aprsdroid/res/values-el/strings.xml

278 wiersze
16 KiB
XML
Czysty Wina Historia

This file contains ambiguous Unicode characters!

This file contains ambiguous Unicode characters that may be confused with others in your current locale. If your use case is intentional and legitimate, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to highlight these characters.

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!-- APRSdroid strings.xml - this file contains strings which need to be translated -->
<resources>
<string name="app_name">APRSdroid</string>
<string name="app_prefs">Προτιμήσεις APRSdroid</string>
<string name="app_map">Χάρτης APRSdroid</string>
<string name="app_hub">Κόμβος APRSdroid</string>
<string name="app_sta">Πληροφορίες Σταθμού</string>
<string name="app_messages">Μηνύματα</string>
<!-- APRSdroid activity -->
<string name="firstrun">You need to configure APRSdroid with your callsign and passcode!</string>
<string name="wrongpasscode">Ο κωδικός σας δεν αντιστοιχεί στο διακριτικό κλήσης σας!</string>
<string name="anon_warning">Without a passcode, your reports will not be propagated!</string>
<string name="mininterval">Minimum update time is 1 minute!</string>
<string name="singlelog">Single Shot</string>
<string name="startlog">Start Tracking</string>
<string name="stoplog">Stop Tracking</string>
<string name="empty_logview">You have not yet sent or received any packets.\n\n
Press the \"Menu\" button to send a single report or to start tracking your position.\n\n
You can also change the application preferences from the menu.</string>
<!-- Maps activity -->
<string name="sta_lastreport">%s Last Report</string>
<string name="map_track_call">Tracking %s...</string>
<string name="map_loading">Φόρτωση…</string>
<!-- StationInfo activity -->
<string name="sta_ssids">Station SSIDs</string>
<string name="sta_history">Ιστορικό Σταθμού</string>
<string name="sta_map">Χάρτης</string>
<string name="sta_aprsfi">aprs.fi</string>
<string name="sta_qrzcom">QRZ.com</string>
<!-- Conversations activity -->
<string name="msg_send_new">Αποστολή μηνύματος σε...</string>
<string name="msg_message_text">Message text</string>
<string name="msg_empty_list">There are no stored conversations.</string>
<string name="msg_stored_offline">The message will be sent as soon as you start tracking.</string>
<!-- Message activity -->
<string name="msg_from">Message from %s</string>
<string name="msg_to">Message to %s</string>
<string name="msg_abort">Abort transmission</string>
<string name="msg_restart">Restart transmission</string>
<string name="msg_type_rejected">rejected</string>
<string name="msg_type_aborted">aborted</string>
<!-- AprsService -->
<string name="aprsservice">APRSdroid Service</string>
<string name="service_once">APRS Service single shot.</string>
<string name="service_start">APRS Service started. Updates every %1$d minutes, %2$d km.</string>
<string name="service_stop">Διακοπή υπηρεσίας APRS.</string>
<string name="service_no_location">You need to enable either GPS or Network Location for APRSdroid to work properly!</string>
<!-- service result codes -->
<string name="post_error">Σφάλμα</string>
<string name="post_incmg">received</string>
<string name="post_info"/>
<string name="post_connecting">Connecting to %1$s:%2$d...</string>
<string name="post_reconnect">Η σύνδεση διεκόπηκε. Επανασύνδεση σε %d δευτερόλεπτα...</string>
<!-- first run dialog -->
<string name="fr_title">Καλως ήλθατε στο APRSdroid!</string>
<string name="fr_text">Η χρήση της εφαρμογής επιτρέπεται μόνο σε αδειούχους ραδιοερασιτέχνες!</string>
<string name="fr_text2">You need to enter your callsign to use this software.
To forward your packets, an APRS-IS passcode is required as well.</string>
<!-- about dialog -->
<string name="ad_title">Περί APRSdroid v%s</string>
<string name="ad_copyright">Copyright © 2009-2011 Georg Lukas (DO1GL)\n
http://aprsdroid.org
\n\n
APRS® is a registered trademark of Bob Bruninga (WB4APR)
</string>
<string name="ad_gpl">This program is free software; you can redistribute it and/or
modify it under the terms of the GNU General Public License
as published by the Free Software Foundation; either version 2
of the License, or (at your option) any later version.
\n\n
This program is distributed in the hope that it will be useful,
but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
GNU General Public License for more details.
\n\n
You should have received a copy of the GNU General Public License
along with this program; if not, write to the Free Software
Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA.
\n\n
http://www.gnu.org/licenses/old-licenses/gpl-2.0.html
</string>
<string name="ad_thanks">Ευχαριστίες σε:</string>
<string name="ad_thanks_0">My YL ♥♥♥</string>
<string name="ad_thanks_1">Michael, DO3BOX: idea</string>
<string name="ad_thanks_2">Dirk, DB5OY: motivation and support</string>
<string name="ad_thanks_3">Bastian, DB1BM: AFSK implementation</string>
<string name="ad_thanks_4">Matti, OH2MQK and John, AB0OO: Java APRS</string>
<string name="ad_thanks_5">SmartBeaconing™ by HamHUD Nichetronix, LLC, http://hamhud.net</string>
<string name="ad_trans">\n\nΜετάφραση:</string>
<string name="ad_homepage">Ιστοσελίδα</string>
<!-- map view -->
<string name="map_overlays">Overlays</string>
<string name="map_satellite">Δορυφόρος</string>
<string name="map_objects">Αντικείμενα APRS</string>
<!-- map view -->
<string name="age">Εμφάνιση πιο πρόσφατων...</string>
<string name="age_30">30 λεπτά</string>
<string name="age_2h">2 ώρες</string>
<string name="age_12h">12 ώρες</string>
<string name="age_1d">1 ημέρα</string>
<string name="age_2d">2 ημέρες</string>
<!-- options menu -->
<string name="about">Περί</string>
<string name="show_hub">Εμφάνιση Κόμβου</string>
<string name="show_map">Εμφάνιση Χάρτη</string>
<string name="show_log">Εμφάνιση Αρχείου Καταγραφής</string>
<string name="clear_log">Καθαρισμός αρχείου καταγραφής</string>
<string name="quit">Έξοδος</string>
<string name="preferences">Προτιμήσεις</string>
<!-- preferences -->
<string name="p__ham">Amateur Radio</string>
<string name="p_callsign">Διακριτικό Κλήσης</string>
<string name="p_callsign_nossid">Διακριτικό Κλήσης (χωρίς SSID)</string>
<string name="p_callsign_summary">Το ραδιοερασιτεχνικό διακριτικό κλήσης σας</string>
<string name="p_callsign_entry">Εισάγετε το διακριτικό κλήσης σας</string>
<string name="p_passcode">APRS-IS Passcode</string>
<string name="p_passcode_summary">APRS-IS validation passcode</string>
<string name="p_passcode_entry">Enter the passcode for your call</string>
<string name="p_passreq">Αίτηση για κωδικό πρόσβασης</string>
<string name="p_passreq_summary">Request APRS-IS passcode online</string>
<string name="p__aprs">Ρυθμίσεις APRS</string>
<string name="p_ssid">SSID</string>
<string name="p_ssid_summary">Τύπος σταθμού (1..15; 9=φορητός, 10=APRS-IS)</string>
<string name="p_ssid_entry">Enter the SSID for your station</string>
<!-- array of station types (SSID) -->
<string-array name="p_ssid_e">
<item>(none) Primary Station</item>
<item>1: Generic additional station</item>
<item>2: Generic additional station</item>
<item>3: Generic additional station</item>
<item>4: Generic additional station</item>
<item>5: Λοιπά δίκτυα (D-Star, 3G)</item>
<item>6: Δορυφόρος</item>
<item>7: Handheld radio</item>
<item>8: Σκάθος / πλοίο</item>
<item>9: Κινητός σταθμός</item>
<item>10: APRS-IS (no radio)</item>
<item>11: Αερόστατο, αεροσκάφος, διαστημόπλοιο</item>
<item>12: APRStt, DTMF, ... (one way)</item>
<item>13: Μετεωρολογικός σταθμός</item>
<item>14: Freight vehicle</item>
<item>15: Generic additional station</item>
</string-array>
<string name="p_symbol">Σύμβολο APRS</string>
<string name="p_symbol_summary">Το εικονίδιό σας για εμφάνιση στο χάρτη</string>
<string name="p_symbol_entry">Εισάγετε το σύμβολο κωδικοποιημένο ως δύο χαρακτήρες</string>
<string name="p_status">Πεδίο περιγραφής</string>
<string name="p_status_summary">The text after your coordinates</string>
<string name="p_status_entry">Enter your beacon comment</string>
<string name="p__connection">Σύνδεση APRS</string>
<string name="p_conntype">Πρωτόκολλο Σύνδεσης</string>
<string name="p_conntype_summary">AFSK, HTTP, TCP ή UDP</string>
<string name="p_conntype_entry">Επιλογή πρωτοκόλλου σύνδεσης</string>
<string name="p_connsetup">Προτιμήσεις Σύνδεσης</string>
<string name="p_connsetup_summary">Ρυθμίσεις Σύνδεσης</string>
<string name="p_connlog">Connection Logging</string>
<string name="p_connlog_summary">Verbose status output in Log</string>
<!-- array of connection types -->
<string name="p_conn_tcp">Σύνδεση TCP</string>
<string name="p_conn_udp">UDP (μόνο αποστολή)</string>
<string name="p_conn_http">HTTP POST (μόνο αποστολή)</string>
<string name="p_conn_afsk">AFSK μέσω Μεγαφώνου</string>
<string name="p_conn_bt">Bluetooth TNC</string>
<!-- array of location sources -->
<string name="p_source_manual">Manual Position</string>
<string name="p_source_periodic">Periodic GPS/Network Position</string>
<string name="p_source_smart">SmartBeaconing™ Position</string>
<!-- manual position -->
<string name="p_source_lat">Latitude</string>
<string name="p_source_lon">Longitude</string>
<string name="p_source_get_last">Use last GPS position</string>
<!-- connection type properties -->
<string name="p_host">Διακομιστής</string>
<string name="p_host_summary">Διακομιστής APRS-IS (port 8080) για αποστολή beacon</string>
<string name="p_host_entry">Enter the APRS-IS server hostname</string>
<string name="p_host_hint">host:port</string>
<string name="p__position">Position Reports</string>
<string name="p_locsource">Location Source</string>
<string name="p_locsource_summary">Manual, Periodic or SmartBeaconing™</string>
<string name="p__location">Ρυθμίσεις Τοποθεσίας</string>
<string name="p__location_summary">Configuration for sending position reports</string>
<string name="p_smartbeaconing">SmartBeaconing™</string>
<string name="p_interval">Minimum update time</string>
<string name="p_interval_summary">Minutes between beacon transmissions</string>
<string name="p_interval_entry">Enter the update interval [min]</string>
<string name="p_distance">Minimum update distance</string>
<string name="p_distance_summary">Kilometers before beacon transmission (set to 0 for time-only)</string>
<string name="p_distance_entry">Enter the update distance [km]</string>
<string name="p_speedbrg">Await speed &amp; bearing</string>
<string name="p_speedbrg_summary">Αφήστε το GPS ανοικτό για να λάβετε περισσότερο ακριβή δεδομένα</string>
<string name="p_netloc">Χρήση τοποθεσίας δικτύου</string>
<string name="p_netloc_summary">Acquire position from the cellular network</string>
<string name="p_gps">Ακρίβεια GPS</string>
<string name="p_gps_summary">Battery usage vs. position quality</string>
<string name="p_gps_entry">Παρακαλώ εισάγετε την ακρίβεια του GPS</string>
<!-- array of GPS precisions -->
<string name="p_gps_always">Υψηλή (πάντα ενεργό)</string>
<string name="p_gps_med">Μέση</string>
<string name="p_gps_low">Χαμηλή</string>
<string name="p_keepscreen">Διατήρηση της οθόνης ενεργής</string>
<string name="p_keepscreen_summary">Do not turn off screen when APRSdroid is in the foreground</string>
<!-- messaging -->
<string name="p__display">Display and Notifications</string>
<string name="p__notification">Notifications</string>
<string name="p__notification_summary">Alert for messages and position reports</string>
<string name="p_msg">Incoming Messages</string>
<string name="p_msg_led">Blinking LED</string>
<string name="p_msg_led_on">Ειδοποιήσεις μέσω LED ενεργές</string>
<string name="p_msg_led_off">Ειδοποιήσεις μέσω LED απενεργοποιημένες</string>
<string name="p_msg_vibr">Δόνηση</string>
<string name="p_msg_vibr_on">Ειδοποιήσεις μέσω δόνησης ενεργές</string>
<string name="p_msg_vibr_off">Ειδοποιήσεις μέσω δόνησης απενεργοποιημένες</string>
<string name="p_msg_ring">Ήχος ειδοποιήσεων</string>
<string name="p_msg_ring_summary">Tone for incoming messages</string>
<string name="p_pos">Own Position Reports</string>
<string name="p_pos_ring">Ήχος ειδοποιήσεων</string>
<string name="p_pos_ring_summary">Tone for sent position reports</string>
<!-- AFSK settings -->
<string name="p_aprs_path">APRS digi path</string>
<string name="p_aprs_path_hint">hop 1, hop 2, ...</string>
<string name="p_aprs_path_summary">Sequence of digipeaters</string>
<string name="p_aprs_path_entry">Enter the comma separated digi path</string>
<string name="p_afsk_prefix">Frame Sync Prefix</string>
<string name="p_afsk_prefix_summary">No-Op Preamble (e.g. for VOX control)</string>
<string name="p_afsk_prefix_entry">Enter the prefix time [ms]</string>
<!-- TCP server settings -->
<string name="p_tcp_server_summary">APRS-IS TCP server (port 14580) to contact</string>
<string name="p_filterdist">Neighbor radius</string>
<string name="p_filterdist_summary">Receive packets from stations in this radius</string>
<string name="p_filterdist_entry">Radius around you to monitor for packets [km]</string>
<string name="p_filter">Φίλτρο μηνύματος</string>
<string name="p_filter_hint">b/BUDDY o/OBJECT ...</string>
<string name="p_filter_summary">Φιλτράρισμα εισερχόμενων πακέτων</string>
<string name="p_filter_entry">Εισάγετε φίλτρο για τα εισερχόμενα μηνύματα</string>
<string name="p_filterhelp">Βοήθεια για φίλτρα μηνυμάτων</string>
<string name="p_filterhelp_summary">Online reference for APRS-IS filters</string>
<string name="p_sotimeout">TCP socket timeout</string>
<string name="p_sotimeout_summary">Time before resetting the connection</string>
<string name="p_sotimeout_entry">Timeout value in seconds (0 = disable)</string>
<string name="translator_credits">Launchpad Contributions:
Ioannis K https://launchpad.net/~kioan20
Stathis Iosifidis https://launchpad.net/~diamond-gr</string>
<!-- Bluetooth TNC settings -->
<string name="p_bt_client">Client Mode</string>
<string name="p_bt_client_summary">APRSdroid establishes the connection (Keep this on!)</string>
<string name="p_bt_tnc_device">Συσκευή Bluetooth TNC</string>
<string name="p_bt_tnc_device_summary">Choose your TNC from paired devices</string>
<string name="p_bt_tnc_device_entry">Επιλέξτε συσκευή</string>
<string name="p_bt_channel">Κανάλι</string>
<string name="p_bt_channel_summary">Bluetooth channel on the TNC</string>
<string name="p_bt_channel_entry">Enter channel (most often: "1"; empty for SPP)</string>
<string name="p_bt_prefs">Ρυθμίσεις Bluetooth</string>
<string name="p_bt_prefs_summary">Enable Bluetooth, pair devices...</string>
</resources>