Translated using Weblate (Russian)

Currently translated at 100.0% (1250 of 1250 strings)

Translation: Funkwhale/Funkwhale's server front-end
Translate-URL: https://translate.funkwhale.audio/projects/funkwhale/front/ru/
environments/review-docs-devel-1399dq/deployments/6607
SpcCw 2021-02-25 08:54:57 +00:00 zatwierdzone przez Weblate
rodzic 47e4d07faa
commit 49cd4122ed
1 zmienionych plików z 14 dodań i 28 usunięć

Wyświetl plik

@ -8,14 +8,15 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: front 0.1.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-02-24 17:09+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2020-10-07 21:26+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-02-25 21:41+0000\n"
"Last-Translator: SpcCw <ravnina@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<="
"4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 3.11.3\n"
#: front/src/components/playlists/PlaylistModal.vue:6
@ -85,7 +86,6 @@ msgstr[1] "%{ count } эпизода"
msgstr[2] "%{ count } эпизодов"
#: front/src/components/audio/artist/Card.vue:16
#, fuzzy
msgctxt "*/*/*"
msgid "%{ count } episode"
msgid_plural "%{ count } episodes"
@ -1000,7 +1000,6 @@ msgid "Artist discography"
msgstr "Дискография"
#: front/src/components/library/Artists.vue:10
#, fuzzy
msgctxt "Content/Search/Input.Label/Noun"
msgid "Artist name"
msgstr "Имя исполнителя"
@ -1228,10 +1227,9 @@ msgid "Browsing playlists"
msgstr "Просмотр списков воспроизведения"
#: front/src/components/library/Podcasts.vue:4
#, fuzzy
msgctxt "Content/Podcasts/Title"
msgid "Browsing Podcasts"
msgstr "Просмотр исполнителей"
msgstr "Просмотр подкастов"
#: front/src/components/library/Radios.vue:4
msgctxt "Content/Radio/Title"
@ -1496,7 +1494,6 @@ msgid "Click to select files to upload or drag and drop files or directories"
msgstr "Нажмите чтобы выбрать файлы для загрузки или перетащите файлы или директории"
#: front/src/components/Queue.vue:92
#, fuzzy
msgctxt "*/Queue/*/Verb"
msgid "Close"
msgstr "Закрыть"
@ -1659,7 +1656,6 @@ msgid "Create"
msgstr "Создать"
#: front/src/components/library/Podcasts.vue:64
#, fuzzy
msgctxt "Content/*/Verb"
msgid "Create a Channel"
msgstr "Создать канал"
@ -2816,7 +2812,7 @@ msgstr "Федерация"
#: front/src/components/RemoteSearchForm.vue:7
msgctxt "Content/Search/Input.Label/Noun"
msgid "Fediverse"
msgstr ""
msgstr "Федивёрс"
#: front/src/components/library/EditCard.vue:43
msgctxt "Content/Library/Card.Table.Header/Short"
@ -2975,10 +2971,10 @@ msgid "Funkwhale is compatible with other music players that support the Subsoni
msgstr "Funkwhale совместим с другими музыкальными плеерами, которые поддерживают Subsonic API."
#: front/src/components/Home.vue:87
#, fuzzy
msgctxt "Content/Home/Paragraph"
msgid "Funkwhale is free and developed by a friendly community of volunteers."
msgstr "Funkwhale бесплатен и разрабатывается дружелюбной командой добровольцев."
msgstr ""
"Funkwhale бесплатен и разрабатывается дружелюбной командой добровольцев."
#: front/src/components/About.vue:77
msgctxt "*/*/*"
@ -4143,10 +4139,9 @@ msgid "No notification to show."
msgstr "Нет уведомлений."
#: front/src/components/manage/moderation/DomainsTable.vue:69
#, fuzzy
msgctxt "Content/Home/Placeholder"
msgid "No other pods found"
msgstr "Совпадений не найдено"
msgstr "Других серверов не найдено"
#: front/src/components/playlists/PlaylistModal.vue:77
#: front/src/components/playlists/PlaylistModal.vue:4
@ -4781,10 +4776,9 @@ msgid "Podcast channel"
msgstr "Канал подкастов"
#: front/src/components/library/Podcasts.vue:10
#, fuzzy
msgctxt "Content/Search/Input.Label/Noun"
msgid "Podcast Title"
msgstr "Подкаст"
msgstr "Название подкаста"
#: front/src/components/Sidebar.vue:99 src/components/audio/ChannelForm.vue:217
#: front/src/components/audio/SearchBar.vue:91
@ -4794,7 +4788,6 @@ msgid "Podcasts"
msgstr "Подкасты"
#: front/src/components/library/Podcasts.vue:170
#, fuzzy
msgctxt "*/*/*/Noun"
msgid "Podcasts"
msgstr "Подкасты"
@ -5525,7 +5518,7 @@ msgstr "Отозвать доступ для приложения \"%{ applicati
#: front/src/components/RemoteSearchForm.vue:3
msgctxt "Content/Search/Input.Label/Noun"
msgid "RSS"
msgstr ""
msgstr "RSS"
#: front/src/views/admin/ChannelDetail.vue:137
#: src/views/admin/ChannelDetail.vue:132
@ -5601,7 +5594,6 @@ msgid "Scopes"
msgstr "Области"
#: front/src/components/Sidebar.vue:97
#, fuzzy
msgctxt "Sidebar/Navigation/List item.Link/Verb"
msgid "Search"
msgstr "Поиск"
@ -5754,7 +5746,6 @@ msgid "Search on Wikipedia"
msgstr "Искать на Википедии"
#: front/src/components/library/TagsSelector.vue:6
#, fuzzy
msgctxt "*/Dropdown/Placeholder/Verb"
msgid "Search…"
msgstr "Поиск…"
@ -5847,7 +5838,6 @@ msgid "Serie"
msgstr "Серия"
#: front/src/views/Search.vue:201
#, fuzzy
msgctxt "*/*/*"
msgid "Series"
msgstr "Серии"
@ -6263,10 +6253,9 @@ msgid "Subscribe to a podcast RSS feed"
msgstr "Подписаться на подкаст через RSS"
#: front/src/components/library/Podcasts.vue:72
#, fuzzy
msgctxt "Content/Profile/Button"
msgid "Subscribe to feed"
msgstr "Подписаться на подкаст через RSS"
msgstr "Подписаться на канал"
#: front/src/components/audio/SearchBar.vue:185
msgctxt "Search/*/*"
@ -6469,10 +6458,9 @@ msgid "The metadata included in the file is invalid or some mandatory fields are
msgstr "Метаданные файла неправильные или некоторые обязательные поля отсутствуют."
#: front/src/components/library/FileUpload.vue:51
#, fuzzy
msgctxt "Content/Library/List item"
msgid "The music files you are uploading are in OGG, Flac, MP3 or AIFF format"
msgstr "Закачиваемые вами файлы имеют правильные теги."
msgstr "Закачиваемые вами файлы имеют формат OGG, Flac, MP3 или AIFF."
#: front/src/components/library/FileUpload.vue:47
msgctxt "Content/Library/List item"
@ -7155,10 +7143,9 @@ msgid "Upload is still pending and will soon be processed by the server."
msgstr "Закачка всё ещё в очереди и скоро будет обработана сервером."
#: front/src/components/library/FileUpload.vue:39
#, fuzzy
msgctxt "Content/Library/Title/Verb"
msgid "Upload music from your local storage"
msgstr "Импорт музыки с вашего сервера"
msgstr "Импорт музыки из локального хранилища"
#: front/src/components/common/AttachmentInput.vue:21
msgctxt "*/*/*"
@ -7501,10 +7488,9 @@ msgstr "Загрузить ещё…"
#: src/views/auth/ProfileBase.vue:13 front/src/views/channels/DetailBase.vue:79
#: src/views/channels/DetailBase.vue:74
#: front/src/views/library/DetailBase.vue:11
#, fuzzy
msgctxt "Content/*/Button.Label/Verb"
msgid "View on %{ domain }"
msgstr "Зеркало с %{ domain }"
msgstr "Посмотреть на %{ domain }"
#: front/src/components/library/AlbumDropdown.vue:33
#: front/src/components/library/ArtistBase.vue:70