Merge pull request #287 from andrekir/master

Fix: Localization for pt-BR
1.2-legacy
Kevin Hester 2021-08-01 15:57:42 -07:00 zatwierdzone przez GitHub
commit 8e800e5108
Nie znaleziono w bazie danych klucza dla tego podpisu
ID klucza GPG: 4AEE18F83AFDEB23
3 zmienionych plików z 54 dodań i 11 usunięć

Wyświetl plik

@ -58,7 +58,7 @@ android {
defaultConfig {
// We have to list all translated languages here, because some of our libs have bogus languages that google play
// doesn't like and we need to strip them (gr)
resConfigs "cs", "de", "el", "en", "es", "fi", "fr", "ga", "ht", "it", "ja", "ko", "nl", "no", "pl", "pt", "ro", "ru", "sk", "sl", "sq", "sv", "tr", "zh"
resConfigs "cs", "de", "el", "en", "es", "fi", "fr", "ga", "ht", "it", "ja", "ko", "nl", "no", "pl", "pt", "pt-rBR", "ro", "ru", "sk", "sl", "sq", "sv", "tr", "zh"
// Needed to make mapbox work inside the firebase testlab - FIXME, alas, still doesn't work
ndk {

Wyświetl plik

@ -12,11 +12,11 @@
<string name="user_avatar">Avatar do usuário</string>
<string name="sample_message">ei, encontrei o esconderijo, está aqui ao lado do tigre grande. estou um pouco assustado.</string>
<string name="send_text">Enviar Texto</string>
<string name="warning_not_paired">Você ainda não pareou um rádio compatível ao Meshtastic com este smartphone. Por favor pareie um dispositivo e configure seu nome de usuário.\n\nEste aplicativo opensource está em desenvolvimento, caso encontrar algum problema por favor publique em nosso fórum: meshtastic.discourse.group.\n\nPara mais informações acesse nossa página - www.meshtastic.org.</string>
<string name="warning_not_paired">Você ainda não pareou um rádio compatível ao Meshtastic com este smartphone. Por favor pareie um dispositivo e configure seu nome de usuário.\n\nEste aplicativo open source está em desenvolvimento, caso encontre algum problema por favor publique em nosso fórum: meshtastic.discourse.group.\n\nPara mais informações acesse nossa página: www.meshtastic.org.</string>
<string name="username_unset">Nome de usuário não configurado</string>
<string name="your_name">Seu Nome</string>
<string name="analytics_okay">Estatísticas anônimas de uso e relatórios de falhas.</string>
<string name="looking_for_meshtastic_devices">Procurando por dispositivos Meshtastic...</string>
<string name="analytics_okay">Estatísticas anônimas de uso e relatórios de erros.</string>
<string name="looking_for_meshtastic_devices">Procurando por dispositivos Meshtastic</string>
<string name="requires_bluetooth">Este aplicativo requer acesso ao bluetooth. Por favor permita o acesso nas configurações do Android.</string>
<string name="error_bluetooth">Erro - este app requer bluetooth</string>
<string name="starting_pairing">Iniciando pareamento</string>
@ -73,14 +73,14 @@
<string name="debug_panel">Painel de depuração</string>
<string name="debug_last_messages">500 últimas mensagens</string>
<string name="clear_last_messages">Limpar</string>
<string name="updating_firmware">Atualizando firmware, aguarde até 8 minutos...</string>
<string name="updating_firmware">Atualizando firmware, aguarde até 8 minutos</string>
<string name="update_successful">Atualização bem sucedida</string>
<string name="update_failed">Atualização falhou</string>
<string name="message_reception_time">tempo de recebimento de mensagem</string>
<string name="message_reception_state">estado de recebimento de mensagem</string>
<string name="message_delivery_status">Status de entrega de mensagem</string>
<string name="broadcast_position_secs">Intervalo de transmissão da posição (em segundos), 0 - desabilitar</string>
<string name="ls_sleep_secs">Período de suspensão (sleep) do dispositivo (em segundos)</string>
<string name="broadcast_position_secs">Intervalo de localização (segundos), 0 - desabilitar</string>
<string name="ls_sleep_secs">Intervalo de suspensão (sleep) (segundos)</string>
<string name="meshtastic_messages_notifications">Notificações sobre mensagens</string>
<string name="broadcast_period_too_small">Período mínimo de transmissão para este canal é %d</string>
<string name="protocol_stress_test">Stress test do protocolo</string>
@ -88,11 +88,11 @@
<string name="firmware_too_old">Atualização do firmware necessária</string>
<string name="firmware_old">Versão de firmware do rádio muito antiga para comunicar com este aplicativo, favor acessar opção "Atualizar firmware" nas Configurações. Para mais informações consultar <a href="https://github.com/meshtastic/Meshtastic-device#firmware-installation">Nosso guia de instalação de firmware</a> no Github.</string>
<string name="okay">Okay</string>
<string name="must_set_region">Você deve informar a região!</string>
<string name="must_set_region">Você deve informar uma região!</string>
<string name="region">Região</string>
<string name="cant_change_no_radio">Não foi possível mudar de canal, rádio não conectado. Tente novamente.</string>
<string name="sample_coords">55.332244 34.442211</string>
<string name="save_messages">Salvar mensagens como .CSV...</string>
<string name="save_messages">Salvar mensagens como .CSV</string>
<string name="set_channel_options">Configurar opções do canal</string>
<string name="reset">Redefinir</string>
<string name="are_you_shure_change_default">Tem certeza que quer mudar para o canal padrão?</string>

Wyświetl plik

@ -43,7 +43,7 @@
<string name="please_pair">Emparelhe o dispositivo nas configurações do Android.</string>
<string name="pairing_completed">Emparelhamento concluído, a iniciar serviço</string>
<string name="pairing_failed_try_again">Emparelhamento falhou, por favor escolha novamente</string>
<string name="location_disabled">Acesso à localização desativado, não é possivel fornecer a localização na mesh.</string>
<string name="location_disabled">Acesso à localização desativado, não é possível fornecer a localização na mesh.</string>
<string name="share">Partilha</string>
<string name="disconnected">Desconectado</string>
<string name="device_sleeping">Dispositivo a dormir</string>
@ -56,7 +56,7 @@
<string name="connected_sleeping">Conectado ao rádio, mas está a dormir</string>
<string name="update_to">Atualização para %s</string>
<string name="app_too_old">A aplicação é muito antiga</string>
<string name="must_update">Tem de atualizar esta aplicação no Google Play (ou Github). A versão é muito antiga para ser possivel falar com este rádio.</string>
<string name="must_update">Tem de atualizar esta aplicação no Google Play (ou Github). A versão é muito antiga para ser possível falar com este rádio.</string>
<string name="none">Nenhum (desabilitado)</string>
<string name="modem_config_short">Curto alcance (mas rápido)</string>
<string name="modem_config_medium">Médio alcance (mas rápido)</string>
@ -69,4 +69,47 @@
<string name="a_list_of_nodes_in_the_mesh">Lista de nós na mesh</string>
<string name="text_messages">Mensagem de Texto</string>
<string name="channel_invalid">O Link Deste Canal é inválido e não pode ser usado</string>
<!--Bellow copied from Brazillian Portuguese (values-pt-rBR)-->
<string name="debug_panel">Painel de depuração</string>
<string name="debug_last_messages">500 últimas mensagens</string>
<string name="clear_last_messages">Limpar</string>
<string name="updating_firmware">Atualizando firmware, aguarde até 8 minutos…</string>
<string name="update_successful">Atualização bem sucedida</string>
<string name="update_failed">Atualização falhou</string>
<string name="message_reception_time">tempo de recebimento de mensagem</string>
<string name="message_reception_state">estado de recebimento de mensagem</string>
<string name="message_delivery_status">Status de entrega de mensagem</string>
<string name="broadcast_position_secs">Intervalo de localização (segundos), 0 - desabilitar</string>
<string name="ls_sleep_secs">Intervalo de suspensão (sleep) (segundos)</string>
<string name="meshtastic_messages_notifications">Notificações sobre mensagens</string>
<string name="broadcast_period_too_small">Período mínimo de transmissão para este canal é %d</string>
<string name="protocol_stress_test">Stress test do protocolo</string>
<string name="advanced_settings">Configurações avançadas</string>
<string name="firmware_too_old">Atualização do firmware necessária</string>
<string name="firmware_old">Versão de firmware do rádio muito antiga para comunicar com este aplicativo, favor acessar opção "Atualizar firmware" nas Configurações. Para mais informações consultar <a href="https://github.com/meshtastic/Meshtastic-device#firmware-installation">Nosso guia de instalação de firmware</a> no Github.</string>
<string name="okay">Okay</string>
<string name="must_set_region">Você deve informar uma região!</string>
<string name="region">Região</string>
<string name="cant_change_no_radio">Não foi possível mudar de canal, rádio não conectado. Tente novamente.</string>
<string name="sample_coords">55.332244 34.442211</string>
<string name="save_messages">Salvar mensagens como .CSV…</string>
<string name="set_channel_options">Configurar opções do canal</string>
<string name="reset">Redefinir</string>
<string name="are_you_shure_change_default">Tem certeza que quer mudar para o canal padrão?</string>
<string name="reset_to_defaults">Redefinir para configurações originais</string>
<string name="apply">Aplicar</string>
<string name="no_app_found">Aplicativo não encontrado para enviar link</string>
<string name="theme">Tema</string>
<string name="theme_light">Claro</string>
<string name="theme_dark">Escuro</string>
<string name="theme_system">Padrão do sistema</string>
<string name="choose_theme_title">Escolher tema</string>
<string name="background_required">Localização em segundo plano necessária</string>
<string name="show_system_settings">Exibir configurações do sistema</string>
<string name="why_background_required">Para usar esta função, você deve permitir acesso ao Local com a opção "localização em segundo plano".\n\nIsso permite acesso à localização enquanto o Meshtastic roda em segundo plano, possibilitando o envio da sua localização aos outros membros da mesh.</string>
<string name="required_permissions">Permissões necessárias</string>
<string name="location">localização</string>
<string name="cancel_no_radio">Cancelar (sem acesso ao rádio)</string>
<string name="allow_will_show">Permitir (exibe diálogo)</string>
<string name="provide_location_to_mesh">Fornecer localização para mesh</string>
</resources>