kopia lustrzana https://dev.funkwhale.audio/funkwhale/funkwhale
Translated using Weblate (Italian)
Currently translated at 99.5% (1237 of 1242 strings) Translation: Funkwhale/Funkwhale's server front-end Translate-URL: https://translate.funkwhale.audio/projects/funkwhale/front/it/environments/review-docs-devel-1399dq/deployments/6607
rodzic
821ebbab6c
commit
818a324d37
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: front 1.0.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-08-23 15:17+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-08-29 02:49+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-08-29 06:47+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Meliurwen <meliurwen@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
"Language: it\n"
|
||||
|
@ -104,7 +104,6 @@ msgstr[1] "%{ count } ore di musica"
|
|||
#: front/src/views/channels/DetailBase.vue:26
|
||||
#: src/views/channels/DetailBase.vue:21
|
||||
#: front/src/views/channels/DetailBase.vue:2
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "Content/Channel/Paragraph"
|
||||
msgid "%{ count } listening"
|
||||
msgid_plural "%{ count } listenings"
|
||||
|
@ -209,7 +208,7 @@ msgstr "%{ minutes } min"
|
|||
|
||||
#: front/src/components/audio/ChannelCard.vue:21
|
||||
msgid "%{ updatedAgo }"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "%{ updatedAgo }"
|
||||
|
||||
#: front/src/components/notifications/NotificationRow.vue:44
|
||||
msgctxt "Content/Notifications/Paragraph"
|
||||
|
@ -500,13 +499,11 @@ msgid "Actions"
|
|||
msgstr "Azioni"
|
||||
|
||||
#: front/src/components/audio/track/Table.vue:15
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "*/*/*/Noun"
|
||||
msgid "Actions"
|
||||
msgstr "Azioni"
|
||||
|
||||
#: front/src/components/admin/SignupFormBuilder.vue:44
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "*/*/Form-builder,Help"
|
||||
msgid "Actions"
|
||||
msgstr "Azioni"
|
||||
|
@ -1069,10 +1066,9 @@ msgid "Audio content"
|
|||
msgstr "Contenuto audio"
|
||||
|
||||
#: front/src/components/audio/Player.vue:3
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "*/*/*"
|
||||
msgid "Audio player and controls"
|
||||
msgstr "Scorciatoie del lettore audio"
|
||||
msgstr "Player audio e controlli"
|
||||
|
||||
#: front/src/components/ShortcutsModal.vue:77
|
||||
msgctxt "Popup/Keyboard shortcuts/Title"
|
||||
|
@ -2290,7 +2286,6 @@ msgstr "Modifica"
|
|||
|
||||
#: front/src/components/playlists/PlaylistModal.vue:42
|
||||
#: front/src/components/playlists/PlaylistModal.vue:52
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "*/*/*/Verb"
|
||||
msgid "Edit"
|
||||
msgstr "Modifica"
|
||||
|
@ -2434,7 +2429,6 @@ msgid "Enabled"
|
|||
msgstr "Abilitato"
|
||||
|
||||
#: front/src/components/auth/Plugin.vue:14
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "*/*/*"
|
||||
msgid "Enabled"
|
||||
msgstr "Abilitato"
|
||||
|
@ -2680,7 +2674,6 @@ msgid "Everyone, across all instances"
|
|||
msgstr "Tutti, su tutte le istanze"
|
||||
|
||||
#: front/src/components/library/radios/Filter.vue:7
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "Popup/Radio/Title/Noun"
|
||||
msgid "Exclude"
|
||||
msgstr "Escludi"
|
||||
|
@ -3026,7 +3019,6 @@ msgid "Home"
|
|||
msgstr "Pagina Iniziale"
|
||||
|
||||
#: front/src/components/Footer.vue:22
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "Footer/*/List item.Link"
|
||||
msgid "Home Page"
|
||||
msgstr "Pagina Iniziale"
|
||||
|
@ -3122,7 +3114,6 @@ msgstr "Stato dell'importazione"
|
|||
#: front/src/components/library/FileUpload.vue:71
|
||||
#: front/src/components/library/FileUpload.vue:12
|
||||
#: front/src/components/library/FileUpload.vue:1
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "Content/Library/Title/Verb"
|
||||
msgid "Import status"
|
||||
msgstr "Stato dell'importazione"
|
||||
|
@ -3409,7 +3400,6 @@ msgid "Libraries help you organize and share your music collections. You can upl
|
|||
msgstr "Le librerie sono di aiuto per organizzare e condividere la tua collezione musicale. Puoi caricare la tua musica su Funkwhale e condividerla con amici e parenti."
|
||||
|
||||
#: front/src/components/library/Home.vue:78
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "Head/Home/Title"
|
||||
msgid "Library"
|
||||
msgstr "Libreria"
|
||||
|
@ -4552,7 +4542,6 @@ msgid "Permissions"
|
|||
msgstr "Permessi"
|
||||
|
||||
#: front/src/components/audio/track/Table.vue:9
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "*/*/*/Noun"
|
||||
msgid "Play"
|
||||
msgstr "Riproduci"
|
||||
|
@ -4633,7 +4622,6 @@ msgid "Play track"
|
|||
msgstr "Riproduci traccia"
|
||||
|
||||
#: front/src/components/audio/PlayButton.vue:83
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "*/Queue/Dropdown/Button/Title"
|
||||
msgid "Play track"
|
||||
msgstr "Riproduci traccia"
|
||||
|
@ -5668,10 +5656,9 @@ msgid "Search for artists, albums, tracks…"
|
|||
msgstr "Cerca per artisti, album, tracce…"
|
||||
|
||||
#: front/src/components/audio/SearchBar.vue:29
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "Sidebar/Search/Input.Label"
|
||||
msgid "Search for content"
|
||||
msgstr "Cerca un po' di musica"
|
||||
msgstr "Ricerca contenuti"
|
||||
|
||||
#: front/src/components/audio/Search.vue:2
|
||||
msgctxt "Content/Search/Title"
|
||||
|
@ -5730,7 +5717,6 @@ msgstr "Sicurezza"
|
|||
|
||||
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:135
|
||||
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:136
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "*/Admin/*/Noun"
|
||||
msgid "Security"
|
||||
msgstr "Sicurezza"
|
||||
|
@ -6144,16 +6130,14 @@ msgid "Submit report"
|
|||
msgstr "Invia segnalazione"
|
||||
|
||||
#: front/src/views/content/remote/ScanForm.vue:52
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "Content/Library/Input.Label"
|
||||
msgid "Submit search"
|
||||
msgstr "Invia segnalazione"
|
||||
msgstr "Invia ricerca"
|
||||
|
||||
#: front/src/views/Search.vue:137
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "Content/Search/Button.Label/Verb"
|
||||
msgid "Submit Search Query"
|
||||
msgstr "Invia segnalazione"
|
||||
msgstr "Invia Query di Ricerca"
|
||||
|
||||
#: front/src/components/library/EditForm.vue:108
|
||||
msgctxt "Content/Library/Button.Label/Verb"
|
||||
|
@ -7002,7 +6986,6 @@ msgid "Update"
|
|||
msgstr "Aggiorna"
|
||||
|
||||
#: front/src/components/auth/Settings.vue:286
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "*/*/*"
|
||||
msgid "Update"
|
||||
msgstr "Aggiorna"
|
||||
|
@ -7248,6 +7231,7 @@ msgstr "Usa Funkwhale su altri dispositivi con le nostre app"
|
|||
msgctxt "Content/Settings/Paragraph"
|
||||
msgid "Use plugins to extend Funkwhale and get additional features."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Usa i plugin per estendere Funkwhale ed ottenere funzionalità aggiuntive."
|
||||
|
||||
#: front/src/components/moderation/ReportModal.vue:38
|
||||
msgctxt "*/*/Field,Help"
|
||||
|
|
Ładowanie…
Reference in New Issue