translation import 2021-09-02

pull/317/head
Georg Lukas 2021-09-02 09:19:07 +02:00
rodzic 9b74d6f598
commit 46d97805fc
2 zmienionych plików z 14 dodań i 14 usunięć

Wyświetl plik

@ -68,7 +68,7 @@
<string name="fr_title">¡Bienvenido a APRSdroid!</string>
<string name="fr_text">¡Este software solo puede ser utilizado por radioaficionados con licencia!</string>
<string name="fr_text2">Es necesario que introduzcas tu distintivo de llamada para usar este software. Para enviar tus paquetes, se requiere también un código de acceso de APRS-IS .</string>
<string name="fr_text3">Only needed for APRS over the Internet:</string>
<string name="fr_text3">Se necesita sólo para APRS sobre la Internet</string>
<!-- about dialog -->
<string name="ad_title">Sobre APRSdroid v%s</string>
@ -377,13 +377,13 @@
<string name="bt_error_disabled">Por favor habilite BlueTooth!</string>
<string name="bt_error_no_tnc">Por favor configure un TNC via BlueTooth</string>
<string name="bt_error_connect">No se pudo conectar a %s! Por favor encienda el dispositivo y escoja otra conexión Bluetooth</string>
<string name="bt_awaiting">Awaiting client…</string>
<string name="bt_client_connected">Client %s connected.</string>
<string name="bt_connecting_to_spp">Connecting to SPP service on %s…</string>
<string name="bt_awaiting">Esperando por un cliente...</string>
<string name="bt_client_connected">Cliente %s conectado.</string>
<string name="bt_connecting_to_spp">Conectando el service SPP en %s...</string>
<!-- connecting to [device name] channel [bluetooth channel id] -->
<string name="bt_connecting_to_channel">Connecting to %s channel %d…</string>
<string name="bt_connected">Connected to TNC.</string>
<string name="bt_reconnecting">Reconnecting in 3s…</string>
<string name="bt_connecting_to_channel">Coneactando al canal %s %d...</string>
<string name="bt_connected">Conectado al TNC.</string>
<string name="bt_reconnecting">Reconectándose en 3s...</string>
<string name="afsk_info_sco_req">Solisitando emparejamiento via BlueTooth</string>

Wyświetl plik

@ -68,7 +68,7 @@
<string name="fr_title">Tervetuloa APRSdroid:iin!</string>
<string name="fr_text">Ohjelman käyttö on sallittua vain pätevyystodistuksen omaaville radioamatööreille!</string>
<string name="fr_text2">Ohjelman käyttäminen edellyttää oman kutsumerkkisi asettamista. Jotta paikkatietosi välitettäisiin edelleen, myös oikea APRS-IS passcode on asetettava.</string>
<string name="fr_text3">Only needed for APRS over the Internet:</string>
<string name="fr_text3">Tarvitaan vain APRS-yhteyteen Internetin kautta:</string>
<!-- about dialog -->
<string name="ad_title">Tietoja APRSdroid v%s:sta</string>
@ -372,13 +372,13 @@
<string name="bt_error_disabled">Ole hyvä ja kytke Bluetooth päälle!</string>
<string name="bt_error_no_tnc">Ole hyvä ja määritä Bluetooth-TNC:n asetukset!</string>
<string name="bt_error_connect">Yhteydenmuodostus %s:ään epäonnistui! Ole ystävällinen ja kytke laite päälle sekä sulje muut Bluetooth-yhteydet.</string>
<string name="bt_awaiting">Awaiting client…</string>
<string name="bt_client_connected">Client %s connected.</string>
<string name="bt_connecting_to_spp">Connecting to SPP service on %s…</string>
<string name="bt_awaiting">Odottaa yhteyttä...</string>
<string name="bt_client_connected">Laite %s yhdistynyt.</string>
<string name="bt_connecting_to_spp">Yhdistää SPP-palveluun %s...</string>
<!-- connecting to [device name] channel [bluetooth channel id] -->
<string name="bt_connecting_to_channel">Connecting to %s channel %d…</string>
<string name="bt_connected">Connected to TNC.</string>
<string name="bt_reconnecting">Reconnecting in 3s…</string>
<string name="bt_connecting_to_channel">Yhdistää %s kanavaan %d...</string>
<string name="bt_connected">TNC yhdistetty.</string>
<string name="bt_reconnecting">Yhdistää uudelleen 3s jälkeen...</string>
<string name="afsk_info_sco_req">Pyydän Bluetooth SCO-yhteyttä...</string>