feat: update Slovak localization strings

pull/946/head
andrekir 2024-04-01 18:24:05 -03:00
rodzic f6f38435ff
commit c746ca0fa0
1 zmienionych plików z 89 dodań i 14 usunięć

Wyświetl plik

@ -7,8 +7,10 @@
<string name="connection_status">Stav pripojenia</string>
<string name="application_icon">Ikona aplikácie</string>
<string name="unknown_username">Neznáme užívateľské meno</string>
<string name="send">Odoslať</string>
<string name="send_text">Odoslať text</string>
<string name="warning_not_paired">K tomuto telefónu ste ešte nenapárovalii žiadne zariadenie kompatibilné s Meshtastic. Prosím napárujte zariadenie a nastavte svoje užívateľské meno. Táto open-source aplikácia je v alpha testovacej fáze, ak nájdete chybu, prosím popíšte ju na fóre: meshtastic.discourse.group.\n\n Pre viac informácií navštívte web stránku - www.meshtastic.org.</string>
<string name="you">Vy</string>
<string name="your_name">Vaše meno</string>
<string name="analytics_okay">Anonymné hlásenia o používaní aplikácie a jej chybách.</string>
<string name="looking_for_meshtastic_devices">Vyhľadávam Meshtastic zariadenia…</string>
@ -19,44 +21,45 @@
<string name="change_channel">Zmeniť kanál</string>
<string name="are_you_sure_channel">Ste si istý, že chcete zmeniť kanál? Všetka komunikácia s ostatnými vysielačmi prestane fungovať až do momentu distribúcie rovnakého nastavenia na ostatné vysielače.</string>
<string name="new_channel_rcvd">Obdržaná nová URL kanálu.</string>
<string name="do_you_want_switch">Chcete sa prpnúť na kanál \'%s\' ?</string>
<string name="do_you_want_switch">Chcete sa prepnúť na kanál \'%s\'?</string>
<string name="permission_missing">Aplikácia Meshtastic nemá pridelené požadované oprávnenie a pravdepodobne nebude fungovať správne. Prosím povoľte tieto oprávnenia v nastaveniach aplikácie.</string>
<string name="radio_sleeping">Vysielač je uspatý, nepodarilo sa zmeniť kanál</string>
<string name="report_bug">Nahlásenie chyby</string>
<string name="report_bug">Nahlásiť chybu</string>
<string name="report_a_bug">Nahlásiť chybu</string>
<string name="report_bug_text">Ste si istý, že chcete nahlásiť chybu? Po odoslaní prosím pridajte správu do meshtastic.discourse.group aby sme vedeli priradiť Vami nahlásenú chybu ku Vášmu príspevku.</string>
<string name="report">Odoslať chybové hlásenie</string>
<string name="not_paired_yet">Zatiaľ ste nenapárovali žiaden vysielač.</string>
<string name="not_paired_yet">Zatiaľ ste nespárovali žiaden vysielač.</string>
<string name="change_radio">Zmeniť vysielač</string>
<string name="pairing_completed">Párovanie ukončené, štartujem službu</string>
<string name="pairing_failed_try_again">Párovanie zlyhalo, prosím skúste to znovu.</string>
<string name="location_disabled">Prístup k polohe zariadenia nie je povolený, nodokážem poskytnúť polohu zariadenia MESH sieti.</string>
<string name="location_disabled">Prístup k polohe zariadenia nie je povolený, nedokážem poskytnúť polohu zariadenia Mesh sieti.</string>
<string name="share">Zdieľať</string>
<string name="disconnected">Odpojené</string>
<string name="device_sleeping">Vysielač uspatý</string>
<string name="device_sleeping">Vysielač uspaný</string>
<string name="connected_count">Pripojený: %1$s z %2$s je online</string>
<string name="list_of_nodes">Zoznam vysielačov v sieti</string>
<string name="update_firmware">Aktualizácia firmvéru</string>
<string name="ip_address">IP Adresa:</string>
<string name="connected">Pripojené k vysielaču</string>
<string name="connected_to">Pripojené k vysielaču (%s)</string>
<string name="not_connected">Nepripojené</string>
<string name="connected_sleeping">Pripojené k uspatému vysielaču.</string>
<string name="update_to">Aktualizovať na %s</string>
<string name="app_too_old">Aplikácia je príliš stará</string>
<string name="app_too_old">Aplikáciu je nutné aktualizovať</string>
<string name="must_update">Musíte aktualizovať aplikáciu na Google Play store (alebo z Github). Je príliš stará pre komunikáciu s touto verziou firmvéru vysielača. Viac informácií k tejto téme nájdete na <a href="https://meshtastic.org/docs/software/android/installation">Meshtastic docs</a>.</string>
<string name="none">Žiaden (zakázať)</string>
<string name="modem_config_short">Krátky dosah / Rýchle</string>
<string name="modem_config_medium">Stredný dosah / Rýchle</string>
<string name="modem_config_long">Dlhý dosah / Rýchle</string>
<string name="modem_config_mod_long">Long Range / Moderate</string>
<string name="modem_config_mod_long">Dlhý dosah / Stredné</string>
<string name="modem_config_very_long">Veľmi dlhý dosah / Pomalé</string>
<string name="modem_config_unrecognized">UNRECOGNIZED</string>
<string name="modem_config_unrecognized">NEROZOZNANÝ</string>
<string name="meshtastic_service_notifications">Notifikácie zo služby</string>
<string name="location_disabled_warning">Musíte zapnúť služby o polohe zariadenia (GPS) v nastaveniach systému Android.</string>
<string name="about">O aplikácii (verzia)</string>
<string name="a_list_of_nodes_in_the_mesh">Zoznam zariadení v mesh sieti</string>
<string name="text_messages">Textové správy</string>
<string name="channel_invalid">URL tohoto kanála nie je platá a nemôže byť použitá</string>
<string name="channel_invalid">URL tohoto kanála nie je platná a nemôže byť použitá</string>
<string name="debug_panel">Debug okno</string>
<string name="debug_last_messages">500 posledných správ</string>
<string name="clear">Zmazať</string>
@ -67,16 +70,16 @@
<string name="message_reception_state">stav prijatia správy</string>
<string name="message_delivery_status">stav doručenia správy</string>
<string name="meshtastic_messages_notifications">Notifikácie správy</string>
<string name="protocol_stress_test">Stres test protokolu</string>
<string name="firmware_too_old">Nutná aktualizácia firmvéru vysielača</string>
<string name="protocol_stress_test">Test vyťaženia protokolu</string>
<string name="firmware_too_old">Nutná aktualizácia firmvéru</string>
<string name="firmware_old">Firmvér vysielača je príliš zastaralý, aby dokázal komunikovať s aplikáciou. Prosím choďte na panel nastavení a zvoľte možnosť \"Aktualizácia firmvéru\". Viac informácií nájdete na <a href="https://meshtastic.org/docs/getting-started/flashing-firmware">našom sprievodcovi inštaláciou firmvéru</a> na Github-e.</string>
<string name="okay">Ok</string>
<string name="okay">OK</string>
<string name="must_set_region">Musíte nastaviť región!</string>
<string name="region">Región</string>
<string name="cant_change_no_radio">Nie je možné zmeniť kanál, pretože vysielač ešte nie je pripojený. Skúste to neskôr.</string>
<string name="save_messages">Export rangetest.csv</string>
<string name="save_messages">Exportovať rangetest.csv</string>
<string name="reset">Resetovať</string>
<string name="scan">Scan</string>
<string name="scan">Skenovať</string>
<string name="are_you_sure_change_default">Ste si istý, že chcete preladiť na základný (default) kanál?</string>
<string name="reset_to_defaults">Resetovať na základné (default) nastavenia</string>
<string name="apply">Použiť</string>
@ -92,9 +95,81 @@
<string name="provide_location_to_mesh">Odoslať polohu do siete</string>
<string name="camera_required">Práva pre prístup k fotoaparátu/kamere</string>
<string name="why_camera_required">Aplikácia Meshtastic potrebuje práva pre prístup ku fotoaparátu kvôli možnosti načítania QR kódov. Fotky ani videá nebudú ukladané na Vašom Android zariadení.</string>
<string name="notification_required">Povoliť upozornenia</string>
<string name="why_notification_required">Meshtastic potrebuje povolenie pre službu a notifikácie správ.</string>
<string name="notification_denied">Povolenie notifikácií odmietnuté. Pre zapnutie notifikácii, choďte na: Nastavenia Androidu &gt; Aplkácie &gt; Meshtastic &gt; Notifikácie.</string>
<string name="modem_config_slow_short">Krátky dosah / Pomalé</string>
<string name="modem_config_slow_medium">Stredný dosah / Pomalé</string>
<plurals name="delete_messages">
<item quantity="one">Delete message?</item>
<item quantity="few">Delete %s messages?</item>
<item quantity="many">Delete %s messages?</item>
<item quantity="other">Vymazať správy?</item>
</plurals>
<string name="delete">Vymazať</string>
<string name="delete_for_everyone">Vymazať pre všetkých</string>
<string name="delete_for_me">Vymazať pre mňa</string>
<string name="select_all">Vybrať všetko</string>
<string name="modem_config_slow_long">Dlhý dosah / Pomalé</string>
<string name="map_style_selection">Štýl výberu</string>
<string name="map_download_region">Stiahnúť oblasť</string>
<string name="name">Názov</string>
<string name="description">Popis</string>
<string name="locked">Zamknuté</string>
<string name="save">Uložiť</string>
<string name="preferences_language">Jazyk</string>
<string name="preferences_system_default">Predvolené nastavenie</string>
<string name="resend">Znovu poslať</string>
<string name="shutdown">Vypnúť</string>
<string name="reboot">Reštartovať</string>
<string name="traceroute">Trasovanie</string>
<string name="intro_show">Zobraziť úvod</string>
<string name="intro_welcome">Vitajte v Meshtastic</string>
<string name="intro_welcome_text">Meshtastic je open-source, mimosieťová, off-grid enkryptovaná komunikačná platforma. Meshtastic vysielače formujú vlastnú mesh sieť a komunikujú pomocou LoRa protokolu pre posielanie textových správ.</string>
<string name="intro_started">Poďme začať!</string>
<string name="intro_started_text">Pripojte vaše Meshtastic zariadenie pomocou Bluetooth, Serial, alebo WiFi. \n\nZistite, ktoré zariadenia sú kompatibilné na www.meshtastic.org/docs/hardware</string>
<string name="intro_encryption">"Nastavenie enkryptovania"</string>
<string name="intro_encryption_text">As standard, a default encryption key is set. To enable your own channel and enhanced encryption, go to the channel tab and change the channel name, this will set a random key for AES256 encryption. \n\nTo communicate with other devices they will need to scan your QR code or follow the shared link to configure the channel settings.</string>
<string name="message">Správa</string>
<string name="quick_chat">Rýchle četové nastavenia</string>
<string name="quick_chat_new">Nový quick chat</string>
<string name="quick_chat_edit">Edituj quick chat</string>
<string name="quick_chat_append">Pripojiť k správe</string>
<string name="quick_chat_instant">Okamžite pošli</string>
<string name="factory_reset">Reset do výrobných nastavení</string>
<string name="factory_reset_description">Toto vymaže všetky nastavenia zariadenia.</string>
<string name="bluetooth_disabled">Bluetooth vypnutý</string>
<string name="permission_missing_31">Meshtastic needs Nearby devices permission to find and connect to devices via Bluetooth. You can turn it off when not in use.</string>
<string name="direct_message">Priama správa</string>
<string name="nodedb_reset">Reset databázy nodov</string>
<string name="nodedb_reset_description">Toto vymaže všetky nody zo zoznamu.</string>
<string name="ignore">Ignorovať</string>
<string name="ignore_add">Pridať \'%s\' do zoznamu ignorovaných? Váš vysielač sa po tejto zmene reštartuje.</string>
<string name="ignore_remove">Odstrániť \'%s\' zo zoznamu ignorovaných? Váš vysielač sa po tejto zmene reštartuje.</string>
<string name="map_select_download_region">Vybrať oblasť na stiahnutie</string>
<string name="map_tile_download_estimate">Tile download estimate:</string>
<string name="map_start_download">Spustiť sťahovanie</string>
<string name="request_position">Požiadať o pozíciu</string>
<string name="close">Zavrieť</string>
<string name="device_settings">Konfigurácia vysielača</string>
<string name="module_settings">Konfigurácia modulu</string>
<string name="add">Pridať</string>
<string name="calculating">Prepočítavanie…</string>
<string name="map_offline_manager">Offline manager</string>
<string name="map_cache_size">Current Cache size</string>
<string name="map_cache_info">Cache Capacity: %1$.2f MB\nCache Usage: %2$.2f MB</string>
<string name="map_clear_tiles">Clear Downloaded Tiles</string>
<string name="map_tile_source">Tile Source</string>
<string name="map_purge_success">SQL Cache purged for %s</string>
<string name="map_purge_fail">SQL Cache purge failed, see logcat for details</string>
<string name="map_cache_manager">Cache Manager</string>
<string name="map_download_complete">Sťahovanie dokončené!</string>
<string name="map_download_errors">Sťahovanie ukončené s %d chybami</string>
<string name="map_cache_tiles">%d tiles</string>
<string name="map_subDescription">bearing: %1$d° distance: %2$s</string>
<string name="waypoint_edit">Edit waypoint</string>
<string name="waypoint_delete">Delete waypoint?</string>
<string name="waypoint_new">New waypoint</string>
<string name="waypoint_received">Received waypoint: %s</string>
<string name="error_duty_cycle">Duty Cycle limit reached. Cannot send messages right now, please try again later.</string>
</resources>