Translated using Weblate (Italian)

Currently translated at 98.0% (1218 of 1242 strings)

Translation: Funkwhale/Funkwhale's server front-end
Translate-URL: https://translate.funkwhale.audio/projects/funkwhale/front/it/
environments/review-docs-devel-1399dq/deployments/6607
Meliurwen 2020-08-29 02:18:01 +00:00 zatwierdzone przez Weblate
rodzic 65b8763c83
commit 821ebbab6c
1 zmienionych plików z 11 dodań i 17 usunięć

Wyświetl plik

@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: front 1.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-08-23 15:17+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-08-28 18:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-08-29 02:49+0000\n"
"Last-Translator: Meliurwen <meliurwen@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: it\n"
@ -890,10 +890,9 @@ msgid "Application details"
msgstr "Dettagli dell'applicazione"
#: front/src/components/Footer.vue:3
#, fuzzy
msgctxt "*/*/*"
msgid "Application footer"
msgstr "Secret dell'applicazione"
msgstr "Piè di pagina dell'applicazione"
#: front/src/components/auth/ApplicationEdit.vue:21
#: front/src/components/auth/ApplicationEdit.vue:14
@ -4258,7 +4257,6 @@ msgstr "Apri una conversazione di supporto (includi nel tuo messaggio le informa
#: front/src/components/manage/ChannelsTable.vue:183
#: front/src/components/manage/library/AlbumsTable.vue:177
#, fuzzy
msgctxt "Content/Moderation/Verb"
msgid "Open in moderation interface"
msgstr "Apri nell'interfaccia di moderazione"
@ -5760,7 +5758,7 @@ msgstr "Salta avanti 5s"
#: front/src/components/common/ActionTable.vue:280
msgctxt "Content/*/Select/Verb"
msgid "Select"
msgstr ""
msgstr "Seleziona"
#: front/src/components/library/radios/Builder.vue:44
msgctxt "Content/Radio/Dropdown.Placeholder/Verb"
@ -5776,10 +5774,9 @@ msgstr[0] "Seleziona tutto, %{ total } elemento"
msgstr[1] "Seleziona tutti e %{ total } elementi"
#: front/src/components/common/ActionTable.vue:278
#, fuzzy
msgctxt "Content/*/Select/Verb"
msgid "Select all items"
msgstr "Seleziona un filtro"
msgstr "Seleziona tutti gli elementi"
#: front/src/components/common/ActionTable.vue:56
#: front/src/components/common/ActionTable.vue:7
@ -5876,10 +5873,9 @@ msgid "Show available keyboard shortcuts"
msgstr "Mostra scorciatoie da tastiera disponibili"
#: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:295
#, fuzzy
msgctxt "Content/Library/Button.Label/Verb"
msgid "Show information about the upload status for this track"
msgstr "Clicca per visualizzare più informazioni sul processo di importazione di questo caricamento"
msgstr "Mostra informazioni sullo stato di caricamento di questa traccia"
#: front/src/components/common/ExpandableDiv.vue:7
#: front/src/components/common/RenderedDescription.vue:10
@ -6700,10 +6696,9 @@ msgid "This track is present in the following libraries:"
msgstr "Questa traccia è presente nelle seguenti librerie:"
#: front/src/views/auth/ProfileOverview.vue:27
#, fuzzy
msgctxt "Content/Profile/Paragraph"
msgid "This user shared the following libraries..."
msgstr "Questo utente ha condiviso le seguenti librerie."
msgstr "Questo utente ha condiviso le seguenti librerie..."
#: front/src/components/manage/moderation/UserRequestCard.vue:98
msgctxt "Content/Moderation/Paragraph"
@ -7489,10 +7484,9 @@ msgid "Waiting for result…"
msgstr "Aspettando i risultati…"
#: front/src/components/auth/Settings.vue:273
#, fuzzy
msgctxt "Content/Settings/Error message.Title"
msgid "We cannot change your email address"
msgstr "Non è stato possibile confermare il tuo indirizzo e-mail"
msgstr "Non possiamo cambiare il tuo indirizzo email"
#: front/src/components/auth/Settings.vue:305
msgctxt "Content/Settings/Error message.Title"
@ -7629,10 +7623,9 @@ msgid "You are now using the Funkwhale instance at %{ url }"
msgstr "Ora stai utilizzando l'istanza Funkwhale su %{ url }"
#: front/src/components/auth/Logout.vue:12
#, fuzzy
msgctxt "Content/Login/Title"
msgid "You aren't currently logged in"
msgstr "Sei attualmente connesso come %{ username }"
msgstr "Non hai ancora effettuato l'accesso"
#: front/src/components/moderation/FilterModal.vue:27
#: front/src/components/moderation/FilterModal.vue:13
@ -7822,6 +7815,8 @@ msgstr "La tua modifica è stata inviata correttamente."
msgctxt "*/Auth/Message"
msgid "Your email has been changed, please check your inbox for our confirmation message."
msgstr ""
"La tua email è stata cambiata, per favore controlla la tua email per il "
"nostro messaggio di conferma."
#: front/src/components/favorites/List.vue:121
msgctxt "Head/Favorites/Title"
@ -7854,10 +7849,9 @@ msgid "Your settings can't be updated"
msgstr "Le tue impostazioni non possono essere aggiornate"
#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:139
#, fuzzy
msgctxt "Content/Password/Input.label"
msgid "Your subsonic API password"
msgstr "Password API Subsonic"
msgstr "La tua password per le API subsonic"
#: front/src/components/auth/Settings.vue:83
msgctxt "Popup/Settings/List item"