kopia lustrzana https://github.com/jedie/PyInventory
Added translations to Catalan and Spanish. Po files need to be compiled.
rodzic
121ada4a03
commit
05ea8cf1d7
5
AUTHORS
5
AUTHORS
|
@ -9,5 +9,6 @@ PRIMARY AUTHORS are and/or have been (alphabetic order):
|
|||
|
||||
|
||||
CONTRIBUTORS are and/or have been (Chronologically sorted from new to old):
|
||||
- tbc
|
||||
|
||||
* López, Jaume
|
||||
Translator to Spanish and Catalan
|
||||
github.com profile: <https://github.com/RetroAND/>
|
||||
|
|
|
@ -0,0 +1,290 @@
|
|||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-10-09 19:36+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-10-09 19:36+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Jaume López\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
"Language: ca\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 2.3\n"
|
||||
|
||||
msgid "Group Items"
|
||||
msgstr "Agrupa"
|
||||
|
||||
msgid "Automatic"
|
||||
msgstr "Automàtic"
|
||||
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr "No"
|
||||
|
||||
msgid "ItemModel.verbose_name_plural"
|
||||
msgstr "Elements"
|
||||
|
||||
msgid "Internals"
|
||||
msgstr "Interns"
|
||||
|
||||
msgid "Meta"
|
||||
msgstr "Meta"
|
||||
|
||||
msgid "Basic"
|
||||
msgstr "Bàsic"
|
||||
|
||||
msgid "Lent"
|
||||
msgstr "Deixats"
|
||||
|
||||
msgid "Received"
|
||||
msgstr "Rebuts"
|
||||
|
||||
msgid "Handed over"
|
||||
msgstr "Donats"
|
||||
|
||||
msgid "BaseModel.id.verbose_name"
|
||||
msgstr "ID"
|
||||
|
||||
msgid "BaseModel.id.help_text"
|
||||
msgstr "ID"
|
||||
|
||||
msgid "BaseModel.user.verbose_name"
|
||||
msgstr "Usuari"
|
||||
|
||||
msgid "BaseModel.user.help_text"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"L'usuari propietari d'aquesta entrada i pugui gestionar-la"
|
||||
"(s'assignarà automàticament)"
|
||||
|
||||
msgid "BaseModel.name.verbose_name"
|
||||
msgstr "Nom"
|
||||
|
||||
msgid "BaseModel.name.help_text"
|
||||
msgstr "Nom"
|
||||
|
||||
msgid "BaseModel.tags.verbose_name"
|
||||
msgstr "Etiquetes"
|
||||
|
||||
msgid "BaseModel.tags.help_text"
|
||||
msgstr " "
|
||||
|
||||
msgid "BaseItemAttachmentModel.name.verbose_name"
|
||||
msgstr "Nom"
|
||||
|
||||
msgid "BaseItemAttachmentModel.name.help_text"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "ItemModel.kind.verbose_name"
|
||||
msgstr "Tipus"
|
||||
|
||||
msgid "ItemModel.kind.help_text"
|
||||
msgstr " "
|
||||
|
||||
msgid "ItemModel.producer.verbose_name"
|
||||
msgstr "Fabricant"
|
||||
|
||||
msgid "ItemModel.producer.help_text"
|
||||
msgstr " "
|
||||
|
||||
msgid "ItemModel.description.verbose_name"
|
||||
msgstr "Descripció"
|
||||
|
||||
msgid "ItemModel.description.help_text"
|
||||
msgstr " "
|
||||
|
||||
msgid "ItemModel.fcc_id.verbose_name"
|
||||
msgstr "FCC ID"
|
||||
|
||||
msgid "ItemModel.fcc_id.help_text"
|
||||
msgstr "Identificador únic del FCC"
|
||||
|
||||
msgid "ItemModel.location.verbose_name"
|
||||
msgstr "Localització"
|
||||
|
||||
msgid "ItemModel.location.help_text"
|
||||
msgstr " "
|
||||
|
||||
msgid "ItemModel.parent.verbose_name"
|
||||
msgstr "parent"
|
||||
|
||||
msgid "ItemModel.parent.help_text"
|
||||
msgstr " "
|
||||
|
||||
msgid "ItemModel.lent_to.verbose_name"
|
||||
msgstr "Deixat"
|
||||
|
||||
msgid "ItemModel.lent_to.help_text"
|
||||
msgstr " "
|
||||
|
||||
msgid "ItemModel.lent_from_date.verbose_name"
|
||||
msgstr "Deixat des de"
|
||||
|
||||
msgid "ItemModel.lent_from_date.help_text"
|
||||
msgstr " "
|
||||
|
||||
msgid "ItemModel.lent_until_date.verbose_name"
|
||||
msgstr "Deixat fins el"
|
||||
|
||||
msgid "ItemModel.lent_until_date.help_text"
|
||||
msgstr " "
|
||||
|
||||
msgid "ItemModel.received_from.verbose_name"
|
||||
msgstr "Rebut des de"
|
||||
|
||||
msgid "ItemModel.received_from.help_text"
|
||||
msgstr " "
|
||||
|
||||
msgid "ItemModel.received_date.verbose_name"
|
||||
msgstr "Rebut el"
|
||||
|
||||
msgid "ItemModel.received_date.help_text"
|
||||
msgstr " "
|
||||
|
||||
msgid "ItemModel.received_price.verbose_name"
|
||||
msgstr "Preu d'adquisició"
|
||||
|
||||
msgid "ItemModel.received_price.help_text"
|
||||
msgstr " "
|
||||
|
||||
msgid "ItemModel.handed_over_to.verbose_name"
|
||||
msgstr "Donat a"
|
||||
|
||||
msgid "ItemModel.handed_over_to.help_text"
|
||||
msgstr " "
|
||||
|
||||
msgid "ItemModel.handed_over_date.verbose_name"
|
||||
msgstr "Donat el"
|
||||
|
||||
msgid "ItemModel.handed_over_date.help_text"
|
||||
msgstr " "
|
||||
|
||||
msgid "ItemModel.handed_over_price.verbose_name"
|
||||
msgstr "Preu de cessió"
|
||||
|
||||
msgid "ItemModel.handed_over_price.help_text"
|
||||
msgstr " "
|
||||
|
||||
msgid "ItemModel.verbose_name"
|
||||
msgstr "Element"
|
||||
|
||||
msgid "ItemLinkModel.verbose_name"
|
||||
msgstr "Vincle"
|
||||
|
||||
msgid "ItemLinkModel.verbose_name_plural"
|
||||
msgstr "Vincles"
|
||||
|
||||
msgid "ItemImageModel.image.verbose_name"
|
||||
msgstr "Imatge"
|
||||
|
||||
msgid "ItemImageModel.image.help_text"
|
||||
msgstr " "
|
||||
|
||||
msgid "ItemImageModel.verbose_name"
|
||||
msgstr "Imatges"
|
||||
|
||||
msgid "ItemImageModel.verbose_name_plural"
|
||||
msgstr "Imatges"
|
||||
|
||||
msgid "ItemFileModel.file.verbose_name"
|
||||
msgstr "Arxiu"
|
||||
|
||||
msgid "ItemFileModel.file.help_text"
|
||||
msgstr " "
|
||||
|
||||
msgid "ItemFileModel.verbose_name"
|
||||
msgstr "Arxiu"
|
||||
|
||||
msgid "ItemFileModel.verbose_name_plural"
|
||||
msgstr "Arxius"
|
||||
|
||||
msgid "BaseLink.name.verbose_name"
|
||||
msgstr "Nom"
|
||||
|
||||
msgid "BaseLink.name.help_text"
|
||||
msgstr " "
|
||||
|
||||
msgid "Link.url.verbose_name"
|
||||
msgstr "URL"
|
||||
|
||||
msgid "Link.url.help_text"
|
||||
msgstr " "
|
||||
|
||||
msgid "Link.status_code.verbose_name"
|
||||
msgstr "Codi d'estat"
|
||||
|
||||
msgid "Link.status_code.help_text"
|
||||
msgstr " "
|
||||
|
||||
msgid "Link.page_title.verbose_name"
|
||||
msgstr "Títol de la pàgina"
|
||||
|
||||
msgid "Link.page_title.help_text"
|
||||
msgstr " "
|
||||
|
||||
msgid "LocationModel.description.verbose_name"
|
||||
msgstr "Descripció"
|
||||
|
||||
msgid "LocationModel.description.help_text"
|
||||
msgstr " "
|
||||
|
||||
msgid "LocationModel.parent.verbose_name"
|
||||
msgstr "Parent"
|
||||
|
||||
msgid "LocationModel.parent.help_text"
|
||||
msgstr "Locations can be nested. Example: The box 12 in cupboard 3"
|
||||
msgstr "Les localitzacions poden ser sumades."
|
||||
"Exemple: La caixa 12 a l'estant 3"
|
||||
|
||||
msgid "LocationModel.verbose_name"
|
||||
msgstr "Localització"
|
||||
|
||||
msgid "LocationModel.verbose_name_plural"
|
||||
msgstr "Localitzacions"
|
||||
|
||||
msgid "MemoModel.description.verbose_name"
|
||||
msgstr "Descripció"
|
||||
|
||||
msgid "MemoModel.description.help_text"
|
||||
msgstr " "
|
||||
|
||||
msgid "MemoModel.verbose_name"
|
||||
msgstr "Memo"
|
||||
|
||||
msgid "MemoModel.verbose_name_plural"
|
||||
msgstr "Memos"
|
||||
|
||||
msgid "MemoLinkModel.verbose_name"
|
||||
msgstr "Vincle"
|
||||
|
||||
msgid "MemoLinkModel.verbose_name_plural"
|
||||
msgstr "Vincles"
|
||||
|
||||
msgid "MemoImageModel.image.verbose_name"
|
||||
msgstr "Imatge"
|
||||
|
||||
msgid "MemoImageModel.image.help_text"
|
||||
msgstr " "
|
||||
|
||||
msgid "MemoImageModel.verbose_name"
|
||||
msgstr "Imatge"
|
||||
|
||||
msgid "MemoImageModel.verbose_name_plural"
|
||||
msgstr "Imatges"
|
||||
|
||||
msgid "MemoFileModel.file.verbose_name"
|
||||
msgstr "Arxiu"
|
||||
|
||||
msgid "MemoFileModel.file.help_text"
|
||||
msgstr " "
|
||||
|
||||
msgid "MemoFileModel.verbose_name"
|
||||
msgstr "Arxiu"
|
||||
|
||||
msgid "MemoFileModel.verbose_name_plural"
|
||||
msgstr "Arxius"
|
|
@ -0,0 +1,289 @@
|
|||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-10-09 19:36+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-10-09 19:36+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Jaume López\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
"Language: es\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 2.3\n"
|
||||
|
||||
msgid "Group Items"
|
||||
msgstr "Agrupa"
|
||||
|
||||
msgid "Automatic"
|
||||
msgstr "Automático"
|
||||
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr "No"
|
||||
|
||||
msgid "ItemModel.verbose_name_plural"
|
||||
msgstr "Elementos"
|
||||
|
||||
msgid "Internals"
|
||||
msgstr "Internos"
|
||||
|
||||
msgid "Meta"
|
||||
msgstr "Meta"
|
||||
|
||||
msgid "Basic"
|
||||
msgstr "Básico"
|
||||
|
||||
msgid "Lent"
|
||||
msgstr "Dejados"
|
||||
|
||||
msgid "Received"
|
||||
msgstr "Recibidos"
|
||||
|
||||
msgid "Handed over"
|
||||
msgstr "Cedidos"
|
||||
|
||||
msgid "BaseModel.id.verbose_name"
|
||||
msgstr "ID"
|
||||
|
||||
msgid "BaseModel.id.help_text"
|
||||
msgstr "ID"
|
||||
|
||||
msgid "BaseModel.user.verbose_name"
|
||||
msgstr "Usuario"
|
||||
|
||||
msgid "BaseModel.user.help_text"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"El usuario propietario de esta entrada y pueda gestionarla"
|
||||
"(se asignará automáticamente)"
|
||||
|
||||
msgid "BaseModel.name.verbose_name"
|
||||
msgstr "Nombre"
|
||||
|
||||
msgid "BaseModel.name.help_text"
|
||||
msgstr "Nombre"
|
||||
|
||||
msgid "BaseModel.tags.verbose_name"
|
||||
msgstr "Etiquetas"
|
||||
|
||||
msgid "BaseModel.tags.help_text"
|
||||
msgstr " "
|
||||
|
||||
msgid "BaseItemAttachmentModel.name.verbose_name"
|
||||
msgstr "Nombre"
|
||||
|
||||
msgid "BaseItemAttachmentModel.name.help_text"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "ItemModel.kind.verbose_name"
|
||||
msgstr "Tipos"
|
||||
|
||||
msgid "ItemModel.kind.help_text"
|
||||
msgstr " "
|
||||
|
||||
msgid "ItemModel.producer.verbose_name"
|
||||
msgstr "Fabricante"
|
||||
|
||||
msgid "ItemModel.producer.help_text"
|
||||
msgstr " "
|
||||
|
||||
msgid "ItemModel.description.verbose_name"
|
||||
msgstr "Descripción"
|
||||
|
||||
msgid "ItemModel.description.help_text"
|
||||
msgstr " "
|
||||
|
||||
msgid "ItemModel.fcc_id.verbose_name"
|
||||
msgstr "FCC ID"
|
||||
|
||||
msgid "ItemModel.fcc_id.help_text"
|
||||
msgstr "Identificador único del FCC"
|
||||
|
||||
msgid "ItemModel.location.verbose_name"
|
||||
msgstr "Localización"
|
||||
|
||||
msgid "ItemModel.location.help_text"
|
||||
msgstr " "
|
||||
|
||||
msgid "ItemModel.parent.verbose_name"
|
||||
msgstr "pariente"
|
||||
|
||||
msgid "ItemModel.parent.help_text"
|
||||
msgstr " "
|
||||
|
||||
msgid "ItemModel.lent_to.verbose_name"
|
||||
msgstr "Dejado"
|
||||
|
||||
msgid "ItemModel.lent_to.help_text"
|
||||
msgstr " "
|
||||
|
||||
msgid "ItemModel.lent_from_date.verbose_name"
|
||||
msgstr "Dejado desde"
|
||||
|
||||
msgid "ItemModel.lent_from_date.help_text"
|
||||
msgstr " "
|
||||
|
||||
msgid "ItemModel.lent_until_date.verbose_name"
|
||||
msgstr "Dejado hasta el"
|
||||
|
||||
msgid "ItemModel.lent_until_date.help_text"
|
||||
msgstr " "
|
||||
|
||||
msgid "ItemModel.received_from.verbose_name"
|
||||
msgstr "Recibido desde el"
|
||||
|
||||
msgid "ItemModel.received_from.help_text"
|
||||
msgstr " "
|
||||
|
||||
msgid "ItemModel.received_date.verbose_name"
|
||||
msgstr "Recibido el"
|
||||
|
||||
msgid "ItemModel.received_date.help_text"
|
||||
msgstr " "
|
||||
|
||||
msgid "ItemModel.received_price.verbose_name"
|
||||
msgstr "Precio de adquisición"
|
||||
|
||||
msgid "ItemModel.received_price.help_text"
|
||||
msgstr " "
|
||||
|
||||
msgid "ItemModel.handed_over_to.verbose_name"
|
||||
msgstr "Cedido a"
|
||||
|
||||
msgid "ItemModel.handed_over_to.help_text"
|
||||
msgstr " "
|
||||
|
||||
msgid "ItemModel.handed_over_date.verbose_name"
|
||||
msgstr "Cedido el"
|
||||
|
||||
msgid "ItemModel.handed_over_date.help_text"
|
||||
msgstr " "
|
||||
|
||||
msgid "ItemModel.handed_over_price.verbose_name"
|
||||
msgstr "Precio de cesión"
|
||||
|
||||
msgid "ItemModel.handed_over_price.help_text"
|
||||
msgstr " "
|
||||
|
||||
msgid "ItemModel.verbose_name"
|
||||
msgstr "Elemento"
|
||||
|
||||
msgid "ItemLinkModel.verbose_name"
|
||||
msgstr "Vínculo"
|
||||
|
||||
msgid "ItemLinkModel.verbose_name_plural"
|
||||
msgstr "Vínculos"
|
||||
|
||||
msgid "ItemImageModel.image.verbose_name"
|
||||
msgstr "Imagen"
|
||||
|
||||
msgid "ItemImageModel.image.help_text"
|
||||
msgstr " "
|
||||
|
||||
msgid "ItemImageModel.verbose_name"
|
||||
msgstr "Imágenes"
|
||||
|
||||
msgid "ItemImageModel.verbose_name_plural"
|
||||
msgstr "Imágenes"
|
||||
|
||||
msgid "ItemFileModel.file.verbose_name"
|
||||
msgstr "Archivo"
|
||||
|
||||
msgid "ItemFileModel.file.help_text"
|
||||
msgstr " "
|
||||
|
||||
msgid "ItemFileModel.verbose_name"
|
||||
msgstr "Archivo"
|
||||
|
||||
msgid "ItemFileModel.verbose_name_plural"
|
||||
msgstr "Archivos"
|
||||
|
||||
msgid "BaseLink.name.verbose_name"
|
||||
msgstr "Nombre"
|
||||
|
||||
msgid "BaseLink.name.help_text"
|
||||
msgstr " "
|
||||
|
||||
msgid "Link.url.verbose_name"
|
||||
msgstr "URL"
|
||||
|
||||
msgid "Link.url.help_text"
|
||||
msgstr " "
|
||||
|
||||
msgid "Link.status_code.verbose_name"
|
||||
msgstr "Código de estado"
|
||||
|
||||
msgid "Link.status_code.help_text"
|
||||
msgstr " "
|
||||
|
||||
msgid "Link.page_title.verbose_name"
|
||||
msgstr "Título de la página"
|
||||
|
||||
msgid "Link.page_title.help_text"
|
||||
msgstr " "
|
||||
|
||||
msgid "LocationModel.description.verbose_name"
|
||||
msgstr "Descripción"
|
||||
|
||||
msgid "LocationModel.description.help_text"
|
||||
msgstr " "
|
||||
|
||||
msgid "LocationModel.parent.verbose_name"
|
||||
msgstr "Pariente"
|
||||
|
||||
msgid "LocationModel.parent.help_text"
|
||||
msgstr "Las localizaciones pueden ser sumadas."
|
||||
"Exemple: La caja 12 del estante 3"
|
||||
|
||||
msgid "LocationModel.verbose_name"
|
||||
msgstr "Localización"
|
||||
|
||||
msgid "LocationModel.verbose_name_plural"
|
||||
msgstr "Localitzaciones"
|
||||
|
||||
msgid "MemoModel.description.verbose_name"
|
||||
msgstr "Descripción"
|
||||
|
||||
msgid "MemoModel.description.help_text"
|
||||
msgstr " "
|
||||
|
||||
msgid "MemoModel.verbose_name"
|
||||
msgstr "Memo"
|
||||
|
||||
msgid "MemoModel.verbose_name_plural"
|
||||
msgstr "Memos"
|
||||
|
||||
msgid "MemoLinkModel.verbose_name"
|
||||
msgstr "Vínculo"
|
||||
|
||||
msgid "MemoLinkModel.verbose_name_plural"
|
||||
msgstr "Vínculos"
|
||||
|
||||
msgid "MemoImageModel.image.verbose_name"
|
||||
msgstr "Imagen"
|
||||
|
||||
msgid "MemoImageModel.image.help_text"
|
||||
msgstr " "
|
||||
|
||||
msgid "MemoImageModel.verbose_name"
|
||||
msgstr "Imagen"
|
||||
|
||||
msgid "MemoImageModel.verbose_name_plural"
|
||||
msgstr "Imágenes"
|
||||
|
||||
msgid "MemoFileModel.file.verbose_name"
|
||||
msgstr "Archivo"
|
||||
|
||||
msgid "MemoFileModel.file.help_text"
|
||||
msgstr " "
|
||||
|
||||
msgid "MemoFileModel.verbose_name"
|
||||
msgstr "Archivo"
|
||||
|
||||
msgid "MemoFileModel.verbose_name_plural"
|
||||
msgstr "Archivos"
|
|
@ -136,8 +136,10 @@ TEMPLATES = [
|
|||
LANGUAGE_CODE = 'en'
|
||||
|
||||
LANGUAGES = [
|
||||
('ca', _('Catalan')),
|
||||
('de', _('German')),
|
||||
('en', _('English')),
|
||||
('es', _('Spanish'))
|
||||
]
|
||||
USE_I18N = True
|
||||
USE_L10N = True
|
||||
|
|
Ładowanie…
Reference in New Issue