Updated language translations.

fork-5.53.8
Greyson Parrelli 2021-02-03 17:57:03 -05:00
rodzic a4ec31eebe
commit 1ec3782f64
54 zmienionych plików z 890 dodań i 78 usunięć

Wyświetl plik

@ -538,7 +538,7 @@
<!--GroupsV1MigrationInitiationReminder-->
<string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_to_access_new_features_like_mentions">للوصول إلى الميزات الجديدة مثل @mentions والمشرفين، قم بترقية هذه المجموعة.</string>
<string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_not_now">ليس الآن</string>
<string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_update_group">تحديث المجموعة</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_update_group">تحديث المجموعة</string> -->
<!--GroupsV1MigrationSuggestionsReminder-->
<plurals name="GroupsV1MigrationSuggestionsReminder_members_couldnt_be_added_to_the_new_group">
<item quantity="zero">تعذرت إضافة %1$d عضو مرة ثانية إلى المجموعة الجديدة. ألديك نية ﻹضافة الشخص الآن ؟</item>
@ -1333,6 +1333,7 @@
<string name="PassphrasePromptActivity_ok_button_content_description">أدخل العبارة السرية</string>
<string name="PassphrasePromptActivity_invalid_passphrase_exclamation">عبارة سرية غير صحيحة!</string>
<string name="PassphrasePromptActivity_unlock_signal">فك قفل Signal </string>
<string name="PassphrasePromptActivity_signal_android_lock_screen">Signal Android - قفل الشاشة</string>
<!--PlacePickerActivity-->
<string name="PlacePickerActivity_title">الخريطة</string>
<string name="PlacePickerActivity_drop_pin">إدخال إشارة </string>
@ -1442,6 +1443,12 @@
<string name="CallParticipantView__cant_receive_audio_video_from_s">لا يمكن تلقي الصوت والصورة من %1$s</string>
<string name="CallParticipantView__cant_receive_audio_and_video_from_s">لا يمكن تلقي الصوت والصورة من %1$s</string>
<string name="CallParticipantView__this_may_be_Because_they_have_not_verified_your_safety_number_change">ربما يكون ذلك بسبب عدم تحقق الشخص من تغيير رقم أمانك، أو بسبب وجود مشكلة في جهازه، أو قيامه بحظرك.</string>
<!--ProxyBottomSheetFragment-->
<string name="ProxyBottomSheetFragment_proxy_server">الخادم الوكيل</string>
<string name="ProxyBottomSheetFragment_proxy_address">عنوان الوكيل</string>
<string name="ProxyBottomSheetFragment_do_you_want_to_use_this_proxy_address">ألديك رغبة في استخدام عنوان الوكيل هذا ؟</string>
<string name="ProxyBottomSheetFragment_use_proxy">استخدم الوكيل</string>
<string name="ProxyBottomSheetFragment_successfully_connected_to_proxy">نجح في الاتصال بالوكيل.</string>
<!--RegistrationActivity-->
<string name="RegistrationActivity_select_your_country">يجب عليك اختيار بلدك</string>
<string name="RegistrationActivity_you_must_specify_your_country_code">يجب عليك تحديد رمز دولتك</string>
@ -2259,6 +2266,20 @@
<string name="preferences_communication__sealed_sender_allow_from_anyone_description">تفعيل استقبال الرّسائل من جهة غير معروفة أي ليست من ضمن جهات اتصالك أو لم تشاركها ملفّك الشخصي.</string>
<string name="preferences_communication__sealed_sender_learn_more">لمعرفة المزيد</string>
<string name="preferences_setup_a_username">إعداد اسم المستخدم</string>
<string name="preferences_proxy">الوكيل</string>
<string name="preferences_use_proxy">استخدم الوكيل</string>
<string name="preferences_off">غير مُشغَّل</string>
<string name="preferences_on">مُشغَّل</string>
<string name="preferences_proxy_address">عنوان الوكيل</string>
<string name="preferences_share">المشاركة</string>
<string name="preferences_save">حفظ</string>
<string name="preferences_connecting_to_proxy">يجري الاتصال بالوكيل…</string>
<string name="preferences_connected_to_proxy">متصل بالوكيل</string>
<string name="preferences_connection_failed">فشِل الاتصال</string>
<string name="preferences_couldnt_connect_to_the_proxy">تعذر الاتصال بالوكيل. عليك بالتحقق من عنوانه ثم إعادة المحاولة مرة أخرى.</string>
<string name="preferences_you_are_connected_to_the_proxy">إنك متصل بالوكيل. يمكنك تعطيله في أي وقت، انطلاقا من اﻹعدادات.</string>
<string name="preferences_success">نجحت</string>
<string name="preferences_failed_to_connect">فشِل الاتصال</string>
<string name="configurable_single_select__customize_option">تخصيص الخيارات</string>
<!--Internal only preferences-->
<!--****************************************-->
@ -2449,6 +2470,8 @@
<string name="RegistrationLockFragment__incorrect_pin">الرقم التعريفي الشخصي غير صحيح</string>
<string name="RegistrationLockFragment__forgot_your_pin">هل نسيت الرقم التعريفي الشخصي؟</string>
<string name="RegistrationLockFragment__not_many_tries_left">لم يتبق الكثير من المحاولات!</string>
<string name="RegistrationLockFragment__signal_registration_need_help_with_pin_for_android_v1_pin">تسجيل Signal - تحتاج مساعدة بالرقم التعريفي الشخصي في أندرويد (النسخة الأولى للرقم التعريفي الشخصي)</string>
<string name="RegistrationLockFragment__signal_registration_need_help_with_pin_for_android_v2_pin">تسجيل Signal - تحتاج مساعدة بالرقم التعريفي الشخصي في أندرويد (النسخة الثانية للرقم التعريفي الشخصي)</string>
<plurals name="RegistrationLockFragment__for_your_privacy_and_security_there_is_no_way_to_recover">
<item quantity="zero">لخصوصيتك ولأمانك، لا توجد طريقة لاسترجاع رقمك التعريفي الشخصي. إن لم تستطع تذكره، يمكنك إعادة التسجيل باستخدام رسالة قصيرة بعد %1$d أيام من عدم الاستخدام. في هذه الحالة، سيتم حذف حسابك وجميع المحتوى الخاص بك. </item>
<item quantity="one">لخصوصيتك ولأمانك، لا توجد طريقة لاسترجاع رقمك التعريفي الشخصي. إن لم تستطع تذكره، يمكنك إعادة التسجيل باستخدام رسالة قصيرة بعد %1$d يوم من عدم الاستخدام. في هذه الحالة، سيتم حذف حسابك وجميع المحتوى الخاص بك. </item>

Wyświetl plik

@ -469,7 +469,7 @@
<!--GroupsV1MigrationInitiationReminder-->
<string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_to_access_new_features_like_mentions">Обновете тази група за достъп до нови функционалности като @споменаване и администратори.</string>
<string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_not_now">Не сега</string>
<string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_update_group">Обнови група</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_update_group">Обнови група</string> -->
<!--GroupsV1MigrationSuggestionsReminder-->
<plurals name="GroupsV1MigrationSuggestionsReminder_members_couldnt_be_added_to_the_new_group">
<item quantity="one">%1$d член не можа да бъде добавен към новата група. Искате ли да го/я добавите сега?</item>
@ -866,8 +866,8 @@
<string name="MessageRecord_you_updated_group">Обновихте групата.</string>
<string name="MessageRecord_the_group_was_updated">Групата беше актуализирана.</string>
<string name="MessageRecord_you_called_date">Ти се обади на %1$s</string>
<string name="MessageRecord_missed_audio_call_date">Пропуснато аудио повикване от %1$s</string>
<string name="MessageRecord_missed_video_call_date">Пропуснато видео повикване от %1$s</string>
<string name="MessageRecord_missed_audio_call_date">Пропуснато гласово обаждане от %1$s</string>
<string name="MessageRecord_missed_video_call_date">Пропуснато видео обаждане от %1$s</string>
<string name="MessageRecord_s_updated_group">%s обнови групата.</string>
<string name="MessageRecord_s_called_you_date">%1$s ти се обади · %2$s</string>
<string name="MessageRecord_s_joined_signal">%s е в Signal!</string>
@ -1157,7 +1157,7 @@
<!--RedPhone-->
<string name="RedPhone_answering">Вдигане</string>
<string name="RedPhone_ending_call">Край на обаждането</string>
<string name="RedPhone_ringing">Повикване</string>
<string name="RedPhone_ringing">Звъни</string>
<string name="RedPhone_busy">Зает</string>
<string name="RedPhone_recipient_unavailable">Получателят не е на линия</string>
<string name="RedPhone_network_failed">Грешка в мрежата!</string>
@ -1174,7 +1174,7 @@
<string name="WebRtcCallView__signal_video_call">Видео разговор чрез Signal</string>
<string name="WebRtcCallView__start_call">Започни разговор</string>
<string name="WebRtcCallView__join_call">Присъеди се към разговор</string>
<string name="WebRtcCallView__call_is_full">Повикването е пълно</string>
<string name="WebRtcCallView__call_is_full">Обаждането е пълно</string>
<string name="WebRtcCallView__the_maximum_number_of_d_participants_has_been_Reached_for_this_call">За този разговор е достигнат максималният брой участници от %1$d. Опитайте отново по-късно.</string>
<string name="WebRtcCallView__s_group_call">\"%1$s\" групов разговор</string>
<string name="WebRtcCallView__view_participants_list">Вижте участниците</string>
@ -1201,6 +1201,7 @@
<string name="CallParticipantView__cant_receive_audio_video_from_s">Не може да приемате аудио и видео от %1$s</string>
<string name="CallParticipantView__cant_receive_audio_and_video_from_s">Не може да приемате аудио и видео от %1$s</string>
<string name="CallParticipantView__this_may_be_Because_they_have_not_verified_your_safety_number_change">Това може да се дължи на факта, че те не са проверили промяната на номера ви за безопасност, има проблем с устройството им или са ви блокирали.</string>
<!--ProxyBottomSheetFragment-->
<!--RegistrationActivity-->
<string name="RegistrationActivity_select_your_country">Изберете държавата си</string>
<string name="RegistrationActivity_you_must_specify_your_country_code">Трябва да посочите
@ -1211,7 +1212,7 @@
<string name="RegistrationActivity_the_number_you_specified_s_is_invalid">Посоченият номер
(%s) е невалиден.</string>
<string name="RegistrationActivity_a_verification_code_will_be_sent_to">Ще бъде изпратен код за потвърждение до:</string>
<string name="RegistrationActivity_you_will_receive_a_call_to_verify_this_number">Ще получите повикване, за да потвърдите този номер.</string>
<string name="RegistrationActivity_you_will_receive_a_call_to_verify_this_number">Ще получите обаждане, за да потвърдите този номер.</string>
<string name="RegistrationActivity_is_your_phone_number_above_correct">Телефонният ви номер по-горе правилен ли е?</string>
<string name="RegistrationActivity_edit_number">Редакция на номер</string>
<string name="RegistrationActivity_missing_google_play_services">Google Play Services не са налични</string>
@ -1235,7 +1236,7 @@
<string name="RegistrationActivity_enter_your_phone_number_to_get_started">Въведете телефонния си номер, за да започнете</string>
<string name="RegistrationActivity_you_will_receive_a_verification_code">Ще получите код за потвърждение. Може да се начислят такси от оператора.</string>
<string name="RegistrationActivity_enter_the_code_we_sent_to_s">Въведете кода, който изпратихме на %s</string>
<string name="RegistrationActivity_make_sure_your_phone_has_a_cellular_signal">Уверете се, че телефонът ви има обхват, за да можете да получите SMS или повикване</string>
<string name="RegistrationActivity_make_sure_your_phone_has_a_cellular_signal">Уверете се, че телефонът ви има обхват, за да можете да получите SMS или обаждане</string>
<string name="RegistrationActivity_phone_number_description">Телефонен номер</string>
<string name="RegistrationActivity_country_code_description">Код на държавата</string>
<string name="RegistrationActivity_call">Обаждане</string>
@ -1330,8 +1331,8 @@
<string name="ThreadRecord_draft">Чернова:</string>
<string name="ThreadRecord_called">Вие се обадихте</string>
<string name="ThreadRecord_called_you">Ви се обади</string>
<string name="ThreadRecord_missed_audio_call">Пропуснато аудио повикване</string>
<string name="ThreadRecord_missed_video_call">Пропуснато видео повикване</string>
<string name="ThreadRecord_missed_audio_call">Пропуснато гласово обаждане</string>
<string name="ThreadRecord_missed_video_call">Пропуснато видео обаждане</string>
<string name="ThreadRecord_media_message">Медийно съобщение</string>
<string name="ThreadRecord_sticker">Стикер</string>
<string name="ThreadRecord_view_once_photo">Снимка за еднократно гледане</string>
@ -1577,7 +1578,7 @@
<string name="ConversationUpdateItem_learn_more">Научете повече</string>
<string name="ConversationUpdateItem_join_call">Присъединете се към разговор</string>
<string name="ConversationUpdateItem_return_to_call">Върнете се към разговор</string>
<string name="ConversationUpdateItem_call_is_full">Повикването е пълно</string>
<string name="ConversationUpdateItem_call_is_full">Обаждането е пълно</string>
<string name="ConversationUpdateItem_invite_friends">Покани приятели</string>
<!--audio_view-->
<string name="audio_view__play_pause_accessibility_description">Пусни … Пауза</string>
@ -1598,7 +1599,7 @@
<string name="safety_number_change_dialog__call_anyway">Обади се все пак</string>
<string name="safety_number_change_dialog__join_call">Присъединете се към разговор</string>
<string name="safety_number_change_dialog__continue_call">Продължи разговор</string>
<string name="safety_number_change_dialog__leave_call">Напусни повикването</string>
<string name="safety_number_change_dialog__leave_call">Напусни обаждането</string>
<string name="safety_number_change_dialog__the_following_people_may_have_reinstalled_or_changed_devices">Следнити контаки може да са преинсталирали или сменили устройствата си. Потвърдете номерата за сигурност.</string>
<string name="safety_number_change_dialog__view">Преглед</string>
<string name="safety_number_change_dialog__previous_verified">Предишно потвърдено</string>
@ -1966,6 +1967,10 @@
<string name="preferences_communication__sealed_sender_allow_from_anyone_description">Активиране на скрит изпращач за входящи съобщения от хора, които не са Ваши контакти, и хора скоито не сте споделяли своят профил.</string>
<string name="preferences_communication__sealed_sender_learn_more">Научете повече</string>
<string name="preferences_setup_a_username">Настройте потребителско име</string>
<string name="preferences_off">Деактивирано</string>
<string name="preferences_on">Активирано</string>
<string name="preferences_share">Споделяне</string>
<string name="preferences_save">Запази</string>
<string name="configurable_single_select__customize_option">Опция за персонализиране</string>
<!--Internal only preferences-->
<!--****************************************-->

Wyświetl plik

@ -486,7 +486,7 @@
<!--GroupsV1MigrationInitiationReminder-->
<string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_to_access_new_features_like_mentions">Da biste mogli koristiti nove mogućnosti poput @spomena i administracije grupe, nadogradite ovu grupu.</string>
<string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_not_now">Ne sada</string>
<string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_update_group">Ažuriraj grupu</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_update_group">Ažuriraj grupu</string> -->
<!--GroupsV1MigrationSuggestionsReminder-->
<plurals name="GroupsV1MigrationSuggestionsReminder_members_couldnt_be_added_to_the_new_group">
<item quantity="one">%1$d člana nije bilo moguće ponovo dodati u novu grupu. Želite li ga dodati sada?</item>
@ -1162,6 +1162,7 @@
<string name="PassphrasePromptActivity_ok_button_content_description">Unesite lozinku</string>
<string name="PassphrasePromptActivity_invalid_passphrase_exclamation">Pogrešna lozinka!</string>
<string name="PassphrasePromptActivity_unlock_signal">Otključajte Signal</string>
<string name="PassphrasePromptActivity_signal_android_lock_screen">Signal Android – Zaključan ekran</string>
<!--PlacePickerActivity-->
<string name="PlacePickerActivity_title">Karta</string>
<string name="PlacePickerActivity_drop_pin">Stavite pribadaču</string>
@ -1261,6 +1262,12 @@
<string name="CallParticipantView__cant_receive_audio_video_from_s">Nije moguće primiti zvuk i sliku od %1$s</string>
<string name="CallParticipantView__cant_receive_audio_and_video_from_s">Nije moguće primiti zvuk i sliku od %1$s</string>
<string name="CallParticipantView__this_may_be_Because_they_have_not_verified_your_safety_number_change">Mogući razlog jeste taj što nisu verifikovali promjenu Vašeg sigurnosnog broja, ili postoji problem s njihovim uređajem, ili su Vas blokirali.</string>
<!--ProxyBottomSheetFragment-->
<string name="ProxyBottomSheetFragment_proxy_server">Proxy server</string>
<string name="ProxyBottomSheetFragment_proxy_address">Proxy adresa</string>
<string name="ProxyBottomSheetFragment_do_you_want_to_use_this_proxy_address">Želite li koristiti ovu proxy adresu?</string>
<string name="ProxyBottomSheetFragment_use_proxy">Koristi proxy</string>
<string name="ProxyBottomSheetFragment_successfully_connected_to_proxy">Uspjelo je povezivanje s proxyjem.</string>
<!--RegistrationActivity-->
<string name="RegistrationActivity_select_your_country">Odaberite svoju zemlju</string>
<string name="RegistrationActivity_you_must_specify_your_country_code">Morate precizirati
@ -2043,6 +2050,20 @@
<string name="preferences_communication__sealed_sender_allow_from_anyone_description">Aktivira opciju zapečaćenog pošiljaoca za poruke koje dolaze od osoba koje nisu među Vašim kontaktima i s kojima niste razmijenili profile.</string>
<string name="preferences_communication__sealed_sender_learn_more">Saznajte više</string>
<string name="preferences_setup_a_username">Odredite korisničko ime</string>
<string name="preferences_proxy">Proxy</string>
<string name="preferences_use_proxy">Koristi proxy</string>
<string name="preferences_off">Isključeno</string>
<string name="preferences_on">Uključeno</string>
<string name="preferences_proxy_address">Proxy adresa</string>
<string name="preferences_share">Dijeli</string>
<string name="preferences_save">Pohrani</string>
<string name="preferences_connecting_to_proxy">Povezivanje s proxyjem…</string>
<string name="preferences_connected_to_proxy">Povezano s proxyjem</string>
<string name="preferences_connection_failed">Povezivanje neuspjelo</string>
<string name="preferences_couldnt_connect_to_the_proxy">Neuspjelo povezivanje s proxyjem. Provjerite proxy adresu i pokušajte ponovo.</string>
<string name="preferences_you_are_connected_to_the_proxy">Povezani ste s proxyjem. Proxy uvijek možete isključiti kroz Podešavanja.</string>
<string name="preferences_success">Uspješno završeno</string>
<string name="preferences_failed_to_connect">Povezivanje nije uspjelo</string>
<string name="configurable_single_select__customize_option">Prilagodi</string>
<!--Internal only preferences-->
<!--****************************************-->
@ -2227,6 +2248,8 @@
<string name="RegistrationLockFragment__incorrect_pin">Netačan PIN</string>
<string name="RegistrationLockFragment__forgot_your_pin">Zaboravili ste svoj PIN?</string>
<string name="RegistrationLockFragment__not_many_tries_left">Preostalo je svega nekoliko pokušaja!</string>
<string name="RegistrationLockFragment__signal_registration_need_help_with_pin_for_android_v1_pin">Signal registracija – trebate pomoć u vezi s PIN-om za Android (v1 PIN)</string>
<string name="RegistrationLockFragment__signal_registration_need_help_with_pin_for_android_v2_pin">Signal registracija – trebate pomoć u vezi s PIN-om za Android (v2 PIN)</string>
<plurals name="RegistrationLockFragment__for_your_privacy_and_security_there_is_no_way_to_recover">
<item quantity="one">Radi zaštite Vaše privatnosti i sigurnosti, PIN je nemoguće obnoviti. Ako se ne možete sjetiti svog PIN-a, moći ćete ponovo verifikovati telefonski broj putem SMS-a nakon %1$d dana neaktivnosti. U ovom slučaju, Vaš će račun biti počišćen i sav raniji sadržaj izbrisan.</item>
<item quantity="few">Radi zaštite Vaše privatnosti i sigurnosti, PIN je nemoguće obnoviti. Ako se ne možete sjetiti svog PIN-a, moći ćete ponovo verifikovati telefonski broj putem SMS-a nakon %1$d dana neaktivnosti. U ovom slučaju, Vaš će račun biti počišćen i sav raniji sadržaj izbrisan.</item>

Wyświetl plik

@ -469,7 +469,7 @@
<!--GroupsV1MigrationInitiationReminder-->
<string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_to_access_new_features_like_mentions">Per accedir a les funcions noves com ara les @mencions i els administradors, actualitzeu aquest grup.</string>
<string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_not_now">Ara no</string>
<string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_update_group">Actualitza el grup</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_update_group">Actualitza el grup</string> -->
<!--GroupsV1MigrationSuggestionsReminder-->
<plurals name="GroupsV1MigrationSuggestionsReminder_members_couldnt_be_added_to_the_new_group">
<item quantity="one">%1$d membre no s\'ha pogut tornar a afegir al grup nou. Voleu afegir-l\'hi ara?</item>
@ -1104,6 +1104,7 @@
<string name="PassphrasePromptActivity_ok_button_content_description">Envia la contrasenya</string>
<string name="PassphrasePromptActivity_invalid_passphrase_exclamation">Contrasenya incorrecta!</string>
<string name="PassphrasePromptActivity_unlock_signal">Desbloca el Signal</string>
<string name="PassphrasePromptActivity_signal_android_lock_screen">Signal Android - Bloca la pantalla</string>
<!--PlacePickerActivity-->
<string name="PlacePickerActivity_title">Mapa</string>
<string name="PlacePickerActivity_drop_pin">Marqueu el lloc</string>
@ -1200,6 +1201,12 @@
<string name="CallParticipantView__cant_receive_audio_video_from_s">No es pot rebre ni àudio ni vídeo de %1$s.</string>
<string name="CallParticipantView__cant_receive_audio_and_video_from_s">No es pot rebre ni àudio ni vídeo de %1$s.</string>
<string name="CallParticipantView__this_may_be_Because_they_have_not_verified_your_safety_number_change">Això pot ser degut al fet que no han verificat el canvi del vostre número de seguretat, hi ha un problema al seu dispositiu o us han blocat.</string>
<!--ProxyBottomSheetFragment-->
<string name="ProxyBottomSheetFragment_proxy_server">Servidor intermediari</string>
<string name="ProxyBottomSheetFragment_proxy_address">Adreça intermediària</string>
<string name="ProxyBottomSheetFragment_do_you_want_to_use_this_proxy_address">Voleu usar aquesta adreça intermediària?</string>
<string name="ProxyBottomSheetFragment_use_proxy">Usa un servidor intermediari</string>
<string name="ProxyBottomSheetFragment_successfully_connected_to_proxy">Connexió correcta amb l\'intermediari</string>
<!--RegistrationActivity-->
<string name="RegistrationActivity_select_your_country">Seleccioneu el país</string>
<string name="RegistrationActivity_you_must_specify_your_country_code">Heu d\'especificar el
@ -1964,6 +1971,20 @@ S\'ha rebut un missatge d\'intercanvi de claus per a una versió del protocol no
<string name="preferences_communication__sealed_sender_allow_from_anyone_description">Activa el remitent segellat per a missatges rebuts de persones que no teniu als contactes o de persones amb qui no heu compartit el vostre perfil.</string>
<string name="preferences_communication__sealed_sender_learn_more">Més informació</string>
<string name="preferences_setup_a_username">Estableix un nom d\'usuari</string>
<string name="preferences_proxy">Servidor intermediari</string>
<string name="preferences_use_proxy">Usa un servidor intermediari</string>
<string name="preferences_off">Inactiu</string>
<string name="preferences_on">Actiu</string>
<string name="preferences_proxy_address">Adreça intermediària</string>
<string name="preferences_share">Comparteix-lo</string>
<string name="preferences_save">Desa</string>
<string name="preferences_connecting_to_proxy">Es connecta amb l\'intermediari…</string>
<string name="preferences_connected_to_proxy">Connectat amb l\'intermediari</string>
<string name="preferences_connection_failed">Ha fallat la connexió.</string>
<string name="preferences_couldnt_connect_to_the_proxy">No s\'ha pogut connectar amb l\'intermediari. Comproveu-ne l\'adreça i torneu-ho a provar.</string>
<string name="preferences_you_are_connected_to_the_proxy">Esteu connectat amb l\'intermediari. Podeu desactivar-lo en qualsevol moment des de la configuració.</string>
<string name="preferences_success">Correcte</string>
<string name="preferences_failed_to_connect">Ha fallat la connexió.</string>
<string name="configurable_single_select__customize_option">Opció de personalització</string>
<!--Internal only preferences-->
<!--****************************************-->
@ -2146,6 +2167,8 @@ S\'ha rebut un missatge d\'intercanvi de claus per a una versió del protocol no
<string name="RegistrationLockFragment__incorrect_pin">PIN incorrecte</string>
<string name="RegistrationLockFragment__forgot_your_pin">Heu oblidat el PIN?</string>
<string name="RegistrationLockFragment__not_many_tries_left">No resta cap intent!</string>
<string name="RegistrationLockFragment__signal_registration_need_help_with_pin_for_android_v1_pin">Registre del Signal - Cal ajuda amb el PIN per a Android (PIN v1)</string>
<string name="RegistrationLockFragment__signal_registration_need_help_with_pin_for_android_v2_pin">Registre del Signal - Cal ajuda amb el PIN per a Android (PIN v2)</string>
<plurals name="RegistrationLockFragment__for_your_privacy_and_security_there_is_no_way_to_recover">
<item quantity="one">Per a la vostra privadesa i seguretat, no hi ha manera de recuperar el PIN. Si no el podeu recordar, podeu refer la verificació amb un SMS al cap de %1$d dia d\'inactivitat. En aquest cas, el compte s\'esborrarà i se\'n suprimirà el contingut.</item>
<item quantity="other">Per a la vostra privadesa i seguretat, no hi ha manera de recuperar el PIN. Si no el podeu recordar, podeu refer la verificació amb un SMS al cap de %1$d dies d\'inactivitat. En aquest cas, el compte s\'esborrarà i se\'n suprimirà el contingut.</item>

Wyświetl plik

@ -503,7 +503,7 @@
<!--GroupsV1MigrationInitiationReminder-->
<string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_to_access_new_features_like_mentions">Pro přístup k funkcím jako @zmínky a správci aktualizujete tuto skupinu.</string>
<string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_not_now">Teď ne</string>
<string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_update_group">Aktualizovat skupinu</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_update_group">Aktualizovat skupinu</string> -->
<!--GroupsV1MigrationSuggestionsReminder-->
<plurals name="GroupsV1MigrationSuggestionsReminder_members_couldnt_be_added_to_the_new_group">
<item quantity="one">%1$d člen nemohl být znovu přidán do nové skupiny. Chcete ho nyní přidat?</item>
@ -1218,6 +1218,7 @@
<string name="PassphrasePromptActivity_ok_button_content_description">Zadejte heslo</string>
<string name="PassphrasePromptActivity_invalid_passphrase_exclamation">Chybné heslo!</string>
<string name="PassphrasePromptActivity_unlock_signal">Odemknout Signal</string>
<string name="PassphrasePromptActivity_signal_android_lock_screen">Signal Android - Zamykací obrazovka</string>
<!--PlacePickerActivity-->
<string name="PlacePickerActivity_title">Mapa</string>
<string name="PlacePickerActivity_drop_pin">Umístit ukazatel</string>
@ -1320,6 +1321,12 @@
<string name="CallParticipantView__cant_receive_audio_video_from_s">Nemohu přijmout ani audio ani video od %1$s</string>
<string name="CallParticipantView__cant_receive_audio_and_video_from_s">Nemohu přijmout audio ani video od %1$s</string>
<string name="CallParticipantView__this_may_be_Because_they_have_not_verified_your_safety_number_change">K tomu může dojít v situaci, kdy jste neprovedli ověření bezpečnostního čísla, jejich zařízení je porouchané nebo vás zablokovali.</string>
<!--ProxyBottomSheetFragment-->
<string name="ProxyBottomSheetFragment_proxy_server">Proxy server</string>
<string name="ProxyBottomSheetFragment_proxy_address">Proxy adresa</string>
<string name="ProxyBottomSheetFragment_do_you_want_to_use_this_proxy_address">Chcete použít tuto proxy adresu?</string>
<string name="ProxyBottomSheetFragment_use_proxy">Použít proxy</string>
<string name="ProxyBottomSheetFragment_successfully_connected_to_proxy">Úspěšně připojeno k proxy.</string>
<!--RegistrationActivity-->
<string name="RegistrationActivity_select_your_country">Zvolte svou zemi</string>
<string name="RegistrationActivity_you_must_specify_your_country_code">Zadejte kód
@ -2115,6 +2122,20 @@ Obdržen požadavek na výměnu klíčů pro neplatnou verzi protokolu.
<string name="preferences_communication__sealed_sender_allow_from_anyone_description">Povolit utajené odesílatele pro příchozí zprávy od lidí, které nemáte kontaktech a se kterými nesdílíte váš profil.</string>
<string name="preferences_communication__sealed_sender_learn_more">Zjistit více</string>
<string name="preferences_setup_a_username">Nastavit uživatelské jméno</string>
<string name="preferences_proxy">Proxy</string>
<string name="preferences_use_proxy">Použít proxy</string>
<string name="preferences_off">Vyp.</string>
<string name="preferences_on">Zap.</string>
<string name="preferences_proxy_address">Proxy adresa</string>
<string name="preferences_share">Sdílet</string>
<string name="preferences_save">Uložit</string>
<string name="preferences_connecting_to_proxy">Připojuji k proxy…</string>
<string name="preferences_connected_to_proxy">Připojeno k proxy</string>
<string name="preferences_connection_failed">Spojení selhalo</string>
<string name="preferences_couldnt_connect_to_the_proxy">Nebylo možné se připojit k proxy. Zkontrolujte adresu proxy a zkuste to znovu.</string>
<string name="preferences_you_are_connected_to_the_proxy">Jste připojeni k proxy. Proxy můžete kdykoliv vypnout z Nastavení.</string>
<string name="preferences_success">Úspěch</string>
<string name="preferences_failed_to_connect">Připojení selhalo</string>
<string name="configurable_single_select__customize_option">Nastavit předvolbu</string>
<!--Internal only preferences-->
<!--****************************************-->
@ -2301,6 +2322,8 @@ Obdržen požadavek na výměnu klíčů pro neplatnou verzi protokolu.
<string name="RegistrationLockFragment__incorrect_pin">Nesprávný PIN</string>
<string name="RegistrationLockFragment__forgot_your_pin">Zapomněli jste váš PIN?</string>
<string name="RegistrationLockFragment__not_many_tries_left">Mnoho pokusů už nezbývá!</string>
<string name="RegistrationLockFragment__signal_registration_need_help_with_pin_for_android_v1_pin">Registrace Signal - Pomoct s PIN pro Android (v1 PIN)</string>
<string name="RegistrationLockFragment__signal_registration_need_help_with_pin_for_android_v2_pin">Registrace Signal - Pomoct s PIN pro Android (v2 PIN)</string>
<plurals name="RegistrationLockFragment__for_your_privacy_and_security_there_is_no_way_to_recover">
<item quantity="one">Kvůli vašemu soukromí a bezpečnosti neexistuje žádný způsob, jak obnovit váš PIN. Pokud si nepamatujete váš PIN, můžete se znovu zaregistrovat pomocí SMS po %1$d dni nečinnosti. V takovém případě bude váš účet vymazán a veškerý obsah smazán.</item>
<item quantity="few">Kvůli vašemu soukromí a bezpečnosti neexistuje žádný způsob, jak obnovit váš PIN. Pokud si nepamatujete váš PIN, můžete se znovu zaregistrovat pomocí SMS po %1$d dnech nečinnosti. V takovém případě bude váš účet vymazán a veškerý obsah smazán.</item>

Wyświetl plik

@ -505,7 +505,7 @@ Send neges heb ei ddiogelu?</string>
<!--GroupsV1MigrationInitiationReminder-->
<string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_to_access_new_features_like_mentions">I gyrchu nodweddion newydd fel @crybwyll a gweinyddwyr, uwchraddiwch y grŵp hwn.</string>
<string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_not_now">Nid nawr</string>
<string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_update_group">Diweddaru grŵp</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_update_group">Diweddaru grŵp</string> -->
<!--GroupsV1MigrationSuggestionsReminder-->
<plurals name="GroupsV1MigrationSuggestionsReminder_members_couldnt_be_added_to_the_new_group">
<item quantity="one">Nid oes modd ail-ychwanegu aelod %1$d at y Grŵp Newydd. Ydych chi am eu hychwanegu nawr?</item>
@ -1323,6 +1323,7 @@ Send neges heb ei ddiogelu?</string>
<string name="CallParticipantView__cant_receive_audio_video_from_s">Methu derbyn sain a fideo gan %1$s</string>
<string name="CallParticipantView__cant_receive_audio_and_video_from_s">Methu derbyn sain a fideo gan %1$s</string>
<string name="CallParticipantView__this_may_be_Because_they_have_not_verified_your_safety_number_change">Gall hyn fod oherwydd nad ydyn nhw wedi gwirio\'ch newid rhif diogelwch, mae problem gyda\'u dyfais, neu maen nhw wedi\'ch rhwystro chi.</string>
<!--ProxyBottomSheetFragment-->
<!--RegistrationActivity-->
<string name="RegistrationActivity_select_your_country">Dewiswch eich gwlad</string>
<string name="RegistrationActivity_you_must_specify_your_country_code">Rhaid i chi roi
@ -2118,6 +2119,10 @@ Send neges heb ei ddiogelu?</string>
<string name="preferences_communication__sealed_sender_allow_from_anyone_description">Galluogwch anfon dan sêl ar gyfer negeseuon i mewn gan y sawl sydd ddim yn gysylltiad a phobl nad ydych wedi rhannu eich proffil.</string>
<string name="preferences_communication__sealed_sender_learn_more">Dysgu rhagor</string>
<string name="preferences_setup_a_username">Gosod enw defnyddiwr</string>
<string name="preferences_off">I ffwrdd</string>
<string name="preferences_on">Ymlaen</string>
<string name="preferences_share">Rhannu</string>
<string name="preferences_save">Cadw</string>
<string name="configurable_single_select__customize_option">Cyfaddasu opsiwn</string>
<!--Internal only preferences-->
<!--****************************************-->

Wyświetl plik

@ -470,7 +470,7 @@
<!--GroupsV1MigrationInitiationReminder-->
<string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_to_access_new_features_like_mentions">For adgang til nye funktioner som @omtaler og administrator, skal gruppen opgraderes</string>
<string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_not_now">Ikke nu</string>
<string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_update_group">Opdatér gruppe</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_update_group">Opdatér gruppe</string> -->
<!--GroupsV1MigrationSuggestionsReminder-->
<plurals name="GroupsV1MigrationSuggestionsReminder_members_couldnt_be_added_to_the_new_group">
<item quantity="one">%1$d medlem kunne ikke tilføjes igen til den nye gruppe. Ønsker du at tilføje dem nu?</item>
@ -1106,6 +1106,7 @@
<string name="PassphrasePromptActivity_ok_button_content_description">Tilføj kodeord</string>
<string name="PassphrasePromptActivity_invalid_passphrase_exclamation">Ugyldigt kodeord!</string>
<string name="PassphrasePromptActivity_unlock_signal">Lås Signal op</string>
<string name="PassphrasePromptActivity_signal_android_lock_screen">Signal Android - Lås skærm</string>
<!--PlacePickerActivity-->
<string name="PlacePickerActivity_title">Kort</string>
<string name="PlacePickerActivity_drop_pin">Placér pin</string>
@ -1202,6 +1203,12 @@
<string name="CallParticipantView__cant_receive_audio_video_from_s">Der modtages ikke lyd &amp; video fra %1$s</string>
<string name="CallParticipantView__cant_receive_audio_and_video_from_s">Der modtages ikke lyd og video fra %1$s</string>
<string name="CallParticipantView__this_may_be_Because_they_have_not_verified_your_safety_number_change">Dette kan skyldes at de ikke har verificeret dit skifte af sikkerhedsnummer, det er et problem med deres enhed eller at de har blokeret dig.</string>
<!--ProxyBottomSheetFragment-->
<string name="ProxyBottomSheetFragment_proxy_server">Proxy server</string>
<string name="ProxyBottomSheetFragment_proxy_address">Proxy-adresse</string>
<string name="ProxyBottomSheetFragment_do_you_want_to_use_this_proxy_address">Vil du bruge denne proxy-adresse?</string>
<string name="ProxyBottomSheetFragment_use_proxy">Brug proxy</string>
<string name="ProxyBottomSheetFragment_successfully_connected_to_proxy">Forbundet til proxy.</string>
<!--RegistrationActivity-->
<string name="RegistrationActivity_select_your_country">Vælg land</string>
<string name="RegistrationActivity_you_must_specify_your_country_code">Du skal vælge din
@ -1970,6 +1977,20 @@ Modtog en nøgle besked, for en ugyldig protokol-version
<string name="preferences_communication__sealed_sender_allow_from_anyone_description">Aktivér \"Sikker afsender\" for indgående beskeder fra personer som ikke er kontakter, og som du ikke har delt din profil med</string>
<string name="preferences_communication__sealed_sender_learn_more">Læs mere</string>
<string name="preferences_setup_a_username">Opret et brugernavn</string>
<string name="preferences_proxy">Proxy</string>
<string name="preferences_use_proxy">Brug proxy</string>
<string name="preferences_off">Deaktiveret</string>
<string name="preferences_on">Aktivér</string>
<string name="preferences_proxy_address">Proxy-adresse</string>
<string name="preferences_share">Del</string>
<string name="preferences_save">Gem</string>
<string name="preferences_connecting_to_proxy">Forbinder til proxy…</string>
<string name="preferences_connected_to_proxy">Forbundet til proxy.</string>
<string name="preferences_connection_failed">Forbindelsen mislykkedes</string>
<string name="preferences_couldnt_connect_to_the_proxy">Forbindelse til proxyen kunne ikke oprettes. Tjek proxy-adressen, og prøv igen.</string>
<string name="preferences_you_are_connected_to_the_proxy">Du er forbundet til proxyen. Du kan til enhver tid deaktivere proxyen via Indstillinger.</string>
<string name="preferences_success">Fuldført</string>
<string name="preferences_failed_to_connect">Forbindelsen fejlede</string>
<string name="configurable_single_select__customize_option">Tilpas mulighed</string>
<!--Internal only preferences-->
<!--****************************************-->
@ -2152,6 +2173,8 @@ Modtog en nøgle besked, for en ugyldig protokol-version
<string name="RegistrationLockFragment__incorrect_pin">Forkert PIN</string>
<string name="RegistrationLockFragment__forgot_your_pin">Glemt din PIN?</string>
<string name="RegistrationLockFragment__not_many_tries_left">Ikke mange forsøg tilbage!</string>
<string name="RegistrationLockFragment__signal_registration_need_help_with_pin_for_android_v1_pin">Registrering af Signal - Brug for hjælp til PIN til Android (v1 PIN)</string>
<string name="RegistrationLockFragment__signal_registration_need_help_with_pin_for_android_v2_pin">Registrering af Signal - Brug for hjælp til PIN til Android (v2 PIN)</string>
<plurals name="RegistrationLockFragment__for_your_privacy_and_security_there_is_no_way_to_recover">
<item quantity="one">For dit privatliv og din sikkerheds skyld, er det ikke muligt at gendanne din PIN. Hvis du ikke kan huske din PIN, kan du verificere med SMS på ny efter %1$d dages inaktivitet. I sådant tilfælde, vil din konto blive fjernet og alt indhold slettet</item>
<item quantity="other">For dit privatliv og din sikkerheds skyld, er det ikke muligt at gendanne din PIN. Hvis du ikke kan huske din PIN, kan du verificere med SMS på ny efter %1$d dages inaktivitet. I sådant tilfælde, vil din konto blive fjernet og alt indhold slettet</item>

Wyświetl plik

@ -469,7 +469,7 @@
<!--GroupsV1MigrationInitiationReminder-->
<string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_to_access_new_features_like_mentions">Aktualisiere diese Gruppe für neue Funktionen wie @Erwähnungen und Admins.</string>
<string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_not_now">Jetzt nicht</string>
<string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_update_group">Gruppe aktualisieren</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_update_group">Gruppe aktualisieren</string> -->
<!--GroupsV1MigrationSuggestionsReminder-->
<plurals name="GroupsV1MigrationSuggestionsReminder_members_couldnt_be_added_to_the_new_group">
<item quantity="one">%1$d Mitglied konnte der Gruppe neuen Typs nicht wieder hinzugefügt werden. Möchtest du es jetzt hinzufügen?</item>
@ -1103,6 +1103,7 @@
<string name="PassphrasePromptActivity_ok_button_content_description">Passphrase übermitteln</string>
<string name="PassphrasePromptActivity_invalid_passphrase_exclamation">Passphrase ungültig!</string>
<string name="PassphrasePromptActivity_unlock_signal">Signal entsperren</string>
<string name="PassphrasePromptActivity_signal_android_lock_screen">SIgnal Android – Sperrbildschirm</string>
<!--PlacePickerActivity-->
<string name="PlacePickerActivity_title">Karte</string>
<string name="PlacePickerActivity_drop_pin">Markierung platzieren</string>
@ -1199,6 +1200,12 @@
<string name="CallParticipantView__cant_receive_audio_video_from_s">Audio- &amp; Videodaten von %1$s können nicht empfangen werden</string>
<string name="CallParticipantView__cant_receive_audio_and_video_from_s">Audio- und Videodaten von %1$s können nicht empfangen werden</string>
<string name="CallParticipantView__this_may_be_Because_they_have_not_verified_your_safety_number_change">Dies kann daran liegen, dass der Teilnehmer die Änderung deiner Sicherheitsnummer nicht verifiziert hat, ein Problem mit dessen Gerät besteht oder er dich blockiert.</string>
<!--ProxyBottomSheetFragment-->
<string name="ProxyBottomSheetFragment_proxy_server">Proxyserver</string>
<string name="ProxyBottomSheetFragment_proxy_address">Proxyadresse</string>
<string name="ProxyBottomSheetFragment_do_you_want_to_use_this_proxy_address">Möchtest du diese Proxyadresse verwenden?</string>
<string name="ProxyBottomSheetFragment_use_proxy">Proxy verwenden</string>
<string name="ProxyBottomSheetFragment_successfully_connected_to_proxy">Erfolgreich mit Proxy verbunden.</string>
<!--RegistrationActivity-->
<string name="RegistrationActivity_select_your_country">Wähle dein Land aus</string>
<string name="RegistrationActivity_you_must_specify_your_country_code">Du musst deine Landesvorwahl angeben</string>
@ -1959,6 +1966,20 @@ Schlüsselaustausch-Nachricht für eine ungültige Protokollversion empfangen</s
<string name="preferences_communication__sealed_sender_allow_from_anyone_description">»Vertraulicher Absender« zulassen für eingehende Nachrichten von Nichtkontakten sowie Kontakten, mit denen du dein Profil nicht geteilt hast</string>
<string name="preferences_communication__sealed_sender_learn_more">Mehr erfahren</string>
<string name="preferences_setup_a_username">Nutzername einrichten</string>
<string name="preferences_proxy">Proxy</string>
<string name="preferences_use_proxy">Proxy verwenden</string>
<string name="preferences_off">Aus</string>
<string name="preferences_on">Ein</string>
<string name="preferences_proxy_address">Proxyadresse</string>
<string name="preferences_share">Teilen</string>
<string name="preferences_save">Speichern</string>
<string name="preferences_connecting_to_proxy">Verbindung mit Proxy wird hergestellt </string>
<string name="preferences_connected_to_proxy">Mit Proxy verbunden</string>
<string name="preferences_connection_failed">Verbindung konnte nicht hergestellt werden</string>
<string name="preferences_couldnt_connect_to_the_proxy">Es konnte keine Verbindung zum Proxy hergestellt werden. Bitte überprüfe die Proxyadresse und versuche es erneut.</string>
<string name="preferences_you_are_connected_to_the_proxy">Signal ist mit dem Proxy verbunden. In »Einstellungen« kannst du ihn jederzeit ausschalten.</string>
<string name="preferences_success">Erfolgreich</string>
<string name="preferences_failed_to_connect">Verbindung konnte nicht hergestellt werden</string>
<string name="configurable_single_select__customize_option">Option anpassen</string>
<!--Internal only preferences-->
<!--****************************************-->
@ -2141,6 +2162,8 @@ Schlüsselaustausch-Nachricht für eine ungültige Protokollversion empfangen</s
<string name="RegistrationLockFragment__incorrect_pin">Falsche PIN</string>
<string name="RegistrationLockFragment__forgot_your_pin">PIN vergessen?</string>
<string name="RegistrationLockFragment__not_many_tries_left">Du hast nur noch wenige Versuche!</string>
<string name="RegistrationLockFragment__signal_registration_need_help_with_pin_for_android_v1_pin">Signal-Registrierung – Hilfe benötigt für PIN für Android (v1-PIN)</string>
<string name="RegistrationLockFragment__signal_registration_need_help_with_pin_for_android_v2_pin">Signal-Registrierung – Hilfe benötigt für PIN für Android (v2-PIN)</string>
<plurals name="RegistrationLockFragment__for_your_privacy_and_security_there_is_no_way_to_recover">
<item quantity="one">Zugunsten deiner Privatsphäre und Sicherheit kann deine PIN nicht wiederhergestellt werden. Falls du sie vergisst, kannst du dich nach %1$d Tag ohne Aktivität mittels SMS erneut verifizieren. Dein Konto wird dabei zurückgesetzt und alle Inhalte werden gelöscht.</item>
<item quantity="other">Zugunsten deiner Privatsphäre und Sicherheit kann deine PIN nicht wiederhergestellt werden. Falls du sie vergisst, kannst du dich nach %1$d Tagen ohne Aktivität mittels SMS erneut verifizieren. Dein Konto wird dabei zurückgesetzt und alle Inhalte werden gelöscht.</item>

Wyświetl plik

@ -469,7 +469,7 @@
<!--GroupsV1MigrationInitiationReminder-->
<string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_to_access_new_features_like_mentions">Για πρόσβαση σε χαρακτηριστικά όπως οι @αναφορές και οι διαχειριστές ομάδας, αναβάθμισε την ομάδα.</string>
<string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_not_now">Όχι τώρα</string>
<string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_update_group">Αναβάθμιση ομάδας</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_update_group">Αναβάθμιση ομάδας</string> -->
<!--GroupsV1MigrationSuggestionsReminder-->
<plurals name="GroupsV1MigrationSuggestionsReminder_members_couldnt_be_added_to_the_new_group">
<item quantity="one">%1$d μέλος δεν μπόρεσε να επαναπροστεθεί στην Ομάδα νέου τύπου. Θέλεις να τον/την προσθέσεις τώρα;</item>
@ -1104,6 +1104,7 @@
<string name="PassphrasePromptActivity_ok_button_content_description">Καταχώρηση συνθηματικού</string>
<string name="PassphrasePromptActivity_invalid_passphrase_exclamation">Μη έγκυρο συνθηματικό!</string>
<string name="PassphrasePromptActivity_unlock_signal">Ξεκλείδωσε το Signal</string>
<string name="PassphrasePromptActivity_signal_android_lock_screen">Signal Android - Κλείδωμα οθόνης</string>
<!--PlacePickerActivity-->
<string name="PlacePickerActivity_title">Χάρτης</string>
<string name="PlacePickerActivity_drop_pin">Καρφίτσωμα τοποθεσίας</string>
@ -1200,6 +1201,12 @@
<string name="CallParticipantView__cant_receive_audio_video_from_s">Δεν μπορείς να λάβεις ήχο &amp; βίντεο από τον/την %1$s</string>
<string name="CallParticipantView__cant_receive_audio_and_video_from_s">Δεν μπορείς να λάβεις ήχο και βίντεο από τον/την %1$s</string>
<string name="CallParticipantView__this_may_be_Because_they_have_not_verified_your_safety_number_change">Αυτό ίσως οφείλεται στο ότι δεν έχει επιβεβαιώσει την αλλαγή του αριθμού ασφαλείας σου, ότι υπάρχει πρόβλημα με τη συσκευή του/της ή ότι σε έχει μπλοκάρει.</string>
<!--ProxyBottomSheetFragment-->
<string name="ProxyBottomSheetFragment_proxy_server">Διακομιστής proxy</string>
<string name="ProxyBottomSheetFragment_proxy_address">Διεύθυνση proxy</string>
<string name="ProxyBottomSheetFragment_do_you_want_to_use_this_proxy_address">Θέλεις να χρησιμοποιήσεις αυτή τη διεύθυνση proxy;</string>
<string name="ProxyBottomSheetFragment_use_proxy">Χρήση proxy</string>
<string name="ProxyBottomSheetFragment_successfully_connected_to_proxy">Επιτυχής σύνδεση στο proxy.</string>
<!--RegistrationActivity-->
<string name="RegistrationActivity_select_your_country">Διάλεξε τη χώρα σου</string>
<string name="RegistrationActivity_you_must_specify_your_country_code">Πρέπει να γράψεις τον
@ -1965,6 +1972,20 @@
<string name="preferences_communication__sealed_sender_allow_from_anyone_description">Ενεργοποίηση του προστατευμένου αποστολέα για εισερχόμενα μηνύματα από άτομα που δεν έχεις στις επαφές σου και άτομα με τα οποία δεν έχεις μοιραστεί το προφίλ σου.</string>
<string name="preferences_communication__sealed_sender_learn_more">Μάθε περισσότερα</string>
<string name="preferences_setup_a_username">Ορισμός ονόματος χρήστη`</string>
<string name="preferences_proxy">Proxy</string>
<string name="preferences_use_proxy">Χρήση proxy</string>
<string name="preferences_off">Ανενεργό</string>
<string name="preferences_on">Ενεργό</string>
<string name="preferences_proxy_address">Διεύθυνση proxy</string>
<string name="preferences_share">Μοιράσου</string>
<string name="preferences_save">Αποθήκευση</string>
<string name="preferences_connecting_to_proxy">Συνδεόμαστε στο proxy…</string>
<string name="preferences_connected_to_proxy">Συνδεθήκαμε στο proxy</string>
<string name="preferences_connection_failed">Αποτυχία σύνδεσης</string>
<string name="preferences_couldnt_connect_to_the_proxy">Αποτυχία σύνδεσης το proxy. Έλεγξε τη διεύθυνση proxy και ξαναπροσπάθησε.</string>
<string name="preferences_you_are_connected_to_the_proxy">Έχεις συνδεθεί στο proxy. Μπορείς να το απενεργοποιήσεις οποιαδήποτε στιγμή στις Ρυθμίσεις.</string>
<string name="preferences_success">Επιτυχία</string>
<string name="preferences_failed_to_connect">Αποτυχία σύνδεσης</string>
<string name="configurable_single_select__customize_option">Προσαρμογή ρύθμισης</string>
<!--Internal only preferences-->
<!--****************************************-->
@ -2147,6 +2168,8 @@
<string name="RegistrationLockFragment__incorrect_pin">Λάθος ΡΙΝ</string>
<string name="RegistrationLockFragment__forgot_your_pin">Ξέχασες το PIN σου;</string>
<string name="RegistrationLockFragment__not_many_tries_left">Δεν απομένουν πολλές προσπάθειες!</string>
<string name="RegistrationLockFragment__signal_registration_need_help_with_pin_for_android_v1_pin">Εγγραφή Signal - Βοήθεια με το PIN στο Android (v1 PIN)</string>
<string name="RegistrationLockFragment__signal_registration_need_help_with_pin_for_android_v2_pin">Εγγραφή Signal - Βοήθεια με το PIN στο Android (v2 PIN)</string>
<plurals name="RegistrationLockFragment__for_your_privacy_and_security_there_is_no_way_to_recover">
<item quantity="one">Για την ασφάλεια και ιδιωτικότητά σου, δεν υπάρχει τρόπος να επανακτήσεις το PIN σου. Αν δεν μπορείς να το θυμηθείς, μπορείς να επανεπιβεβαιώσεις μέσω SMS μετά από %1$d ημέρα αδράνειας. Σε αυτή την περίπτωση, ο λογαριασμός σου θα καθαριστεί και όλα τα περιεχόμενα θα διαγραφτούν.</item>
<item quantity="other">Για την ασφάλεια και ιδιωτικότητά σου, δεν υπάρχει τρόπος να επανακτήσεις το PIN σου. Αν δεν μπορείς να το θυμηθείς, μπορείς να επανεπιβεβαιώσεις μέσω SMS μετά από %1$d ημέρες αδράνειας. Σε αυτή την περίπτωση, ο λογαριασμός σου θα καθαριστεί και όλα τα περιεχόμενα θα διαγραφτούν.</item>

Wyświetl plik

@ -469,7 +469,7 @@
<!--GroupsV1MigrationInitiationReminder-->
<string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_to_access_new_features_like_mentions">Por uzi @menciojn kaj grupadministrantojn, ĝisdatigu tiun ĉi grupon.</string>
<string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_not_now">Ne nun</string>
<string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_update_group">Aktualigi grupon</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_update_group">Aktualigi grupon</string> -->
<!--GroupsV1MigrationSuggestionsReminder-->
<plurals name="GroupsV1MigrationSuggestionsReminder_members_couldnt_be_added_to_the_new_group">
<item quantity="one">%1$d ano ne povis re-aldoniĝi al la novtipa grupo. Ĉu vi volas aldoni ŝin aŭ lin nun?</item>
@ -1105,6 +1105,7 @@
<string name="PassphrasePromptActivity_ok_button_content_description">Sendi pasfrazon</string>
<string name="PassphrasePromptActivity_invalid_passphrase_exclamation">Nevalida pasfrazo!</string>
<string name="PassphrasePromptActivity_unlock_signal">Malŝlosi Signal-on</string>
<string name="PassphrasePromptActivity_signal_android_lock_screen">Signal Android — Ŝlosita ekrano</string>
<!--PlacePickerActivity-->
<string name="PlacePickerActivity_title">Mapo</string>
<string name="PlacePickerActivity_drop_pin">Elekti tiun ĉi lokon</string>
@ -1201,6 +1202,12 @@
<string name="CallParticipantView__cant_receive_audio_video_from_s">Sono kaj video el %1$s ne riceveblas</string>
<string name="CallParticipantView__cant_receive_audio_and_video_from_s">Sono kaj video el %1$s ne riceveblas</string>
<string name="CallParticipantView__this_may_be_Because_they_have_not_verified_your_safety_number_change">Eble ili ne kontrolis vian ŝanĝon de sekuriga numero, aŭ estas problemo ĉe ilia aparato, aŭ ili blokis vin.</string>
<!--ProxyBottomSheetFragment-->
<string name="ProxyBottomSheetFragment_proxy_server">Prokura servilo</string>
<string name="ProxyBottomSheetFragment_proxy_address">Prokura adreso</string>
<string name="ProxyBottomSheetFragment_do_you_want_to_use_this_proxy_address">Ĉu vi volas uzi tiun prokuran adreson?</string>
<string name="ProxyBottomSheetFragment_use_proxy">Uzi prokurilon</string>
<string name="ProxyBottomSheetFragment_successfully_connected_to_proxy">Konektado al prokurilo sukcesis.</string>
<!--RegistrationActivity-->
<string name="RegistrationActivity_select_your_country">Elektu vian landon</string>
<string name="RegistrationActivity_you_must_specify_your_country_code">Vi devas specifi vian
@ -1700,6 +1707,7 @@ Ricevis mesaĝon pri interŝanĝo de ŝlosiloj por nevalida protokola versio.
<!--EditAboutFragment-->
<string name="EditAboutFragment_about">Pri</string>
<string name="EditAboutFragment_write_a_few_words_about_yourself">Skribu kelkajn vortojn pri vi…</string>
<string name="EditAboutFragment_count">%1$d/%2$d</string>
<string name="EditAboutFragment_speak_freely">Parolu libere</string>
<string name="EditAboutFragment_encrypted">Ĉifrita</string>
<string name="EditAboutFragment_be_kind">Estu afabla</string>
@ -1968,6 +1976,20 @@ Ricevis mesaĝon pri interŝanĝo de ŝlosiloj por nevalida protokola versio.
<string name="preferences_communication__sealed_sender_allow_from_anyone_description">Ebligi la funkcion „Sekretigo de la sendinto“ ĉe envenaj mesaĝoj el ne-kontaktoj kaj personoj, kun kiuj vi ne kunhavigis vian profilon.</string>
<string name="preferences_communication__sealed_sender_learn_more">Scii pli</string>
<string name="preferences_setup_a_username">Krei uzantnomon</string>
<string name="preferences_proxy">Prokurilo</string>
<string name="preferences_use_proxy">Uzi prokurilon</string>
<string name="preferences_off">Malŝaltita</string>
<string name="preferences_on">Ŝaltita</string>
<string name="preferences_proxy_address">Prokura adreso</string>
<string name="preferences_share">Kunhavigi</string>
<string name="preferences_save">Konservi</string>
<string name="preferences_connecting_to_proxy">Konektado al prokurilo…</string>
<string name="preferences_connected_to_proxy">Konektita al prokurilo</string>
<string name="preferences_connection_failed">Konekto malsukcesis</string>
<string name="preferences_couldnt_connect_to_the_proxy">Konektado al prokurilo ne okazis. Kontrolu la prokuran adreson, kaj reprovu.</string>
<string name="preferences_you_are_connected_to_the_proxy">Vi estas konektita al la prokurilo. Vi povas malŝalti ĝin pere de la agordoj.</string>
<string name="preferences_success">Sukceso</string>
<string name="preferences_failed_to_connect">Malsukcesis konekto</string>
<string name="configurable_single_select__customize_option">Elekti opcion</string>
<!--Internal only preferences-->
<!--****************************************-->
@ -2150,6 +2172,8 @@ Ricevis mesaĝon pri interŝanĝo de ŝlosiloj por nevalida protokola versio.
<string name="RegistrationLockFragment__incorrect_pin">Malĝusta PIN</string>
<string name="RegistrationLockFragment__forgot_your_pin">Ĉu vi forgesis vian PIN?</string>
<string name="RegistrationLockFragment__not_many_tries_left">Ne restas multe da provoj!</string>
<string name="RegistrationLockFragment__signal_registration_need_help_with_pin_for_android_v1_pin">Signal-registriĝo — Helpbezono pri PIN ĉe Android (PIN-v1)</string>
<string name="RegistrationLockFragment__signal_registration_need_help_with_pin_for_android_v2_pin">Signal-registriĝo — Helpbezono pri PIN ĉe Android (PIN-v2)</string>
<plurals name="RegistrationLockFragment__for_your_privacy_and_security_there_is_no_way_to_recover">
<item quantity="one">Pro via protekto kaj sekureco, tute ne eblas rehavi vian PIN. Se vi ne plu povas reprovi, vi povos re-kontroli vian konton per SMS post %1$d tago de neaktivaĵoj. Ĉi-okaze, via konto kaj ĉiu enhavo forviŝiĝos.</item>
<item quantity="other">Pro via protekto kaj sekureco, tute ne eblas rehavi vian PIN. Se vi ne plu povas reprovi, vi povos re-kontroli vian konton per SMS post %1$d tagoj de neaktivaĵoj. Ĉi-okaze, via konto kaj ĉiu enhavo forviŝiĝos.</item>

Wyświetl plik

@ -469,7 +469,7 @@
<!--GroupsV1MigrationInitiationReminder-->
<string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_to_access_new_features_like_mentions">Para acceder a funciones que incluyen @menciones y admins, actualiza este grupo.</string>
<string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_not_now">Ahora no</string>
<string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_update_group">Actualizar grupo</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_update_group">Actualizar grupo</string> -->
<!--GroupsV1MigrationSuggestionsReminder-->
<plurals name="GroupsV1MigrationSuggestionsReminder_members_couldnt_be_added_to_the_new_group">
<item quantity="one">No se ha podido añadir a %1$d participante al nuevo grupo. ¿Deseas hacerlo ahora?</item>
@ -1201,6 +1201,12 @@
<string name="CallParticipantView__cant_receive_audio_video_from_s">No se puede recibir audio ni vídeo de %1$s</string>
<string name="CallParticipantView__cant_receive_audio_and_video_from_s">No se puede recibir audio ni vídeo de %1$s</string>
<string name="CallParticipantView__this_may_be_Because_they_have_not_verified_your_safety_number_change">Esto se puede deber a que no han verificado el cambio de tus cifras de seguridad, hay un problema con su dispositivo, o te han bloqueado.</string>
<!--ProxyBottomSheetFragment-->
<string name="ProxyBottomSheetFragment_proxy_server">Servidor proxy</string>
<string name="ProxyBottomSheetFragment_proxy_address">Dirección del proxy</string>
<string name="ProxyBottomSheetFragment_do_you_want_to_use_this_proxy_address">¿Deseas usar esta dirección de proxy?</string>
<string name="ProxyBottomSheetFragment_use_proxy">Usar proxy</string>
<string name="ProxyBottomSheetFragment_successfully_connected_to_proxy">Proxy conectado.</string>
<!--RegistrationActivity-->
<string name="RegistrationActivity_select_your_country">Selecciona tu país</string>
<string name="RegistrationActivity_you_must_specify_your_country_code">Debes especificar el
@ -1970,6 +1976,20 @@ Se recibió un mensaje de intercambio de claves para una versión no válida del
<string name="preferences_communication__sealed_sender_allow_from_anyone_description">Activar la opción permite usar la función de «remitente confidencial» con personas que no están entre tus contactos y con las que no has compartido tu perfil.</string>
<string name="preferences_communication__sealed_sender_learn_more">Saber más</string>
<string name="preferences_setup_a_username">Selecciona un alias</string>
<string name="preferences_proxy">Proxy</string>
<string name="preferences_use_proxy">Usar proxy</string>
<string name="preferences_off">Inactivo</string>
<string name="preferences_on">Activo</string>
<string name="preferences_proxy_address">Dirección del proxy</string>
<string name="preferences_share">Compartir</string>
<string name="preferences_save">Guardar</string>
<string name="preferences_connecting_to_proxy">Conectando con el proxy …</string>
<string name="preferences_connected_to_proxy">Conectada con el proxy</string>
<string name="preferences_connection_failed">Fallo al conectarse</string>
<string name="preferences_couldnt_connect_to_the_proxy">No se ha podido conectar en el proxy. Comprueba la dirección e inténtalo de nuevo.</string>
<string name="preferences_you_are_connected_to_the_proxy">Signal está conectada con el proxy. Puedes desactivar el proxy en cualquier momento desde los Ajustes.</string>
<string name="preferences_success">Funcionó</string>
<string name="preferences_failed_to_connect">Fallo al conectar</string>
<string name="configurable_single_select__customize_option">Personalizar opción</string>
<!--Internal only preferences-->
<!--****************************************-->
@ -2152,6 +2172,8 @@ Se recibió un mensaje de intercambio de claves para una versión no válida del
<string name="RegistrationLockFragment__incorrect_pin">PIN incorrecto</string>
<string name="RegistrationLockFragment__forgot_your_pin">¿Has olvidado tu PIN?</string>
<string name="RegistrationLockFragment__not_many_tries_left">¡No te quedan muchos intentos!</string>
<string name="RegistrationLockFragment__signal_registration_need_help_with_pin_for_android_v1_pin">Registro en Signal - Ayuda necesaria con el PIN para Android (PIN v1)</string>
<string name="RegistrationLockFragment__signal_registration_need_help_with_pin_for_android_v2_pin">Registro en Signal - Ayuda necesaria con el PIN para Android (PIN v2)</string>
<plurals name="RegistrationLockFragment__for_your_privacy_and_security_there_is_no_way_to_recover">
<item quantity="one">Para proteger tu privacidad y seguridad, no hay manera de recuperar tu PIN. Si no lo puedes recordar, podrás verificar tu cuenta por SMS tras %1$d día de inactividad. En este caso, tu cuenta se eliminará junto con tu perfil, alias, grupos y personas bloqueadas.</item>
<item quantity="other">Para proteger tu privacidad y seguridad, no hay manera de recuperar tu PIN. Si no lo puedes recordar, podrás verificar tu cuenta por SMS tras %1$d días de inactividad. En este caso, tu cuenta se eliminará junto con tu perfil, alias, grupos y personas bloqueadas.</item>

Wyświetl plik

@ -469,7 +469,7 @@
<!--GroupsV1MigrationInitiationReminder-->
<string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_to_access_new_features_like_mentions">Uuenda seda gruppi, et saada ligipääs uuele funktsionaalsusele, nt @mainimised ja administraatorid.</string>
<string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_not_now">Mitte praegu</string>
<string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_update_group">Uuenda gruppi</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_update_group">Uuenda gruppi</string> -->
<!--GroupsV1MigrationSuggestionsReminder-->
<plurals name="GroupsV1MigrationSuggestionsReminder_members_couldnt_be_added_to_the_new_group">
<item quantity="one">%1$d liiget polnud võimalik uude gruppi uuesti lisada. Kas sa soovid teda nüüd lisada?</item>
@ -1201,6 +1201,7 @@
<string name="CallParticipantView__cant_receive_audio_video_from_s">Kasutajalt %1$s heli &amp; video saamine ei õnnestu</string>
<string name="CallParticipantView__cant_receive_audio_and_video_from_s">Kasutajalt %1$s heli ja video saamine ei õnnestu</string>
<string name="CallParticipantView__this_may_be_Because_they_have_not_verified_your_safety_number_change">See võib juhtuda, sest nad ei ole kinnitanud sinu turvanumbri muutmist, nende seadmetega on probleeme või nad on sinu blokeerinud.</string>
<!--ProxyBottomSheetFragment-->
<!--RegistrationActivity-->
<string name="RegistrationActivity_select_your_country">Vali oma riik</string>
<string name="RegistrationActivity_you_must_specify_your_country_code">Sa pead määrama
@ -1970,6 +1971,10 @@
<string name="preferences_communication__sealed_sender_allow_from_anyone_description">Luba kaetud saatja sissetulevate sõnumite juures mitte-kontaktidelt ja isikutelt, kellega sa pole enda profiili jaganud.</string>
<string name="preferences_communication__sealed_sender_learn_more">Rohkem infot</string>
<string name="preferences_setup_a_username">Vali kasutajanimi</string>
<string name="preferences_off">Väljas</string>
<string name="preferences_on">Sees</string>
<string name="preferences_share">Jaga</string>
<string name="preferences_save">Salvesta</string>
<string name="configurable_single_select__customize_option">Kohanda valikut</string>
<!--Internal only preferences-->
<!--****************************************-->

Wyświetl plik

@ -470,7 +470,7 @@
<!--GroupsV1MigrationInitiationReminder-->
<string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_to_access_new_features_like_mentions">@aipamenak eta admnistratzaileak moduko ezaugarri berriak erabili ahal izateko, eguneratu talde hau.</string>
<string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_not_now">Orain ez</string>
<string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_update_group">Taldea eguneratu</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_update_group">Taldea eguneratu</string> -->
<!--GroupsV1MigrationSuggestionsReminder-->
<plurals name="GroupsV1MigrationSuggestionsReminder_members_couldnt_be_added_to_the_new_group">
<item quantity="one">Kide %1$d kide ezin izan da Talde Berrira gehitu. Gehitu nahi duzu orain?</item>
@ -1202,6 +1202,7 @@
<string name="CallParticipantView__cant_receive_audio_video_from_s">Ezin da %1$s erabiltzailearen audio eta bideorik jaso.</string>
<string name="CallParticipantView__cant_receive_audio_and_video_from_s">Ezin da %1$s erabiltzailearen audio eta bideorik jaso.</string>
<string name="CallParticipantView__this_may_be_Because_they_have_not_verified_your_safety_number_change">Hau zure segurtasun-zenbakiaren aldaketa egiaztatu ez duzulako, euren gailuan arazoren bat dutelako edo blokeatu egin zaituztelako izan daiteke.</string>
<!--ProxyBottomSheetFragment-->
<!--RegistrationActivity-->
<string name="RegistrationActivity_select_your_country">Aukeratu zure herrialdea</string>
<string name="RegistrationActivity_you_must_specify_your_country_code">Zure herrialdearen
@ -1971,6 +1972,10 @@ Gakoaren elkar-trukeraro mezua jaso da protokoloaren bertsio baliogabe baterako.
<string name="preferences_communication__sealed_sender_allow_from_anyone_description">Aktibatu igorle zigilatuta zure kontaktuetan ez dauden edo zure profila partekatu ez duzun erabiltzaileek bidaltzen dituzten mezuetarako.</string>
<string name="preferences_communication__sealed_sender_learn_more">Gehiago jakin</string>
<string name="preferences_setup_a_username">Ezarri erabiltzaile izena</string>
<string name="preferences_off">Desaktibatuta</string>
<string name="preferences_on">Aktibatuta</string>
<string name="preferences_share">Elkarbanatu</string>
<string name="preferences_save">Gorde</string>
<string name="configurable_single_select__customize_option">Pertsonalizatu aukera</string>
<!--Internal only preferences-->
<!--****************************************-->

Wyświetl plik

@ -31,7 +31,7 @@
<string name="ApplicationPreferencesActivity_off">خاموش</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_Off">خاموش</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_sms_mms_summary">پیامک %1$s، فراپیام %2$s</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_privacy_summary">قفل صفحه %1$s، قفل ثبت‌نام %2$s</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_privacy_summary">قفل صفحه‌نمایش %1$s، قفل ثبت‌نام %2$s</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_appearance_summary">طرح زمینه %1$s، زبان %2$s</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_pins_are_required_for_registration_lock">پین‌ها برای قفل ثبت‌نام لازم هستند. برای غیرفعال کردن پین‌ها، لطفاً ابتدا قفل ثبت‌نام را غیرفعال کنید.</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_pin_created">پین ایجاد شد.</string>
@ -469,7 +469,7 @@
<!--GroupsV1MigrationInitiationReminder-->
<string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_to_access_new_features_like_mentions">برای دسترسی به قابلیت‌های جدید مثل اشاره‌ها@ و مدیران این گروه را ارتقا دهید.</string>
<string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_not_now">حالا نه</string>
<string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_update_group">به‌روز‌رسانی گروه</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_update_group">به‌روز‌رسانی گروه</string> -->
<!--GroupsV1MigrationSuggestionsReminder-->
<plurals name="GroupsV1MigrationSuggestionsReminder_members_couldnt_be_added_to_the_new_group">
<item quantity="one">%1$d کاربر نمی‌تواند به گروه جدید اضافه شود. می‌خواهید حالا او را اضافه کنید؟</item>
@ -1105,6 +1105,7 @@
<string name="PassphrasePromptActivity_ok_button_content_description">ارسال گذرواژه</string>
<string name="PassphrasePromptActivity_invalid_passphrase_exclamation">گذرواژه معتبر نیست!</string>
<string name="PassphrasePromptActivity_unlock_signal">باز کردن قفل سیگنال</string>
<string name="PassphrasePromptActivity_signal_android_lock_screen">سیگنال اندروید - صفحه‌نمایش قفل</string>
<!--PlacePickerActivity-->
<string name="PlacePickerActivity_title">نقشه</string>
<string name="PlacePickerActivity_drop_pin">قرار دادن نشانگر</string>
@ -1201,6 +1202,12 @@
<string name="CallParticipantView__cant_receive_audio_video_from_s">دریافت صدا و تصویر از %1$s ممکن نیست</string>
<string name="CallParticipantView__cant_receive_audio_and_video_from_s">دریافت صدا و تصویر از %1$s ممکن نیست</string>
<string name="CallParticipantView__this_may_be_Because_they_have_not_verified_your_safety_number_change">این می‌تواند به این خاطر باشد که آن‌ها تغییر شمارهٔ امنیتی شما را تأیید نکرده‌اند، مشکلی برای دستگاه‌شان پیش آمده یا شما را مسدود کرده‌اند.</string>
<!--ProxyBottomSheetFragment-->
<string name="ProxyBottomSheetFragment_proxy_server">سرور پروکسی</string>
<string name="ProxyBottomSheetFragment_proxy_address">نشانی پروکسی</string>
<string name="ProxyBottomSheetFragment_do_you_want_to_use_this_proxy_address">آیا می‌خواهید از این نشانی پروکسی استفاده کنید؟</string>
<string name="ProxyBottomSheetFragment_use_proxy">استفاده از پروکسی</string>
<string name="ProxyBottomSheetFragment_successfully_connected_to_proxy">با موفقیت به پروکسی متصل شدید.</string>
<!--RegistrationActivity-->
<string name="RegistrationActivity_select_your_country">کشور خود را انتخاب کنید</string>
<string name="RegistrationActivity_you_must_specify_your_country_code">شما باید کد کشور خود را
@ -1833,10 +1840,10 @@
<string name="preferences__choose_your_contact_entry_from_the_contacts_list">مخاطب خود را از فهرست مخاطبین انتخاب کنید.</string>
<string name="preferences__change_passphrase">تغییر گذرواژه</string>
<string name="preferences__change_your_passphrase">گذرواژهٔ خود را تغییر دهید</string>
<string name="preferences__enable_passphrase">فعال‌سازی گذرواژهٔ قفل صفحه</string>
<string name="preferences__lock_signal_and_message_notifications_with_a_passphrase">صفحه و اعلان‌ها را با یک گذرواژه قفل کنید</string>
<string name="preferences__enable_passphrase">فعال‌سازی گذرواژهٔ قفل صفحه‌نمایش</string>
<string name="preferences__lock_signal_and_message_notifications_with_a_passphrase">صفحه‌نمایش و اعلان‌ها را با یک گذرواژه قفل کنید</string>
<string name="preferences__screen_security">امنیت صفحه‌نمایش</string>
<string name="preferences__disable_screen_security_to_allow_screen_shots">مسدود کردن تصویربرداری از صفحه در فهرست آخرین‌ها و در درون برنامه</string>
<string name="preferences__disable_screen_security_to_allow_screen_shots">مسدود کردن تصویربرداری از صفحه‌نمایش در فهرست آخرین‌ها و در درون برنامه</string>
<string name="preferences__auto_lock_signal_after_a_specified_time_interval_of_inactivity">قفل کردن خودکار سیگنال بعد از یک زمان مشخص عدم فعالیت</string>
<string name="preferences__inactivity_timeout_passphrase">گذرواژهٔ پایان زمان عدم فعالیت</string>
<string name="preferences__inactivity_timeout_interval">بازهٔ زمان عدم فعالیت</string>
@ -1907,7 +1914,7 @@
<string name="preferences__if_read_receipts_are_disabled_you_wont_be_able_to_see_read_receipts">اگر رسیدهای خوانده شدن غیرفعال باشند، شما قادر به دیدن رسیدهای خوانده شدن دیگران نخواهید بود.</string>
<string name="preferences__typing_indicators">نشانگرهای نوشتن</string>
<string name="preferences__if_typing_indicators_are_disabled_you_wont_be_able_to_see_typing_indicators">اگر نشانگرهای نوشتن غیرفعال باشند، شما قادر به دیدن نشانگرهای نوشتن دیگران نخواهید بود.</string>
<string name="preferences__request_keyboard_to_disable_personalized_learning">درخواست از صفحه‌کلید برای غیرفعال کردن یادگیری شخصی شده. اعمال این تنظیم ضمانت شده نیست و صفحه‌کلید شما ممکن است آن را نادیده بگیرد.</string>
<string name="preferences__request_keyboard_to_disable_personalized_learning">درخواست از صفحه‌کلید برای غیرفعال کردن یادگیری شخصی‌سازی شده. اعمال این تنظیم ضمانت شده نیست و صفحه‌کلید شما ممکن است آن را نادیده بگیرد.</string>
<string name="preferences_app_protection__blocked_users">کاربران مسدود شده</string>
<string name="preferences_chats__when_using_mobile_data">هنگام استفاده از داده‌های تلفن همراه</string>
<string name="preferences_chats__when_using_wifi">هنگام استفاده از Wi-Fi</string>
@ -1968,6 +1975,20 @@
<string name="preferences_communication__sealed_sender_allow_from_anyone_description">فعال‌سازی فرستندۀ ناشناس برای پیام‌های ورودی از غیرمخاطبین و کسانی که پروفایل خود را با آن‌ها به اشتراک نگذاشته‌اید.</string>
<string name="preferences_communication__sealed_sender_learn_more">بیشتر یاد بگیرید</string>
<string name="preferences_setup_a_username">برپایی نام کاربری</string>
<string name="preferences_proxy">پروکسی</string>
<string name="preferences_use_proxy">استفاده از پروکسی</string>
<string name="preferences_off">خاموش</string>
<string name="preferences_on">روشن</string>
<string name="preferences_proxy_address">نشانی پروکسی</string>
<string name="preferences_share">اشتراک‌گذاری</string>
<string name="preferences_save">ذخیره‌</string>
<string name="preferences_connecting_to_proxy">در حال اتصال به پروکسی…</string>
<string name="preferences_connected_to_proxy">متصل به پروکسی</string>
<string name="preferences_connection_failed">اتصال موفق نبود</string>
<string name="preferences_couldnt_connect_to_the_proxy">اتصال به پروکسی ممکن نبود. نشانی پروکسی را بررسی کرده و دوباره امتحان کنید.</string>
<string name="preferences_you_are_connected_to_the_proxy">شما به پروکسی متصل شدید. می‌توانید پروکسی را در هر زمانی از تنظیمات غیرفعال کنید.</string>
<string name="preferences_success">موفقیت</string>
<string name="preferences_failed_to_connect">اتصال موفق نبود</string>
<string name="configurable_single_select__customize_option">سفارشی‌سازی</string>
<!--Internal only preferences-->
<!--****************************************-->
@ -2150,6 +2171,8 @@
<string name="RegistrationLockFragment__incorrect_pin">پین نادرست</string>
<string name="RegistrationLockFragment__forgot_your_pin">پین خود را فراموش کرده‌اید؟</string>
<string name="RegistrationLockFragment__not_many_tries_left"> تعداد تلاش زیادی باقی نمانده است</string>
<string name="RegistrationLockFragment__signal_registration_need_help_with_pin_for_android_v1_pin">ثبت‌نام سیگنال - نیاز به راهنمایی در مورد پین برای اندروید (پین نسخهٔ ۱)</string>
<string name="RegistrationLockFragment__signal_registration_need_help_with_pin_for_android_v2_pin">ثبت‌نام سیگنال - نیاز به راهنمایی در مورد پین برای اندروید (پین نسخهٔ ۲)</string>
<plurals name="RegistrationLockFragment__for_your_privacy_and_security_there_is_no_way_to_recover">
<item quantity="one">به منظور حفظ حریم خصوصی و امنیت شما، هیچ راهی برای بازیابی پین وجود ندارد. اگر نمی‌توانید پین خود را بخاطر بیاورید، می‌توانید پس از %1$d روز عدم فعالیت، از طریق پیامک دوباره تأیید هویت کنید. در این صورت، حساب کاربری شما و محتویات آن حذف خواهند شد.</item>
<item quantity="other">به منظور حفظ حریم خصوصی و امنیت شما، هیچ راهی برای بازیابی پین وجود ندارد. اگر نمی‌توانید پین خود را بخاطر بیاورید، بعد از %1$d روز عدم فعالیت، می‌توانید از طریق پیامک دوباره تأیید هویت کنید. در این صورت، حساب کاربری شما و محتویات آن حذف خواهند شد.</item>
@ -2251,9 +2274,9 @@
<string name="PhoneNumberPrivacy_nobody">هیچ کس</string>
<string name="PhoneNumberPrivacy_everyone_see_description">شماره‌ٔ تلفن شما برای همهٔ افراد و گروه‌هایی که به آن‌ها پیام می‌دهید قابل رؤیت خواهد بود.</string>
<string name="PhoneNumberPrivacy_everyone_find_description">هرکسی که شمارهٔ تلفن شما را در مخاطبین خود داشته باشد شما را به عنوان یک مخاطب در سیگنال خواهد دید. دیگران می‌توانند شما را در جستجو پیدا کنند.</string>
<string name="preferences_app_protection__screen_lock">قفل صفحه</string>
<string name="preferences_app_protection__lock_signal_access_with_android_screen_lock_or_fingerprint">قفل دسترسی سیگنال با قفل صفحهٔ اندروید یا اثر انگشت</string>
<string name="preferences_app_protection__screen_lock_inactivity_timeout">قفل خودکار صفحه به دلیل عدم فعالیت</string>
<string name="preferences_app_protection__screen_lock">قفل صفحه‌نمایش</string>
<string name="preferences_app_protection__lock_signal_access_with_android_screen_lock_or_fingerprint">قفل کردن دسترسی به سیگنال با قفل صفحه‌نمایش اندروید یا اثر انگشت</string>
<string name="preferences_app_protection__screen_lock_inactivity_timeout">قفل خودکار صفحه‌نمایش به دلیل عدم فعالیت</string>
<string name="preferences_app_protection__signal_pin">پین سیگنال</string>
<string name="preferences_app_protection__create_a_pin">یک پین جدید ایجاد کنید</string>
<string name="preferences_app_protection__change_your_pin">پین خود را تغییر دهید</string>

Wyświetl plik

@ -469,7 +469,7 @@
<!--GroupsV1MigrationInitiationReminder-->
<string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_to_access_new_features_like_mentions">Päivitä tämä ryhmä, jotta voit käyttää uusia ominaisuuksia, kuten @mainintoja ja ylläpitäjiä.</string>
<string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_not_now">Ei nyt</string>
<string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_update_group">Päivitä ryhmää</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_update_group">Päivitä ryhmää</string> -->
<!--GroupsV1MigrationSuggestionsReminder-->
<plurals name="GroupsV1MigrationSuggestionsReminder_members_couldnt_be_added_to_the_new_group">
<item quantity="one">%1$d jäsen jäi lisäämättä uuteen ryhmään. Haluatko nyt lisätä hänet?</item>
@ -1200,6 +1200,7 @@
<string name="CallParticipantView__cant_receive_audio_video_from_s">Ei voida vastaanottaa ääntä &amp; videota lähettäjältä %1$s</string>
<string name="CallParticipantView__cant_receive_audio_and_video_from_s">Ei voida vastaanottaa ääntä tai videota lähettäjältä %1$s</string>
<string name="CallParticipantView__this_may_be_Because_they_have_not_verified_your_safety_number_change">Tämä saattaa johtua siitä että he eivät ole varmentaneet turvanumerosi muutosta, heidän laitteessaan olevasta ongelmasta, tai siitä että he ovat blokanneet sinut.</string>
<!--ProxyBottomSheetFragment-->
<!--RegistrationActivity-->
<string name="RegistrationActivity_select_your_country">Valitse maasi</string>
<string name="RegistrationActivity_you_must_specify_your_country_code">Suuntanumero täytyy
@ -1964,6 +1965,10 @@ Vastaanotetiin avaintenvaihtoviesti, joka kuuluu väärälle protokollaversiolle
<string name="preferences_communication__sealed_sender_allow_from_anyone_description">Ota lähettäjäsinetti käyttöön saapuville viesteille henkilöiltä, jotka eivät ole yhteystiedoissasi tai joiden kanssa et ole jakanut profiiliasi.</string>
<string name="preferences_communication__sealed_sender_learn_more">Lue lisää</string>
<string name="preferences_setup_a_username">Aseta käyttäjätunnus</string>
<string name="preferences_off">Ei käytössä</string>
<string name="preferences_on">Käytössä</string>
<string name="preferences_share">Jaa</string>
<string name="preferences_save">Tallenna</string>
<string name="configurable_single_select__customize_option">Mukauta vaihtoehto</string>
<!--Internal only preferences-->
<!--****************************************-->

Wyświetl plik

@ -469,7 +469,7 @@
<!--GroupsV1MigrationInitiationReminder-->
<string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_to_access_new_features_like_mentions">Pour accéder aux nouvelles fonctions telles que les @mentions et ladministration, convertissez ce groupe.</string>
<string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_not_now">Pas maintenant</string>
<string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_update_group">Mettre le groupe à jour</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_update_group">Mettre le groupe à jour</string> -->
<!--GroupsV1MigrationSuggestionsReminder-->
<plurals name="GroupsV1MigrationSuggestionsReminder_members_couldnt_be_added_to_the_new_group">
<item quantity="one">%1$d membre na pas pu être rajouté au Nouveau groupe. Voulez-vous lajouter maintenant?</item>
@ -1105,6 +1105,7 @@
<string name="PassphrasePromptActivity_ok_button_content_description">Envoyer la phrase de passe</string>
<string name="PassphrasePromptActivity_invalid_passphrase_exclamation">La phrase de passe est erronée.</string>
<string name="PassphrasePromptActivity_unlock_signal">Déverrouiller Signal</string>
<string name="PassphrasePromptActivity_signal_android_lock_screen">Signal Android – Écran de verrouillage</string>
<!--PlacePickerActivity-->
<string name="PlacePickerActivity_title">Carte</string>
<string name="PlacePickerActivity_drop_pin">Marquer</string>
@ -1201,6 +1202,12 @@
<string name="CallParticipantView__cant_receive_audio_video_from_s">Impossible de recevoir ni le son ni la vidéo de %1$s</string>
<string name="CallParticipantView__cant_receive_audio_and_video_from_s">Impossible de recevoir ni le son ni la vidéo de %1$s</string>
<string name="CallParticipantView__this_may_be_Because_they_have_not_verified_your_safety_number_change">Cette personne na peut-être pas confirmé le changement de votre numéro de sécurité, il y a peut-être un problème avec son appareil ou elle vous a bloqué.</string>
<!--ProxyBottomSheetFragment-->
<string name="ProxyBottomSheetFragment_proxy_server">Serveur mandataire</string>
<string name="ProxyBottomSheetFragment_proxy_address">Adresse du mandataire</string>
<string name="ProxyBottomSheetFragment_do_you_want_to_use_this_proxy_address">Voulez-vous utiliser cette adresse de mandataire?</string>
<string name="ProxyBottomSheetFragment_use_proxy">Utiliser un mandataire</string>
<string name="ProxyBottomSheetFragment_successfully_connected_to_proxy">Connectée avec succès au mandataire.</string>
<!--RegistrationActivity-->
<string name="RegistrationActivity_select_your_country">Sélectionner votre pays</string>
<string name="RegistrationActivity_you_must_specify_your_country_code">Vous devez indiquer votre indicatif de pays</string>
@ -1961,6 +1968,19 @@
<string name="preferences_communication__sealed_sender_allow_from_anyone_description">Activer loption « expéditeur scellé » pour les messages entrants provenant dexpéditeurs qui ne sont pas dans vos contacts et de personnes avec qui vous navez pas partagé votre profil.</string>
<string name="preferences_communication__sealed_sender_learn_more">En apprendre davantage</string>
<string name="preferences_setup_a_username">Définir un nom dutilisateur</string>
<string name="preferences_proxy">Mandataire</string>
<string name="preferences_use_proxy">Utiliser un mandataire</string>
<string name="preferences_off">Désactivé</string>
<string name="preferences_on">Activé</string>
<string name="preferences_proxy_address">Adresse du mandataire</string>
<string name="preferences_share">Partager</string>
<string name="preferences_save">Enregistrer</string>
<string name="preferences_connecting_to_proxy">Connexion au mandataire…</string>
<string name="preferences_connected_to_proxy">Connectée au mandataire</string>
<string name="preferences_connection_failed">Échec de connexion</string>
<string name="preferences_couldnt_connect_to_the_proxy">Impossible de se connecter au mandataire. Veuillez vérifier ladresse du mandataire et réessayer.</string>
<string name="preferences_you_are_connected_to_the_proxy">Signal est connectée au mandataire. Vous pouvez désactiver le mandataire nimporte quand dans les paramètres.</string>
<string name="preferences_failed_to_connect">Échec de connexion</string>
<string name="configurable_single_select__customize_option">Personnaliser loption</string>
<!--Internal only preferences-->
<!--****************************************-->
@ -2143,6 +2163,8 @@
<string name="RegistrationLockFragment__incorrect_pin">Le NIP est erroné</string>
<string name="RegistrationLockFragment__forgot_your_pin">Avez-vous oublié votre NIP?</string>
<string name="RegistrationLockFragment__not_many_tries_left">Il vous reste peu dessais</string>
<string name="RegistrationLockFragment__signal_registration_need_help_with_pin_for_android_v1_pin">Inscription à Signal – Besoin daide avec le NIP sur Android (NIP v1)</string>
<string name="RegistrationLockFragment__signal_registration_need_help_with_pin_for_android_v2_pin">Inscription à Signal – Besoin daide avec le NIP sur Android (NIP v2)</string>
<plurals name="RegistrationLockFragment__for_your_privacy_and_security_there_is_no_way_to_recover">
<item quantity="one">Pour des raisons de sécurité et de protection de vos données personnelles, votre NIP ne peut pas être récupéré. Si vous avez oublié votre NIP, vous pourrez reconfirmer votre numéro par texto après %1$d jour dinactivité. Dans ce cas, votre compte sera effacé et toutes ses données supprimées.</item>
<item quantity="other">Pour des raisons de sécurité et de protection de vos données personnelles, votre NIP ne peut pas être récupéré. Si vous avez oublié votre NIP, vous pourrez reconfirmer votre numéro par texto après %1$d jours dinactivité. Dans ce cas, votre compte sera effacé et toutes ses données supprimées.</item>

Wyświetl plik

@ -469,7 +469,7 @@
<!--GroupsV1MigrationInitiationReminder-->
<string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_to_access_new_features_like_mentions">Para acceder a novas características como @mencións e admins, actualiza este grupo.</string>
<string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_not_now">Agora non</string>
<string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_update_group">Actualizar grupo</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_update_group">Actualizar grupo</string> -->
<!--GroupsV1MigrationSuggestionsReminder-->
<plurals name="GroupsV1MigrationSuggestionsReminder_members_couldnt_be_added_to_the_new_group">
<item quantity="one">%1$d membro non puido ser engadido ao Novo Grupo. Queres engadilo agora?</item>
@ -1105,6 +1105,7 @@
<string name="PassphrasePromptActivity_ok_button_content_description">Enviar frase de acceso</string>
<string name="PassphrasePromptActivity_invalid_passphrase_exclamation">Frase de acceso non válida!</string>
<string name="PassphrasePromptActivity_unlock_signal">Desbloquear Signal</string>
<string name="PassphrasePromptActivity_signal_android_lock_screen">Signal Android - Bloqueo de pantalla</string>
<!--PlacePickerActivity-->
<string name="PlacePickerActivity_title">Mapa</string>
<string name="PlacePickerActivity_drop_pin">Engadir marcador</string>
@ -1201,6 +1202,12 @@
<string name="CallParticipantView__cant_receive_audio_video_from_s">Non se pode recibir o audio e vídeo de %1$s</string>
<string name="CallParticipantView__cant_receive_audio_and_video_from_s">Non se pode recibir o audio e vídeo de %1$s</string>
<string name="CallParticipantView__this_may_be_Because_they_have_not_verified_your_safety_number_change">Esto podería ser debido a que non verificaron o cambio no teu número de seguridade, hai un problema co seu dispositivo ou a que te bloquearon.</string>
<!--ProxyBottomSheetFragment-->
<string name="ProxyBottomSheetFragment_proxy_server">Servidor proxy</string>
<string name="ProxyBottomSheetFragment_proxy_address">Enderezo do proxy</string>
<string name="ProxyBottomSheetFragment_do_you_want_to_use_this_proxy_address">Queres utilizar este enderezo do proxy?</string>
<string name="ProxyBottomSheetFragment_use_proxy">Usar proxy</string>
<string name="ProxyBottomSheetFragment_successfully_connected_to_proxy">Conexión correcta ao proxy.</string>
<!--RegistrationActivity-->
<string name="RegistrationActivity_select_your_country">Elixe o teu país</string>
<string name="RegistrationActivity_you_must_specify_your_country_code">Debes especificar o teu
@ -1970,6 +1977,19 @@
<string name="preferences_communication__sealed_sender_allow_from_anyone_description">Activa o remitente selado para as mensaxes entrantes de persoas que non estean nos teus contactos ou con aquelas coas que non compartiras o teu perfil.</string>
<string name="preferences_communication__sealed_sender_learn_more">Saber máis</string>
<string name="preferences_setup_a_username">Establecer un nome de usuario</string>
<string name="preferences_proxy">Proxy</string>
<string name="preferences_use_proxy">Usar proxy</string>
<string name="preferences_off">Off</string>
<string name="preferences_on">On</string>
<string name="preferences_proxy_address">Enderezo do proxy</string>
<string name="preferences_share">Compartir</string>
<string name="preferences_save">Gardar</string>
<string name="preferences_connecting_to_proxy">Conectando ao proxy…</string>
<string name="preferences_connected_to_proxy">Conectado ao proxy</string>
<string name="preferences_connection_failed">Fallou a conexión</string>
<string name="preferences_couldnt_connect_to_the_proxy">Non se puido conectar co proxy. Comproba o enderezo e inténtao outra vez.</string>
<string name="preferences_you_are_connected_to_the_proxy">Estás conectado ao proxy. Podes apagar o proxy en calquera momento desde os Axustes.</string>
<string name="preferences_failed_to_connect">Fallou a conexión</string>
<string name="configurable_single_select__customize_option">Personalizar opción</string>
<!--Internal only preferences-->
<!--****************************************-->
@ -2152,6 +2172,8 @@
<string name="RegistrationLockFragment__incorrect_pin">PIN incorrecto</string>
<string name="RegistrationLockFragment__forgot_your_pin">Esqueciches o PIN?</string>
<string name="RegistrationLockFragment__not_many_tries_left">Non quedan moitas tentativas!</string>
<string name="RegistrationLockFragment__signal_registration_need_help_with_pin_for_android_v1_pin">Rexistro Signal - Preciso axuda co PIN para Android (v1 PIN)</string>
<string name="RegistrationLockFragment__signal_registration_need_help_with_pin_for_android_v2_pin">Rexstro Signal - Preciso axudo co PIN para Android (v2 PIN)</string>
<plurals name="RegistrationLockFragment__for_your_privacy_and_security_there_is_no_way_to_recover">
<item quantity="one">Non hai xeito de recuperar o PIN, por seguridade e privacidade. Se non lembras o PIN, podes volver a verificar a conta cun SMS tras %1$d día de inactividade. Neste caso, a conta será eliminada e o contido borrado.</item>
<item quantity="other">Non hai xeito de recuperar o teu PIN, por privacidade e seguridade. Se non podes lembrar o PIN, podes volver a verificar a conta cun SMS tras %1$d días de inactividade. Neste caso, a conta será eliminada e todo o contido borrado.</item>

Wyświetl plik

@ -469,7 +469,7 @@
<!--GroupsV1MigrationInitiationReminder-->
<string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_to_access_new_features_like_mentions">नए फ़ीचर्स जैसे कि @mentions और एडमिन तक पहुँच प्राप्त करने के लिए, इस ग्रुप को अपग्रेड करें।</string>
<string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_not_now">अभी नहीं</string>
<string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_update_group">अपडेट समूह </string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_update_group">अपडेट समूह </string> -->
<!--GroupsV1MigrationSuggestionsReminder-->
<plurals name="GroupsV1MigrationSuggestionsReminder_members_couldnt_be_added_to_the_new_group">
<item quantity="one">%1$d मेंबर को नए ग्रुप में दोबारा शामिल नहीं किया जा सका। क्या आप उन्हें अब शामिल करना चाहते हैं?</item>
@ -1195,6 +1195,7 @@
<string name="CallParticipantView__cant_receive_audio_video_from_s">%1$s से ऑडियो और वीडियो नहीं प्राप्त की जा सकती</string>
<string name="CallParticipantView__cant_receive_audio_and_video_from_s">%1$s से ऑडियो और वीडियो नहीं प्राप्त की जा सकती</string>
<string name="CallParticipantView__this_may_be_Because_they_have_not_verified_your_safety_number_change">यह इसलिए हो सकता है क्योंकि उन्होंने आपके सुरक्षा नंबर में परिवर्तन को वेरिफाई नहीं किया है, उनके डिवाइस के साथ कोई समस्या है, या उन्होंने आपको ब्लॉक कर दिया है।</string>
<!--ProxyBottomSheetFragment-->
<!--RegistrationActivity-->
<string name="RegistrationActivity_select_your_country">अपने देश का चयन करें</string>
<string name="RegistrationActivity_you_must_specify_your_country_code">आपको अपना देश कोड निर्दिष्ट करना होगा</string>
@ -1949,6 +1950,10 @@
<string name="preferences_communication__sealed_sender_allow_from_anyone_description">सील्ड सेंडर फी़चर आने वाले मेसेजों के लिये शुरु कर दिया जाऐगा जिसके अनुसार वो लोग जो आपके संपर्क में नहीं हैं या जिनसे आपने अपना प्रोफ़ाइल साझा नहीं किया है, वो भी आपको मेसेज भेज पाएंगे|</string>
<string name="preferences_communication__sealed_sender_learn_more">अधिक जानें</string>
<string name="preferences_setup_a_username">उपयोगकर्ता नाम सेट अप करें</string>
<string name="preferences_off">बंद </string>
<string name="preferences_on">पर</string>
<string name="preferences_share">साझा करें</string>
<string name="preferences_save">सेव</string>
<string name="configurable_single_select__customize_option">अनुकूलित करने का विकल्प</string>
<!--Internal only preferences-->
<!--****************************************-->

Wyświetl plik

@ -486,7 +486,7 @@
<!--GroupsV1MigrationInitiationReminder-->
<string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_to_access_new_features_like_mentions">Da biste pristupili novim značajkama poput @spominjanja i administratora, nadogradite ovu grupu.</string>
<string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_not_now">Ne sada</string>
<string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_update_group">Ažuriraj grupu</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_update_group">Ažuriraj grupu</string> -->
<!--GroupsV1MigrationSuggestionsReminder-->
<plurals name="GroupsV1MigrationSuggestionsReminder_members_couldnt_be_added_to_the_new_group">
<item quantity="one">%1$d član nije bilo moguće ponovno dodati u Novu grupu. Želite li ga dodati sada?</item>
@ -1162,6 +1162,7 @@
<string name="PassphrasePromptActivity_ok_button_content_description">Pošaljite lozinku</string>
<string name="PassphrasePromptActivity_invalid_passphrase_exclamation">Nevažeća lozinka!</string>
<string name="PassphrasePromptActivity_unlock_signal">Otključaj Signal</string>
<string name="PassphrasePromptActivity_signal_android_lock_screen">Signal Android - Zaključani zaslon</string>
<!--PlacePickerActivity-->
<string name="PlacePickerActivity_title">Mapa</string>
<string name="PlacePickerActivity_drop_pin">Ispusti značku</string>
@ -1261,6 +1262,12 @@
<string name="CallParticipantView__cant_receive_audio_video_from_s">Ne možete primiti audio i video od %1$s</string>
<string name="CallParticipantView__cant_receive_audio_and_video_from_s">Ne možete primiti audio i video od %1$s</string>
<string name="CallParticipantView__this_may_be_Because_they_have_not_verified_your_safety_number_change">To je možda zato što nisu potvrdili promjenu vašeg sigurnosnog broja, ili postoji problem s njihovim uređajem ili su vas blokirali.</string>
<!--ProxyBottomSheetFragment-->
<string name="ProxyBottomSheetFragment_proxy_server">Proxy poslužitelj</string>
<string name="ProxyBottomSheetFragment_proxy_address">Proxy adresa</string>
<string name="ProxyBottomSheetFragment_do_you_want_to_use_this_proxy_address">Želite li koristiti ovu proxy adresu?</string>
<string name="ProxyBottomSheetFragment_use_proxy">Koristi proxy</string>
<string name="ProxyBottomSheetFragment_successfully_connected_to_proxy">Uspješno spajanje na proxy.</string>
<!--RegistrationActivity-->
<string name="RegistrationActivity_select_your_country">Odaberite svoju državu</string>
<string name="RegistrationActivity_you_must_specify_your_country_code">Unesite pozivni broj
@ -2040,6 +2047,20 @@ broj telefona</string>
<string name="preferences_communication__sealed_sender_allow_from_anyone_description">Omogućite zapečaćenog pošiljatelja za dolazne poruke od osoba koje nisu vaši kontakti i od osoba s kojima niste podijelili vaš profil.</string>
<string name="preferences_communication__sealed_sender_learn_more">Saznajte više</string>
<string name="preferences_setup_a_username">Postavite korisničko ime</string>
<string name="preferences_proxy">Proxy</string>
<string name="preferences_use_proxy">Koristi proxy</string>
<string name="preferences_off">Isključeno</string>
<string name="preferences_on">Uključeno</string>
<string name="preferences_proxy_address">Proxy adresa</string>
<string name="preferences_share">Podijeli</string>
<string name="preferences_save">Spremi</string>
<string name="preferences_connecting_to_proxy">Povezivanje na proxy…</string>
<string name="preferences_connected_to_proxy">Povezano na proxy</string>
<string name="preferences_connection_failed">Pogreška prilikom spajanja</string>
<string name="preferences_couldnt_connect_to_the_proxy">Neuspješno spajanje s proxyjem. Provjerite adresu proxyja i pokušajte ponovo.</string>
<string name="preferences_you_are_connected_to_the_proxy">Povezani ste s proxyjem. Možete u bilo kojem trenutku isključiti proxy u Postavkama.</string>
<string name="preferences_success">Uspješno</string>
<string name="preferences_failed_to_connect">Neuspješno povezivanje</string>
<string name="configurable_single_select__customize_option">Opcija prilagođavanja</string>
<!--Internal only preferences-->
<!--****************************************-->
@ -2224,6 +2245,8 @@ broj telefona</string>
<string name="RegistrationLockFragment__incorrect_pin">Nevažeći PIN</string>
<string name="RegistrationLockFragment__forgot_your_pin">Zaboravili ste PIN?</string>
<string name="RegistrationLockFragment__not_many_tries_left">Nije ostalo puno pokušaja!</string>
<string name="RegistrationLockFragment__signal_registration_need_help_with_pin_for_android_v1_pin">Registracija Signala - Trebate pomoć s PIN-om za Android (v1 PIN)</string>
<string name="RegistrationLockFragment__signal_registration_need_help_with_pin_for_android_v2_pin">Registracija Signala - Trebate pomoć s PIN-om za Android (v2 PIN)</string>
<plurals name="RegistrationLockFragment__for_your_privacy_and_security_there_is_no_way_to_recover">
<item quantity="one">Zbog vaše privatnosti i sigurnosti ne možete oporaviti vaš PIN. Ako se ne možete sjetiti vašeg PIN-a, možete ponovno potvrditi SMS-om nakon %1$d dan neaktivnosti. U tom će slučaju vaš račun biti izbrisan i sav sadržaj će biti izbrisan.</item>
<item quantity="few">Zbog vaše privatnosti i sigurnosti ne možete oporaviti vaš PIN. Ako se ne možete sjetiti vašeg PIN-a, možete ponovno potvrditi SMS-om nakon %1$d dana neaktivnosti. U tom će slučaju vaš račun biti izbrisan i sav sadržaj će biti izbrisan.</item>

Wyświetl plik

@ -470,7 +470,7 @@
<!--GroupsV1MigrationInitiationReminder-->
<string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_to_access_new_features_like_mentions">Az újabb funkciók eléréséhez, mint az @említések, vagy admin szerep, frissítsd a csoportot.</string>
<string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_not_now">Most nem</string>
<string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_update_group">Csoport frissítése</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_update_group">Csoport frissítése</string> -->
<!--GroupsV1MigrationSuggestionsReminder-->
<plurals name="GroupsV1MigrationSuggestionsReminder_members_couldnt_be_added_to_the_new_group">
<item quantity="one">%1$d korábbi tagot nem sikerült automatikusan újra hozzáadni az új típusú csoporthoz. Szeretnéd hozzáadni őt most?</item>
@ -1106,6 +1106,7 @@
<string name="PassphrasePromptActivity_ok_button_content_description">Jelmondat küldése</string>
<string name="PassphrasePromptActivity_invalid_passphrase_exclamation">Érvénytelen jelmondat!</string>
<string name="PassphrasePromptActivity_unlock_signal">Signal feloldása</string>
<string name="PassphrasePromptActivity_signal_android_lock_screen">Signal Android - Képernyőzár</string>
<!--PlacePickerActivity-->
<string name="PlacePickerActivity_title">Térkép</string>
<string name="PlacePickerActivity_drop_pin">Rajztű ledobása</string>
@ -1203,6 +1204,12 @@ Kérlek telepítsd újra a Google Play Szolgáltatásokat, majd próbáld újra!
<string name="CallParticipantView__cant_receive_audio_video_from_s">Sikertelen hang és kép fogadás %1$s irányából</string>
<string name="CallParticipantView__cant_receive_audio_and_video_from_s">Sikertelen hang és kép fogadás %1$s irányából</string>
<string name="CallParticipantView__this_may_be_Because_they_have_not_verified_your_safety_number_change">Ennek oka lehet, hogy esetleg nem ellenőrizte le a biztonsági azonosítód megváltozását, készülék problémája van, vagy letiltott téged.</string>
<!--ProxyBottomSheetFragment-->
<string name="ProxyBottomSheetFragment_proxy_server">Proxy szerver</string>
<string name="ProxyBottomSheetFragment_proxy_address">Proxy cím</string>
<string name="ProxyBottomSheetFragment_do_you_want_to_use_this_proxy_address">Szeretnéd ezt a proxyt használni?</string>
<string name="ProxyBottomSheetFragment_use_proxy">Proxy használata</string>
<string name="ProxyBottomSheetFragment_successfully_connected_to_proxy">Sikeresen csatlakozva a proxy szerverhez.</string>
<!--RegistrationActivity-->
<string name="RegistrationActivity_select_your_country">Saját ország kiválasztása </string>
<string name="RegistrationActivity_you_must_specify_your_country_code">Meg kell adnod az
@ -1972,6 +1979,20 @@ Kulcs-csere üzenet érkezett érvénytelen protokoll verzióhoz.
<string name="preferences_communication__sealed_sender_allow_from_anyone_description">Rejtett feladóval érkező üzenetek engedélyezése olyan nem-kontaktoktól és személyektől is, akikkel nem osztottad meg a profilodat.</string>
<string name="preferences_communication__sealed_sender_learn_more">További információ</string>
<string name="preferences_setup_a_username">Felhasználónév beállítása</string>
<string name="preferences_proxy">Proxy</string>
<string name="preferences_use_proxy">Proxy használata</string>
<string name="preferences_off">Ki</string>
<string name="preferences_on">Be</string>
<string name="preferences_proxy_address">Proxy cím</string>
<string name="preferences_share">Megosztás</string>
<string name="preferences_save">Mentés</string>
<string name="preferences_connecting_to_proxy">Csatlakozás a proxyhoz…</string>
<string name="preferences_connected_to_proxy">Csatlakozva a proxyhoz</string>
<string name="preferences_connection_failed">Sikertelen kapcsolódás</string>
<string name="preferences_couldnt_connect_to_the_proxy">Nem sikerült csatlakozni a proxyhoz. Ellenőrizd a proxy szerver címét, és próbáld újra!</string>
<string name="preferences_you_are_connected_to_the_proxy">Csatlakozva vagy a proxyhoz. A proxyt bármikor kikapcsolhatod a Beállítások menüben.</string>
<string name="preferences_success">Siker</string>
<string name="preferences_failed_to_connect">Sikertelen kapcsolódás</string>
<string name="configurable_single_select__customize_option">Beállítás testreszabása</string>
<!--Internal only preferences-->
<!--****************************************-->
@ -2154,6 +2175,8 @@ Kulcs-csere üzenet érkezett érvénytelen protokoll verzióhoz.
<string name="RegistrationLockFragment__incorrect_pin">Hibás PIN</string>
<string name="RegistrationLockFragment__forgot_your_pin">Elfelejtett PIN?</string>
<string name="RegistrationLockFragment__not_many_tries_left">Nem maradt túl sok lehetőséged!</string>
<string name="RegistrationLockFragment__signal_registration_need_help_with_pin_for_android_v1_pin">Signal regisztráció - Segítségkérés a PIN kód használatához Androidon (v1 PIN)</string>
<string name="RegistrationLockFragment__signal_registration_need_help_with_pin_for_android_v2_pin">Signal regisztráció - Segítségkérés a PIN kód használatához Androidon (v2 PIN)</string>
<plurals name="RegistrationLockFragment__for_your_privacy_and_security_there_is_no_way_to_recover">
<item quantity="one">Személyes adataid védelme és biztonságod érdekében nincs lehetőség a PIN kód visszaállítására. Ha nem emlékszel PIN kódodra, SMS-ben újra megerősítheted telefonszámodat %1$d nap inaktivitást követően. Ebben az esetben fiókod és az összes kapcsolódó adat törlésre kerül.</item>
<item quantity="other">Személyes adataid védelme és biztonságod érdekében nincs lehetőség a PIN kód visszaállítására. Ha nem emlékszel PIN kódodra, SMS-ben újra megerősítheted telefonszámodat %1$d nap inaktivitást követően. Ebben az esetben fiókod és az összes kapcsolódó adat törlésre kerül.</item>

Wyświetl plik

@ -451,7 +451,7 @@
<!--GroupsV1MigrationInitiationReminder-->
<string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_to_access_new_features_like_mentions">Untuk mengakses fitur-fitur baru seperti @mention dan admin, perbarui grup ini.</string>
<string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_not_now">Nanti saja</string>
<string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_update_group">Perbarui grup</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_update_group">Perbarui grup</string> -->
<!--GroupsV1MigrationSuggestionsReminder-->
<plurals name="GroupsV1MigrationSuggestionsReminder_members_couldnt_be_added_to_the_new_group">
<item quantity="other">%1$d anggota tidak dapat ditambahkan ulang ke dalam Grup Baru. Apa Anda ingin menambahkan mereka sekarang?</item>
@ -1117,6 +1117,7 @@
<string name="CallParticipantView__cant_receive_audio_video_from_s">Tidak dapat menerima audio &amp; video dari %1$s</string>
<string name="CallParticipantView__cant_receive_audio_and_video_from_s">Tidak dapat menerima audio dan video dari %1$s</string>
<string name="CallParticipantView__this_may_be_Because_they_have_not_verified_your_safety_number_change">Ini mungkin terjadi karena mereka belum memverifikasi pergantian nomor keamanan, ada masalah dengan perangkat, atau mereka memblokir Anda.</string>
<!--ProxyBottomSheetFragment-->
<!--RegistrationActivity-->
<string name="RegistrationActivity_select_your_country">Pilih negara Anda</string>
<string name="RegistrationActivity_you_must_specify_your_country_code">Anda harus mengisi
@ -1855,6 +1856,10 @@ Menerima pesan pertukaran kunci untuk versi protokol yang tidak valid.
<string name="preferences_communication__sealed_sender_allow_from_anyone_description">Aktifkan pengirim tertutup untuk pesan masuk dari non-kontak dan orang yang tidak Anda beri profil.</string>
<string name="preferences_communication__sealed_sender_learn_more">Pelajari lebih lanjut</string>
<string name="preferences_setup_a_username">Atur nama pengguna</string>
<string name="preferences_off">Mati</string>
<string name="preferences_on">Aktif</string>
<string name="preferences_share">Bagikan</string>
<string name="preferences_save">Simpan</string>
<!--Internal only preferences-->
<!--****************************************-->
<!--menus-->

Wyświetl plik

@ -469,7 +469,7 @@
<!--GroupsV1MigrationInitiationReminder-->
<string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_to_access_new_features_like_mentions">Per accedere a nuove funzionalità come @menzioni e amministratori, aggiorna questo gruppo.</string>
<string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_not_now">Non ora</string>
<string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_update_group">Aggiorna gruppo</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_update_group">Aggiorna gruppo</string> -->
<!--GroupsV1MigrationSuggestionsReminder-->
<plurals name="GroupsV1MigrationSuggestionsReminder_members_couldnt_be_added_to_the_new_group">
<item quantity="one">Non è stato possibile aggiungere di nuovo %1$d membro al Nuovo Gruppo. Vuoi aggiungerli adesso?</item>
@ -1105,6 +1105,7 @@
<string name="PassphrasePromptActivity_ok_button_content_description">Inserisci password</string>
<string name="PassphrasePromptActivity_invalid_passphrase_exclamation">Password non valida!</string>
<string name="PassphrasePromptActivity_unlock_signal">Sblocca Signal</string>
<string name="PassphrasePromptActivity_signal_android_lock_screen">Signal Android - Blocco schermo</string>
<!--PlacePickerActivity-->
<string name="PlacePickerActivity_title">Mappa</string>
<string name="PlacePickerActivity_drop_pin">Posiziona l\'indicatore</string>
@ -1201,6 +1202,12 @@
<string name="CallParticipantView__cant_receive_audio_video_from_s">Non è possibile ricevere audio &amp; video da %1$s</string>
<string name="CallParticipantView__cant_receive_audio_and_video_from_s">Non è possibile ricevere audio e video da %1$s</string>
<string name="CallParticipantView__this_may_be_Because_they_have_not_verified_your_safety_number_change">Ciò potrebbe essere dovuto al fatto che non hanno verificato la modifica del codice di sicurezza, c\'è un problema con il loro dispositivo o ti hanno bloccato.</string>
<!--ProxyBottomSheetFragment-->
<string name="ProxyBottomSheetFragment_proxy_server">Server proxy</string>
<string name="ProxyBottomSheetFragment_proxy_address">Indirizzo proxy</string>
<string name="ProxyBottomSheetFragment_do_you_want_to_use_this_proxy_address">Vuoi usare questo indirizzo proxy?</string>
<string name="ProxyBottomSheetFragment_use_proxy">Usa proxy</string>
<string name="ProxyBottomSheetFragment_successfully_connected_to_proxy">Connessione riuscita al proxy.</string>
<!--RegistrationActivity-->
<string name="RegistrationActivity_select_your_country">Seleziona il tuo paese</string>
<string name="RegistrationActivity_you_must_specify_your_country_code">È necessario specificare il
@ -1970,6 +1977,20 @@
<string name="preferences_communication__sealed_sender_allow_from_anyone_description">Abilita il mittente sigillato per i messaggi in arrivo da non-contatti e persone con cui non hai condiviso il tuo profilo.</string>
<string name="preferences_communication__sealed_sender_learn_more">Scopri di più</string>
<string name="preferences_setup_a_username">Imposta un nome utente</string>
<string name="preferences_proxy">Proxy</string>
<string name="preferences_use_proxy">Usa proxy</string>
<string name="preferences_off">Off</string>
<string name="preferences_on">On</string>
<string name="preferences_proxy_address">Indirizzo proxy</string>
<string name="preferences_share">Condividi</string>
<string name="preferences_save">Salva</string>
<string name="preferences_connecting_to_proxy">Connessione al proxy…</string>
<string name="preferences_connected_to_proxy">Connesso al proxy</string>
<string name="preferences_connection_failed">Connessione fallita</string>
<string name="preferences_couldnt_connect_to_the_proxy">Impossibile connettersi al proxy. Controlla l\'indirizzo proxy e riprova.</string>
<string name="preferences_you_are_connected_to_the_proxy">Sei connesso al proxy. Puoi disattivare il proxy in qualsiasi momento dalle impostazioni.</string>
<string name="preferences_success">Successo</string>
<string name="preferences_failed_to_connect">Connessione fallita</string>
<string name="configurable_single_select__customize_option">Personalizza opzione</string>
<!--Internal only preferences-->
<!--****************************************-->
@ -2152,6 +2173,8 @@
<string name="RegistrationLockFragment__incorrect_pin">PIN errato</string>
<string name="RegistrationLockFragment__forgot_your_pin">Hai dimenticato il tuo PIN?</string>
<string name="RegistrationLockFragment__not_many_tries_left">Non molti tentativi rimanenti!</string>
<string name="RegistrationLockFragment__signal_registration_need_help_with_pin_for_android_v1_pin">Registrazione Signal - Ho bisogno di aiuto con il PIN per Android (PIN v1)</string>
<string name="RegistrationLockFragment__signal_registration_need_help_with_pin_for_android_v2_pin">Registrazione Signal - Ho bisogno di aiuto con il PIN per Android (PIN v2)</string>
<plurals name="RegistrationLockFragment__for_your_privacy_and_security_there_is_no_way_to_recover">
<item quantity="one">Per la tua privacy e sicurezza, non c\'è modo di recuperare il tuo PIN. Se non riesci a ricordare il tuo PIN, puoi ripetere la verifica con SMS dopo %1$d giorno di inattività. In questo caso, il tuo account sarà cancellato e tutti i contenuti eliminati.</item>
<item quantity="other">Per la tua privacy e sicurezza, non c\'è modo di recuperare il tuo PIN. Se non riesci a ricordare il tuo PIN, puoi ripetere la verifica con SMS dopo %1$d giorni di inattività. In questo caso, il tuo account sarà cancellato e tutti i contenuti eliminati.</item>

Wyświetl plik

@ -503,7 +503,7 @@
<!--GroupsV1MigrationInitiationReminder-->
<string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_to_access_new_features_like_mentions">כדי להשיג גישה אל מאפיינים חדשים כמו @אזכורים ומנהלנים, שדרג קבוצה זו.</string>
<string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_not_now">לא עכשיו</string>
<string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_update_group">עדכון קבוצה</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_update_group">עדכון קבוצה</string> -->
<!--GroupsV1MigrationSuggestionsReminder-->
<plurals name="GroupsV1MigrationSuggestionsReminder_members_couldnt_be_added_to_the_new_group">
<item quantity="one">%1$d חבר קבוצה לא היה יכול להתווסף מחדש אל הקבוצה החדשה. האם אתה רוצה להוסיף אותו עכשיו?</item>
@ -1219,6 +1219,7 @@
<string name="PassphrasePromptActivity_ok_button_content_description">הגש משפט־סיסמה</string>
<string name="PassphrasePromptActivity_invalid_passphrase_exclamation">משפט־סיסמה בלתי תקף!</string>
<string name="PassphrasePromptActivity_unlock_signal">שחרר נעילת Signal</string>
<string name="PassphrasePromptActivity_signal_android_lock_screen">Signal Android - מסך נעילה</string>
<!--PlacePickerActivity-->
<string name="PlacePickerActivity_title">מפה</string>
<string name="PlacePickerActivity_drop_pin">זרוק מצביע</string>
@ -1321,6 +1322,12 @@
<string name="CallParticipantView__cant_receive_audio_video_from_s">לא ניתן לקבל שמע ווידאו מן %1$s</string>
<string name="CallParticipantView__cant_receive_audio_and_video_from_s">לא ניתן לקבל שמע ווידאו מן %1$s</string>
<string name="CallParticipantView__this_may_be_Because_they_have_not_verified_your_safety_number_change">ייתכן שזה מאחר שהם לא וידאו את שינוי מספר הביטחון שלך, או שיש בעיה עם המכשיר שלהם, או שהם חסמו אותך.</string>
<!--ProxyBottomSheetFragment-->
<string name="ProxyBottomSheetFragment_proxy_server">שרת יפוי כוח</string>
<string name="ProxyBottomSheetFragment_proxy_address">כתובת יפוי כוח</string>
<string name="ProxyBottomSheetFragment_do_you_want_to_use_this_proxy_address">האם אתה רוצה להשתמש בכתובת יפוי כוח זו?</string>
<string name="ProxyBottomSheetFragment_use_proxy">השתמש ביפוי כוח</string>
<string name="ProxyBottomSheetFragment_successfully_connected_to_proxy">התחברת בהצלחה אל יפוי כוח.</string>
<!--RegistrationActivity-->
<string name="RegistrationActivity_select_your_country">בחר את מדינתך</string>
<string name="RegistrationActivity_you_must_specify_your_country_code">אתה חייב לציין את
@ -2116,6 +2123,17 @@
<string name="preferences_communication__sealed_sender_allow_from_anyone_description">אפשר שולח אטום עבור הודעות נכנסות מאת אי־אנשי קשר ומאת אנשים איתם לא שיתפת את הפרופיל שלך.</string>
<string name="preferences_communication__sealed_sender_learn_more">למד עוד</string>
<string name="preferences_setup_a_username">הגדר שם משתמש</string>
<string name="preferences_proxy">יפוי כוח</string>
<string name="preferences_use_proxy">השתמש ביפוי כוח</string>
<string name="preferences_off">כבוי</string>
<string name="preferences_on">מופעל</string>
<string name="preferences_proxy_address">כתובת יפוי כוח</string>
<string name="preferences_share">שתף</string>
<string name="preferences_save">שמור</string>
<string name="preferences_connecting_to_proxy">מתחבר אל יפוי כוח…</string>
<string name="preferences_connected_to_proxy">מחובר אל יפוי כוח</string>
<string name="preferences_success">הצלחה</string>
<string name="preferences_failed_to_connect">נכשל בהתחברות</string>
<string name="configurable_single_select__customize_option">התאם אישית אפשרות</string>
<!--Internal only preferences-->
<!--****************************************-->
@ -2302,6 +2320,8 @@
<string name="RegistrationLockFragment__incorrect_pin">PIN שגוי</string>
<string name="RegistrationLockFragment__forgot_your_pin">שכחת את ה־PIN שלך?</string>
<string name="RegistrationLockFragment__not_many_tries_left">אין הרבה ניסיונות נותרים!</string>
<string name="RegistrationLockFragment__signal_registration_need_help_with_pin_for_android_v1_pin">הרשמה אל Signal - עזרה עם PIN עבור Android (v1 PIN)</string>
<string name="RegistrationLockFragment__signal_registration_need_help_with_pin_for_android_v2_pin">הרשמה אל Signal - עזרה עם PIN עבור Android (v2 PIN)</string>
<plurals name="RegistrationLockFragment__for_your_privacy_and_security_there_is_no_way_to_recover">
<item quantity="one">למען פרטיותך ואבטחתך, אין דרך להשיב את ה־PIN שלך. אם אינך זוכר את ה־PIN שלך, תוכל לוודא מחדש עם מסרון לאחר יום %1$d של אי־פעילות. במקרה זה, חשבונך ינוקה וכל התוכן יימחק.</item>
<item quantity="two">למען פרטיותך ואבטחתך, אין דרך להשיב את ה־PIN שלך. אם אינך זוכר את ה־PIN שלך, תוכל לוודא מחדש עם מסרון לאחר %1$d ימים של אי־פעילות. במקרה זה, חשבונך ינוקה וכל התוכן יימחק.</item>

Wyświetl plik

@ -452,7 +452,7 @@
<!--GroupsV1MigrationInitiationReminder-->
<string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_to_access_new_features_like_mentions">@メンションや管理者などの新機能を使用するには、このグループをアップグレードしてください。</string>
<string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_not_now">いまはしない</string>
<string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_update_group">グループをアップデートしてください</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_update_group">グループをアップデートしてください</string> -->
<!--GroupsV1MigrationSuggestionsReminder-->
<plurals name="GroupsV1MigrationSuggestionsReminder_members_couldnt_be_added_to_the_new_group">
<item quantity="other">%1$d人のメンバーが、新しいグループに再参加できませんでした。このメンバーをいま追加しますか</item>
@ -1047,6 +1047,7 @@
<string name="PassphrasePromptActivity_ok_button_content_description">パスフレーズを設定する</string>
<string name="PassphrasePromptActivity_invalid_passphrase_exclamation">不正なパスフレーズです!</string>
<string name="PassphrasePromptActivity_unlock_signal">Signalのロックを解除する</string>
<string name="PassphrasePromptActivity_signal_android_lock_screen">Signal Android - ロック画面</string>
<!--PlacePickerActivity-->
<string name="PlacePickerActivity_title">地図</string>
<string name="PlacePickerActivity_drop_pin">ピンを打つ</string>
@ -1140,6 +1141,12 @@
<string name="CallParticipantView__cant_receive_audio_video_from_s">%1$s からの音声と映像を受信できません</string>
<string name="CallParticipantView__cant_receive_audio_and_video_from_s">%1$s からの音声と映像を受信できません</string>
<string name="CallParticipantView__this_may_be_Because_they_have_not_verified_your_safety_number_change">相手があなたの安全番号の変更を検証していないか、相手の端末に問題があるか、あなたがブロックされている可能性があります。</string>
<!--ProxyBottomSheetFragment-->
<string name="ProxyBottomSheetFragment_proxy_server">プロクシサーバ</string>
<string name="ProxyBottomSheetFragment_proxy_address">プロクシアドレス</string>
<string name="ProxyBottomSheetFragment_do_you_want_to_use_this_proxy_address">このプロクシアドレスを使用しますか?</string>
<string name="ProxyBottomSheetFragment_use_proxy">プロクシを使用する</string>
<string name="ProxyBottomSheetFragment_successfully_connected_to_proxy">プロクシに接続しました。</string>
<!--RegistrationActivity-->
<string name="RegistrationActivity_select_your_country">国を選択してください</string>
<string name="RegistrationActivity_you_must_specify_your_country_code">国番号を入力してください</string>
@ -1887,6 +1894,20 @@
<string name="preferences_communication__sealed_sender_allow_from_anyone_description">あなたのプロフィールを共有しておらず、連絡先にもないユーザからのメッセージ受信において、送信者の秘匿化を有効にします。</string>
<string name="preferences_communication__sealed_sender_learn_more">詳しく見る</string>
<string name="preferences_setup_a_username">ユーザ名の設定</string>
<string name="preferences_proxy">プロクシ</string>
<string name="preferences_use_proxy">プロクシを使用する</string>
<string name="preferences_off">オフ</string>
<string name="preferences_on">オン</string>
<string name="preferences_proxy_address">プロクシアドレス</string>
<string name="preferences_share">共有する</string>
<string name="preferences_save">保存</string>
<string name="preferences_connecting_to_proxy">プロクシに接続しています…</string>
<string name="preferences_connected_to_proxy">プロクシ接続済み</string>
<string name="preferences_connection_failed">接続失敗</string>
<string name="preferences_couldnt_connect_to_the_proxy">プロクシに接続できませんでした。プロクシアドレスを確認して、再度試してください。</string>
<string name="preferences_you_are_connected_to_the_proxy">プロクシに接続しました。いつでも設定でプロクシを無効にできます。</string>
<string name="preferences_success">成功</string>
<string name="preferences_failed_to_connect">接続に失敗しました</string>
<string name="configurable_single_select__customize_option">オプションのカスタマイズ</string>
<!--Internal only preferences-->
<!--****************************************-->
@ -2067,6 +2088,8 @@
<string name="RegistrationLockFragment__incorrect_pin">PINが違います</string>
<string name="RegistrationLockFragment__forgot_your_pin">PINを忘れましたか</string>
<string name="RegistrationLockFragment__not_many_tries_left">試行回数が残りわずかです!</string>
<string name="RegistrationLockFragment__signal_registration_need_help_with_pin_for_android_v1_pin">Signal登録 - AndroidのPINに関するサポートが必要 (V1 PIN)</string>
<string name="RegistrationLockFragment__signal_registration_need_help_with_pin_for_android_v2_pin">Signal登録 - AndroidのPINに関するサポートが必要 (V2 PIN)</string>
<plurals name="RegistrationLockFragment__for_your_privacy_and_security_there_is_no_way_to_recover">
<item quantity="other">プライバシーとセキュリティ保護のため、PINを回復する方法はありません。PINを思い出せない場合、%1$d日間無操作にするとSMSで再認証できます。その場合アカウントはリセットされ、メッセージ等もすべて削除されます。</item>
</plurals>

Wyświetl plik

@ -469,7 +469,7 @@
<!--GroupsV1MigrationInitiationReminder-->
<string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_to_access_new_features_like_mentions">I unekcum ɣer tmahilin timaynutin am @mentions akked yinedbalen, leqqem agraw-a.</string>
<string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_not_now">Mačči tura</string>
<string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_update_group">Leqqem agraw</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_update_group">Leqqem agraw</string> -->
<!--GroupsV1MigrationSuggestionsReminder-->
<plurals name="GroupsV1MigrationSuggestionsReminder_members_couldnt_be_added_to_the_new_group">
<item quantity="one">%1$d n uεeggal ur yezmir ara ad yettwarnu i tikkelt-nniḍen ɣer ugraw amaynut. Tebɣiḍ ad t-ternuḍ tura?</item>
@ -1201,6 +1201,7 @@
<string name="CallParticipantView__cant_receive_audio_video_from_s">Ur y·tezmir ara ad d-tremseḍ ameslaw &amp; tavidyut sɣur %1$s</string>
<string name="CallParticipantView__cant_receive_audio_and_video_from_s">Ur yezmir ara ad d-yermes ameslaw neɣ tavidyut seg %1$s</string>
<string name="CallParticipantView__this_may_be_Because_they_have_not_verified_your_safety_number_change">Yezmer yella-d waya ssebba n usenqed ur sneqden ara abeddel n wuṭṭun-ik·im n tɣellist, neɣ yella wugur d yibenk-nsen neɣ sweḥlen-k.</string>
<!--ProxyBottomSheetFragment-->
<!--RegistrationActivity-->
<string name="RegistrationActivity_select_your_country">Fren tamurt-ik.im</string>
<string name="RegistrationActivity_you_must_specify_your_country_code">Yessefk ad d-tefkeḍ
@ -1967,6 +1968,10 @@ i d-tefkiḍ (%s) ur yeɣti ara.</string>
<string name="preferences_communication__sealed_sender_allow_from_anyone_description">Rmed amazan yettuḥebsen i yiznan i d-kecmen seg yinermisen ur tesεiḍ d yimdanen wukud ur tebḍiḍ ara amaɣnu-inek·inem.</string>
<string name="preferences_communication__sealed_sender_learn_more">Issin ugar</string>
<string name="preferences_setup_a_username">Sbadu isem n useqdac</string>
<string name="preferences_off">Yensa</string>
<string name="preferences_on">Yermed</string>
<string name="preferences_share">Bḍu</string>
<string name="preferences_save">Sekles</string>
<string name="configurable_single_select__customize_option">Taxtiṛt tudmawant</string>
<!--Internal only preferences-->
<!--****************************************-->

Wyświetl plik

@ -462,7 +462,7 @@
<!--GroupsV1MigrationInitiationReminder-->
<string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_to_access_new_features_like_mentions">ಹೊಸ ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯ ಗಳಾದ @ಉಲ್ಲೇಖಗಳು ಮತ್ತು ಗುಂಪು ನಿರ್ವಾಹಕರಂತಹ ಲಕ್ಷಣಗಳನ್ನು ಪಡೆಯಲು ಈ ಗುಂಪನ್ನು ಸುಧಾರಿಸಿ </string>
<string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_not_now">ಈಗಲ್ಲ</string>
<string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_update_group">ಗುಂಪನ್ನು ಅಪ್ಡೇಟ್ ಮಾಡಿ</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_update_group">ಗುಂಪನ್ನು ಅಪ್ಡೇಟ್ ಮಾಡಿ</string> -->
<!--GroupsV1MigrationSuggestionsReminder-->
<plurals name="GroupsV1MigrationSuggestionsReminder_add_members">
<item quantity="one">ಸದಸ್ಯರನ್ನು ಸೇರಿಸಿ</item>

Wyświetl plik

@ -448,7 +448,7 @@
<!--GroupsV1MigrationInitiationReminder-->
<string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_to_access_new_features_like_mentions">그룹을 업그레이드하여 @멘션 및 관리자와 같은 새로운 기능에 액세스하세요.</string>
<string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_not_now">나중에</string>
<string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_update_group">그룹 업데이트</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_update_group">그룹 업데이트</string> -->
<!--GroupsV1MigrationSuggestionsReminder-->
<plurals name="GroupsV1MigrationSuggestionsReminder_members_couldnt_be_added_to_the_new_group">
<item quantity="other">%1$d명의 멤버를 새 그룹에 다시 추가할 수 없습니다. 지금 추가하시겠습니까?</item>
@ -1130,6 +1130,7 @@
<string name="CallParticipantView__cant_receive_audio_video_from_s">%1$s 님의 음성 &amp; 동영상 수신 불가</string>
<string name="CallParticipantView__cant_receive_audio_and_video_from_s">%1$s 님의 음성 및 동영상 수신 불가</string>
<string name="CallParticipantView__this_may_be_Because_they_have_not_verified_your_safety_number_change">이는 안전 번호 변경을 확인하지 않았거나, 기기에 문제가 있거나 사용자를 차단했기 때문일 수 있습니다.</string>
<!--ProxyBottomSheetFragment-->
<!--RegistrationActivity-->
<string name="RegistrationActivity_select_your_country">국가 선택</string>
<string name="RegistrationActivity_you_must_specify_your_country_code">국가 번호를
@ -1863,6 +1864,10 @@
<string name="preferences_communication__sealed_sender_allow_from_anyone_description">연락처에 없는 사람과 프로필을 공유하지 않은 사람이 나에게 보내는 메시지에도 발신자 암호화를 허용합니다.</string>
<string name="preferences_communication__sealed_sender_learn_more">더 알아보기</string>
<string name="preferences_setup_a_username">사용자 이름 설정하기</string>
<string name="preferences_off">꺼짐</string>
<string name="preferences_on">켜짐</string>
<string name="preferences_share">공유</string>
<string name="preferences_save">저장</string>
<string name="configurable_single_select__customize_option">옵션 설정하기</string>
<!--Internal only preferences-->
<!--****************************************-->

Wyświetl plik

@ -455,7 +455,7 @@
<!--GroupsV1MigrationInitiationReminder-->
<string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_to_access_new_features_like_mentions">Ji bo çalakkirina taybetiyên wekî @behskirin û rêveberan, vê komê bilind bike.</string>
<string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_not_now">Ne niha</string>
<string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_update_group">Komê nû bike</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_update_group">Komê nû bike</string> -->
<!--GroupsV1MigrationSuggestionsReminder-->
<plurals name="GroupsV1MigrationSuggestionsReminder_members_couldnt_be_added_to_the_new_group">
<item quantity="one">%1$d endam li komê nehat tevlîkirin. Tu dixwazî aniha tevlî bikî?</item>
@ -1121,6 +1121,7 @@
<string name="CallParticipantView__cant_receive_audio_video_from_s">Ji %1$s deng û vîdyo nayên stendin</string>
<string name="CallParticipantView__cant_receive_audio_and_video_from_s">Ji %1$s deng û vîdyo nayên stendin</string>
<string name="CallParticipantView__this_may_be_Because_they_have_not_verified_your_safety_number_change">Dibe ku sedema vê; piştrastnekirina guherîna nimreya te ya ewlehiyê, pirsgirêkeke di cîhaza wan de an jî astengbûna te bin.</string>
<!--ProxyBottomSheetFragment-->
<!--RegistrationActivity-->
<string name="RegistrationActivity_select_your_country">Welatê xwe hilbijêre</string>
<string name="RegistrationActivity_you_must_specify_your_country_code">Divê tu koda welatê xwe
@ -1862,6 +1863,10 @@
<string name="preferences_communication__sealed_sender_allow_from_anyone_description">Şanderê veşartî çalak dike ji bo peyamên were yên ji kesên ne di navnivîska te de û ji kesên ku te profîla xwe bi wan re parve nekiriye re.</string>
<string name="preferences_communication__sealed_sender_learn_more">Zêdetir bizane</string>
<string name="preferences_setup_a_username">Navekî bikarhêneriyê biafirîne</string>
<string name="preferences_off">Girtî</string>
<string name="preferences_on">Vekirî</string>
<string name="preferences_share">Parve bike</string>
<string name="preferences_save">Tomar bike</string>
<string name="configurable_single_select__customize_option">Vebijarkê sererast bike</string>
<!--Internal only preferences-->
<!--****************************************-->

Wyświetl plik

@ -503,7 +503,7 @@
<!--GroupsV1MigrationInitiationReminder-->
<string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_to_access_new_features_like_mentions">Norėdami naudotis tokiomis ypatybėmis kaip @paminėjimai ir administratoriai, naujinkite šią grupę.</string>
<string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_not_now">Ne dabar</string>
<string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_update_group">Naujinti grupę</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_update_group">Naujinti grupę</string> -->
<!--GroupsV1MigrationSuggestionsReminder-->
<plurals name="GroupsV1MigrationSuggestionsReminder_members_couldnt_be_added_to_the_new_group">
<item quantity="one">%1$d nario nepavyko iš naujo pridėti į naująją grupę. Ar norite pridėti jį dabar?</item>
@ -1321,6 +1321,7 @@
<string name="CallParticipantView__cant_receive_audio_video_from_s">Negalima gauti garso ir vaizdo iš %1$s</string>
<string name="CallParticipantView__cant_receive_audio_and_video_from_s">Negalima gauti garso ir vaizdo iš %1$s</string>
<string name="CallParticipantView__this_may_be_Because_they_have_not_verified_your_safety_number_change">Taip gali būti dėl to, kad šis naudotojas nepatvirtino jūsų saugumo numerio pasikeitimo, atsirado problemų su naudotojo įrenginiu arba jis jus užblokavo.</string>
<!--ProxyBottomSheetFragment-->
<!--RegistrationActivity-->
<string name="RegistrationActivity_select_your_country">Pasirinkite savo šalį</string>
<string name="RegistrationActivity_you_must_specify_your_country_code">Jūs privalote nurodyti savo
@ -2116,6 +2117,10 @@
<string name="preferences_communication__sealed_sender_allow_from_anyone_description">Įjungti užantspauduotą siuntėją gaunamosioms žinutėms nuo asmenų, kurių nėra adresatų sąraše ir žmonių su kuriais nebendrinote savo profilį.</string>
<string name="preferences_communication__sealed_sender_learn_more">Sužinoti daugiau</string>
<string name="preferences_setup_a_username">Nusistatyti naudotojo vardą</string>
<string name="preferences_off">Išjungta</string>
<string name="preferences_on">Įjungta</string>
<string name="preferences_share">Bendrinti</string>
<string name="preferences_save">Įrašyti</string>
<string name="configurable_single_select__customize_option">Tinkinti parinktį</string>
<!--Internal only preferences-->
<!--****************************************-->

Wyświetl plik

@ -31,7 +31,7 @@
<string name="ApplicationPreferencesActivity_off">исклучено</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_Off">Исклучено</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_sms_mms_summary">SMS %1$s, MMS %2$s</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_privacy_summary">Заклучување на екранот %1$s, Заклучување на регистрацијата %2$s</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_privacy_summary">Заклучување на екранот %1$s; Заклучување на регистрацијата %2$s</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_appearance_summary">Тема %1$s, Јазик %2$s</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_pins_are_required_for_registration_lock">PIN кодовите се потребни за заклучување на регистрацијата. За да ги исклучите PIN кодовите, Ве молиме прво исклучете го заклучувањето на регистрацијата.</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_pin_created">PIN-от е создаден.</string>
@ -469,7 +469,7 @@
<!--GroupsV1MigrationInitiationReminder-->
<string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_to_access_new_features_like_mentions">За пристап до нови опции како @спомнувања и администратори надградете ја оваа група.</string>
<string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_not_now">Не сега</string>
<string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_update_group">Ажурирај група</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_update_group">Ажурирај група</string> -->
<!--GroupsV1MigrationSuggestionsReminder-->
<plurals name="GroupsV1MigrationSuggestionsReminder_members_couldnt_be_added_to_the_new_group">
<item quantity="one">%1$d член не можеше да биде повторно додаден во нова група. Дали сакате да го додадете сега?</item>
@ -1202,6 +1202,7 @@
<string name="CallParticipantView__cant_receive_audio_video_from_s">Не добивам аудио &amp; видео од %1$s</string>
<string name="CallParticipantView__cant_receive_audio_and_video_from_s">Не можам да добијам аудио и видео од %1$s</string>
<string name="CallParticipantView__this_may_be_Because_they_have_not_verified_your_safety_number_change">Ова може да се случува бидејќи тие го немаат проверено Вашиот сигурносен број по промената, има некаков проблем со нивниот уред или пак Ве имаат блокирано.</string>
<!--ProxyBottomSheetFragment-->
<!--RegistrationActivity-->
<string name="RegistrationActivity_select_your_country">Изберете држава</string>
<string name="RegistrationActivity_you_must_specify_your_country_code">Внесете го повикувачкиот број
@ -1966,6 +1967,10 @@
<string name="preferences_communication__sealed_sender_allow_from_anyone_description">Овозможете го запечатениот испраќач за дојдовни пораки од нерегистрирани контакти и луѓе со кои не сте го споделиле Вашиот профил.</string>
<string name="preferences_communication__sealed_sender_learn_more">Дознајте повеќе</string>
<string name="preferences_setup_a_username">Поставете корисничко име</string>
<string name="preferences_off">Исклучи</string>
<string name="preferences_on">Вклучено</string>
<string name="preferences_share">Сподели</string>
<string name="preferences_save">Зачувај</string>
<string name="configurable_single_select__customize_option">Сопствена опција</string>
<!--Internal only preferences-->
<!--****************************************-->

Wyświetl plik

@ -346,7 +346,7 @@
<string name="BackupsPreferenceFragment__learn_more">കൂടുതൽ അറിയുക</string>
<string name="BackupsPreferenceFragment__in_progress">പുരോഗതിയിൽ…</string>
<string name="BackupsPreferenceFragment__d_so_far">%1$d ഇതുവരെ….</string>
<string name="BackupsPreferenceFragment_signal_requires_external_storage_permission_in_order_to_create_backups">ബാക്കപ്പുകൾ സൃഷ്ടിക്കുന്നതിന് Signal-ന് ബാഹ്യ സ്റ്റോറജ് ​​അനുമതി ആവശ്യമാണ്, പക്ഷേ ഇത് ശാശ്വതമായി നിരസിക്കപ്പെട്ടു. അപ്ലിക്കേഷൻ ക്രമീകരണങ്ങളിൽ തുടരുക, \"അനുമതികൾ\" തിരഞ്ഞെടുത്ത് \"സ്റ്റോറജ്\" പ്രവർത്തനക്ഷമമാക്കുക.</string>
<string name="BackupsPreferenceFragment_signal_requires_external_storage_permission_in_order_to_create_backups">ബാക്കപ്പുകൾ സൃഷ്ടിക്കുന്നതിന് Signal-ന് ബാഹ്യ സ്റ്റോറജ് ​​അനുമതി ആവശ്യമാണ്, പക്ഷേ ഇത് ശാശ്വതമായി നിരസിക്കപ്പെട്ടു. അപ്ലിക്കേഷൻ ക്രമീകരണങ്ങളിലേക്കു പോയി , \\"അനുമതികൾ\\" തിരഞ്ഞെടുത്ത് \\"സ്റ്റോറജ്\\" ഉപയോഗാനുമതി നൽകുക .</string>
<!--CustomDefaultPreference-->
<string name="CustomDefaultPreference_using_custom">Custom ഉപയോഗിക്കുന്നു: %s</string>
<string name="CustomDefaultPreference_using_default">Default ഉപയോഗിക്കുന്നു: %s</string>
@ -469,7 +469,7 @@
<!--GroupsV1MigrationInitiationReminder-->
<string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_to_access_new_features_like_mentions">@സൂചനകള്‍ അഡ്‌മിനുകള്‍ പോലുള്ള പുതിയ സവിശേഷതകൾ ആക്‌സസ് ചെയ്യുന്നതിന്, ഈ ഗ്രൂപ്പ് അപ്‌ഗ്രേഡുചെയ്യുക.</string>
<string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_not_now">ഇപ്പോൾ വേണ്ട</string>
<string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_update_group">ഗ്രൂപ്പ് അപ്ഡേറ്റ് ചെയ്യുക</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_update_group">ഗ്രൂപ്പ് അപ്ഡേറ്റ് ചെയ്യുക</string> -->
<!--GroupsV1MigrationSuggestionsReminder-->
<plurals name="GroupsV1MigrationSuggestionsReminder_members_couldnt_be_added_to_the_new_group">
<item quantity="one">%1$d അംഗത്തെപുതിയ ഗ്രൂപ്പിലേക്ക് വീണ്ടും ചേർക്കാൻ കഴിഞ്ഞില്ല. അവരെ ഇപ്പോൾ ചേർക്കാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നുണ്ടോ?</item>
@ -566,7 +566,7 @@
<string name="AddGroupDetailsFragment__group_creation_failed">ഗ്രൂപ്പ് സൃഷ്ടിക്കൽ പരാജയപ്പെട്ടു.</string>
<string name="AddGroupDetailsFragment__try_again_later">പിന്നീട് വീണ്ടും ശ്രമിക്കുക.</string>
<string name="AddGroupDetailsFragment__youve_selected_a_contact_that_doesnt">Signal ഗ്രൂപ്പുകളെ പിന്തുണയ്‌ക്കാത്ത ഒരു കോൺ‌ടാക്റ്റ് നിങ്ങൾ തിരഞ്ഞെടുത്തു, അതിനാൽ ഈ ഗ്രൂപ്പ് MMS ആയിരിക്കും.</string>
<string name="AddGroupDetailsFragment_custom_mms_group_names_and_photos_will_only_be_visible_to_you">ഇഷ്‌ടാനുസൃത MMS (എംഎംഎസ്) ഗ്രൂപ്പ് പേരുകളും ഫോട്ടോകളും നിങ്ങൾക്ക് മാത്രമേ ദൃശ്യമാകൂ.</string>
<string name="AddGroupDetailsFragment_custom_mms_group_names_and_photos_will_only_be_visible_to_you">ഇഷ്‌ടാനുസൃത MMS (എംഎംഎസ് ) ഗ്രൂപ്പ് പേരുകളും ഫോട്ടോകളും നിങ്ങൾക്ക് മാത്രമേ ദൃശ്യമാകൂ.</string>
<string name="AddGroupDetailsFragment__remove">നീക്കംചെയ്യൂ</string>
<string name="AddGroupDetailsFragment__sms_contact">SMS കോൺടാക്റ്റ്</string>
<string name="AddGroupDetailsFragment__remove_s_from_this_group">ഈ ഗ്രൂപ്പിൽ നിന്ന് %1$s-നെ നീക്കംചെയ്യണോ?</string>
@ -1104,6 +1104,7 @@
<string name="PassphrasePromptActivity_ok_button_content_description">പാസ്‌ഫ്രെയ്‌സ് സമർപ്പിക്കുക</string>
<string name="PassphrasePromptActivity_invalid_passphrase_exclamation">പാസ്‌ഫ്രെയ്‌സ് അസാധുവാണ്!</string>
<string name="PassphrasePromptActivity_unlock_signal">Signal തുറക്കൂ</string>
<string name="PassphrasePromptActivity_signal_android_lock_screen">Signal Android - ലോക്ക് സ്‌ക്രീൻ</string>
<!--PlacePickerActivity-->
<string name="PlacePickerActivity_title">ഭൂപടം</string>
<string name="PlacePickerActivity_drop_pin">ഡ്രോപ്പ് പിൻ</string>
@ -1200,6 +1201,12 @@
<string name="CallParticipantView__cant_receive_audio_video_from_s">%1$s നിന്ന് ഓഡിയോയും വീഡിയോയും സ്വീകരിക്കാൻ കഴിയുന്നില്ല </string>
<string name="CallParticipantView__cant_receive_audio_and_video_from_s">%1$s നിന്ന് ഓഡിയോയും വീഡിയോയും സ്വീകരിക്കാൻ കഴിയുന്നില്ല </string>
<string name="CallParticipantView__this_may_be_Because_they_have_not_verified_your_safety_number_change">നിങ്ങളുടെ സുരക്ഷാ നമ്പർ മാറ്റം അവർ സ്ഥിരീകരിക്കാത്തതിനാലോ അവരുടെ ഉപകരണത്തിൽ ഒരു പ്രശ്നമുണ്ടായതിനാലോ അവർ നിങ്ങളെ തടഞ്ഞതിനാലോ ആയിരിക്കാം ഇത്.</string>
<!--ProxyBottomSheetFragment-->
<string name="ProxyBottomSheetFragment_proxy_server">പ്രോക്സി സെർവർ</string>
<string name="ProxyBottomSheetFragment_proxy_address">പ്രോക്സി വിലാസം</string>
<string name="ProxyBottomSheetFragment_do_you_want_to_use_this_proxy_address">ഈ പ്രോക്സി വിലാസം നിങ്ങൾക്ക് ഉപയോഗിക്കണോ?</string>
<string name="ProxyBottomSheetFragment_use_proxy">പ്രോക്സി ഉപയോഗിക്കുക</string>
<string name="ProxyBottomSheetFragment_successfully_connected_to_proxy">പ്രോക്‌സിയിലേക്ക് കണക്ട് ചെയ്തിരിക്കുന്നു </string>
<!--RegistrationActivity-->
<string name="RegistrationActivity_select_your_country">നിങ്ങളുടെ രാജ്യം തിരഞ്ഞെടുക്കുക</string>
<string name="RegistrationActivity_you_must_specify_your_country_code">നിങ്ങളുടെ രാജ്യ കോഡ് വ്യക്തമാക്കണം</string>
@ -1962,6 +1969,20 @@
<string name="preferences_communication__sealed_sender_allow_from_anyone_description">കോൺടാക്ടുകൾ അല്ലാത്തവരിൽ നിന്നും നിങ്ങളുടെ പ്രൊഫൈൽ പങ്കിടാത്തവരായ ആളുകളിൽ നിന്നും വരുന്ന സന്ദേശങ്ങൾക്കായി സീൽഡ് സെൻഡർ പ്രാപ്തമാക്കുക.</string>
<string name="preferences_communication__sealed_sender_learn_more">കൂടുതൽ അറിയുക</string>
<string name="preferences_setup_a_username">ഒരു ഉപയോക്തൃനാമം സജ്ജമാക്കുക</string>
<string name="preferences_proxy">പ്രോക്സി</string>
<string name="preferences_use_proxy">പ്രോക്സി ഉപയോഗിക്കുക</string>
<string name="preferences_off">ഓഫ്</string>
<string name="preferences_on">ഓൺ</string>
<string name="preferences_proxy_address">പ്രോക്സി വിലാസം</string>
<string name="preferences_share">പങ്കിടുക</string>
<string name="preferences_save">സംരക്ഷിക്കൂ</string>
<string name="preferences_connecting_to_proxy">പ്രോക്‌സിയിലേക്ക് കണക്റ്റുചെയ്യുന്നു…</string>
<string name="preferences_connected_to_proxy">പ്രോക്‌സിയിലേക്ക് കണക്റ്റുചെയ്തു</string>
<string name="preferences_connection_failed">കണക്ഷൻ പരാജയപ്പെട്ടു</string>
<string name="preferences_couldnt_connect_to_the_proxy">പ്രോക്‌സിയിലേക്ക് കണക്റ്റുചെയ്യാൻ സാധിച്ചില്ല. പ്രോക്സി അഡ്രസ് പരിശോധിച്ച ശേഷം വീണ്ടും ശ്രമിക്കുക </string>
<string name="preferences_you_are_connected_to_the_proxy">നിങ്ങൾ പ്രോക്സിയുമായ് കണക്ട് ചെയ്തിരിക്കുന്നു . പ്രോക്സി ഓഫ് ചെയ്യണമെങ്കിൽ ക്രമീകരണങ്ങളിൽ പോവുക </string>
<string name="preferences_success">വിജയകരം</string>
<string name="preferences_failed_to_connect">കണക്ട് ചെയ്യാനായില്ല</string>
<string name="configurable_single_select__customize_option">ഓപ്ഷൻ ഇച്ഛാനുസൃതമാക്കുക</string>
<!--Internal only preferences-->
<!--****************************************-->
@ -2145,6 +2166,8 @@
<string name="RegistrationLockFragment__incorrect_pin">PIN തെറ്റാണ് </string>
<string name="RegistrationLockFragment__forgot_your_pin">നിങ്ങളുടെ PIN മറന്നോ?</string>
<string name="RegistrationLockFragment__not_many_tries_left">കുറച്ച് ശ്രമങ്ങൾ കൂടി ശേഷിക്കുന്നു</string>
<string name="RegistrationLockFragment__signal_registration_need_help_with_pin_for_android_v1_pin">Signal രജിസ്ട്രേഷൻ - Android-നായുള്ള PIN സഹായം ആവശ്യമുണ്ടോ (v1 PIN)</string>
<string name="RegistrationLockFragment__signal_registration_need_help_with_pin_for_android_v2_pin">Signal രജിസ്ട്രേഷൻ - Android-നായുള്ള PIN സഹായം ആവശ്യമുണ്ടോ (v2 PIN)</string>
<plurals name="RegistrationLockFragment__for_your_privacy_and_security_there_is_no_way_to_recover">
<item quantity="one">നിങ്ങളുടെ സ്വകാര്യതയ്ക്കും സുരക്ഷയ്ക്കും, നിങ്ങളുടെ പിൻ വീണ്ടെടുക്കാൻ ഒരു വഴിയുമില്ല. നിങ്ങളുടെ PIN ഓർമിക്കാൻ കഴിയുന്നില്ലെങ്കിൽ, %1$d ദിവസം നിഷ്‌ക്രിയത്വത്തിന് ശേഷം നിങ്ങൾക്ക് SMS ഉപയോഗിച്ച് വീണ്ടും പരിശോധിക്കാൻ കഴിയും. ഈ സാഹചര്യത്തിൽ, നിങ്ങളുടെ അക്കൗണ്ട് തുടച്ചുമാറ്റുകയും എല്ലാ ഉള്ളടക്കവും ഇല്ലാതാക്കുകയും ചെയ്യും.</item>
<item quantity="other">നിങ്ങളുടെ സ്വകാര്യതയ്ക്കും സുരക്ഷയ്ക്കും, നിങ്ങളുടെ പിൻ വീണ്ടെടുക്കാൻ ഒരു വഴിയുമില്ല. നിങ്ങളുടെ PIN ഓർമിക്കാൻ കഴിയുന്നില്ലെങ്കിൽ, %1$d ദിവസങ്ങളുടെ നിഷ്‌ക്രിയത്വത്തിന് ശേഷം നിങ്ങൾക്ക് SMS ഉപയോഗിച്ച് വീണ്ടും പരിശോധിക്കാൻ കഴിയും. ഈ സാഹചര്യത്തിൽ, നിങ്ങളുടെ അക്കൗണ്ട് തുടച്ചുമാറ്റുകയും എല്ലാ ഉള്ളടക്കവും ഇല്ലാതാക്കുകയും ചെയ്യും.</item>

Wyświetl plik

@ -469,7 +469,7 @@
<!--GroupsV1MigrationInitiationReminder-->
<string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_to_access_new_features_like_mentions">@उल्लेख आणि अॅडमिन सारखे वैशिष्ट्ये अॅक्सेस करण्यासाठी, हा गट श्रेणीसुधारित करा.</string>
<string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_not_now">आता नाही</string>
<string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_update_group">गट अद्यतनित करा</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_update_group">गट अद्यतनित करा</string> -->
<!--GroupsV1MigrationSuggestionsReminder-->
<plurals name="GroupsV1MigrationSuggestionsReminder_members_couldnt_be_added_to_the_new_group">
<item quantity="one">%1$d सदस्य नवीन गटात पुन्हा जोडणे शक्य झाले नाही. आपल्याला त्याला आता जोडायचे आहे का?</item>
@ -1201,6 +1201,7 @@
<string name="CallParticipantView__cant_receive_audio_video_from_s">%1$s कडून ऑडिओ आणि व्हिडिओ प्राप्त करू शकत नाही</string>
<string name="CallParticipantView__cant_receive_audio_and_video_from_s">%1$s कडून ऑडिओ आणि व्हिडिओ प्राप्त करू शकत नाही</string>
<string name="CallParticipantView__this_may_be_Because_they_have_not_verified_your_safety_number_change">त्यांनी आपला सुरक्षितता नंबर बदल सत्यापित न केल्यामुळे, त्यांच्या डिव्हाईसमध्ये काहीतरी समस्या असल्यामुळे, किंवा त्यांनी आपल्याला ब्लॉक केल्यामुळे असे असू शकते.</string>
<!--ProxyBottomSheetFragment-->
<!--RegistrationActivity-->
<string name="RegistrationActivity_select_your_country">आपला देश निवडा</string>
<string name="RegistrationActivity_you_must_specify_your_country_code">आपण आपला देश कोड
@ -1967,6 +1968,10 @@
<string name="preferences_communication__sealed_sender_allow_from_anyone_description">विना-संपर्क आणि आपण ज्यांच्या सोबत आपली प्रोफाईल सामायिक केलेली नाही त्यांच्याकडून येणाऱ्या संदेशांकरिता सीलबंद प्रेषक सक्षम करा.</string>
<string name="preferences_communication__sealed_sender_learn_more">अधिक जाणा</string>
<string name="preferences_setup_a_username">एक वापरकर्तानाव सेटअप करा</string>
<string name="preferences_off">बंद</string>
<string name="preferences_on">चालू</string>
<string name="preferences_share">सामायिक करा</string>
<string name="preferences_save">जतन करा</string>
<string name="configurable_single_select__customize_option">पर्याय सानुकूलित करा</string>
<!--Internal only preferences-->
<!--****************************************-->

Wyświetl plik

@ -469,7 +469,7 @@
<!--GroupsV1MigrationInitiationReminder-->
<string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_to_access_new_features_like_mentions">For å få tilgang til de nye funksjonene, som @mentions og administratorer, oppgrader gruppen.</string>
<string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_not_now">Ikke nå</string>
<string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_update_group">Oppdater gruppe</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_update_group">Oppdater gruppe</string> -->
<!--GroupsV1MigrationSuggestionsReminder-->
<plurals name="GroupsV1MigrationSuggestionsReminder_members_couldnt_be_added_to_the_new_group">
<item quantity="one">%1$d medlem kunne ikke legges til på nytt. Ønsker du å legge dem til nå?</item>
@ -1200,6 +1200,7 @@
<string name="CallParticipantView__cant_receive_audio_video_from_s">Kan ikke motta lyd &amp; video fra %1$s</string>
<string name="CallParticipantView__cant_receive_audio_and_video_from_s">Kan ikke motta lyd og video fra %1$s</string>
<string name="CallParticipantView__this_may_be_Because_they_have_not_verified_your_safety_number_change">Dette kan være fordi de ikke har verifisert ditt endrede sikkerhetsnummer, fordi det er et problem med enheten deres eller de har blokkert deg.</string>
<!--ProxyBottomSheetFragment-->
<!--RegistrationActivity-->
<string name="RegistrationActivity_select_your_country">Velg land</string>
<string name="RegistrationActivity_you_must_specify_your_country_code">Du må oppgi
@ -1964,6 +1965,10 @@ Mottok nøkkelutvekslingsmelding for ugyldig protokollversion.</string>
<string name="preferences_communication__sealed_sender_allow_from_anyone_description">Aktiver forseglet avsender for innkommende meldinger fra avsendere og personer du ikke har delt profilen din med.</string>
<string name="preferences_communication__sealed_sender_learn_more">Lær mer</string>
<string name="preferences_setup_a_username">Sette upp brukernavn</string>
<string name="preferences_off">Av</string>
<string name="preferences_on"></string>
<string name="preferences_share">Del</string>
<string name="preferences_save">Lagre</string>
<string name="configurable_single_select__customize_option">Tilpass opsjon</string>
<!--Internal only preferences-->
<!--****************************************-->

Wyświetl plik

@ -22,9 +22,9 @@
<string name="ApplicationPreferencesActivity_disable_signal_messages_and_calls">Signal-berichten en -oproepen uitschakelen?</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_disable_signal_messages_and_calls_by_unregistering">Dit zal je telefoonnummer uitschrijven bij de servers, je kunt dan niet langer Signal-berichten en -oproepen ontvangen of verzenden. Je zult je telefoonnummer opnieuw moeten registreren als je die functies weer wilt gebruiken.</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_error_connecting_to_server">Fout bij verbinden met de server!</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_sms_enabled">Sms ingeschakeld</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_sms_enabled">Sms is ingeschakeld</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_touch_to_change_your_default_sms_app">Tik hier als je je standaard-sms-applicatie wilt wijzigen</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_sms_disabled">Sms uitgeschakeld</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_sms_disabled">Sms is uitgeschakeld</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_touch_to_make_signal_your_default_sms_app">Tik hier als je Signal naast gebruik voor internetberichten ook wilt instellen als je standaard-sms-applicatie</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_on">aan</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_On">Aan</string>
@ -470,7 +470,7 @@
<!--GroupsV1MigrationInitiationReminder-->
<string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_to_access_new_features_like_mentions">Om nieuwe functionaliteiten zoals @vermeldigen en beheerders te kunnen gebruiken, moet je deze groep omzetten in een nieuwe groep.</string>
<string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_not_now">Niet nu</string>
<string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_update_group">Groep bijwerken</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_update_group">Groep bijwerken</string> -->
<!--GroupsV1MigrationSuggestionsReminder-->
<plurals name="GroupsV1MigrationSuggestionsReminder_members_couldnt_be_added_to_the_new_group">
<item quantity="one">%1$d groepslid kon bij het omzetten van de groep in een nieuwe groep niet automatisch opnieuw worden toegevoegd. Wil je ze hem of haar nu alsnog toevoegen?</item>
@ -561,7 +561,7 @@
<string name="AddGroupDetailsFragment__create_group">Groep aanmaken</string>
<string name="AddGroupDetailsFragment__create">Aanmaken</string>
<string name="AddGroupDetailsFragment__members">Leden</string>
<string name="AddGroupDetailsFragment__you_can_add_or_invite_friends_after_creating_this_group">Je kan na het maken van deze groep kennissen uitnodigen of toevoegen.</string>
<string name="AddGroupDetailsFragment__you_can_add_or_invite_friends_after_creating_this_group">Je kunt na het maken van deze groep kennissen ervoor uitnodigen of eraan toevoegen.</string>
<string name="AddGroupDetailsFragment__group_name_required">Groepsnaam (vereist)</string>
<string name="AddGroupDetailsFragment__group_name_optional">Groepsnaam (optioneel)</string>
<string name="AddGroupDetailsFragment__this_field_is_required">Dit veld is vereist.</string>
@ -1107,6 +1107,7 @@
<string name="PassphrasePromptActivity_ok_button_content_description">Wachtwoord instellen</string>
<string name="PassphrasePromptActivity_invalid_passphrase_exclamation">Ongeldig wachtwoord!</string>
<string name="PassphrasePromptActivity_unlock_signal">Signal ontgrendelen</string>
<string name="PassphrasePromptActivity_signal_android_lock_screen">Signal-Android - Vergrendelingsscherm</string>
<!--PlacePickerActivity-->
<string name="PlacePickerActivity_title">Kaart</string>
<string name="PlacePickerActivity_drop_pin">Aanwijzer</string>
@ -1203,6 +1204,12 @@
<string name="CallParticipantView__cant_receive_audio_video_from_s">Kan geen beeld &amp; geluid van %1$s ontvangen</string>
<string name="CallParticipantView__cant_receive_audio_and_video_from_s">Kan geen beeld en geluid van %1$s ontvangen</string>
<string name="CallParticipantView__this_may_be_Because_they_have_not_verified_your_safety_number_change">Dit kan gebeuren als je jullie veiligheidsnummer niet opnieuw hebt geverifieerd nadat die is veranderd, als er een probleem is met je apparaat of als hij of zij jou heeft geblokkeerd.</string>
<!--ProxyBottomSheetFragment-->
<string name="ProxyBottomSheetFragment_proxy_server">Proxyserver</string>
<string name="ProxyBottomSheetFragment_proxy_address">Proxyadres</string>
<string name="ProxyBottomSheetFragment_do_you_want_to_use_this_proxy_address">Wil je dit proxyadres gebruiken?</string>
<string name="ProxyBottomSheetFragment_use_proxy">Proxy gebruiken</string>
<string name="ProxyBottomSheetFragment_successfully_connected_to_proxy">Sucesvol verbonden met de proxy.</string>
<!--RegistrationActivity-->
<string name="RegistrationActivity_select_your_country">Selecteer je land</string>
<string name="RegistrationActivity_you_must_specify_your_country_code">Je moet jouw
@ -1974,6 +1981,20 @@ Tot slot moet Signal de telefoonstatus kunnen lezen om te voorkomen dat Signal-o
<string name="preferences_communication__sealed_sender_allow_from_anyone_description">Sta toe dat je berichten met een verzegelde afzender ontvangt welke afkomstig zijn van niet-contactpersonen voor wie je ook je profiel niet zichtbaar hebt gemaakt. Dit verhoogt de kans dat je ongewenste berichten ontvangt.</string>
<string name="preferences_communication__sealed_sender_learn_more">Meer leren hierover</string>
<string name="preferences_setup_a_username">Gebruikersnaam aanmaken</string>
<string name="preferences_proxy">Proxy</string>
<string name="preferences_use_proxy">Proxy gebruiken</string>
<string name="preferences_off">Uit</string>
<string name="preferences_on">Aan</string>
<string name="preferences_proxy_address">Proxyadres</string>
<string name="preferences_share">Proxyadres delen via andere app</string>
<string name="preferences_save">Opslaan</string>
<string name="preferences_connecting_to_proxy">Aan het verbinden met de proxy …</string>
<string name="preferences_connected_to_proxy">Verbonden met de proxy</string>
<string name="preferences_connection_failed">Verbinding is verbroken</string>
<string name="preferences_couldnt_connect_to_the_proxy">Verbinding maken is mislukt. Ga na dat je het juiste proxyadres het ingevuld en probeer het opnieuw.</string>
<string name="preferences_you_are_connected_to_the_proxy">Signal is verbonden met de proxy. Je kunt de proxy op elk gewenst moment uitschakelen vanuit Signal\'s instellingen.</string>
<string name="preferences_success">Succesvol</string>
<string name="preferences_failed_to_connect">Verbinding maken is mislukt</string>
<string name="configurable_single_select__customize_option">Instelling personaliseren</string>
<!--Internal only preferences-->
<!--****************************************-->
@ -2156,6 +2177,8 @@ Tot slot moet Signal de telefoonstatus kunnen lezen om te voorkomen dat Signal-o
<string name="RegistrationLockFragment__incorrect_pin">Incorrecte pincode</string>
<string name="RegistrationLockFragment__forgot_your_pin">Pincode vergeten?</string>
<string name="RegistrationLockFragment__not_many_tries_left">Weinig pogingen resterend.</string>
<string name="RegistrationLockFragment__signal_registration_need_help_with_pin_for_android_v1_pin">Signal-registratie - Hulp nodig met de pincode voor Signal-Android (pincode versie 1)</string>
<string name="RegistrationLockFragment__signal_registration_need_help_with_pin_for_android_v2_pin">Signal-registratie - Hulp nodig met de pincode voor Signal-Android (pincode versie 2)</string>
<plurals name="RegistrationLockFragment__for_your_privacy_and_security_there_is_no_way_to_recover">
<item quantity="one">Om je privacy en beveiliging te beschermen is er geen mogelijkheid om je pincode terug te zien. Als je je je pincode niet kunt herinneren dan kun je je, na %1$d dag waarin Signal voor dit telefoonnummer niet wordt gebruikt, opnieuw verifiëren via sms. In dat geval zal alle inhoud worden gewist.</item>
<item quantity="other">Om je privacy en beveiliging te beschermen is er geen mogelijkheid om je pincode terug te zien. Als je je je pincode niet kunt herinneren dan kun je je, na %1$d dagen waarin Signal voor dit telefoonnummer niet wordt gebruikt, opnieuw verifiëren via sms. In dat geval zal alle inhoud worden gewist.</item>

Wyświetl plik

@ -474,7 +474,7 @@ Dei er invitert inn, og ser inga gruppemeldingar før dei godtek.</string>
<!--GroupsV1MigrationInitiationReminder-->
<string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_to_access_new_features_like_mentions">Oppgrader denne gruppa for å få nye funksjonar som @nemningar og administratorar.</string>
<string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_not_now">Ikkje no</string>
<string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_update_group">Oppdater gruppe</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_update_group">Oppdater gruppe</string> -->
<!--GroupsV1MigrationSuggestionsReminder-->
<plurals name="GroupsV1MigrationSuggestionsReminder_members_couldnt_be_added_to_the_new_group">
<item quantity="one">%1$d medlem kunne ikkje bli lagt til i den Nye gruppa igjen. Vil du legga dei til no?</item>
@ -1109,6 +1109,7 @@ Dei er invitert inn, og ser inga gruppemeldingar før dei godtek.</string>
<string name="PassphrasePromptActivity_ok_button_content_description">Send inn passordfrase</string>
<string name="PassphrasePromptActivity_invalid_passphrase_exclamation">Ugyldig passordfrase.</string>
<string name="PassphrasePromptActivity_unlock_signal">Lås opp Signal</string>
<string name="PassphrasePromptActivity_signal_android_lock_screen">Signal Android – låseskjerm</string>
<!--PlacePickerActivity-->
<string name="PlacePickerActivity_title">Kart</string>
<string name="PlacePickerActivity_drop_pin">Slepp nåla</string>
@ -1207,6 +1208,12 @@ Viss du ikkje klarer å hugsa PIN-en, kan du oppretta ein ny ein. Du kan registr
<string name="CallParticipantView__cant_receive_audio_video_from_s">Kan ikkje motta lyd &amp; video frå %1$s</string>
<string name="CallParticipantView__cant_receive_audio_and_video_from_s">Kan ikkje motta lyd og video frå %1$s</string>
<string name="CallParticipantView__this_may_be_Because_they_have_not_verified_your_safety_number_change">Dette kan vera fordi dei ikkje har godkjend det nye tryggleiksnummeret ditt, dei har eit problem med eininga si, eller dei har blokkert deg.</string>
<!--ProxyBottomSheetFragment-->
<string name="ProxyBottomSheetFragment_proxy_server">Proxy-tenar</string>
<string name="ProxyBottomSheetFragment_proxy_address">Proxy-adresse</string>
<string name="ProxyBottomSheetFragment_do_you_want_to_use_this_proxy_address">Vil du bruka denne proxy-adressa?</string>
<string name="ProxyBottomSheetFragment_use_proxy">Bruk proxy</string>
<string name="ProxyBottomSheetFragment_successfully_connected_to_proxy">Klarte å kopla til proxy.</string>
<!--RegistrationActivity-->
<string name="RegistrationActivity_select_your_country">Vel land</string>
<string name="RegistrationActivity_you_must_specify_your_country_code">Du må oppgje
@ -1974,6 +1981,20 @@ Mottok nøkkelutvekslingsmelding for ugyldig protokollversjon.</string>
<string name="preferences_communication__sealed_sender_allow_from_anyone_description">Tillat forsegla sendar på meldingar du får frå folk som ikkje er i kontaktlista di, og folk du ikkje har delt profilen din med.</string>
<string name="preferences_communication__sealed_sender_learn_more">Lær meir</string>
<string name="preferences_setup_a_username">Lag eit brukarnamn</string>
<string name="preferences_proxy">Proxy</string>
<string name="preferences_use_proxy">Bruk proxy</string>
<string name="preferences_off">Av</string>
<string name="preferences_on"></string>
<string name="preferences_proxy_address">Proxy-adresse</string>
<string name="preferences_share">Del</string>
<string name="preferences_save">Lagra</string>
<string name="preferences_connecting_to_proxy">Koplar til proxy …</string>
<string name="preferences_connected_to_proxy">Kopla til proxy</string>
<string name="preferences_connection_failed">Feil ved tilkopling</string>
<string name="preferences_couldnt_connect_to_the_proxy">Klarte ikkje kopla til proxyen. Sjekk proxy-adressa og prøv igjen.</string>
<string name="preferences_you_are_connected_to_the_proxy">Du er kopla til proxyen. Du kan skru av proxyen når som helst frå Innstillingar.</string>
<string name="preferences_success">Vellykka</string>
<string name="preferences_failed_to_connect">Klarte ikkje kopla til</string>
<string name="configurable_single_select__customize_option">Endra val</string>
<!--Internal only preferences-->
<!--****************************************-->
@ -2157,6 +2178,8 @@ Kom i gang ved å senda ei melding til ein venn.</string>
<string name="RegistrationLockFragment__incorrect_pin">Feil PIN</string>
<string name="RegistrationLockFragment__forgot_your_pin">Gløymt PIN-koden?</string>
<string name="RegistrationLockFragment__not_many_tries_left">Ikkje mange forsøk igjen!</string>
<string name="RegistrationLockFragment__signal_registration_need_help_with_pin_for_android_v1_pin">Signal-registrering – treng hjelp med PIN for Android (v1 PIN)</string>
<string name="RegistrationLockFragment__signal_registration_need_help_with_pin_for_android_v2_pin">Signal-registrering – treng hjelp med PIN for Android (v2 PIN)</string>
<plurals name="RegistrationLockFragment__for_your_privacy_and_security_there_is_no_way_to_recover">
<item quantity="one">For ditt personvern og din tryggleik er det ingen måte å gjenoppretta PIN-koden. Om du ikkje kan hugsa PIN-koden, kan du stadfesta på nytt med SMS etter %1$d dag med inaktivitet. Om du gjer dette, vil kontoen din bli tømt og alt innhaldet sletta.</item>
<item quantity="other">For ditt personvern og din tryggleik er det ingen måte å gjenoppretta PIN-koden. Om du ikkje kan hugsa PIN-koden, kan du stadfesta på nytt med SMS etter %1$d dagar med inaktivitet. Om du gjer dette, vil kontoen din bli tømt og alt innhaldet sletta.</item>

Wyświetl plik

@ -469,7 +469,7 @@
<!--GroupsV1MigrationInitiationReminder-->
<string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_to_access_new_features_like_mentions">@ଉଲ୍ଲେଖ ଏବଂ ପରିଚାଳକ ପରି ନୂତନ ବୈଶିଷ୍ଟ୍ୟଗୁଡିକୁ ପ୍ରବେଶ କରିବାକୁ, ଏହି ଗୋଷ୍ଠୀକୁ ନବୀକରଣ କରନ୍ତୁ</string>
<string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_not_now">ଏବେ ନୁହେଁ</string>
<string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_update_group">ଗୋଷ୍ଠୀ ଅଦ୍ୟତନ କରନ୍ତୁ</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_update_group">ଗୋଷ୍ଠୀ ଅଦ୍ୟତନ କରନ୍ତୁ</string> -->
<!--GroupsV1MigrationSuggestionsReminder-->
<plurals name="GroupsV1MigrationSuggestionsReminder_members_couldnt_be_added_to_the_new_group">
<item quantity="one">%1$dଜଣେ ସଦସ୍ୟ ନୂତନ ଗୋଷ୍ଠୀରେ ପୁନଃଯୋଡି ହୋଇପାରିଲେ ନାହିଁ | ଆପଣ ବର୍ତ୍ତମାନ ସେଗୁଡିକୁ ଯୋଡିବାକୁ ଚାହୁଁଛନ୍ତି କି?</item>
@ -1201,6 +1201,7 @@
<string name="CallParticipantView__cant_receive_audio_video_from_s">ଅଡିଓ &amp; amp ଗ୍ରହଣ କରିହଉ ନାହିଁ ; %1$s ରୁ ଭିଡିଓ</string>
<string name="CallParticipantView__cant_receive_audio_and_video_from_s">%1$sଙ୍କ ଠାରୁ ଅଡିଓ ଏବଂ ଭିଡିଓ ଗ୍ରହଣ କରିପାରିବ ନାହିଁ</string>
<string name="CallParticipantView__this_may_be_Because_they_have_not_verified_your_safety_number_change">ଏହା ହୋଇପାରେ କାରଣ ସେମାନେ ଆପଣଙ୍କର \"ସୁରକ୍ଷା ନମ୍ବର ପରିବର୍ତ୍ତନ\" ଯାଞ୍ଚ କରିନାହାଁନ୍ତି, ସେମାନଙ୍କ ଉପକରଣ ରେ ଏକ ସମସ୍ୟା ଅଛି, କିମ୍ବା ସେମାନେ ଆପଣଙ୍କୁ ଅବରୋଧ କରିଛନ୍ତି</string>
<!--ProxyBottomSheetFragment-->
<!--RegistrationActivity-->
<string name="RegistrationActivity_select_your_country">ନିଜ ଦେଶ ବାଛନ୍ତୁ</string>
<string name="RegistrationActivity_you_must_specify_your_country_code">ଆପଣ ନିଶ୍ଚିତ ଭାବରେ ଯୋଗାଇବେ ଆପଣଙ୍କର
@ -1965,6 +1966,10 @@
<string name="preferences_communication__sealed_sender_allow_from_anyone_description">ସଂପର୍କ ରେ ନଥିବା ଏବଂ ଯାହାଙ୍କ ସହିତ ଆପଣ ଆପଣଙ୍କର ପ୍ରୋଫାଇଲ୍ ଅଂଶୀଦାର କରିନାହାଁନ୍ତି, ସେମାନଙ୍କ ଠାରୁ ଆସୁଥିବା ବାର୍ତ୍ତାଗୁଡିକ ପାଇଁ ସିଲ୍ ହେଇଥିବା ପ୍ରେରକ ସକ୍ଷମ କରନ୍ତୁ </string>
<string name="preferences_communication__sealed_sender_learn_more">ଅଧିକ ଜାଣନ୍ତୁ</string>
<string name="preferences_setup_a_username">ବ୍ୟବହାରିକ-ନାମ ସୃଷ୍ଟି କରନ୍ତୁ</string>
<string name="preferences_off">ବନ୍ଦ</string>
<string name="preferences_on">ଚାଲୁ</string>
<string name="preferences_share">ଅଂଶୀଦାର କରନ୍ତୁ</string>
<string name="preferences_save">ସଞ୍ଚୟ କରନ୍ତୁ</string>
<string name="configurable_single_select__customize_option">ବିକଳ୍ପ କଷ୍ଟମାଇଜ୍ କରନ୍ତୁ</string>
<!--Internal only preferences-->
<!--****************************************-->

Wyświetl plik

@ -444,7 +444,7 @@
<string name="GroupsV1MigrationInitiation_failed_to_upgrade">ਅਪਗ੍ਰੇਡ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਅਸਫਲ.</string>
<!--GroupsV1MigrationInitiationReminder-->
<string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_not_now">ਹਾਲੇ ਨਹੀਂ</string>
<string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_update_group">ਗਰੁੱਪ ਨੂੰ ਅੱਪਡੇਟ ਕਰੋ</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_update_group">ਗਰੁੱਪ ਨੂੰ ਅੱਪਡੇਟ ਕਰੋ</string> -->
<!--GroupsV1MigrationSuggestionsReminder-->
<plurals name="GroupsV1MigrationSuggestionsReminder_add_members">
<item quantity="one">ਸਦੱਸ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰੋ</item>
@ -934,6 +934,7 @@
<!--CallParticipantsListDialog-->
<!--CallParticipantView-->
<string name="CallParticipantView__more_info">ਹੋਰ ਜਾਣਕਾਰੀ</string>
<!--ProxyBottomSheetFragment-->
<!--RegistrationActivity-->
<string name="RegistrationActivity_select_your_country">ਆਪਣਾ ਦੇਸ਼ ਚੁਣੋ</string>
<string name="RegistrationActivity_you_must_specify_your_country_code">ਤੁਹਾਨੂੰ ਇਹ ਦੱਸਣ ਦੀ ਜਰੂਰਤ ਹੈ
@ -1655,6 +1656,10 @@
<string name="preferences_communication__sealed_sender_allow_from_anyone_description">ਗੈਰ-ਸੰਪਰਕਾਂ ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਲੋਕਾਂ ਨਾਲ ਆਉਣ ਵਾਲੇ ਸੁਨੇਹਿਆਂ ਲਈ ਸੀਲਡ ਪ੍ਰੇਸ਼ਕ ਨੂੰ ਸਮਰੱਥ ਕਰੋ ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਨਾਲ ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੀ ਪ੍ਰੋਫ਼ਾਈਲ ਸਾਂਝੀ ਨਹੀਂ ਕੀਤੀ ਹੈ.</string>
<string name="preferences_communication__sealed_sender_learn_more">ਜਿਆਦਾ ਜਾਣੋ</string>
<string name="preferences_setup_a_username">ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਨਾਂ ਸੈਟਅੱਪ ਕਰੋ</string>
<string name="preferences_off">ਬੰਦ </string>
<string name="preferences_on">ਚਾਲੂ</string>
<string name="preferences_share">ਸਾਂਝਾ ਕਰੋ</string>
<string name="preferences_save">ਸੰਭਾਲੋ</string>
<string name="configurable_single_select__customize_option">ਕਸਟਮਾਈਜ਼ ਚੋਣ</string>
<!--Internal only preferences-->
<!--****************************************-->

Wyświetl plik

@ -503,7 +503,7 @@
<!--GroupsV1MigrationInitiationReminder-->
<string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_to_access_new_features_like_mentions">Zaktualizuj tę grupę, aby uzyskać dostęp do takich nowych funkcji jak @wzmianki i administratorzy.</string>
<string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_not_now">Nie teraz</string>
<string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_update_group">Aktualizuj grupę</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_update_group">Aktualizuj grupę</string> -->
<!--GroupsV1MigrationSuggestionsReminder-->
<plurals name="GroupsV1MigrationSuggestionsReminder_members_couldnt_be_added_to_the_new_group">
<item quantity="one">%1$d członek nie mógł zostać ponownie dodany do Nowej grupy. Czy chcesz go teraz dodać?</item>
@ -1218,6 +1218,7 @@
<string name="PassphrasePromptActivity_ok_button_content_description">Wprowadź hasło</string>
<string name="PassphrasePromptActivity_invalid_passphrase_exclamation">Nieprawidłowe hasło!</string>
<string name="PassphrasePromptActivity_unlock_signal">Odblokuj Signal</string>
<string name="PassphrasePromptActivity_signal_android_lock_screen">Signal Android - Blokada ekranu</string>
<!--PlacePickerActivity-->
<string name="PlacePickerActivity_title">Mapa</string>
<string name="PlacePickerActivity_drop_pin">Umieść znacznik</string>
@ -1320,6 +1321,12 @@
<string name="CallParticipantView__cant_receive_audio_video_from_s">Nie można odebrać audio i wideo od %1$s</string>
<string name="CallParticipantView__cant_receive_audio_and_video_from_s">Nie można odebrać audio i wideo od %1$s</string>
<string name="CallParticipantView__this_may_be_Because_they_have_not_verified_your_safety_number_change">To może być spowodowane tym, że ta osoba nie zweryfikowała Twojego numeru bezpieczeństwa, problemu z urządzeniem, albo Cię zablokowała.</string>
<!--ProxyBottomSheetFragment-->
<string name="ProxyBottomSheetFragment_proxy_server">Serwer proxy</string>
<string name="ProxyBottomSheetFragment_proxy_address">Adres proxy</string>
<string name="ProxyBottomSheetFragment_do_you_want_to_use_this_proxy_address">Czy chcesz użyć tego adresu proxy?</string>
<string name="ProxyBottomSheetFragment_use_proxy">Użyj proxy</string>
<string name="ProxyBottomSheetFragment_successfully_connected_to_proxy">Udało się połączyć z serwerem proxy.</string>
<!--RegistrationActivity-->
<string name="RegistrationActivity_select_your_country">Wybierz swój kraj</string>
<string name="RegistrationActivity_you_must_specify_your_country_code">Podaj kod telefoniczny kraju</string>
@ -2108,6 +2115,20 @@ Otrzymano wiadomość wymiany klucz dla niepoprawnej wersji protokołu.</string>
<string name="preferences_communication__sealed_sender_allow_from_anyone_description">Włącz Ukrytego nadawcę dla wiadomości przychodzących od osób niebędących w Twoich kontaktach oraz od osób, którym nie udostępniono Twojego profilu.</string>
<string name="preferences_communication__sealed_sender_learn_more">Dowiedz się więcej</string>
<string name="preferences_setup_a_username">Ustaw nazwę użytkownika</string>
<string name="preferences_proxy">Proxy</string>
<string name="preferences_use_proxy">Użyj proxy</string>
<string name="preferences_off">Wyłączone</string>
<string name="preferences_on">Włączone</string>
<string name="preferences_proxy_address">Adres proxy</string>
<string name="preferences_share">Udostępnij</string>
<string name="preferences_save">Zapisz</string>
<string name="preferences_connecting_to_proxy">Łączenie z serwerem proxy…</string>
<string name="preferences_connected_to_proxy">Połączono z proxy</string>
<string name="preferences_connection_failed">Błąd połączenia</string>
<string name="preferences_couldnt_connect_to_the_proxy">Nie udało się połączyć z serwerem proxy. Sprawdź adres proxy i spróbuj ponownie.</string>
<string name="preferences_you_are_connected_to_the_proxy">Zostałeś(aś) połączony(a) z serwerem proxy. W każdej chwili możesz wyłączyć proxy w Ustawieniach.</string>
<string name="preferences_success">Sukces</string>
<string name="preferences_failed_to_connect">Nie udało się połączyć</string>
<string name="configurable_single_select__customize_option">Dostosuj opcję</string>
<!--Internal only preferences-->
<!--****************************************-->
@ -2294,6 +2315,8 @@ Otrzymano wiadomość wymiany klucz dla niepoprawnej wersji protokołu.</string>
<string name="RegistrationLockFragment__incorrect_pin">Nieprawidłowy PIN</string>
<string name="RegistrationLockFragment__forgot_your_pin">Zapomniałeś(aś) swój PIN?</string>
<string name="RegistrationLockFragment__not_many_tries_left">Pozostało niewiele prób!</string>
<string name="RegistrationLockFragment__signal_registration_need_help_with_pin_for_android_v1_pin">Rejestracja Signal - Potrzebna pomoc z kodem PIN Signal dla systemu Android (PIN v1)</string>
<string name="RegistrationLockFragment__signal_registration_need_help_with_pin_for_android_v2_pin">Rejestracja Signal - Potrzebna pomoc z kodem PIN Signal dla systemu Android (PIN v2)</string>
<plurals name="RegistrationLockFragment__for_your_privacy_and_security_there_is_no_way_to_recover">
<item quantity="one">Dla Twojej prywatności i bezpieczeństwa, nie ma sposobu na odzyskanie Twojego kodu PIN. Jeśli nie możesz przypomnieć sobie PINu, możesz ponownie zweryfikować numer przez SMS, po %1$d dniu nieaktywności. W tym przypadku Twoje konto zostanie skasowane, a cała zawartość usunięta.</item>
<item quantity="few">Dla Twojej prywatności i bezpieczeństwa, nie ma sposobu na odzyskanie Twojego kodu PIN. Jeśli nie możesz przypomnieć sobie PINu, możesz ponownie zweryfikować numer przez SMS, po %1$d dniach nieaktywności. W tym przypadku Twoje konto zostanie skasowane, a cała zawartość usunięta.</item>

Wyświetl plik

@ -469,7 +469,7 @@
<!--GroupsV1MigrationInitiationReminder-->
<string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_to_access_new_features_like_mentions">Para acessar novos recursos como @menções e administradores, atualize este grupo.</string>
<string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_not_now">Agora não</string>
<string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_update_group">Atualizar grupo</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_update_group">Atualizar grupo</string> -->
<!--GroupsV1MigrationSuggestionsReminder-->
<plurals name="GroupsV1MigrationSuggestionsReminder_members_couldnt_be_added_to_the_new_group">
<item quantity="one">%1$d membro não pôde ser adicionado ao Novo Grupo. Você deseja adicioná-lo agora?</item>
@ -1201,6 +1201,7 @@
<string name="CallParticipantView__cant_receive_audio_video_from_s">Não é possível receber áudio &amp; vídeo de %1$s</string>
<string name="CallParticipantView__cant_receive_audio_and_video_from_s">Não é possível receber áudio e vídeo de %1$s</string>
<string name="CallParticipantView__this_may_be_Because_they_have_not_verified_your_safety_number_change">Isso pode acontecer porque: ou essa pessoa não verificou a alteração do seu número de segurança, ou há um problema com o dispositivo dela, ou ela bloqueou você.</string>
<!--ProxyBottomSheetFragment-->
<!--RegistrationActivity-->
<string name="RegistrationActivity_select_your_country">Selecione seu país</string>
<string name="RegistrationActivity_you_must_specify_your_country_code">Você deve especificar o
@ -1970,6 +1971,10 @@
<string name="preferences_communication__sealed_sender_allow_from_anyone_description">Habilitar remetente oculto para mensagens recebidas de não contatos e pessoas com quem você não compartilhou seu perfil.</string>
<string name="preferences_communication__sealed_sender_learn_more">Saiba mais</string>
<string name="preferences_setup_a_username">Definir um nome de usuário</string>
<string name="preferences_off">Desligado</string>
<string name="preferences_on">Ligado</string>
<string name="preferences_share">Compartilhar</string>
<string name="preferences_save">Salvar</string>
<string name="configurable_single_select__customize_option">Opção para personalizar</string>
<!--Internal only preferences-->
<!--****************************************-->

Wyświetl plik

@ -469,7 +469,7 @@
<!--GroupsV1MigrationInitiationReminder-->
<string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_to_access_new_features_like_mentions">Para aceder a novos recursos como @menções e administradores, faça o upgrade deste grupo.</string>
<string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_not_now">Agora não</string>
<string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_update_group">Atualizar grupo</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_update_group">Atualizar grupo</string> -->
<!--GroupsV1MigrationSuggestionsReminder-->
<plurals name="GroupsV1MigrationSuggestionsReminder_members_couldnt_be_added_to_the_new_group">
<item quantity="one">%1$d membro não pode ser readicionado ao \'Novo grupo\'. Deseja adiciona-lo novamente?</item>
@ -1104,6 +1104,7 @@
<string name="PassphrasePromptActivity_ok_button_content_description">Submeter frase-passe</string>
<string name="PassphrasePromptActivity_invalid_passphrase_exclamation">Frase-passe inválida!</string>
<string name="PassphrasePromptActivity_unlock_signal">Desbloquear o Signal</string>
<string name="PassphrasePromptActivity_signal_android_lock_screen">Signal Android - Ecrã de bloqueio</string>
<!--PlacePickerActivity-->
<string name="PlacePickerActivity_title">Mapa</string>
<string name="PlacePickerActivity_drop_pin">Colocar pino</string>
@ -1200,6 +1201,12 @@
<string name="CallParticipantView__cant_receive_audio_video_from_s">Não pode receber áudio e vídeo de %1$s</string>
<string name="CallParticipantView__cant_receive_audio_and_video_from_s">Não pode receber áudio e vídeo de %1$s</string>
<string name="CallParticipantView__this_may_be_Because_they_have_not_verified_your_safety_number_change">Isto poderá dever-se a ele(s) ainda não ter(em) verificado a alteração do seu número de segurança, a existir um problema com os dispositivos dele(s), ou porque ele(s) o bloquearam.</string>
<!--ProxyBottomSheetFragment-->
<string name="ProxyBottomSheetFragment_proxy_server">Servidor proxy</string>
<string name="ProxyBottomSheetFragment_proxy_address">Endereço proxy</string>
<string name="ProxyBottomSheetFragment_do_you_want_to_use_this_proxy_address">Deseja utilizar este endereço de proxy?</string>
<string name="ProxyBottomSheetFragment_use_proxy">Utilizar proxy</string>
<string name="ProxyBottomSheetFragment_successfully_connected_to_proxy">Ligado com sucesso ao proxy.</string>
<!--RegistrationActivity-->
<string name="RegistrationActivity_select_your_country">Escolha o seu país</string>
<string name="RegistrationActivity_you_must_specify_your_country_code">Deve escolher o
@ -1966,6 +1973,20 @@ Mensagem de troca de chaves inválida para esta versão do protocolo.
<string name="preferences_communication__sealed_sender_allow_from_anyone_description">Ativar o emissor selado para mensagens recebidas de não-contactos e pessoas com as quais não partilhou o seu perfil.</string>
<string name="preferences_communication__sealed_sender_learn_more">Saber mais</string>
<string name="preferences_setup_a_username">Defina um nome de utilizador</string>
<string name="preferences_proxy">Proxy</string>
<string name="preferences_use_proxy">Utilizar proxy</string>
<string name="preferences_off">Off</string>
<string name="preferences_on">On</string>
<string name="preferences_proxy_address">Endereço proxy</string>
<string name="preferences_share">Partilhar</string>
<string name="preferences_save">Guardar</string>
<string name="preferences_connecting_to_proxy">A ligar ao proxy…</string>
<string name="preferences_connected_to_proxy">Ligado ao proxy</string>
<string name="preferences_connection_failed">Falha de ligação</string>
<string name="preferences_couldnt_connect_to_the_proxy">Não é possível ligar ao proxy. Consulte o endereço de proxy e tente novamente.</string>
<string name="preferences_you_are_connected_to_the_proxy">Não é possível ligar ao proxy. Consulte o endereço de proxy e tente novamente.</string>
<string name="preferences_success">Sucesso</string>
<string name="preferences_failed_to_connect">Falha na ligação</string>
<string name="configurable_single_select__customize_option">Personalizar opção</string>
<!--Internal only preferences-->
<!--****************************************-->
@ -2148,6 +2169,8 @@ Mensagem de troca de chaves inválida para esta versão do protocolo.
<string name="RegistrationLockFragment__incorrect_pin">PIN incorreto</string>
<string name="RegistrationLockFragment__forgot_your_pin">Esqueceu-se do seu PIN?</string>
<string name="RegistrationLockFragment__not_many_tries_left">Restam poucas tentativas!</string>
<string name="RegistrationLockFragment__signal_registration_need_help_with_pin_for_android_v1_pin">Registo Signal - Necessita de Ajuda com o PIN para Android (v1 PIN)</string>
<string name="RegistrationLockFragment__signal_registration_need_help_with_pin_for_android_v2_pin">Registo Signal - Necessita de Ajuda com o PIN para Android (v2 PIN)</string>
<plurals name="RegistrationLockFragment__for_your_privacy_and_security_there_is_no_way_to_recover">
<item quantity="one">Para sua segurança e privacidade, não existe forma de recuperar o seu PIN. Se não se consegue recordar do seu PIN, pode reverificá-lo através de SMS após %1$d dia de inatividade. Neste caso, a sua conta será limpa e todo o conteúdo eliminado.</item>
<item quantity="other">Para sua segurança e privacidade, não existe forma de recuperar o seu PIN. Se não se consegue recordar do seu PIN, pode reverificá-lo através de SMS após %1$d dias de inatividade. Neste caso, a sua conta será limpa e todo o conteúdo eliminado.</item>

Wyświetl plik

@ -486,7 +486,7 @@
<!--GroupsV1MigrationInitiationReminder-->
<string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_to_access_new_features_like_mentions">Pentru a accesa funcții precum @mențiuni și administratori, actualizați acest grup.</string>
<string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_not_now">Nu acum</string>
<string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_update_group">Actualizează grup</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_update_group">Actualizează grup</string> -->
<!--GroupsV1MigrationSuggestionsReminder-->
<plurals name="GroupsV1MigrationSuggestionsReminder_members_couldnt_be_added_to_the_new_group">
<item quantity="one">%1$d membru nu a putut fi adăugat la noul grup. Doriți să-l adăugați acum?</item>
@ -1162,6 +1162,7 @@
<string name="PassphrasePromptActivity_ok_button_content_description">Trimite parola</string>
<string name="PassphrasePromptActivity_invalid_passphrase_exclamation">Parolă incorectă!</string>
<string name="PassphrasePromptActivity_unlock_signal">Deblochează Signal</string>
<string name="PassphrasePromptActivity_signal_android_lock_screen">Signal Android - Ecran de blocare</string>
<!--PlacePickerActivity-->
<string name="PlacePickerActivity_title">Hartă</string>
<string name="PlacePickerActivity_drop_pin">Alege marcaj</string>
@ -1261,6 +1262,12 @@
<string name="CallParticipantView__cant_receive_audio_video_from_s">Nu se poate primi audio &amp; video de la %1$s</string>
<string name="CallParticipantView__cant_receive_audio_and_video_from_s">Nu se poate primi audio și video de la %1$s</string>
<string name="CallParticipantView__this_may_be_Because_they_have_not_verified_your_safety_number_change">Acest lucru se poate datora faptului că nu au verificat modificarea numărului dvs. de siguranță, există o problemă cu dispozitivul lor sau v-au blocat.</string>
<!--ProxyBottomSheetFragment-->
<string name="ProxyBottomSheetFragment_proxy_server">Server proxy</string>
<string name="ProxyBottomSheetFragment_proxy_address">Adresă proxy</string>
<string name="ProxyBottomSheetFragment_do_you_want_to_use_this_proxy_address">Doriți să folosiți această adresă proxy?</string>
<string name="ProxyBottomSheetFragment_use_proxy">Utilizează proxy</string>
<string name="ProxyBottomSheetFragment_successfully_connected_to_proxy">Conectat cu succes la proxy.</string>
<!--RegistrationActivity-->
<string name="RegistrationActivity_select_your_country">Alegeți ţara dvs.</string>
<string name="RegistrationActivity_you_must_specify_your_country_code">Trebuie să introduceți
@ -2040,6 +2047,20 @@ Am primit mesajul conform căruia schimbul de chei a avut loc pentru o versiune
<string name="preferences_communication__sealed_sender_allow_from_anyone_description">Activează funcția de expeditor ascuns pentru mesajele primite de la non-contacte și persoane cu care nu ai partajat profilul tău.</string>
<string name="preferences_communication__sealed_sender_learn_more">Aflați mai multe</string>
<string name="preferences_setup_a_username">Configurați un nume de utilizator</string>
<string name="preferences_proxy">Proxy</string>
<string name="preferences_use_proxy">Utilizează proxy</string>
<string name="preferences_off">Dezactivate</string>
<string name="preferences_on">Activate</string>
<string name="preferences_proxy_address">Adresă proxy</string>
<string name="preferences_share">Partajați</string>
<string name="preferences_save">Salvează</string>
<string name="preferences_connecting_to_proxy">Se conectează la proxy…</string>
<string name="preferences_connected_to_proxy">Conectat la proxy</string>
<string name="preferences_connection_failed">Conexiune eșuată</string>
<string name="preferences_couldnt_connect_to_the_proxy">Conexiunea la proxy nu a reușit. Verificați adresa proxy și încercați din nou.</string>
<string name="preferences_you_are_connected_to_the_proxy">Sunteți conectat la proxy. Puteți dezactiva proxy-ul în orice moment din Setări.</string>
<string name="preferences_success">Succes</string>
<string name="preferences_failed_to_connect">Conexiunea a eșuat</string>
<string name="configurable_single_select__customize_option">Personalizați opțiunea</string>
<!--Internal only preferences-->
<!--****************************************-->
@ -2224,6 +2245,8 @@ Am primit mesajul conform căruia schimbul de chei a avut loc pentru o versiune
<string name="RegistrationLockFragment__incorrect_pin">PIN incorect</string>
<string name="RegistrationLockFragment__forgot_your_pin">Ați uitat PIN-ul?</string>
<string name="RegistrationLockFragment__not_many_tries_left">Nu mai sunt multe încercări rămase!</string>
<string name="RegistrationLockFragment__signal_registration_need_help_with_pin_for_android_v1_pin">Înregistrare Signal - Am nevoie de asistență pentru PIN Android (PIN v1)</string>
<string name="RegistrationLockFragment__signal_registration_need_help_with_pin_for_android_v2_pin">Înregistrare Signal - Am nevoie de asistență pentru PIN Android (PIN v2)</string>
<plurals name="RegistrationLockFragment__for_your_privacy_and_security_there_is_no_way_to_recover">
<item quantity="one">Pentru confidențialitatea și securitatea dvs., nu există nici o modalitate de a recupera codul PIN. Dacă nu vă mai amintiți codul PIN, puteți verifica din nou cu SMS după %1$d zi de inactivitate. În acest caz, contul dvs. va fi șters și tot conținutul va fi șters.</item>
<item quantity="few">Pentru confidențialitatea și securitatea dvs., nu există nici o modalitate de a recupera codul PIN. Dacă nu vă mai amintiți codul PIN, puteți verifica din nou cu SMS după %1$d zile de inactivitate. În acest caz, contul dvs. va fi șters și tot conținutul va fi șters.</item>

Wyświetl plik

@ -503,7 +503,7 @@
<!--GroupsV1MigrationInitiationReminder-->
<string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_to_access_new_features_like_mentions">Чтобы получить доступ к новым функциям, таким как @упоминания и администраторы групп, обновите эту группу.</string>
<string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_not_now">Не сейчас</string>
<string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_update_group">Обновить группу</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_update_group">Обновить группу</string> -->
<!--GroupsV1MigrationSuggestionsReminder-->
<plurals name="GroupsV1MigrationSuggestionsReminder_members_couldnt_be_added_to_the_new_group">
<item quantity="one">%1$d участника не удалось автоматически добавить в Новую группу. Добавить сейчас?</item>
@ -1218,6 +1218,7 @@
<string name="PassphrasePromptActivity_ok_button_content_description">Подтвердить парольную фразу</string>
<string name="PassphrasePromptActivity_invalid_passphrase_exclamation">Неверная парольная фраза!</string>
<string name="PassphrasePromptActivity_unlock_signal">Разблокировать Signal</string>
<string name="PassphrasePromptActivity_signal_android_lock_screen">Signal Android - Экран блокировки</string>
<!--PlacePickerActivity-->
<string name="PlacePickerActivity_title">Карта</string>
<string name="PlacePickerActivity_drop_pin">Поставить метку</string>
@ -1320,6 +1321,12 @@
<string name="CallParticipantView__cant_receive_audio_video_from_s">Невозможно получать аудио и видео от %1$s</string>
<string name="CallParticipantView__cant_receive_audio_and_video_from_s">Невозможно получать аудио и видео от %1$s</string>
<string name="CallParticipantView__this_may_be_Because_they_have_not_verified_your_safety_number_change">Причина может заключаться в том, что этот участник не проверил изменение вашего кода безопасности, что есть какая-то проблема с его устройством или что он вас заблокировал.</string>
<!--ProxyBottomSheetFragment-->
<string name="ProxyBottomSheetFragment_proxy_server">Прокси-сервер</string>
<string name="ProxyBottomSheetFragment_proxy_address">Адрес прокси</string>
<string name="ProxyBottomSheetFragment_do_you_want_to_use_this_proxy_address">Вы хотите использовать этот адрес прокси?</string>
<string name="ProxyBottomSheetFragment_use_proxy">Использовать прокси</string>
<string name="ProxyBottomSheetFragment_successfully_connected_to_proxy">Signal успешно подключился к прокси.</string>
<!--RegistrationActivity-->
<string name="RegistrationActivity_select_your_country">Выберите вашу страну</string>
<string name="RegistrationActivity_you_must_specify_your_country_code">Необходимо указать код страны</string>
@ -2109,6 +2116,20 @@
<string name="preferences_communication__sealed_sender_allow_from_anyone_description">Разрешить запечатанного отправителя для входящих сообщений от людей, которых нет в ваших контактах и кому вы ещё не открывали свой профиль.</string>
<string name="preferences_communication__sealed_sender_learn_more">Узнать больше</string>
<string name="preferences_setup_a_username">Настройте имя пользователя</string>
<string name="preferences_proxy">Прокси</string>
<string name="preferences_use_proxy">Использовать прокси</string>
<string name="preferences_off">Отключено</string>
<string name="preferences_on">Включено</string>
<string name="preferences_proxy_address">Адрес прокси</string>
<string name="preferences_share">Поделиться</string>
<string name="preferences_save">Сохранить</string>
<string name="preferences_connecting_to_proxy">Подключение к прокси…</string>
<string name="preferences_connected_to_proxy">Signal подключён к прокси</string>
<string name="preferences_connection_failed">Подключение не удалось</string>
<string name="preferences_couldnt_connect_to_the_proxy">Не удалось подключиться к прокси. Проверьте адрес прокси и попробуйте ещё раз.</string>
<string name="preferences_you_are_connected_to_the_proxy">Signal подключён к прокси. Вы можете отключить прокси в любое время в настройках.</string>
<string name="preferences_success">Успех</string>
<string name="preferences_failed_to_connect">Не удалось подключиться</string>
<string name="configurable_single_select__customize_option">Изменить опцию</string>
<!--Internal only preferences-->
<!--****************************************-->
@ -2295,6 +2316,8 @@
<string name="RegistrationLockFragment__incorrect_pin">Неверный PIN-код</string>
<string name="RegistrationLockFragment__forgot_your_pin">Забыли свой PIN-код?</string>
<string name="RegistrationLockFragment__not_many_tries_left">Осталось не много попыток!</string>
<string name="RegistrationLockFragment__signal_registration_need_help_with_pin_for_android_v1_pin">Регистрация в Signal - Нужна помощь с PIN-кодом для Android (v1 PIN)</string>
<string name="RegistrationLockFragment__signal_registration_need_help_with_pin_for_android_v2_pin">Регистрация в Signal - Нужна помощь с PIN-кодом для Android (v2 PIN)</string>
<plurals name="RegistrationLockFragment__for_your_privacy_and_security_there_is_no_way_to_recover">
<item quantity="one">Для вашей конфиденциальности и безопасности способа восстановить PIN-код не предусмотрено. Если вы не сможете вспомнить свой PIN-код, вы сможете заново зарегистрироваться через SMS, если в течение %1$d дня не будет активности. При этом ваша учётная запись будет стёрта, а всё содержимое удалено.</item>
<item quantity="few">Для вашей конфиденциальности и безопасности способа восстановить PIN-код не предусмотрено. Если вы не сможете вспомнить свой PIN-код, вы сможете заново зарегистрироваться через SMS, если в течение %1$d дней не будет активности. При этом ваша учётная запись будет стёрта, а всё содержимое удалено.</item>

Wyświetl plik

@ -503,7 +503,7 @@
<!--GroupsV1MigrationInitiationReminder-->
<string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_to_access_new_features_like_mentions">Pre prístup k novým funkciám ako @spomenutia a administrátori modernizujte túto skupinu.</string>
<string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_not_now">Teraz nie</string>
<string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_update_group">Aktualizuj skupinu</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_update_group">Aktualizuj skupinu</string> -->
<!--GroupsV1MigrationSuggestionsReminder-->
<plurals name="GroupsV1MigrationSuggestionsReminder_members_couldnt_be_added_to_the_new_group">
<item quantity="one">%1$d člen nemohol byť znovu pridaný do Novej skupiny. Chcete ho pridať teraz?</item>
@ -1218,6 +1218,7 @@
<string name="PassphrasePromptActivity_ok_button_content_description">Odoslať heslo</string>
<string name="PassphrasePromptActivity_invalid_passphrase_exclamation">Nesprávne heslo!</string>
<string name="PassphrasePromptActivity_unlock_signal">Odomknúť Signal</string>
<string name="PassphrasePromptActivity_signal_android_lock_screen">Signal Android - Zámok obrazovky</string>
<!--PlacePickerActivity-->
<string name="PlacePickerActivity_title">Mapa</string>
<string name="PlacePickerActivity_drop_pin">Umiestniť značku</string>
@ -1320,6 +1321,12 @@
<string name="CallParticipantView__cant_receive_audio_video_from_s">Nie je možné prijať audio a video od používateľa %1$s</string>
<string name="CallParticipantView__cant_receive_audio_and_video_from_s">Nie je možné prijať audio a video od používateľa %1$s</string>
<string name="CallParticipantView__this_may_be_Because_they_have_not_verified_your_safety_number_change">Môže to byť pre to, že dotyčný používateľ nepotvrdil zmenu vášho bezpečnostného čísla, že sa vyskytol problém s jeho zariadením, alebo že vás zablokoval.</string>
<!--ProxyBottomSheetFragment-->
<string name="ProxyBottomSheetFragment_proxy_server">Proxy server</string>
<string name="ProxyBottomSheetFragment_proxy_address">Proxy adresa</string>
<string name="ProxyBottomSheetFragment_do_you_want_to_use_this_proxy_address">Chcete použiť túto proxy adresu?</string>
<string name="ProxyBottomSheetFragment_use_proxy">Použiť proxy</string>
<string name="ProxyBottomSheetFragment_successfully_connected_to_proxy">Úspešne pripojené ku proxy.</string>
<!--RegistrationActivity-->
<string name="RegistrationActivity_select_your_country">Vyberte svoju krajinu</string>
<string name="RegistrationActivity_you_must_specify_your_country_code">Musíte zadať
@ -2115,6 +2122,16 @@ Bola prijatá správa výmeny kľúčov s neplatnou verziou protokolu.
<string name="preferences_communication__sealed_sender_allow_from_anyone_description">Zapnúť zapečateného odosielateľa pre prichádzajúce správy od ľudí, ktorých nemáte v kontaktoch a s ktorými ste nezdieľali svoj profil.</string>
<string name="preferences_communication__sealed_sender_learn_more">Dozvedieť sa viac</string>
<string name="preferences_setup_a_username">Založiť používateľské meno</string>
<string name="preferences_proxy">Proxy</string>
<string name="preferences_use_proxy">Použiť proxy</string>
<string name="preferences_off">Vypnuté</string>
<string name="preferences_on">Zapnuté</string>
<string name="preferences_proxy_address">Proxy adresa</string>
<string name="preferences_share">Zdieľať</string>
<string name="preferences_save">Uložiť</string>
<string name="preferences_connecting_to_proxy">Pripája sa ku proxy…</string>
<string name="preferences_connected_to_proxy">Pripojené ku proxy</string>
<string name="preferences_connection_failed">Pripojenie zlyhalo</string>
<string name="configurable_single_select__customize_option">Prispôsobiť nastavenie</string>
<!--Internal only preferences-->
<!--****************************************-->

Wyświetl plik

@ -503,7 +503,7 @@
<!--GroupsV1MigrationInitiationReminder-->
<string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_to_access_new_features_like_mentions">Za uporabo naprednih funkcij, kot so @omembe in skrbniki/ce skupin, nadgradite to skupino.</string>
<string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_not_now">Ne zdaj</string>
<string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_update_group">Posodobi skupino</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_update_group">Posodobi skupino</string> -->
<!--GroupsV1MigrationSuggestionsReminder-->
<plurals name="GroupsV1MigrationSuggestionsReminder_members_couldnt_be_added_to_the_new_group">
<item quantity="one">%1$d član/ica ni mogel/la biti ponovno dodan/a v Novo skupino. Ga/jo želite dodati zdaj?</item>
@ -1218,6 +1218,7 @@
<string name="PassphrasePromptActivity_ok_button_content_description">Vnesite geslo</string>
<string name="PassphrasePromptActivity_invalid_passphrase_exclamation">Napačno geslo!</string>
<string name="PassphrasePromptActivity_unlock_signal">Odkleni Signal</string>
<string name="PassphrasePromptActivity_signal_android_lock_screen">Signal Android - Zaklenjen zaslon</string>
<!--PlacePickerActivity-->
<string name="PlacePickerActivity_title">Zemljevid</string>
<string name="PlacePickerActivity_drop_pin">Izpusti</string>
@ -1320,6 +1321,12 @@
<string name="CallParticipantView__cant_receive_audio_video_from_s">Ne morete prejemati zvoka &amp; videa od uporabnika/ce %1$s</string>
<string name="CallParticipantView__cant_receive_audio_and_video_from_s">Ne morete prejemati zvoka in videa od uporabnika/ce %1$s</string>
<string name="CallParticipantView__this_may_be_Because_they_have_not_verified_your_safety_number_change">To je zato, ker niso overili vašega spremenjenega varnostnega števila, ker je nek problem na njihovi napravi ali pa so vas blokirali.</string>
<!--ProxyBottomSheetFragment-->
<string name="ProxyBottomSheetFragment_proxy_server">Proksi strežnik</string>
<string name="ProxyBottomSheetFragment_proxy_address">Naslov proksi</string>
<string name="ProxyBottomSheetFragment_do_you_want_to_use_this_proxy_address">Želite uporabljati ta naslov proksi?</string>
<string name="ProxyBottomSheetFragment_use_proxy">Uporabi proksi</string>
<string name="ProxyBottomSheetFragment_successfully_connected_to_proxy">Uspešno povezani s strežnikom proksi.</string>
<!--RegistrationActivity-->
<string name="RegistrationActivity_select_your_country">Izberite svojo državo</string>
<string name="RegistrationActivity_you_must_specify_your_country_code">Navesti morate mednarodno kodo svoje države</string>
@ -2107,6 +2114,20 @@ Prejeto sporočilo za izmenjavo ključev za napačno različico protokola.</stri
<string name="preferences_communication__sealed_sender_allow_from_anyone_description">Vklop zakritega pošiljatelja za dohodna sporočila uporabnikov/ic, ki niso v imeniku in tistih, s katerimi ne delite svojega profila.</string>
<string name="preferences_communication__sealed_sender_learn_more">Izvedite več</string>
<string name="preferences_setup_a_username">Določite uporabniško ime</string>
<string name="preferences_proxy">Proksi</string>
<string name="preferences_use_proxy">Uporabi proksi</string>
<string name="preferences_off">Izklopljena</string>
<string name="preferences_on">Vklopljena</string>
<string name="preferences_proxy_address">Naslov proksi</string>
<string name="preferences_share">Deli</string>
<string name="preferences_save">Shrani</string>
<string name="preferences_connecting_to_proxy">Povezovanje s proksijem …</string>
<string name="preferences_connected_to_proxy">Povezani s proksijem</string>
<string name="preferences_connection_failed">Povezovanje ni uspelo</string>
<string name="preferences_couldnt_connect_to_the_proxy">Povezovanje s proksijem ni uspelo. Preverite proksi naslov in poskusite znova.</string>
<string name="preferences_you_are_connected_to_the_proxy">Povezani ste s proksijem. Povezavo lahko kadarkoli prekinete v Nastavitvah.</string>
<string name="preferences_success">Uspeh</string>
<string name="preferences_failed_to_connect">Povezovanje ni uspelo</string>
<string name="configurable_single_select__customize_option">Nastavitve po meri</string>
<!--Internal only preferences-->
<!--****************************************-->
@ -2293,6 +2314,8 @@ Prejeto sporočilo za izmenjavo ključev za napačno različico protokola.</stri
<string name="RegistrationLockFragment__incorrect_pin">Napačen PIN</string>
<string name="RegistrationLockFragment__forgot_your_pin">Ste pozabili svoj PIN?</string>
<string name="RegistrationLockFragment__not_many_tries_left">Na voljo le še nekaj poskusov!</string>
<string name="RegistrationLockFragment__signal_registration_need_help_with_pin_for_android_v1_pin">Prijava v Signal - Potrebujem pomoč pri vnosu kode PIN za Android (v1 PIN)</string>
<string name="RegistrationLockFragment__signal_registration_need_help_with_pin_for_android_v2_pin">Prijava v Signal - Potrebujem pomoč pri vnosu kode PIN za Android (v2 PIN)</string>
<plurals name="RegistrationLockFragment__for_your_privacy_and_security_there_is_no_way_to_recover">
<item quantity="one">Koda PIN zaradi vaše varnosti in zasebnosti ni obnovljiva. Če ste jo pozabili, se lahko znova prijavite s potrditvenim sporočilom SMS po %1$d dnevu neaktivnosti. V tem primeru bosta vaš račun in vsa vsebina izbrisana.</item>
<item quantity="two">Koda PIN zaradi vaše varnosti in zasebnosti ni obnovljiva. Če ste jo pozabili, se lahko znova prijavite s potrditvenim sporočilom SMS po %1$d dneh neaktivnosti. V tem primeru bosta vaš račun in vsa vsebina izbrisana.</item>

Wyświetl plik

@ -470,7 +470,7 @@ grupit dhe sdo të marrë mesazhe grupi përpara se ta pranojë:</item>
<!--GroupsV1MigrationInitiationReminder-->
<string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_to_access_new_features_like_mentions">Që të përdorni veçori të tilla si, @përmendje dhe përgjegjës, përmirësojeni këtë grup.</string>
<string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_not_now">Jo tani</string>
<string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_update_group">Fresko grupiin</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_update_group">Fresko grupiin</string> -->
<!--GroupsV1MigrationSuggestionsReminder-->
<plurals name="GroupsV1MigrationSuggestionsReminder_members_couldnt_be_added_to_the_new_group">
<item quantity="one">%1$d anëtar su rishtua dot te Grupi i Ri. Doni të shtohet tani?</item>
@ -1108,6 +1108,7 @@ të përditësojnë Signal-in, ose ti hiqni para krijimit të grupit.</item>
<string name="PassphrasePromptActivity_ok_button_content_description">Parashtroje frazëkalimin</string>
<string name="PassphrasePromptActivity_invalid_passphrase_exclamation">Frazëkalim i pavlefshëm!</string>
<string name="PassphrasePromptActivity_unlock_signal">Shkyçe Signal-in</string>
<string name="PassphrasePromptActivity_signal_android_lock_screen">Signal Android - Kyçje Ekrani</string>
<!--PlacePickerActivity-->
<string name="PlacePickerActivity_title">Hartë</string>
<string name="PlacePickerActivity_drop_pin">Lini pin</string>
@ -1204,6 +1205,12 @@ të përditësojnë Signal-in, ose ti hiqni para krijimit të grupit.</item>
<string name="CallParticipantView__cant_receive_audio_video_from_s">Smund të merret audio &amp; video prej %1$s</string>
<string name="CallParticipantView__cant_receive_audio_and_video_from_s">Smund të merret audio dhe video prej %1$s</string>
<string name="CallParticipantView__this_may_be_Because_they_have_not_verified_your_safety_number_change">Kjo mund të vijë ngaqë skanë verifikuar ndryshimin e numrit tuaj të sigurisë, ka një problem me pajisjen e tyre, ose ju kanë bllokuar.</string>
<!--ProxyBottomSheetFragment-->
<string name="ProxyBottomSheetFragment_proxy_server">Shërbyes ndërmjetës</string>
<string name="ProxyBottomSheetFragment_proxy_address">Adresë ndërmjetësi</string>
<string name="ProxyBottomSheetFragment_do_you_want_to_use_this_proxy_address">Doni të përdoret kjo adresë ndërmjetësi?</string>
<string name="ProxyBottomSheetFragment_use_proxy">Përdor ndërmjetës</string>
<string name="ProxyBottomSheetFragment_successfully_connected_to_proxy">U lidh me sukses te ndërmjetësi.</string>
<!--RegistrationActivity-->
<string name="RegistrationActivity_select_your_country">Përzgjidhni vendin tuaj</string>
<string name="RegistrationActivity_you_must_specify_your_country_code">Duhet të specifikoni
@ -1972,6 +1979,20 @@ aktivizoni Kyçje Regjistrimi, teksa PIN-i është i çaktivizuar.</string>
<string name="preferences_communication__sealed_sender_allow_from_anyone_description">Aktivizoni dërgues të vulosur për mesazhe ardhës nga persona që s\i keni në kontaktet dhe persona të cilëve s\u keni dhënë profilin tuaj.</string>
<string name="preferences_communication__sealed_sender_learn_more">Mësoni më tepër</string>
<string name="preferences_setup_a_username">Ujdisë një emër përdoruesi</string>
<string name="preferences_proxy">Ndërmjetës</string>
<string name="preferences_use_proxy">Përdor ndërmjetës</string>
<string name="preferences_off">Off</string>
<string name="preferences_on">On</string>
<string name="preferences_proxy_address">Adresë ndërmjetësi</string>
<string name="preferences_share">Ndajeni Me të Tjerë</string>
<string name="preferences_save">Ruaje</string>
<string name="preferences_connecting_to_proxy">Po lidhet te ndërmjetës…</string>
<string name="preferences_connected_to_proxy">U lidh te ndërmjetësi</string>
<string name="preferences_connection_failed">Lidhja dështoi</string>
<string name="preferences_couldnt_connect_to_the_proxy">Su lidh dot te ndërmjetësi. Kontrolloni adresën e ndërmjetësit dhe riprovoni.</string>
<string name="preferences_you_are_connected_to_the_proxy">Jeni i lidhur te ndërmjetësi. Ndërmjetësin mund ta çaktivizoni në çfarëdo kohe, që nga Rregullimet.</string>
<string name="preferences_success">Sukses</string>
<string name="preferences_failed_to_connect">Su arrit të lidhej</string>
<string name="configurable_single_select__customize_option">Përshtatë një mundësi</string>
<!--Internal only preferences-->
<!--****************************************-->
@ -2154,6 +2175,8 @@ aktivizoni Kyçje Regjistrimi, teksa PIN-i është i çaktivizuar.</string>
<string name="RegistrationLockFragment__incorrect_pin">PIN i pasaktë</string>
<string name="RegistrationLockFragment__forgot_your_pin">Harruat PIN-in tuaj?</string>
<string name="RegistrationLockFragment__not_many_tries_left">Ska edhe shumë prova!</string>
<string name="RegistrationLockFragment__signal_registration_need_help_with_pin_for_android_v1_pin">Regjistrim Signal-i - Duhet Ndihmë me PIN për Android (v1 PIN)</string>
<string name="RegistrationLockFragment__signal_registration_need_help_with_pin_for_android_v2_pin">Regjistrim Signal-i - Duhet Ndihmë me PIN për Android (v2 PIN)</string>
<plurals name="RegistrationLockFragment__for_your_privacy_and_security_there_is_no_way_to_recover">
<item quantity="one">Për privatësinë dhe sigurinë tuaj, ska mënyrë për të rimarrë PIN-in
tuaj. Nëse smbani mend PIN-in tuaj, mund të ribëni verifikimin me SMS pas %1$d dite pa veprimtari. Në këtë rast, llogaria juaj do të

Wyświetl plik

@ -486,7 +486,7 @@
<!--GroupsV1MigrationInitiationReminder-->
<string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_to_access_new_features_like_mentions">Да бисте приступили новим функцијама попут @помињања и администратори, надоградите ову групу.</string>
<string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_not_now">Не сада</string>
<string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_update_group">Ажурирај групу</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_update_group">Ажурирај групу</string> -->
<!--GroupsV1MigrationSuggestionsReminder-->
<plurals name="GroupsV1MigrationSuggestionsReminder_members_couldnt_be_added_to_the_new_group">
<item quantity="one">%1$d члана није могуће додати у групу. Да ли желите да га додате сада?</item>
@ -1162,6 +1162,7 @@
<string name="PassphrasePromptActivity_ok_button_content_description">Поднеси лозинку</string>
<string name="PassphrasePromptActivity_invalid_passphrase_exclamation">Нетачна лозинка!</string>
<string name="PassphrasePromptActivity_unlock_signal">Откључај Сигнал</string>
<string name="PassphrasePromptActivity_signal_android_lock_screen">Signal Андроид - Закључани Екран</string>
<!--PlacePickerActivity-->
<string name="PlacePickerActivity_title">Мапа</string>
<string name="PlacePickerActivity_drop_pin">Постави ознаку</string>
@ -1261,6 +1262,12 @@
<string name="CallParticipantView__cant_receive_audio_video_from_s">Не може да се прими звук &amp; видео од %1$s</string>
<string name="CallParticipantView__cant_receive_audio_and_video_from_s">Не може да се прими звук и видео од %1$s</string>
<string name="CallParticipantView__this_may_be_Because_they_have_not_verified_your_safety_number_change">То је можда зато што нису потврдили промену вашег сигурносног броја, постоји проблем са њиховим уређајем или су вас блокирали.</string>
<!--ProxyBottomSheetFragment-->
<string name="ProxyBottomSheetFragment_proxy_server">Прокси сервер</string>
<string name="ProxyBottomSheetFragment_proxy_address">Адреса проксија</string>
<string name="ProxyBottomSheetFragment_do_you_want_to_use_this_proxy_address">Да ли желите да користите ову прокси адресу?</string>
<string name="ProxyBottomSheetFragment_use_proxy">Користи проки</string>
<string name="ProxyBottomSheetFragment_successfully_connected_to_proxy">Успешно повезан са прокси сервером.</string>
<!--RegistrationActivity-->
<string name="RegistrationActivity_select_your_country">Изаберите вашу државу</string>
<string name="RegistrationActivity_you_must_specify_your_country_code">Морате навести позивни број
@ -2042,6 +2049,20 @@
<string name="preferences_communication__sealed_sender_allow_from_anyone_description">Омогућите поруке са запечаћеним пошиљаоцем од особа које нису у вашем именику и са којима нисте поделили ваш профил.</string>
<string name="preferences_communication__sealed_sender_learn_more">Сазнај више</string>
<string name="preferences_setup_a_username">Поставите корисничко име</string>
<string name="preferences_proxy">Прокси</string>
<string name="preferences_use_proxy">Користи проки</string>
<string name="preferences_off">Искључено</string>
<string name="preferences_on">Укључено</string>
<string name="preferences_proxy_address">Адреса проксија</string>
<string name="preferences_share">Поделите</string>
<string name="preferences_save">Сачувај</string>
<string name="preferences_connecting_to_proxy">Повезивање са проксијом…</string>
<string name="preferences_connected_to_proxy">Повезан са проксијом</string>
<string name="preferences_connection_failed">Веза није успостављена</string>
<string name="preferences_couldnt_connect_to_the_proxy">Повезивање са проксијом није успело. Проверите адресу проксија и покушајте поново.</string>
<string name="preferences_you_are_connected_to_the_proxy">Повезани сте са проксијом. Прокси можете у било ком тренутку да искључите у Подешавањима.</string>
<string name="preferences_success">Успешно</string>
<string name="preferences_failed_to_connect">Неуспешно повезивање</string>
<string name="configurable_single_select__customize_option">Прилагодите опцију</string>
<!--Internal only preferences-->
<!--****************************************-->
@ -2226,6 +2247,8 @@
<string name="RegistrationLockFragment__incorrect_pin">Нетачан PIN</string>
<string name="RegistrationLockFragment__forgot_your_pin">Заборавили сте ваш PIN?</string>
<string name="RegistrationLockFragment__not_many_tries_left">Немате много преосталих покушаја!</string>
<string name="RegistrationLockFragment__signal_registration_need_help_with_pin_for_android_v1_pin">Signal регистрација - Помоћ за PIN na Android-у (v1 PIN)</string>
<string name="RegistrationLockFragment__signal_registration_need_help_with_pin_for_android_v2_pin">Signal регистрација - Помоћ за PIN na Android-у (v2 PIN)</string>
<plurals name="RegistrationLockFragment__for_your_privacy_and_security_there_is_no_way_to_recover">
<item quantity="one">Због приватности и безбедности, не постоји начин да повратите PIN. Ако се не сећате вашег PIN-a, можете се поново регистровати након %1$d дана неактивности. У том случају ће ваш налог и сви подаци бити избрисани.</item>
<item quantity="few">Због приватности и безбедности, не постоји начин да повратите PIN. Ако се не сећате вашег PIN-a, можете се поново регистровати након %1$d дана неактивности. У том случају ће ваш налог и сви подаци бити избрисани.</item>

Wyświetl plik

@ -469,7 +469,7 @@
<!--GroupsV1MigrationInitiationReminder-->
<string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_to_access_new_features_like_mentions">För att få tillgång till nya funktioner som @omnämnanden och administratörer, uppgradera denna grupp.</string>
<string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_not_now">Inte nu</string>
<string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_update_group">Uppdatera grupp</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_update_group">Uppdatera grupp</string> -->
<!--GroupsV1MigrationSuggestionsReminder-->
<plurals name="GroupsV1MigrationSuggestionsReminder_members_couldnt_be_added_to_the_new_group">
<item quantity="one">%1$d medlem kunde inte läggas till igen i den Nya gruppen. Vill du lägga till medlemmen nu?</item>
@ -1104,6 +1104,7 @@
<string name="PassphrasePromptActivity_ok_button_content_description">Skicka lösenord</string>
<string name="PassphrasePromptActivity_invalid_passphrase_exclamation">Fel lösenord!</string>
<string name="PassphrasePromptActivity_unlock_signal">Lås upp Signal</string>
<string name="PassphrasePromptActivity_signal_android_lock_screen">Signal Android - Låsskärm</string>
<!--PlacePickerActivity-->
<string name="PlacePickerActivity_title">Karta</string>
<string name="PlacePickerActivity_drop_pin">Släpp stift</string>
@ -1200,6 +1201,12 @@
<string name="CallParticipantView__cant_receive_audio_video_from_s">Kan inte ta emot ljud &amp; video från %1$s</string>
<string name="CallParticipantView__cant_receive_audio_and_video_from_s">Kan inte ta emot ljud och video från %1$s</string>
<string name="CallParticipantView__this_may_be_Because_they_have_not_verified_your_safety_number_change">Det kan bero på att de inte har verifierat ditt säkerhetsnummerbyte, det finns ett problem med deras enhet eller att de har blockerat dig.</string>
<!--ProxyBottomSheetFragment-->
<string name="ProxyBottomSheetFragment_proxy_server">Proxyserver</string>
<string name="ProxyBottomSheetFragment_proxy_address">Proxyadress</string>
<string name="ProxyBottomSheetFragment_do_you_want_to_use_this_proxy_address">Vill du använda denna proxyadress?</string>
<string name="ProxyBottomSheetFragment_use_proxy">Använd proxy</string>
<string name="ProxyBottomSheetFragment_successfully_connected_to_proxy">Ansluten till proxy.</string>
<!--RegistrationActivity-->
<string name="RegistrationActivity_select_your_country">Välj ditt land</string>
<string name="RegistrationActivity_you_must_specify_your_country_code">Du måste ange din
@ -1964,6 +1971,20 @@ Tog emot meddelande för nyckelutbyte för ogiltig protokollversion.</string>
<string name="preferences_communication__sealed_sender_allow_from_anyone_description">Aktivera dold avsändare för inkommande meddelanden från icke-kontakter och personer som du inte delat din profil med.</string>
<string name="preferences_communication__sealed_sender_learn_more">Läs mer</string>
<string name="preferences_setup_a_username">Ställ in ett användarnamn</string>
<string name="preferences_proxy">Proxy</string>
<string name="preferences_use_proxy">Använd proxy</string>
<string name="preferences_off">Av</string>
<string name="preferences_on"></string>
<string name="preferences_proxy_address">Proxyadress</string>
<string name="preferences_share">Dela</string>
<string name="preferences_save">Spara</string>
<string name="preferences_connecting_to_proxy">Ansluter till proxy…</string>
<string name="preferences_connected_to_proxy">Ansluten till proxy</string>
<string name="preferences_connection_failed">Anslutningen misslyckades</string>
<string name="preferences_couldnt_connect_to_the_proxy">Det gick inte att ansluta till proxyen. Kontrollera proxyadressen och försök igen.</string>
<string name="preferences_you_are_connected_to_the_proxy">Du är ansluten till proxyen. Du kan stänga av proxyn när som helst från Inställningar.</string>
<string name="preferences_success">Lyckades</string>
<string name="preferences_failed_to_connect">Det gick inte att ansluta</string>
<string name="configurable_single_select__customize_option">Anpassa alternativet</string>
<!--Internal only preferences-->
<!--****************************************-->
@ -2146,6 +2167,8 @@ Tog emot meddelande för nyckelutbyte för ogiltig protokollversion.</string>
<string name="RegistrationLockFragment__incorrect_pin">Felaktig PIN-kod</string>
<string name="RegistrationLockFragment__forgot_your_pin">Har du glömt din PIN-kod?</string>
<string name="RegistrationLockFragment__not_many_tries_left">Inte många försök kvar!</string>
<string name="RegistrationLockFragment__signal_registration_need_help_with_pin_for_android_v1_pin">Signalregistrering - Behöver du hjälp med PIN-kod för Android (v1 PIN)</string>
<string name="RegistrationLockFragment__signal_registration_need_help_with_pin_for_android_v2_pin">Signalregistrering - Behöver du hjälp med PIN-kod för Android (v2 PIN)</string>
<plurals name="RegistrationLockFragment__for_your_privacy_and_security_there_is_no_way_to_recover">
<item quantity="one">För din integritet och säkerhet finns det inget sätt att återställa din PIN-kod. Om du inte kan komma ihåg din PIN-kod kan du verifiera med SMS efter %1$d dag av inaktivitet. I detta fall kommer ditt konto att rensas och allt innehåll tas bort.</item>
<item quantity="other">För din integritet och säkerhet finns det inget sätt att återställa din PIN-kod. Om du inte kan komma ihåg din PIN-kod kan du återverifiera med SMS efter %1$d dagar av inaktivitet. I detta fall kommer ditt konto att rensas och allt innehåll tas bort.</item>

Wyświetl plik

@ -469,7 +469,7 @@
<!--GroupsV1MigrationInitiationReminder-->
<string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_to_access_new_features_like_mentions">@ குறிப்புகள் மற்றும் நிர்வாகிகள் போன்ற புதிய அம்சங்களை அணுக, இந்த குழுவை மேம்படுத்தவும்.</string>
<string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_not_now">இப்போது இல்லை</string>
<string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_update_group">குழுவை மேம்படுத்து</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_update_group">குழுவை மேம்படுத்து</string> -->
<!--GroupsV1MigrationSuggestionsReminder-->
<plurals name="GroupsV1MigrationSuggestionsReminder_members_couldnt_be_added_to_the_new_group">
<item quantity="one">புதிய குழுவில் %1$dஉறுப்பினரை மீண்டும் சேர்க்க முடியவில்லை. இப்போது அந்த உறுப்பினரை சேர்க்க விரும்புகிறீர்களா?</item>
@ -1201,6 +1201,7 @@
<string name="CallParticipantView__cant_receive_audio_video_from_s">%1$sஇலிருந்து ஆடியோ மற்றும் வீடியோவைப் பெற முடியவில்லை</string>
<string name="CallParticipantView__cant_receive_audio_and_video_from_s">%1$sஇலிருந்து ஆடியோ மற்றும் வீடியோவைப் பெற முடியவில்லை </string>
<string name="CallParticipantView__this_may_be_Because_they_have_not_verified_your_safety_number_change">இது உங்கள் பாதுகாப்பு எண் மாற்றத்தை அவர்கள் சரிபார்க்கவில்லை அல்லது அவர்களின் சாதனத்தில் சிக்கல் இருப்பதால் அல்லது அவர்கள் உங்களைத் தடுத்ததால் இருக்கலாம்.</string>
<!--ProxyBottomSheetFragment-->
<!--RegistrationActivity-->
<string name="RegistrationActivity_select_your_country">உங்கள் நாட்டை தேர்ந்தெடுக்கவும்</string>
<string name="RegistrationActivity_you_must_specify_your_country_code">நீங்கள் கண்டிப்பாக குறிப்பிடவேண்டியது உங்கள்:
@ -1967,6 +1968,10 @@
<string name="preferences_communication__sealed_sender_allow_from_anyone_description">தொடர்புகள் அல்லாதவர்களிடமிருந்தும், உங்கள் சுயவிவரத்தைப் பகிராத நபர்களிடமிருந்தும் உள்வரும் செய்திகளுக்கு சீல் அனுப்பியவரை இயக்கவும்.</string>
<string name="preferences_communication__sealed_sender_learn_more">மேலும் அறிக</string>
<string name="preferences_setup_a_username">பயனர்பெயரை அமைக்கவும்</string>
<string name="preferences_off">அணை</string>
<string name="preferences_on">இயக்கு</string>
<string name="preferences_share">பகிர்</string>
<string name="preferences_save">சேமி</string>
<string name="configurable_single_select__customize_option">விருப்ப அமைப்பைத் தனிப்பயனாக்கவும்</string>
<!--Internal only preferences-->
<!--****************************************-->

Wyświetl plik

@ -452,7 +452,7 @@
<!--GroupsV1MigrationInitiationReminder-->
<string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_to_access_new_features_like_mentions">อัปเกรดกลุ่มนี้เพื่อเข้าถึงคุณลักษณะใหม่เช่นการ @mentions และผู้ดูแลกลุ่ม </string>
<string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_not_now">ไม่ใช่ตอนนี้</string>
<string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_update_group">ปรับปรุงกลุ่ม</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_update_group">ปรับปรุงกลุ่ม</string> -->
<!--GroupsV1MigrationSuggestionsReminder-->
<plurals name="GroupsV1MigrationSuggestionsReminder_members_couldnt_be_added_to_the_new_group">
<item quantity="other">ไม่สามารถเพิ่มสมาชิก%1$dเข้ากลุ่มใหม่ได้ คุณต้องการเพิ่มสมาชิกตอนนี้หรือไม่? </item>
@ -996,6 +996,7 @@
<string name="CallParticipantView__you_wont_receive_their_audio_or_video">คุณจะไม่ได้รับเสียงและวิดีโอ และพวกเขาจะไม่ได้รับเสียงและวิดีโอของคุณ</string>
<string name="CallParticipantView__cant_receive_audio_video_from_s">ไม่สามารถรับการโทรเสียงและการโทรเห็นหน้าจาก %1$s</string>
<string name="CallParticipantView__cant_receive_audio_and_video_from_s">ไม่สามารถรับการโทรเสียงและการโทรเห็นหน้าจาก %1$s</string>
<!--ProxyBottomSheetFragment-->
<!--RegistrationActivity-->
<string name="RegistrationActivity_select_your_country">เลือกประเทศของคุณ</string>
<string name="RegistrationActivity_you_must_specify_your_country_code">คุณต้องระบุรหัส
@ -1657,6 +1658,10 @@
<string name="preferences_communication__sealed_sender_allow_from_anyone">อนุญาตจากทุกคน</string>
<string name="preferences_communication__sealed_sender_allow_from_anyone_description">เปิดใช้งานผู้ส่งที่ปิดบังตัวตนสำหรับข้อความขาเข้าจากคนที่ไม่ใช่ผู้ติดต่อและคนที่คุณไม่ได้แบ่งปันโปรไฟล์</string>
<string name="preferences_communication__sealed_sender_learn_more">เรียนรู้เพิ่มเติม</string>
<string name="preferences_off">ปิด</string>
<string name="preferences_on">เปิด</string>
<string name="preferences_share">แบ่งปัน</string>
<string name="preferences_save">บันทึก</string>
<!--Internal only preferences-->
<!--****************************************-->
<!--menus-->

Wyświetl plik

@ -469,7 +469,7 @@
<!--GroupsV1MigrationInitiationReminder-->
<string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_to_access_new_features_like_mentions">@Bahsedilmeler ve yöneticiler gibi yeni özelliklere erişmek için bu grubu yükseltin.</string>
<string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_not_now">Şimdi değil</string>
<string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_update_group">Grubu güncelle</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_update_group">Grubu güncelle</string> -->
<!--GroupsV1MigrationSuggestionsReminder-->
<plurals name="GroupsV1MigrationSuggestionsReminder_members_couldnt_be_added_to_the_new_group">
<item quantity="one">%1$d üye yeni gruba eklenemedi. Şimdi eklemek ister misiniz?</item>
@ -1105,6 +1105,7 @@
<string name="PassphrasePromptActivity_ok_button_content_description">Parola gir</string>
<string name="PassphrasePromptActivity_invalid_passphrase_exclamation">Geçersiz parola!</string>
<string name="PassphrasePromptActivity_unlock_signal">Signal\'in Kilidini Aç</string>
<string name="PassphrasePromptActivity_signal_android_lock_screen">Signal Android - Kilit Ekranı</string>
<!--PlacePickerActivity-->
<string name="PlacePickerActivity_title">Harita</string>
<string name="PlacePickerActivity_drop_pin">İşaretle</string>
@ -1201,6 +1202,12 @@
<string name="CallParticipantView__cant_receive_audio_video_from_s">%1$s kişisinden ses ve görüntü alınamıyor</string>
<string name="CallParticipantView__cant_receive_audio_and_video_from_s">%1$s kişisinden ses ve görüntü alınamıyor</string>
<string name="CallParticipantView__this_may_be_Because_they_have_not_verified_your_safety_number_change">Bunun sebebi, güvenlik numaranızın değişimini doğrulamamaları, cihazlarıyla ilgili bir sorun olması veya sizi engellemesi olabilir.</string>
<!--ProxyBottomSheetFragment-->
<string name="ProxyBottomSheetFragment_proxy_server">Vekil sunucu</string>
<string name="ProxyBottomSheetFragment_proxy_address">Vekil adresi</string>
<string name="ProxyBottomSheetFragment_do_you_want_to_use_this_proxy_address">Bu vekil adresini kullanmak istiyor musunuz?</string>
<string name="ProxyBottomSheetFragment_use_proxy">Vekil sunucu kullan</string>
<string name="ProxyBottomSheetFragment_successfully_connected_to_proxy">Vekil sunucuya başarıyla bağlanıldı.</string>
<!--RegistrationActivity-->
<string name="RegistrationActivity_select_your_country">Ülkenizi seçin</string>
<string name="RegistrationActivity_you_must_specify_your_country_code">Ülke kodunuzu
@ -1968,6 +1975,20 @@ Geçersiz protokol sürümünde anahtar değişim iletisi alındı.</string>
<string name="preferences_communication__sealed_sender_allow_from_anyone_description">Kişileriniz arasında bulunmayan ve profilinizi paylaşmadığınız kişilerden göndereninin gizli olduğu iletilerin alınmasını etkinleştir.</string>
<string name="preferences_communication__sealed_sender_learn_more">Dahasını öğrenin</string>
<string name="preferences_setup_a_username">Bir kullanıcı adı oluştur</string>
<string name="preferences_proxy">Vekil sunucu</string>
<string name="preferences_use_proxy">Vekil sunucu kullan</string>
<string name="preferences_off">Kapalı</string>
<string name="preferences_on">ık</string>
<string name="preferences_proxy_address">Vekil adres</string>
<string name="preferences_share">Paylaş</string>
<string name="preferences_save">Kaydet</string>
<string name="preferences_connecting_to_proxy">Vekil sunucuya bağlanılıyor…</string>
<string name="preferences_connected_to_proxy">Vekil sunucuya bağlanıldı</string>
<string name="preferences_connection_failed">Bağlantı başarısız</string>
<string name="preferences_couldnt_connect_to_the_proxy">Vekil sunucuya bağlanılamadı. Vekil adresinizi kontrol edin ve tekrar deneyin.</string>
<string name="preferences_you_are_connected_to_the_proxy">Vekil sunucuya bağlandınız. Vekil sunucuyu istediğiniz zaman Ayarlar\'dan kapatabilirsiniz.</string>
<string name="preferences_success">Başarılı</string>
<string name="preferences_failed_to_connect">Bağlanılamadı</string>
<string name="configurable_single_select__customize_option">Seçeneği düzenle</string>
<!--Internal only preferences-->
<!--****************************************-->
@ -2150,6 +2171,8 @@ Geçersiz protokol sürümünde anahtar değişim iletisi alındı.</string>
<string name="RegistrationLockFragment__incorrect_pin">Yanlış PIN</string>
<string name="RegistrationLockFragment__forgot_your_pin">PIN\'inizi mi unuttunuz?</string>
<string name="RegistrationLockFragment__not_many_tries_left">Deneme hakkınız azaldı!</string>
<string name="RegistrationLockFragment__signal_registration_need_help_with_pin_for_android_v1_pin">Signal Kaydı -  Android için PIN ile ilgili Yardıma mı İhtiyacınız Var (v1 PIN)</string>
<string name="RegistrationLockFragment__signal_registration_need_help_with_pin_for_android_v2_pin">Signal Kaydı -  Android için PIN ile ilgili Yardıma mı İhtiyacınız Var (v2 PIN)</string>
<plurals name="RegistrationLockFragment__for_your_privacy_and_security_there_is_no_way_to_recover">
<item quantity="one">Gizlilik ve güvenliğiniz için PIN\'inizi kurtarmanın yolu yoktur. Eğer PIN\'inizi hatırlayamıyorsanız, %1$d gün eylemsizlik sonrasında SMS ile tekrar doğrulayabilirsiniz. Bu durumda hesabınız ve tüm içeriğiniz silinecektir.</item>
<item quantity="other">Gizlilik ve güvenliğiniz için PIN\'inizi kurtarmanın yolu yoktur. Eğer PIN\'inizi hatırlayamıyorsanız, %1$d gün eylemsizlik sonrasında SMS ile tekrar doğrulayabilirsiniz. Bu durumda hesabınız ve tüm içeriğiniz silinecektir.</item>

Wyświetl plik

@ -470,7 +470,7 @@
<!--GroupsV1MigrationInitiationReminder-->
<string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_to_access_new_features_like_mentions">@ذکر, خصوصیات اور منتظمین جیسی نئی خصوصیات تک رسائی حاصل کرنے کے لیئے اس گروپ کو اپ گریڈ کریں۔</string>
<string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_not_now">ابھی نہیں</string>
<string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_update_group">گروپ تازہ کاری</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_update_group">گروپ تازہ کاری</string> -->
<!--GroupsV1MigrationSuggestionsReminder-->
<plurals name="GroupsV1MigrationSuggestionsReminder_members_couldnt_be_added_to_the_new_group">
<item quantity="one">نئے گروپ میں %1$d ممبر کو دوبارہ شامل نہیں کیا جاسکا۔ کیا آپ انہیں ابھی شامل کرنا چاہتے ہیں؟</item>
@ -1196,6 +1196,7 @@
<string name="CallParticipantView__cant_receive_audio_video_from_s">آڈیو وصول نہیں کر سکتے ہیں۔ %1$s سے ویڈیو</string>
<string name="CallParticipantView__cant_receive_audio_and_video_from_s">%1$s سے آڈیو اور ویڈیو موصول نہیں ہوسکتی ہے</string>
<string name="CallParticipantView__this_may_be_Because_they_have_not_verified_your_safety_number_change">اس کی وجہ یہ ہوسکتی ہے کہ انہوں نے آپ کے حفاظتی نمبر میں تبدیلی کی توثیق نہیں کی ہے ، ان کے آلے میں کوئی مسئلہ ہے یا انہوں نے آپ کو مسدود کردیا ہے۔</string>
<!--ProxyBottomSheetFragment-->
<!--RegistrationActivity-->
<string name="RegistrationActivity_select_your_country">اپنے ملک کا انتخاب کریں</string>
<string name="RegistrationActivity_you_must_specify_your_country_code">آپ لازمی ملک کا کوڈ واضع کریں</string>
@ -1942,6 +1943,10 @@
<string name="preferences_communication__sealed_sender_allow_from_anyone_description">غیر رابطوں اور ان لوگوں کی طرف سے آنے والے پیغامات کے لئے مہر بند مرسل کو اہل بنائیں جن کے ساتھ آپ نے اپنا پروفائل اشتراک نہیں کیا ہے۔</string>
<string name="preferences_communication__sealed_sender_learn_more">مزید پڑھیں</string>
<string name="preferences_setup_a_username">ایک صارف کا نام مرتب کریں</string>
<string name="preferences_off">بند کریں</string>
<string name="preferences_on">چلائیں</string>
<string name="preferences_share">اشتراک کریں</string>
<string name="preferences_save">محفوظ کریں</string>
<string name="configurable_single_select__customize_option">آپشن کو کسٹمائز کریں</string>
<!--Internal only preferences-->
<!--****************************************-->

Wyświetl plik

@ -452,7 +452,7 @@
<!--GroupsV1MigrationInitiationReminder-->
<string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_to_access_new_features_like_mentions">Để truy cập các tính năng mới như @nhắc tên và admins, hãy nâng cấp nhóm này.</string>
<string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_not_now">Để sau</string>
<string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_update_group">Cập nhật nhóm</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_update_group">Cập nhật nhóm</string> -->
<!--GroupsV1MigrationSuggestionsReminder-->
<plurals name="GroupsV1MigrationSuggestionsReminder_members_couldnt_be_added_to_the_new_group">
<item quantity="other">%1$d thành viên không thể được thêm lại vào Nhóm Mới. Bạn có muốn thêm họ bây giờ không?</item>
@ -1136,6 +1136,7 @@
<string name="CallParticipantView__cant_receive_audio_video_from_s">Không thể nhận được âm thanh &amp; video từ %1$s</string>
<string name="CallParticipantView__cant_receive_audio_and_video_from_s">Không thể nhận được âm thanh và video từ %1$s</string>
<string name="CallParticipantView__this_may_be_Because_they_have_not_verified_your_safety_number_change">Điều này có thể vì họ chưa có xác minh việc thay đổi số an toàn của bạn, có vấn đề với thiết bị của họ, hoặc họ đã chặn bạn.</string>
<!--ProxyBottomSheetFragment-->
<!--RegistrationActivity-->
<string name="RegistrationActivity_select_your_country">Chọn quốc gia bạn</string>
<string name="RegistrationActivity_you_must_specify_your_country_code">Bạn phải cho biết
@ -1878,6 +1879,10 @@ Nhận thông tin trao đổi mã khóa về phiên bản giao thức không h
<string name="preferences_communication__sealed_sender_allow_from_anyone_description">Bật \'Lá thư không chủ\' cho tin nhắn từ người gửi không có trong danh bạ và người bạn chưa chia sẻ hồ sơ.</string>
<string name="preferences_communication__sealed_sender_learn_more">Tìm hiểu thêm</string>
<string name="preferences_setup_a_username">Đặt tên người dùng</string>
<string name="preferences_off">Tắt</string>
<string name="preferences_on">Bật</string>
<string name="preferences_share">Chia sẻ</string>
<string name="preferences_save">Lưu</string>
<string name="configurable_single_select__customize_option">Sửa cài đặt</string>
<!--Internal only preferences-->
<!--****************************************-->

Wyświetl plik

@ -452,7 +452,7 @@
<!--GroupsV1MigrationInitiationReminder-->
<string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_to_access_new_features_like_mentions">若要解锁@提醒和管理员的功能,请升级该群组。</string>
<string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_not_now">稍后再说</string>
<string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_update_group">更新群组</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_update_group">更新群组</string> -->
<!--GroupsV1MigrationSuggestionsReminder-->
<plurals name="GroupsV1MigrationSuggestionsReminder_members_couldnt_be_added_to_the_new_group">
<item quantity="other">无法转移%1$d位成员到新版群组您现要再尝试添加其到新版群组吗</item>
@ -1141,6 +1141,7 @@
<string name="CallParticipantView__cant_receive_audio_video_from_s">无法从%1$s接收音频 &amp; 视频</string>
<string name="CallParticipantView__cant_receive_audio_and_video_from_s">无法从%1$s接收音频与视频</string>
<string name="CallParticipantView__this_may_be_Because_they_have_not_verified_your_safety_number_change">这可能是因为他们还没验证过你的安全码发生的变更,或是因为他们的设备有问题,又或者是因为他们已经屏蔽了你。</string>
<!--ProxyBottomSheetFragment-->
<!--RegistrationActivity-->
<string name="RegistrationActivity_select_your_country">选择国家</string>
<string name="RegistrationActivity_you_must_specify_your_country_code">必须指定
@ -1898,6 +1899,10 @@
<string name="preferences_communication__sealed_sender_allow_from_anyone_description">对于非联系人和未与其分享个人资料的其他人,启用传入消息的加密发送人功能。</string>
<string name="preferences_communication__sealed_sender_learn_more">了解更多</string>
<string name="preferences_setup_a_username">设置用户名</string>
<string name="preferences_off"></string>
<string name="preferences_on"></string>
<string name="preferences_share">分享</string>
<string name="preferences_save">保存</string>
<string name="configurable_single_select__customize_option">自定义选项</string>
<!--Internal only preferences-->
<!--****************************************-->

Wyświetl plik

@ -452,7 +452,7 @@
<!--GroupsV1MigrationInitiationReminder-->
<string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_to_access_new_features_like_mentions">要連結@提及和管理員等新功能,請升級此群組。</string>
<string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_not_now">稍後</string>
<string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_update_group">更新群組</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="GroupsV1MigrationInitiationReminder_update_group">更新群組</string> -->
<!--GroupsV1MigrationSuggestionsReminder-->
<plurals name="GroupsV1MigrationSuggestionsReminder_members_couldnt_be_added_to_the_new_group">
<item quantity="other">%1$d 個成員無法將重新新增到新群組中。你要立即新增他們嗎?</item>
@ -1047,6 +1047,7 @@
<string name="PassphrasePromptActivity_ok_button_content_description">送出密碼</string>
<string name="PassphrasePromptActivity_invalid_passphrase_exclamation">無效的密碼!</string>
<string name="PassphrasePromptActivity_unlock_signal">解鎖 Signal</string>
<string name="PassphrasePromptActivity_signal_android_lock_screen">Signal Android-螢幕鎖定</string>
<!--PlacePickerActivity-->
<string name="PlacePickerActivity_title">地圖</string>
<string name="PlacePickerActivity_drop_pin">標註地圖</string>
@ -1140,6 +1141,12 @@
<string name="CallParticipantView__cant_receive_audio_video_from_s">無法從 %1$s收到語音 &amp; 影片</string>
<string name="CallParticipantView__cant_receive_audio_and_video_from_s">無法從 %1$s 收到語音或影片</string>
<string name="CallParticipantView__this_may_be_Because_they_have_not_verified_your_safety_number_change">這可能是因為他們尚未驗證你的變更的安全號碼,他們的裝置有問題或已封鎖了你。</string>
<!--ProxyBottomSheetFragment-->
<string name="ProxyBottomSheetFragment_proxy_server">代理伺服器</string>
<string name="ProxyBottomSheetFragment_proxy_address">代理伺服器位址</string>
<string name="ProxyBottomSheetFragment_do_you_want_to_use_this_proxy_address">你要使用此代理伺服器位址嗎?</string>
<string name="ProxyBottomSheetFragment_use_proxy">使用代理伺服器</string>
<string name="ProxyBottomSheetFragment_successfully_connected_to_proxy">成功連接到代理伺服器。</string>
<!--RegistrationActivity-->
<string name="RegistrationActivity_select_your_country">選擇您的國家</string>
<string name="RegistrationActivity_you_must_specify_your_country_code">您必須輸入
@ -1893,6 +1900,20 @@
<string name="preferences_communication__sealed_sender_allow_from_anyone_description">啟用密封發件人對來自非聯絡人及其他你未分享過個人資料的人傳來的訊息。</string>
<string name="preferences_communication__sealed_sender_learn_more">了解更多</string>
<string name="preferences_setup_a_username">設定使用者名稱</string>
<string name="preferences_proxy">代理伺服器。</string>
<string name="preferences_use_proxy">使用代理伺服器</string>
<string name="preferences_off"></string>
<string name="preferences_on"></string>
<string name="preferences_proxy_address">代理伺服器位址</string>
<string name="preferences_share">分享</string>
<string name="preferences_save">儲存</string>
<string name="preferences_connecting_to_proxy">連接代理伺服器中…</string>
<string name="preferences_connected_to_proxy">代理伺服器已連接</string>
<string name="preferences_connection_failed">連接失敗</string>
<string name="preferences_couldnt_connect_to_the_proxy">無法連接到代理伺服器。 檢查代理伺服器為址,然後重試。</string>
<string name="preferences_you_are_connected_to_the_proxy">你已連接到代理伺服器。你可以隨時透過“設定”關閉代理伺服器。</string>
<string name="preferences_success">成功</string>
<string name="preferences_failed_to_connect">連接失敗</string>
<string name="configurable_single_select__customize_option">自定義選項</string>
<!--Internal only preferences-->
<!--****************************************-->
@ -2073,6 +2094,8 @@
<string name="RegistrationLockFragment__incorrect_pin">錯誤的 PIN 碼</string>
<string name="RegistrationLockFragment__forgot_your_pin">忘記你的 PIN 碼?</string>
<string name="RegistrationLockFragment__not_many_tries_left">沒剩幾次嘗試次數!</string>
<string name="RegistrationLockFragment__signal_registration_need_help_with_pin_for_android_v1_pin">Signal 註冊-需要針對Android的PIN碼設定的協助(v1 PIN碼)</string>
<string name="RegistrationLockFragment__signal_registration_need_help_with_pin_for_android_v2_pin">Signal 註冊-需要針對Android的PIN碼設定的協助(v2 PIN碼)</string>
<plurals name="RegistrationLockFragment__for_your_privacy_and_security_there_is_no_way_to_recover">
<item quantity="other">為了你的隱私和安全無法恢復你的PIN碼。 如果你忘記了PIN碼可以在停用%1$d天後透過SMS重新進行驗證。 在這種情況下,你的帳號將被刪除,所有內容都將被刪除。</item>
</plurals>