Translated using Weblate (Japanese)

Currently translated at 99.0% (644 of 650 strings)

Translation: LosslessCut/LosslessCut
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/losslesscut/losslesscut/ja/
pull/1509/head
maboroshin 2023-03-06 03:36:17 +00:00 zatwierdzone przez Mikael Finstad
rodzic 60647a17aa
commit 3cb4a64d3d
1 zmienionych plików z 3 dodań i 3 usunięć

Wyświetl plik

@ -302,7 +302,7 @@
"Do you want to move the original file and/or any generated files to trash?": "元のファイルや生成ファイルをごみ箱へ移動しますか ?",
"Cleanup files?": "ファイルを削除しますか ?",
"Include all tracks from the new file": "新たなファイルのすべてのトラックを含める",
"Open the file instead of the current one": "読込み中のファイルではなく新たなファイルを開く",
"Open the file instead of the current one": "読込み中のファイルではなく新たなファイルを開く",
"You opened a new file. What do you want to do?": "新たにファイルを開きました。どうしますか ?",
"Snapshot capture format": "スナップ写真の画像形式",
"Capture snapshot": "スナップ写真を撮影",
@ -487,8 +487,8 @@
"Auto convert to supported format": "対応形式に自動変換",
"Fast: Remux video, encode audio (fails if unsupported video codec)": "速い: 動画の多重化、音声エンコード (未対応の動画コーデックでは失敗する)",
"Frame numbers (CSV)": "フレーム数 (CSV)",
"Slow down playback more": "り遅く再生",
"Speed up playback more": "より遅く再生",
"Slow down playback more": "かなり遅く再生",
"Speed up playback more": "かなり早く再生",
"This is where working files and exported files are stored.": "作業ファイルや出力したファイルが保存される場所です。",
"The project will be stored alongside the input file as a project LLC file": "プロジェクトは、プロジェクト用 LLC ファイルとして入力ファイルと一緒に保存されます",
"Try to automatically convert to supported format when opening unsupported file?": "未対応のファイルを開いたら対応形式に自動変換する ?",