sforkowany z mirror/meshtastic-android
Add Albanian translation from @TitanTronics
rodzic
320f691753
commit
a72824b501
|
|
@ -46,7 +46,7 @@ android {
|
|||
defaultConfig {
|
||||
// We have to list all translated languages here, because some of our libs have bogus languages that google play
|
||||
// doesn't like and we need to strip them (gr)
|
||||
resConfigs "cs", "de", "el", "en", "es", "fi", "fr", "ga", "it", "ja", "nl", "ru", "sk", "sl", "sv", "tr", "zh"
|
||||
resConfigs "cs", "de", "el", "en", "es", "fi", "fr", "ga", "it", "ja", "nl", "ru", "sk", "sl", "sq", "sv", "tr", "zh"
|
||||
|
||||
// Needed to make mapbox work inside the firebase testlab - FIXME, alas, still doesn't work
|
||||
ndk {
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -0,0 +1,31 @@
|
|||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<resources>
|
||||
<string name="action_settings">Konfiguro Parametrat</string>
|
||||
<string name="channel_name">Emri i kanalit radio</string>
|
||||
<string name="channel_options">Parametrat e kanalit radio</string>
|
||||
<string name="share_button">Butoni shprëndaj</string>
|
||||
<string name="qr_code">Kodi QR</string>
|
||||
<string name="unset">I pa konfiguruar</string>
|
||||
<string name="connection_status">Gjendja e komunikimit radio</string>
|
||||
<string name="application_icon">Ikona e aplikacionit</string>
|
||||
<string name="unknown_username">Emri i përdoruesit është i panjohur</string>
|
||||
<string name="user_avatar">Ikona e përdoruesit</string>
|
||||
<string name="sample_message">Hej, gjeta vendin e fshehtë, tigri i madh është afër. Jam pak i frikësuar.</string>
|
||||
<string name="send_text">Dërgo një Mesazh</string>
|
||||
<string name="warning_not_paired">Ju ende nuk keni lidhur një paisje radio Meshtastic me këtë telefon. Ju lutem lidhni një paisje radio dhe vendosni emrin e përdoruesit. Ky aplikacion është software i lire "open-source" dhe në variantin Alpha për testim. Nëse hasni probleme, ju lutem shkruani në çatin e faqes tonë të internetit. Për më shum informacione vizitoni faqen tonë në internet - www.meshtastic.org.</string>
|
||||
<string name="username_unset">Emri i përdoruesit është i pa konfiguruar</string>
|
||||
<string name="your_name">Emri juaj</string>
|
||||
<string name="analytics_okay">Statistikat e përdorimit dhe raportet e keq funksionimit mblidhen në mënyre krejtësisht anonime</string>
|
||||
<string name="looking_for_meshtastic_devices">Në kërkim për paisje Meshtastic...</string>
|
||||
<string name="requires_bluetooth">Ky aplikacion kërkon leje për ndezjen e Bluetooth, ju lutem jepni të drejten e aksesit tek menuja e konfigurimit të android.</string>
|
||||
<string name="error_bluetooth">Errore - Ky aplikacion kërkon paisjen Bluetooth</string>
|
||||
<string name="starting_pairing">Duke filluar lidhjen</string>
|
||||
<string name="pairing_failed">Lidhja nuk përfundoi me sukses</string>
|
||||
<string name="url_for_join">Një adresë URL për tu lidhur me rrjetin Meshtastic</string>
|
||||
<string name="accept">Prano</string>
|
||||
<string name="cancel">Anullo</string>
|
||||
<string name="change_channel">Ndërro kanalin radio</string>
|
||||
<string name="are_you_sure_channel">Je i sigurtë për ndërrimin e kanalit radio ? I gjithë komunikimi me nyjet e tjera do të përfundojë derisa të shprëndani parametrat e reja të kanalit radio.</string>
|
||||
<string name="new_channel_rcvd">Ju keni një kanal radio të ri URL</string>
|
||||
<string name="do_you_want_switch">Dëshiron të kalosh në këtë kanal radio ? \'%s\' ?</string>
|
||||
</resources>
|
||||
Ładowanie…
Reference in New Issue