troubleshooting build err from translation

pull/52/head
danbjoseph 2020-07-23 12:04:49 -04:00
rodzic 441e1ae511
commit 7d8e816a56
2 zmienionych plików z 23 dodań i 0 usunięć

Wyświetl plik

@ -166,6 +166,29 @@ tx pull -l sw
To add a new language, do it through the Transifex interface and then add a new line to the Makefile `deploy` command.
## The Travis CI build failed... 😞
Don't panic! Unfortunately, Transifex doesn't protect the reST notation that Sphinx uses for things like formatting and links. It's possible that during translation, some of the syntax was broken.
Start up your Python virtual environment if it's not already with `source venv/bin/activate` and then try a build of the language that you're trying to update, for example:
```
sphinx-build -b html -D language='sw' source "_build/html/sw/" -nW
```
The `-nW` (nitpicky) flag is important. You should see an output in your console such as:
```
Warning, treated as error:
/path/to/my/project/OpenDroneMap/docs/source/multispectral.rst:25:<translated>:1:Inline interpreted text or phrase reference start-string without end-string.
```
Look at the source file and line that is mentioned. In this case the file is `source/multispectral.rst` and the line is the number after the colon after the filename (`25`). Looking at the file we see that line 25 is the last line and the "Help edit these docs!" link.
Go to Transifex, go to the resource, and got to the string. The warning/error message should help you understand what went wrong. In this case the link syntax wasn't matched correctly. Fix and save the translation.
Pull the language down (e.g. `tx pull -l sw`) and then try the build again. Unfortunately, if there is more than one error, you'll have to fix them one at a time.
### Questions?
Reach out to https://community.opendronemap.org, we'll help you get up and running with your first contribution if you get stuck!

Plik binarny nie jest wyświetlany.

Po

Szerokość:  |  Wysokość:  |  Rozmiar: 72 KiB