@jinks17 contributed Slovenian

1.2-legacy
geeksville 2020-06-27 15:30:07 -07:00
rodzic d75f7d3721
commit d18319f16f
3 zmienionych plików z 70 dodań i 1 usunięć

Wyświetl plik

@ -60,6 +60,7 @@ This project is the work of volunteers:
* @eriktheV-king: Contributed Dutch and French translations.
* @Lgoix: Contributed tooltip for radio mode
* @Eugene: Contributed Russian translation.
* @Jinx17: Contributed Slovenian translation.
* @Konradrundfunk: Contributed German fixes.
* @Mango-sauce: Contributed Chinese translation.
* @NEKLAN: Contributed Japanese translation.

Wyświetl plik

@ -35,7 +35,7 @@ android {
defaultConfig {
// We have to list all translated languages here, because some of our libs have bogus languages that google play
// doesn't like and we need to strip them (gr)
resConfigs "cs", "de", "en", "es", "fi", "fr", "ga", "it", "ja", "nl", "ru", "sk", "sv", "tr", "zh"
resConfigs "cs", "de", "en", "es", "fi", "fr", "ga", "it", "ja", "nl", "ru", "sk", "sl", "sv", "tr", "zh"
// Needed to make mapbox work inside the firebase testlab - FIXME, alas, still doesn't work
ndk {

Wyświetl plik

@ -0,0 +1,68 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<string name="action_settings">Nastavitve</string>
<string name="channel_name">Ime kanala</string>
<string name="channel_options">Možnosti kanala</string>
<string name="share_button">Gumb za skupno rabo</string>
<string name="qr_code">QR-koda</string>
<string name="unset">Ni nastavljeno</string>
<string name="connection_status">Status povezave</string>
<string name="application_icon">Ikona aplikacije</string>
<string name="unknown_username">Neznan uporabnik</string>
<string name="user_avatar">Uporabnuikov Avatar</string>
<string name="sample_message">Zdravo, našel sem denar. Nahaja se zraven velikega tigra. Malo sem prestrašen.</string>
<string name="send_text">Pošlji tekst</string>
<string name="warning_not_paired">S tem telefonom še niste seznanili združljivega Meshtastic radia. Prosimo povežite napravo in nastavite svoje uporabniško ime. \n\nTa odprtokodna aplikacija je v alfa testiranju, če imate težave, objavite na našem spletnem klepetu.\n\nZa več informacij glejte našo spletno stran - www.meshtastic.org.</string>
<string name="username_unset">Uporabnik ni nastavljen</string>
<string name="your_name">Tvoje ime</string>
<string name="analytics_okay">Anonimna statistika uporabe in poročila o zrušitvah.</string>
<string name="looking_for_meshtastic_devices">Iščem Meshtastic naprave...</string>
<string name="requires_bluetooth">Ta aplikacija zahteva dostop do bluetooth. Dovolite dostop v nastavitvah za Android.</string>
<string name="error_bluetooth">Napaka - aplikacija potrebuje Bluetooth povezavo</string>
<string name="starting_pairing">Začetek seznanjanja naprav</string>
<string name="pairing_failed">Napaka seznanjanja naprav</string>
<string name="url_for_join">URL za pridružitev Meshtastic mreže</string>
<string name="accept">Potrdi</string>
<string name="cancel">Prekliči/zavrzi</string>
<string name="change_channel">Zamenjava kanala</string>
<string name="are_you_sure_channel">Ali ste prepričani, da želite spremeniti kanal? Vsa komunikacija z drugimi vozlišči se ustavi, dokler ne delite novih nastavitev kanala.</string>
<string name="new_channel_rcvd">Prejet je bil novi URL kanala</string>
<string name="do_you_want_switch">Ali želite preklopiti na kanal \'%s\' ?</string>
<string name="map_not_allowed">Vaša analitika je onemogočena. Na žalost naš ponudnik zemljevidov (mapbox) zahteva analitiko, ki je dovoljena za njihov "brezplačen" načrt. Torej smo izključili prikaz zemljevida. \n\nČe želite videti zemljevid, boste morali v podoknu z nastavitvami vklopiti analitiko (morda boste morali znova zagnati aplikacijo). \n\nČe vas zanima, kako plačujemo za karto (ali preklopiti na drugega ponudnika zemljevidov), pošljite sporočilo v meshtastic.discourse.group</string>
<string name="permission_missing">Manjka zahtevano dovoljenje: Meshtastic ne bo mogel pravilno delovati. Omogočite v nastavitvah aplikacije za Android.</string>
<string name="radio_sleeping">Radio je "spal", sprememba kanala ni bila izvedena.</string>
<string name="report_bug">Prijavi napako</string>
<string name="report_a_bug">Prijavite napako</string>
<string name="report_bug_text">Ali ste prepričani, da želite prijaviti napako? Po poročanju objavite v meshtastic.discourse.group, da bomo lahko primerjali poročilo s tistim, kar ste našli.</string>
<string name="report">Poročilo</string>
<string name="select_radio">Izberite radio</string>
<string name="current_pair">Trenutno ste seznanjeni z radiem %s</string>
<string name="not_paired_yet">Radia še niste seznanili.</string>
<string name="change_radio">Spremenite radio</string>
<string name="please_pair">Napravo seznanite v nastavitvah za Android.</string>
<string name="pairing_completed">Seznanjanje zaključeno, zagon storitve</string>
<string name="pairing_failed_try_again">Seznanjanje ni uspelo. Prosimo, izberite znova</string>
<string name="location_disabled">Dostop do lokacije je onemogočen, mreža ne more prikazati položaja.</string>
<string name="share">Deliti</string>
<string name="disconnected">Prekinjeno</string>
<string name="device_sleeping">Naprava je v "spanju"</string>
<string name="connected_count">Povezano: %s od %s je na mreži</string>
<string name="list_of_nodes">Seznam vozlišč v omrežju</string>
<string name="update_firmware">Posodobite vdelano programsko opremo</string>
<string name="connected">Povezana z radiem</string>
<string name="connected_to">Povezana z radiem (%s)</string>
<string name="not_connected">Ni povezano. Izberite radio spodaj</string>
<string name="connected_sleeping">Povezan z radiem, vendar radio "spi"</string>
<string name="update_to">Posodobi v %s</string>
<string name="app_too_old">Aplikacija je prestara</string>
<string name="must_update">To aplikacijo morate posodobiti v trgovini Google Play (ali Github). Žal se ne more povezati s tem radiem.</string>
<string name="none">Brez (onemogoči)</string>
<string name="modem_config_short">Kratek doseg (vendar hiter)</string>
<string name="modem_config_medium">Srednji doseg (vendar hiter)</string>
<string name="modem_config_long">Dolg doseg (vendar počasnejši)</string>
<string name="modem_config_very_long">Zelo dolg doseg (vendar počasen)</string>
<string name="modem_config_unrecognized">NEZNANO</string>
<string name="meshtastic_service_notifications">Obvestila storitve Meshtastic</string>
<string name="location_disabled_warning">V nastavitvah za Android morate vključiti lokacijske storitve</string>
<string name="about">O programu</string>
</resources>