diff --git a/AUTHORS b/AUTHORS index 6bd7cf7..23949ea 100644 --- a/AUTHORS +++ b/AUTHORS @@ -9,5 +9,6 @@ PRIMARY AUTHORS are and/or have been (alphabetic order): CONTRIBUTORS are and/or have been (Chronologically sorted from new to old): - - tbc - +* López, Jaume + Translator to Spanish and Catalan + github.com profile: diff --git a/src/inventory/locale/ca/LC_MESSAGES/django.po b/src/inventory/locale/ca/LC_MESSAGES/django.po new file mode 100644 index 0000000..de8e91c --- /dev/null +++ b/src/inventory/locale/ca/LC_MESSAGES/django.po @@ -0,0 +1,290 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2021-10-09 19:36+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2021-10-09 19:36+0200\n" +"Last-Translator: Jaume López\n" +"Language-Team: \n" +"Language: ca\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Poedit 2.3\n" + +msgid "Group Items" +msgstr "Agrupa" + +msgid "Automatic" +msgstr "Automàtic" + +msgid "No" +msgstr "No" + +msgid "ItemModel.verbose_name_plural" +msgstr "Elements" + +msgid "Internals" +msgstr "Interns" + +msgid "Meta" +msgstr "Meta" + +msgid "Basic" +msgstr "Bàsic" + +msgid "Lent" +msgstr "Deixats" + +msgid "Received" +msgstr "Rebuts" + +msgid "Handed over" +msgstr "Donats" + +msgid "BaseModel.id.verbose_name" +msgstr "ID" + +msgid "BaseModel.id.help_text" +msgstr "ID" + +msgid "BaseModel.user.verbose_name" +msgstr "Usuari" + +msgid "BaseModel.user.help_text" +msgstr "" +"L'usuari propietari d'aquesta entrada i pugui gestionar-la" +"(s'assignarà automàticament)" + +msgid "BaseModel.name.verbose_name" +msgstr "Nom" + +msgid "BaseModel.name.help_text" +msgstr "Nom" + +msgid "BaseModel.tags.verbose_name" +msgstr "Etiquetes" + +msgid "BaseModel.tags.help_text" +msgstr " " + +msgid "BaseItemAttachmentModel.name.verbose_name" +msgstr "Nom" + +msgid "BaseItemAttachmentModel.name.help_text" +msgstr "" + +msgid "ItemModel.kind.verbose_name" +msgstr "Tipus" + +msgid "ItemModel.kind.help_text" +msgstr " " + +msgid "ItemModel.producer.verbose_name" +msgstr "Fabricant" + +msgid "ItemModel.producer.help_text" +msgstr " " + +msgid "ItemModel.description.verbose_name" +msgstr "Descripció" + +msgid "ItemModel.description.help_text" +msgstr " " + +msgid "ItemModel.fcc_id.verbose_name" +msgstr "FCC ID" + +msgid "ItemModel.fcc_id.help_text" +msgstr "Identificador únic del FCC" + +msgid "ItemModel.location.verbose_name" +msgstr "Localització" + +msgid "ItemModel.location.help_text" +msgstr " " + +msgid "ItemModel.parent.verbose_name" +msgstr "parent" + +msgid "ItemModel.parent.help_text" +msgstr " " + +msgid "ItemModel.lent_to.verbose_name" +msgstr "Deixat" + +msgid "ItemModel.lent_to.help_text" +msgstr " " + +msgid "ItemModel.lent_from_date.verbose_name" +msgstr "Deixat des de" + +msgid "ItemModel.lent_from_date.help_text" +msgstr " " + +msgid "ItemModel.lent_until_date.verbose_name" +msgstr "Deixat fins el" + +msgid "ItemModel.lent_until_date.help_text" +msgstr " " + +msgid "ItemModel.received_from.verbose_name" +msgstr "Rebut des de" + +msgid "ItemModel.received_from.help_text" +msgstr " " + +msgid "ItemModel.received_date.verbose_name" +msgstr "Rebut el" + +msgid "ItemModel.received_date.help_text" +msgstr " " + +msgid "ItemModel.received_price.verbose_name" +msgstr "Preu d'adquisició" + +msgid "ItemModel.received_price.help_text" +msgstr " " + +msgid "ItemModel.handed_over_to.verbose_name" +msgstr "Donat a" + +msgid "ItemModel.handed_over_to.help_text" +msgstr " " + +msgid "ItemModel.handed_over_date.verbose_name" +msgstr "Donat el" + +msgid "ItemModel.handed_over_date.help_text" +msgstr " " + +msgid "ItemModel.handed_over_price.verbose_name" +msgstr "Preu de cessió" + +msgid "ItemModel.handed_over_price.help_text" +msgstr " " + +msgid "ItemModel.verbose_name" +msgstr "Element" + +msgid "ItemLinkModel.verbose_name" +msgstr "Vincle" + +msgid "ItemLinkModel.verbose_name_plural" +msgstr "Vincles" + +msgid "ItemImageModel.image.verbose_name" +msgstr "Imatge" + +msgid "ItemImageModel.image.help_text" +msgstr " " + +msgid "ItemImageModel.verbose_name" +msgstr "Imatges" + +msgid "ItemImageModel.verbose_name_plural" +msgstr "Imatges" + +msgid "ItemFileModel.file.verbose_name" +msgstr "Arxiu" + +msgid "ItemFileModel.file.help_text" +msgstr " " + +msgid "ItemFileModel.verbose_name" +msgstr "Arxiu" + +msgid "ItemFileModel.verbose_name_plural" +msgstr "Arxius" + +msgid "BaseLink.name.verbose_name" +msgstr "Nom" + +msgid "BaseLink.name.help_text" +msgstr " " + +msgid "Link.url.verbose_name" +msgstr "URL" + +msgid "Link.url.help_text" +msgstr " " + +msgid "Link.status_code.verbose_name" +msgstr "Codi d'estat" + +msgid "Link.status_code.help_text" +msgstr " " + +msgid "Link.page_title.verbose_name" +msgstr "Títol de la pàgina" + +msgid "Link.page_title.help_text" +msgstr " " + +msgid "LocationModel.description.verbose_name" +msgstr "Descripció" + +msgid "LocationModel.description.help_text" +msgstr " " + +msgid "LocationModel.parent.verbose_name" +msgstr "Parent" + +msgid "LocationModel.parent.help_text" +msgstr "Locations can be nested. Example: The box 12 in cupboard 3" +msgstr "Les localitzacions poden ser sumades." +"Exemple: La caixa 12 a l'estant 3" + +msgid "LocationModel.verbose_name" +msgstr "Localització" + +msgid "LocationModel.verbose_name_plural" +msgstr "Localitzacions" + +msgid "MemoModel.description.verbose_name" +msgstr "Descripció" + +msgid "MemoModel.description.help_text" +msgstr " " + +msgid "MemoModel.verbose_name" +msgstr "Memo" + +msgid "MemoModel.verbose_name_plural" +msgstr "Memos" + +msgid "MemoLinkModel.verbose_name" +msgstr "Vincle" + +msgid "MemoLinkModel.verbose_name_plural" +msgstr "Vincles" + +msgid "MemoImageModel.image.verbose_name" +msgstr "Imatge" + +msgid "MemoImageModel.image.help_text" +msgstr " " + +msgid "MemoImageModel.verbose_name" +msgstr "Imatge" + +msgid "MemoImageModel.verbose_name_plural" +msgstr "Imatges" + +msgid "MemoFileModel.file.verbose_name" +msgstr "Arxiu" + +msgid "MemoFileModel.file.help_text" +msgstr " " + +msgid "MemoFileModel.verbose_name" +msgstr "Arxiu" + +msgid "MemoFileModel.verbose_name_plural" +msgstr "Arxius" diff --git a/src/inventory/locale/es/LC_MESSAGES/django.po b/src/inventory/locale/es/LC_MESSAGES/django.po new file mode 100644 index 0000000..d270116 --- /dev/null +++ b/src/inventory/locale/es/LC_MESSAGES/django.po @@ -0,0 +1,289 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2021-10-09 19:36+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2021-10-09 19:36+0200\n" +"Last-Translator: Jaume López\n" +"Language-Team: \n" +"Language: es\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Poedit 2.3\n" + +msgid "Group Items" +msgstr "Agrupa" + +msgid "Automatic" +msgstr "Automático" + +msgid "No" +msgstr "No" + +msgid "ItemModel.verbose_name_plural" +msgstr "Elementos" + +msgid "Internals" +msgstr "Internos" + +msgid "Meta" +msgstr "Meta" + +msgid "Basic" +msgstr "Básico" + +msgid "Lent" +msgstr "Dejados" + +msgid "Received" +msgstr "Recibidos" + +msgid "Handed over" +msgstr "Cedidos" + +msgid "BaseModel.id.verbose_name" +msgstr "ID" + +msgid "BaseModel.id.help_text" +msgstr "ID" + +msgid "BaseModel.user.verbose_name" +msgstr "Usuario" + +msgid "BaseModel.user.help_text" +msgstr "" +"El usuario propietario de esta entrada y pueda gestionarla" +"(se asignará automáticamente)" + +msgid "BaseModel.name.verbose_name" +msgstr "Nombre" + +msgid "BaseModel.name.help_text" +msgstr "Nombre" + +msgid "BaseModel.tags.verbose_name" +msgstr "Etiquetas" + +msgid "BaseModel.tags.help_text" +msgstr " " + +msgid "BaseItemAttachmentModel.name.verbose_name" +msgstr "Nombre" + +msgid "BaseItemAttachmentModel.name.help_text" +msgstr "" + +msgid "ItemModel.kind.verbose_name" +msgstr "Tipos" + +msgid "ItemModel.kind.help_text" +msgstr " " + +msgid "ItemModel.producer.verbose_name" +msgstr "Fabricante" + +msgid "ItemModel.producer.help_text" +msgstr " " + +msgid "ItemModel.description.verbose_name" +msgstr "Descripción" + +msgid "ItemModel.description.help_text" +msgstr " " + +msgid "ItemModel.fcc_id.verbose_name" +msgstr "FCC ID" + +msgid "ItemModel.fcc_id.help_text" +msgstr "Identificador único del FCC" + +msgid "ItemModel.location.verbose_name" +msgstr "Localización" + +msgid "ItemModel.location.help_text" +msgstr " " + +msgid "ItemModel.parent.verbose_name" +msgstr "pariente" + +msgid "ItemModel.parent.help_text" +msgstr " " + +msgid "ItemModel.lent_to.verbose_name" +msgstr "Dejado" + +msgid "ItemModel.lent_to.help_text" +msgstr " " + +msgid "ItemModel.lent_from_date.verbose_name" +msgstr "Dejado desde" + +msgid "ItemModel.lent_from_date.help_text" +msgstr " " + +msgid "ItemModel.lent_until_date.verbose_name" +msgstr "Dejado hasta el" + +msgid "ItemModel.lent_until_date.help_text" +msgstr " " + +msgid "ItemModel.received_from.verbose_name" +msgstr "Recibido desde el" + +msgid "ItemModel.received_from.help_text" +msgstr " " + +msgid "ItemModel.received_date.verbose_name" +msgstr "Recibido el" + +msgid "ItemModel.received_date.help_text" +msgstr " " + +msgid "ItemModel.received_price.verbose_name" +msgstr "Precio de adquisición" + +msgid "ItemModel.received_price.help_text" +msgstr " " + +msgid "ItemModel.handed_over_to.verbose_name" +msgstr "Cedido a" + +msgid "ItemModel.handed_over_to.help_text" +msgstr " " + +msgid "ItemModel.handed_over_date.verbose_name" +msgstr "Cedido el" + +msgid "ItemModel.handed_over_date.help_text" +msgstr " " + +msgid "ItemModel.handed_over_price.verbose_name" +msgstr "Precio de cesión" + +msgid "ItemModel.handed_over_price.help_text" +msgstr " " + +msgid "ItemModel.verbose_name" +msgstr "Elemento" + +msgid "ItemLinkModel.verbose_name" +msgstr "Vínculo" + +msgid "ItemLinkModel.verbose_name_plural" +msgstr "Vínculos" + +msgid "ItemImageModel.image.verbose_name" +msgstr "Imagen" + +msgid "ItemImageModel.image.help_text" +msgstr " " + +msgid "ItemImageModel.verbose_name" +msgstr "Imágenes" + +msgid "ItemImageModel.verbose_name_plural" +msgstr "Imágenes" + +msgid "ItemFileModel.file.verbose_name" +msgstr "Archivo" + +msgid "ItemFileModel.file.help_text" +msgstr " " + +msgid "ItemFileModel.verbose_name" +msgstr "Archivo" + +msgid "ItemFileModel.verbose_name_plural" +msgstr "Archivos" + +msgid "BaseLink.name.verbose_name" +msgstr "Nombre" + +msgid "BaseLink.name.help_text" +msgstr " " + +msgid "Link.url.verbose_name" +msgstr "URL" + +msgid "Link.url.help_text" +msgstr " " + +msgid "Link.status_code.verbose_name" +msgstr "Código de estado" + +msgid "Link.status_code.help_text" +msgstr " " + +msgid "Link.page_title.verbose_name" +msgstr "Título de la página" + +msgid "Link.page_title.help_text" +msgstr " " + +msgid "LocationModel.description.verbose_name" +msgstr "Descripción" + +msgid "LocationModel.description.help_text" +msgstr " " + +msgid "LocationModel.parent.verbose_name" +msgstr "Pariente" + +msgid "LocationModel.parent.help_text" +msgstr "Las localizaciones pueden ser sumadas." +"Exemple: La caja 12 del estante 3" + +msgid "LocationModel.verbose_name" +msgstr "Localización" + +msgid "LocationModel.verbose_name_plural" +msgstr "Localitzaciones" + +msgid "MemoModel.description.verbose_name" +msgstr "Descripción" + +msgid "MemoModel.description.help_text" +msgstr " " + +msgid "MemoModel.verbose_name" +msgstr "Memo" + +msgid "MemoModel.verbose_name_plural" +msgstr "Memos" + +msgid "MemoLinkModel.verbose_name" +msgstr "Vínculo" + +msgid "MemoLinkModel.verbose_name_plural" +msgstr "Vínculos" + +msgid "MemoImageModel.image.verbose_name" +msgstr "Imagen" + +msgid "MemoImageModel.image.help_text" +msgstr " " + +msgid "MemoImageModel.verbose_name" +msgstr "Imagen" + +msgid "MemoImageModel.verbose_name_plural" +msgstr "Imágenes" + +msgid "MemoFileModel.file.verbose_name" +msgstr "Archivo" + +msgid "MemoFileModel.file.help_text" +msgstr " " + +msgid "MemoFileModel.verbose_name" +msgstr "Archivo" + +msgid "MemoFileModel.verbose_name_plural" +msgstr "Archivos" diff --git a/src/inventory_project/settings/base.py b/src/inventory_project/settings/base.py index 131dc46..fdb1250 100644 --- a/src/inventory_project/settings/base.py +++ b/src/inventory_project/settings/base.py @@ -136,8 +136,10 @@ TEMPLATES = [ LANGUAGE_CODE = 'en' LANGUAGES = [ + ('ca', _('Catalan')), ('de', _('German')), ('en', _('English')), + ('es', _('Spanish')) ] USE_I18N = True USE_L10N = True