dabartinis prisijungtas serveris negali sąveikauti su šiuo įrašu iš kito serverio."
#. placeholder {0}: username || acct #. placeholder {0}: username || acct
#: src/components/status.jsx:867 #: src/components/status.jsx:946
msgid "Unliked @{0}'s post" msgid "Unliked @{0}'s post"
msgstr "Panaikintas @{0} patiktuko įrašas" msgstr "Panaikintas @{0} patiktuko įrašas"
#. placeholder {0}: username || acct #. placeholder {0}: username || acct
#: src/components/status.jsx:868 #: src/components/status.jsx:947
msgid "Liked @{0}'s post" msgid "Liked @{0}'s post"
msgstr "Patiko @{0} įrašas" msgstr "Patiko @{0} įrašas"
#. placeholder {0}: username || acct #. placeholder {0}: username || acct
#: src/components/status.jsx:907 #: src/components/status.jsx:986
msgid "Unbookmarked @{0}'s post" msgid "Unbookmarked @{0}'s post"
msgstr "Pašalintas @{0} įrašas iš žymių" msgstr "Pašalintas @{0} įrašas iš žymių"
#. placeholder {0}: username || acct #. placeholder {0}: username || acct
#: src/components/status.jsx:908 #: src/components/status.jsx:987
msgid "Bookmarked @{0}'s post" msgid "Bookmarked @{0}'s post"
msgstr "Pridėtas @{0} įrašas prie žymių" msgstr "Pridėtas @{0} įrašas prie žymių"
#: src/components/status.jsx:1007 #: src/components/status.jsx:1086
msgid "Some media have no descriptions." msgid "Some media have no descriptions."
msgstr "Kai kurios medijos neturi aprašymų." msgstr "Kai kurios medijos neturi aprašymų."
#. placeholder {0}: rtf.format(-statusMonthsAgo, 'month') #. placeholder {0}: rtf.format(-statusMonthsAgo, 'month')
#: src/components/status.jsx:1014 #: src/components/status.jsx:1093
msgid "Old post (<0>{0}</0>)" msgid "Old post (<0>{0}</0>)"
msgstr "Senasis įrašas (<0>{0}</0>)" msgstr "Senasis įrašas (<0>{0}</0>)"
#: src/components/status.jsx:1038 #: src/components/status.jsx:1117
#: src/components/status.jsx:1078 #: src/components/status.jsx:1157
#: src/components/status.jsx:2530 #: src/components/status.jsx:2617
#: src/components/status.jsx:2553 #: src/components/status.jsx:2640
msgid "Unboost" msgid "Unboost"
msgstr "Nebepasidalinti" msgstr "Nebepasidalinti"
#: src/components/status.jsx:1054 #: src/components/status.jsx:1133
#: src/components/status.jsx:2545 #: src/components/status.jsx:2632
msgid "Quote" msgid "Quote"
msgstr "Cituoti" msgstr "Cituoti"
#. placeholder {0}: username || acct #. placeholder {0}: username || acct
#: src/components/status.jsx:1066 #: src/components/status.jsx:1145
#: src/components/status.jsx:1532 #: src/components/status.jsx:1611
msgid "Unboosted @{0}'s post" msgid "Unboosted @{0}'s post"
msgstr "Panaikintas @{0} įrašo pasidalinimas" msgstr "Panaikintas @{0} įrašo pasidalinimas"
#. placeholder {0}: username || acct #. placeholder {0}: username || acct
#: src/components/status.jsx:1067 #: src/components/status.jsx:1146
#: src/components/status.jsx:1533 #: src/components/status.jsx:1612
msgid "Boosted @{0}'s post" msgid "Boosted @{0}'s post"
msgstr "Pasidalintas @{0} įrašas" msgstr "Pasidalintas @{0} įrašas"
#: src/components/status.jsx:1079 #: src/components/status.jsx:1158
msgid "Boost…" msgid "Boost…"
msgstr "Pasidalinti…" msgstr "Pasidalinti…"
#: src/components/status.jsx:1091 #: src/components/status.jsx:1170
#: src/components/status.jsx:1826 #: src/components/status.jsx:1905
#: src/components/status.jsx:2566 #: src/components/status.jsx:2653
msgid "Unlike" msgid "Unlike"
msgstr "Nebepatinka" msgstr "Nebepatinka"
#: src/components/status.jsx:1092 #: src/components/status.jsx:1171
#: src/components/status.jsx:1826 #: src/components/status.jsx:1905
#: src/components/status.jsx:1827 #: src/components/status.jsx:1906
#: src/components/status.jsx:2566 #: src/components/status.jsx:2653
#: src/components/status.jsx:2567 #: src/components/status.jsx:2654
msgid "Like" msgid "Like"
msgstr "Patinka" msgstr "Patinka"
#: src/components/status.jsx:1101 #: src/components/status.jsx:1180
#: src/components/status.jsx:2578 #: src/components/status.jsx:2665
msgid "Unbookmark" msgid "Unbookmark"
msgstr "Pašalinti iš žymių" msgstr "Pašalinti iš žymių"
#: src/components/status.jsx:1184 #: src/components/status.jsx:1263
msgid "Post text copied" msgid "Post text copied"
msgstr "Įrašo tekstas nukopijuotas" msgstr "Įrašo tekstas nukopijuotas"
#: src/components/status.jsx:1187 #: src/components/status.jsx:1266
msgid "Unable to copy post text" msgid "Unable to copy post text"
msgstr "Nepavyksta nukopijuoti įrašo teksto." msgstr "Nepavyksta nukopijuoti įrašo teksto."
#: src/components/status.jsx:1193 #: src/components/status.jsx:1272
msgid "Copy post text" msgid "Copy post text"
msgstr "Kopijuoti įrašo tekstą" msgstr "Kopijuoti įrašo tekstą"
#. placeholder {0}: username || acct #. placeholder {0}: username || acct
#: src/components/status.jsx:1211 #: src/components/status.jsx:1290
msgid "View post by <0>@{0}</0>" msgid "View post by <0>@{0}</0>"
msgstr "Peržiūrėti įrašą, kurį sukūrė <0>@{0}</0>" msgstr "Peržiūrėti įrašą, kurį sukūrė <0>@{0}</0>"
#: src/components/status.jsx:1232 #: src/components/status.jsx:1311
msgid "Show Edit History" msgid "Show Edit History"
msgstr "Rodyti redagavimo istoriją" msgstr "Rodyti redagavimo istoriją"
#: src/components/status.jsx:1235 #: src/components/status.jsx:1314
msgid "Edited: {editedDateText}" msgid "Edited: {editedDateText}"
msgstr "Redaguota: {editedDateText}" msgstr "Redaguota: {editedDateText}"
#: src/components/status.jsx:1302 #: src/components/status.jsx:1381
#: src/components/status.jsx:3346 #: src/components/status.jsx:3433
msgid "Embed post" msgid "Embed post"
msgstr "Įterptas įrašas" msgstr "Įterptas įrašas"
#: src/components/status.jsx:1316 #: src/components/status.jsx:1395
msgid "Conversation unmuted" msgid "Conversation unmuted"
msgstr "Atšauktas pokalbio nutildymas" msgstr "Atšauktas pokalbio nutildymas"
#: src/components/status.jsx:1316 #: src/components/status.jsx:1395
msgid "Conversation muted" msgid "Conversation muted"
msgstr "Pokalbis nutildytas" msgstr "Pokalbis nutildytas"
#: src/components/status.jsx:1322 #: src/components/status.jsx:1401
msgid "Unable to unmute conversation" msgid "Unable to unmute conversation"
msgstr "Nepavyksta atšaukti pokalbio nutildymą." msgstr "Nepavyksta atšaukti pokalbio nutildymą."
#: src/components/status.jsx:1323 #: src/components/status.jsx:1402
msgid "Unable to mute conversation" msgid "Unable to mute conversation"
msgstr "Nepavyksta nutildyti pokalbio." msgstr "Nepavyksta nutildyti pokalbio."
#: src/components/status.jsx:1332 #: src/components/status.jsx:1411
msgid "Unmute conversation" msgid "Unmute conversation"
msgstr "Atšaukti pokalbio nutildymą" msgstr "Atšaukti pokalbio nutildymą"
#: src/components/status.jsx:1339 #: src/components/status.jsx:1418
msgid "Mute conversation" msgid "Mute conversation"
msgstr "Nutildyti pokalbį" msgstr "Nutildyti pokalbį"
#: src/components/status.jsx:1355 #: src/components/status.jsx:1434
msgid "Post unpinned from profile" msgid "Post unpinned from profile"
msgstr "Įrašas atsegtas iš profilio" msgstr "Įrašas atsegtas iš profilio"
#: src/components/status.jsx:1356 #: src/components/status.jsx:1435
msgid "Post pinned to profile" msgid "Post pinned to profile"
msgstr "Įrašas prisegtas prie profilio" msgstr "Įrašas prisegtas prie profilio"
#: src/components/status.jsx:1361 #: src/components/status.jsx:1440
msgid "Unable to unpin post" msgid "Unable to unpin post"
msgstr "Nepavyksta atsegti įrašo." msgstr "Nepavyksta atsegti įrašo."
#: src/components/status.jsx:1361 #: src/components/status.jsx:1440
msgid "Unable to pin post" msgid "Unable to pin post"
msgstr "Nepavyksta atsegti įrašo." msgstr "Nepavyksta atsegti įrašo."
#: src/components/status.jsx:1370 #: src/components/status.jsx:1449
msgid "Unpin from profile" msgid "Unpin from profile"
msgstr "Atsegti iš profilio" msgstr "Atsegti iš profilio"
#: src/components/status.jsx:1377 #: src/components/status.jsx:1456
msgid "Pin to profile" msgid "Pin to profile"
msgstr "Prisegti prie profilio" msgstr "Prisegti prie profilio"
#: src/components/status.jsx:1406 #: src/components/status.jsx:1485
msgid "Delete this post?" msgid "Delete this post?"
msgstr "Ištrinti šį įrašą?" msgstr "Ištrinti šį įrašą?"
#: src/components/status.jsx:1422 #: src/components/status.jsx:1501
msgid "Post deleted" msgid "Post deleted"
msgstr "Įrašas ištrintas" msgstr "Įrašas ištrintas"
#: src/components/status.jsx:1425 #: src/components/status.jsx:1504
msgid "Unable to delete post" msgid "Unable to delete post"
msgstr "Nepavyksta ištrinti įrašo." msgstr "Nepavyksta ištrinti įrašo."
#: src/components/status.jsx:1453 #: src/components/status.jsx:1532
msgid "Report post…" msgid "Report post…"
msgstr "Pranešti apie įrašą…" msgstr "Pranešti apie įrašą…"
#: src/components/status.jsx:1827 #: src/components/status.jsx:1906
#: src/components/status.jsx:1863 #: src/components/status.jsx:1942
#: src/components/status.jsx:2567 #: src/components/status.jsx:2654
msgid "Liked" msgid "Liked"
msgstr "Patinka" msgstr "Patinka"
#: src/components/status.jsx:1860 #: src/components/status.jsx:1939
#: src/components/status.jsx:2554 #: src/components/status.jsx:2641
msgid "Boosted" msgid "Boosted"
msgstr "Pasidalinta" msgstr "Pasidalinta"
#: src/components/status.jsx:1870 #: src/components/status.jsx:1949
#: src/components/status.jsx:2579 #: src/components/status.jsx:2666
msgid "Bookmarked" msgid "Bookmarked"
msgstr "Pridėta" msgstr "Pridėta"
#: src/components/status.jsx:1874 #: src/components/status.jsx:1953
msgid "Pinned" msgid "Pinned"
msgstr "Prisegta" msgstr "Prisegta"
#: src/components/status.jsx:1920 #: src/components/status.jsx:1999
#: src/components/status.jsx:2391 #: src/components/status.jsx:2478
msgid "Deleted" msgid "Deleted"
msgstr "Ištrinta" msgstr "Ištrinta"
#: src/components/status.jsx:1961 #: src/components/status.jsx:2040
msgid "{repliesCount, plural, one {# reply} other {# replies}}" msgid "{repliesCount, plural, one {# reply} other {# replies}}"
msgstr "{repliesCount, plural, one {# atsakymas} few {# atsakymai} many {# atsakymo} other {# atsakymų}}" msgstr "{repliesCount, plural, one {# atsakymas} few {# atsakymai} many {# atsakymo} other {# atsakymų}}"
#. placeholder {0}: snapStates.statusThreadNumber[sKey] ? ` ${snapStates.statusThreadNumber[sKey]}/X` : '' #. placeholder {0}: snapStates.statusThreadNumber[sKey] ? ` ${snapStates.statusThreadNumber[sKey]}/X` : ''
#: src/components/status.jsx:2051 #: src/components/status.jsx:2130
msgid "Thread{0}" msgid "Thread{0}"
msgstr "Gija{0}" msgstr "Gija{0}"
#: src/components/status.jsx:2129 #: src/components/status.jsx:2208
#: src/components/status.jsx:2191 #: src/components/status.jsx:2270
#: src/components/status.jsx:2287 #: src/components/status.jsx:2374
msgid "Show less" msgid "Show less"
msgstr "Rodyti mažiau" msgstr "Rodyti mažiau"
#: src/components/status.jsx:2129 #: src/components/status.jsx:2208
#: src/components/status.jsx:2191 #: src/components/status.jsx:2270
msgid "Show content" msgid "Show content"
msgstr "Rodyti turinį" msgstr "Rodyti turinį"
#. placeholder {0}: filterInfo.titlesStr #. placeholder {0}: filterInfo.titlesStr
#. placeholder {0}: filterInfo?.titlesStr #. placeholder {0}: filterInfo?.titlesStr
#: src/components/status.jsx:2283 #: src/components/status.jsx:2370
#: src/pages/catchup.jsx:1879 #: src/pages/catchup.jsx:1879
msgid "Filtered: {0}" msgid "Filtered: {0}"
msgstr "Filtruota: {0}" msgstr "Filtruota: {0}"
#: src/components/status.jsx:2287 #: src/components/status.jsx:2374
msgid "Show media" msgid "Show media"
msgstr "Rodyti mediją" msgstr "Rodyti mediją"
#: src/components/status.jsx:2427 #: src/components/status.jsx:2514
msgid "Edited" msgid "Edited"
msgstr "Redaguota" msgstr "Redaguota"
#: src/components/status.jsx:2504 #: src/components/status.jsx:2591
msgid "Comments" msgid "Comments"
msgstr "Komentarai" msgstr "Komentarai"
#. More from [Author] #. More from [Author]
#: src/components/status.jsx:2804 #: src/components/status.jsx:2891
msgid "More from <0/>" msgid "More from <0/>"
msgstr "Daugiau iš <0/>" msgstr "Daugiau iš <0/>"
#: src/components/status.jsx:3106 #: src/components/status.jsx:3193
msgid "Edit History" msgid "Edit History"
msgstr "Redagavimo istoriją" msgstr "Redagavimo istoriją"
#: src/components/status.jsx:3110 #: src/components/status.jsx:3197
msgid "Failed to load history" msgid "Failed to load history"
msgstr "Nepavyko įkelti istorijos." msgstr "Nepavyko įkelti istorijos."
#: src/components/status.jsx:3115 #: src/components/status.jsx:3202
#: src/pages/annual-report.jsx:45 #: src/pages/annual-report.jsx:45
msgid "Loading…" msgid "Loading…"
msgstr "Įkeliama…" msgstr "Įkeliama…"
#: src/components/status.jsx:3351 #: src/components/status.jsx:3438
msgid "HTML Code" msgid "HTML Code"
msgstr "HTML kodas" msgstr "HTML kodas"
#: src/components/status.jsx:3368 #: src/components/status.jsx:3455
msgid "HTML code copied" msgid "HTML code copied"
msgstr "Nukopijuotas HTML kodas" msgstr "Nukopijuotas HTML kodas"
#: src/components/status.jsx:3371 #: src/components/status.jsx:3458
msgid "Unable to copy HTML code" msgid "Unable to copy HTML code"
msgstr "Nepavyksta nukopijuoti HTML kodo." msgstr "Nepavyksta nukopijuoti HTML kodo."
#: src/components/status.jsx:3383 #: src/components/status.jsx:3470
msgid "Media attachments:" msgid "Media attachments:"
msgstr "Medijos priedai:" msgstr "Medijos priedai:"
#: src/components/status.jsx:3405 #: src/components/status.jsx:3492
msgid "Account Emojis:" msgid "Account Emojis:"
msgstr "Paskyros jaustukai:" msgstr "Paskyros jaustukai:"
#: src/components/status.jsx:3436 #: src/components/status.jsx:3523
#: src/components/status.jsx:3481 #: src/components/status.jsx:3568
msgid "static URL" msgid "static URL"
msgstr "statinis URL" msgstr "statinis URL"
#: src/components/status.jsx:3450 #: src/components/status.jsx:3537
msgid "Emojis:" msgid "Emojis:"
msgstr "Jaustukai:" msgstr "Jaustukai:"
#: src/components/status.jsx:3495 #: src/components/status.jsx:3582
msgid "Notes:" msgid "Notes:"
msgstr "Pastabos:" msgstr "Pastabos:"
#: src/components/status.jsx:3499 #: src/components/status.jsx:3586
msgid "This is static, unstyled and scriptless. You may need to apply your own styles and edit as needed." msgid "This is static, unstyled and scriptless. You may need to apply your own styles and edit as needed."
msgstr "Tai – statiškas, nestilingas ir be skriptis. Gali reikėti taikyti savo stilius ir redaguoti pagal poreikį." msgstr "Tai – statiškas, nestilingas ir be skriptis. Gali reikėti taikyti savo stilius ir redaguoti pagal poreikį."
#: src/components/status.jsx:3505 #: src/components/status.jsx:3592
msgid "Polls are not interactive, becomes a list with vote counts." msgid "Polls are not interactive, becomes a list with vote counts."
msgstr "Apklausos nėra interaktyvios, tampa sąrašu su balsų skaičiais." msgstr "Apklausos nėra interaktyvios, tampa sąrašu su balsų skaičiais."
#: src/components/status.jsx:3510 #: src/components/status.jsx:3597
msgid "Media attachments can be images, videos, audios or any file types." msgid "Media attachments can be images, videos, audios or any file types."
msgstr "Medijos priedai gali būti vaizdai, vaizdo įrašai, garso įrašai arba bet kokio tipo failai." msgstr "Medijos priedai gali būti vaizdai, vaizdo įrašai, garso įrašai arba bet kokio tipo failai."
#: src/components/status.jsx:3516 #: src/components/status.jsx:3603
msgid "Post could be edited or deleted later." msgid "Post could be edited or deleted later."
msgstr "Įrašas gali būti redaguojamas arba ištrintas vėliau." msgstr "Įrašas gali būti redaguojamas arba ištrintas vėliau."
#: src/components/status.jsx:3522 #: src/components/status.jsx:3609
msgid "Preview" msgid "Preview"
msgstr "Peržiūrėti" msgstr "Peržiūrėti"
#: src/components/status.jsx:3531 #: src/components/status.jsx:3618
msgid "Note: This preview is lightly styled." msgid "Note: This preview is lightly styled."
msgstr "Pastaba: ši peržiūra yra šiek tiek stilizuota." msgstr "Pastaba: ši peržiūra yra šiek tiek stilizuota."
#. [Name] [Visibility icon] boosted #. [Name] [Visibility icon] boosted
#: src/components/status.jsx:3784 #: src/components/status.jsx:3871
msgid "<0/> <1/> boosted" msgid "<0/> <1/> boosted"
msgstr "<0/> <1/> pasidalino" msgstr "<0/> <1/> pasidalino"
#: src/components/status.jsx:3886 #: src/components/status.jsx:3973
msgid "Post hidden by your filters" msgid "Post hidden by your filters"
msgstr "" msgstr ""
#: src/components/status.jsx:3887 #: src/components/status.jsx:3974
msgid "Post removed by author." msgid "Post removed by author."
msgstr "" msgstr ""
#: src/components/status.jsx:3888 #: src/components/status.jsx:3975
msgid "Youre not authorized to view this post." msgid "Youre not authorized to view this post."
msgstr "" msgstr ""
#: src/components/status.jsx:3889 #: src/components/status.jsx:3976
msgid "Post pending author approval." msgid "Post pending author approval."
msgstr "" msgstr ""
#: src/components/status.jsx:3890 #: src/components/status.jsx:3977
#: src/components/status.jsx:3891 #: src/components/status.jsx:3978
msgid "Quoting not allowed by the author." msgid "Quoting not allowed by the author."
msgstr "" msgstr ""