diff --git a/wagtail/wagtailadmin/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/django.mo b/wagtail/wagtailadmin/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/django.mo new file mode 100644 index 0000000000..a00aa643ba Binary files /dev/null and b/wagtail/wagtailadmin/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/wagtail/wagtailadmin/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/django.po b/wagtail/wagtailadmin/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/django.po new file mode 100644 index 0000000000..f4d70b60ed --- /dev/null +++ b/wagtail/wagtailadmin/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/django.po @@ -0,0 +1,843 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Translators: +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Wagtail\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2014-03-14 23:02+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2014-05-01 12:09+0000\n" +"Last-Translator: wdv4758h \n" +"Language-Team: \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: zh_TW\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#: .\edit_handlers.py:81 .\edit_handlers.py:130 .\edit_handlers.py:134 +msgid "Please type a valid time" +msgstr "請輸入一個有效的時間" + +#: .\edit_handlers.py:724 +msgid "Common page configuration" +msgstr "一般頁面設定" + +#: .\forms.py:18 +msgid "Search term" +msgstr "搜尋關鍵字" + +#: .\forms.py:42 +msgid "Enter your username" +msgstr "請輸入您的帳號" + +#: .\forms.py:45 +msgid "Enter password" +msgstr "請輸入密碼" + +#: .\forms.py:50 +msgid "Enter your email address to reset your password" +msgstr "請輸入您的電子信箱來重新設定密碼" + +#: .\forms.py:59 +msgid "Please fill your email address." +msgstr "請輸入您的電子信箱" + +#: .\forms.py:72 +msgid "" +"Sorry, you cannot reset your password here as your user account is managed " +"by another server." +msgstr "對不起,您不能在此重新設定您的密碼,因為您的帳號是由其他伺服器所管理。" + +#: .\forms.py:75 +msgid "This email address is not recognised." +msgstr "找不到這個電子信箱。" + +#: .\templates\wagtailadmin\base.html:7 .\templates\wagtailadmin\home.html:4 +msgid "Dashboard" +msgstr "Dashboard" + +#: .\templates\wagtailadmin\base.html:31 +msgid "Menu" +msgstr "選單" + +#: .\templates\wagtailadmin\home.html:22 +#, python-format +msgid "Welcome to the %(site_name)s Wagtail CMS" +msgstr "歡迎進入 %(site_name)s 的 Wagtail 內容管理系統" + +#: .\templates\wagtailadmin\home.html:33 +msgid "" +"This is your dashboard on which helpful information about content you've " +"created will be displayed." +msgstr "這是您的 Dashboard,會顯示對於已建立的內容有幫助的訊息。" + +#: .\templates\wagtailadmin\login.html:4 +#: .\templates\wagtailadmin\login.html:55 +msgid "Sign in" +msgstr "登入" + +#: .\templates\wagtailadmin\login.html:18 +msgid "Your username and password didn't match. Please try again." +msgstr "您的帳號和密碼輸入錯誤,請再試一次。" + +#: .\templates\wagtailadmin\login.html:26 +msgid "Sign in to Wagtail" +msgstr "登入 Wagtail" + +#: .\templates\wagtailadmin\login.html:42 +msgid "Forgotten it?" +msgstr "忘記了嗎?" + +#: .\templates\wagtailadmin\account\account.html:4 +msgid "Account" +msgstr "帳號" + +#: .\templates\wagtailadmin\account\account.html:11 +msgid "Set gravatar" +msgstr "設定 gravatar" + +#: .\templates\wagtailadmin\account\account.html:15 +msgid "" +"Your avatar image is provided by Gravatar and is connected to your email " +"address. With a Gravatar account you can set an avatar for any number of " +"other email addresses you use." +msgstr "您的頭像是由 Gravatar 所提供,並且已經聯結你的電子信箱。一個 Gravatar 帳號可以設定多個電子信箱的頭像圖片。" + +#: .\templates\wagtailadmin\account\account.html:23 +#: .\templates\wagtailadmin\account\change_password.html:4 +msgid "Change password" +msgstr "修改密碼" + +#: .\templates\wagtailadmin\account\account.html:27 +msgid "Change the password you use to log in." +msgstr "修改登入用的密碼。" + +#: .\templates\wagtailadmin\account\change_password.html:16 +msgid "Change Password" +msgstr "修改密碼" + +#: .\templates\wagtailadmin\account\change_password.html:19 +msgid "" +"Your password can't be changed here. Please contact a site administrator." +msgstr "您的密碼不能在這更改。請聯絡網站管理員。" + +#: .\templates\wagtailadmin\account\password_reset\complete.html:4 +#: .\templates\wagtailadmin\account\password_reset\confirm.html:42 +#: .\templates\wagtailadmin\account\password_reset\done.html:4 +#: .\templates\wagtailadmin\account\password_reset\form.html:37 +msgid "Reset password" +msgstr "重新設定密碼" + +#: .\templates\wagtailadmin\account\password_reset\complete.html:15 +msgid "Password change successful" +msgstr "密碼修改成功" + +#: .\templates\wagtailadmin\account\password_reset\complete.html:16 +msgid "Login" +msgstr "登入" + +#: .\templates\wagtailadmin\account\password_reset\confirm.html:4 +#: .\templates\wagtailadmin\account\password_reset\confirm.html:26 +msgid "Set your new password" +msgstr "設定您的新密碼" + +#: .\templates\wagtailadmin\account\password_reset\confirm.html:19 +msgid "The passwords do not match. Please try again." +msgstr "密碼不一致,請再試一次。" + +#: .\templates\wagtailadmin\account\password_reset\done.html:15 +msgid "Check your email" +msgstr "請檢查您的電子信箱" + +#: .\templates\wagtailadmin\account\password_reset\done.html:16 +msgid "A link to reset your password has been emailed to you." +msgstr "一個重新設定密碼連結已經寄到您的電子信箱了" + +#: .\templates\wagtailadmin\account\password_reset\email.txt:2 +msgid "Please follow the link below to reset your password" +msgstr "請點擊下面的連結來重新設定您的密碼" + +#: .\templates\wagtailadmin\account\password_reset\email_subject.txt:2 +msgid "Password reset" +msgstr "密碼已經重新設定" + +#: .\templates\wagtailadmin\account\password_reset\form.html:27 +msgid "Reset your password" +msgstr "重新設定您的密碼" + +#: .\templates\wagtailadmin\chooser\_link_types.html:5 +#: .\templates\wagtailadmin\chooser\_link_types.html:7 +msgid "Internal link" +msgstr "內部連結" + +#: .\templates\wagtailadmin\chooser\_link_types.html:11 +#: .\templates\wagtailadmin\chooser\_link_types.html:13 +msgid "External link" +msgstr "外部連結" + +#: .\templates\wagtailadmin\chooser\_link_types.html:17 +#: .\templates\wagtailadmin\chooser\_link_types.html:19 +msgid "Email link" +msgstr "電子信箱連結" + +#: .\templates\wagtailadmin\chooser\_search_form.html:7 +#: .\templates\wagtailadmin\pages\search.html:3 +#: .\templates\wagtailadmin\pages\search.html:16 +#: .\templatetags\wagtailadmin_nav.py:44 +msgid "Search" +msgstr "搜尋" + +#: .\templates\wagtailadmin\chooser\_search_results.html:3 +#: .\templatetags\wagtailadmin_nav.py:43 +msgid "Explorer" +msgstr "瀏覽" + +#: .\templates\wagtailadmin\chooser\_search_results.html:5 +#: .\templates\wagtailadmin\pages\index.html:15 +#: .\templates\wagtailadmin\pages\move_choose_destination.html:10 +msgid "Home" +msgstr "首頁" + +#: .\templates\wagtailadmin\chooser\_search_results.html:13 +#, python-format +msgid "" +"\n" +" There is one match\n" +" " +msgid_plural "" +"\n" +" There are %(counter)s matches\n" +" " +msgstr[0] "\n 有一個符合" +msgstr[1] "\n 有 $(counter)s 個符合" + +#: .\templates\wagtailadmin\chooser\browse.html:2 +#: .\templates\wagtailadmin\chooser\search.html:2 +#: .\templates\wagtailadmin\edit_handlers\page_chooser_panel.html:13 +msgid "Choose a page" +msgstr "選擇一個頁面" + +#: .\templates\wagtailadmin\chooser\email_link.html:2 +msgid "Add an email link" +msgstr "新增一個電子信箱" + +#: .\templates\wagtailadmin\chooser\email_link.html:14 +#: .\templates\wagtailadmin\chooser\external_link.html:14 +msgid "Insert link" +msgstr "插入一個連結" + +#: .\templates\wagtailadmin\chooser\external_link.html:2 +msgid "Add an external link" +msgstr "新增一個外部連結" + +#: .\templates\wagtailadmin\edit_handlers\chooser_panel.html:20 +msgid "Clear choice" +msgstr "清除選擇" + +#: .\templates\wagtailadmin\edit_handlers\chooser_panel.html:22 +msgid "Choose another item" +msgstr "選擇其他選項" + +#: .\templates\wagtailadmin\edit_handlers\chooser_panel.html:27 +msgid "Choose an item" +msgstr "選擇一個選項" + +#: .\templates\wagtailadmin\edit_handlers\inline_panel_child.html:5 +msgid "Move up" +msgstr "往上移動" + +#: .\templates\wagtailadmin\edit_handlers\inline_panel_child.html:6 +msgid "Move down" +msgstr "往下移動" + +#: .\templates\wagtailadmin\edit_handlers\inline_panel_child.html:8 +#: .\templates\wagtailadmin\pages\confirm_delete.html:7 +#: .\templates\wagtailadmin\pages\edit.html:36 +#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:68 +#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:188 +msgid "Delete" +msgstr "刪除" + +#: .\templates\wagtailadmin\edit_handlers\page_chooser_panel.html:12 +msgid "Choose another page" +msgstr "選擇另外一個頁面" + +#: .\templates\wagtailadmin\home\pages_for_moderation.html:5 +msgid "Pages awaiting moderation" +msgstr "這些頁面正等待審核" + +#: .\templates\wagtailadmin\home\pages_for_moderation.html:13 +#: .\templates\wagtailadmin\home\recent_edits.html:12 +#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:101 +msgid "Title" +msgstr "標題" + +#: .\templates\wagtailadmin\home\pages_for_moderation.html:14 +#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:22 +msgid "Parent" +msgstr "上一層" + +#: .\templates\wagtailadmin\home\pages_for_moderation.html:15 +#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:24 +#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:116 +msgid "Type" +msgstr "類型" + +#: .\templates\wagtailadmin\home\pages_for_moderation.html:16 +msgid "Edited" +msgstr "編輯" + +#: .\templates\wagtailadmin\home\pages_for_moderation.html:23 +#: .\templates\wagtailadmin\home\recent_edits.html:21 +#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:167 +#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:176 +msgid "Edit this page" +msgstr "編輯這個頁面" + +#: .\templates\wagtailadmin\home\pages_for_moderation.html:28 +#: .\templates\wagtailadmin\pages\_moderator_userbar.html:12 +msgid "Approve" +msgstr "通過" + +#: .\templates\wagtailadmin\home\pages_for_moderation.html:34 +#: .\templates\wagtailadmin\pages\_moderator_userbar.html:17 +msgid "Reject" +msgstr "拒絕" + +#: .\templates\wagtailadmin\home\pages_for_moderation.html:37 +#: .\templates\wagtailadmin\home\recent_edits.html:23 +#: .\templates\wagtailadmin\pages\_moderator_userbar.html:9 +#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:56 +#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:176 +msgid "Edit" +msgstr "編輯" + +#: .\templates\wagtailadmin\home\pages_for_moderation.html:38 +#: .\templates\wagtailadmin\pages\create.html:24 +#: .\templates\wagtailadmin\pages\edit.html:42 +msgid "Preview" +msgstr "預覽" + +#: .\templates\wagtailadmin\home\recent_edits.html:5 +msgid "Your most recent edits" +msgstr "你最近的編輯" + +#: .\templates\wagtailadmin\home\recent_edits.html:13 +msgid "Date" +msgstr "日期" + +#: .\templates\wagtailadmin\home\recent_edits.html:14 +#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:25 +#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:128 +msgid "Status" +msgstr "狀態" + +#: .\templates\wagtailadmin\home\recent_edits.html:25 +#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:59 +#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:179 +msgid "View draft" +msgstr "觀看草稿" + +#: .\templates\wagtailadmin\home\recent_edits.html:28 +#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:62 +#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:182 +msgid "View live" +msgstr "觀看線上版" + +#: .\templates\wagtailadmin\home\site_summary.html:3 +msgid "Site summary" +msgstr "網站摘要" + +#: .\templates\wagtailadmin\home\site_summary.html:6 +#, python-format +msgid "" +"\n" +" %(total_pages)s Page\n" +" " +msgid_plural "" +"\n" +" %(total_pages)s Pages\n" +" " +msgstr[0] "\n %(total_pages)s 頁面\n " +msgstr[1] "\n %(total_pages)s 頁面\n " + +#: .\templates\wagtailadmin\home\site_summary.html:13 +#, python-format +msgid "" +"\n" +" %(total_images)s Image\n" +" " +msgid_plural "" +"\n" +" %(total_images)s Images\n" +" " +msgstr[0] "\n %(total_images)s 圖片\n " +msgstr[1] "\n %(total_images)s 圖片\n " + +#: .\templates\wagtailadmin\home\site_summary.html:20 +#, python-format +msgid "" +"\n" +" %(total_docs)s Document\n" +" " +msgid_plural "" +"\n" +" %(total_docs)s Documents\n" +" " +msgstr[0] "\n %(total_docs)s 文件\n " +msgstr[1] "\n %(total_docs)s 文件\n " + +#: .\templates\wagtailadmin\notifications\approved.html:1 +#, python-format +msgid "The page \"%(title)s\" has been approved" +msgstr "這個頁面 \"%(title)s\" 已經通過" + +#: .\templates\wagtailadmin\notifications\approved.html:2 +#, python-format +msgid "The page \"%(title)s\" has been approved." +msgstr "這個頁面 \"%(title)s\" 已經通過" + +#: .\templates\wagtailadmin\notifications\approved.html:4 +msgid "You can view the page here:" +msgstr "你可以在此觀看這個頁面" + +#: .\templates\wagtailadmin\notifications\rejected.html:1 +#, python-format +msgid "The page \"%(title)s\" has been rejected" +msgstr "這個頁面 \"%(title)s\" 已經被拒絕" + +#: .\templates\wagtailadmin\notifications\rejected.html:2 +#, python-format +msgid "The page \"%(title)s\" has been rejected." +msgstr "這個頁面 \"%(title)s\" 已經被拒絕" + +#: .\templates\wagtailadmin\notifications\rejected.html:4 +#: .\templates\wagtailadmin\notifications\submitted.html:5 +msgid "You can edit the page here:" +msgstr "你可以在此編輯這個頁面:" + +#: .\templates\wagtailadmin\notifications\submitted.html:1 +#, python-format +msgid "The page \"%(page)s\" has been submitted for moderation" +msgstr "這個頁面 \"%(page)s\" 已經送審" + +#: .\templates\wagtailadmin\notifications\submitted.html:2 +#, python-format +msgid "The page \"%(page)s\" has been submitted for moderation." +msgstr "這個頁面 \"%(page)s\" 已經送審。" + +#: .\templates\wagtailadmin\notifications\submitted.html:4 +msgid "You can preview the page here:" +msgstr "你可以在此預覽這個頁面:" + +#: .\templates\wagtailadmin\pages\_moderator_userbar.html:4 +#, python-format +msgid "" +"\n" +" Previewing '%(title)s', submitted by %(submitted_by)s on %(submitted_on)s.\n" +" " +msgstr "\n 預覽 '%(title)s', %(submitted_by)s 在 %(submitted_on)s 送審。\n " + +#: .\templates\wagtailadmin\pages\add_subpage.html:6 +#, python-format +msgid "Create a page in %(title)s" +msgstr "以 %(title)s 為題建立一個頁面" + +#: .\templates\wagtailadmin\pages\add_subpage.html:9 +msgid "Create a page in" +msgstr "在這建立一個頁面" + +#: .\templates\wagtailadmin\pages\add_subpage.html:13 +msgid "Choose which type of page you'd like to create." +msgstr "選擇希望建立的頁面類型。" + +#: .\templates\wagtailadmin\pages\add_subpage.html:26 +#, python-format +msgid "Pages using %(page_type)s" +msgstr "%(page_type)s 類的頁面" + +#: .\templates\wagtailadmin\pages\confirm_delete.html:3 +#, python-format +msgid "Delete %(title)s" +msgstr "刪除 %(title)s" + +#: .\templates\wagtailadmin\pages\confirm_delete.html:12 +msgid "Are you sure you want to delete this page?" +msgstr "你確定要刪除這頁嗎?" + +#: .\templates\wagtailadmin\pages\confirm_delete.html:14 +#, python-format +msgid "" +"\n" +" This will also delete one more subpage.\n" +" " +msgid_plural "" +"\n" +" This will also delete %(descendant_count)s more subpages.\n" +" " +msgstr[0] "\n 這也會刪除一個子頁面。 " +msgstr[1] "\n 這也會刪除 %(descendant_count)s 個子頁面。 " + +#: .\templates\wagtailadmin\pages\confirm_delete.html:22 +msgid "" +"Alternatively you can unpublish the page. This removes the page from public " +"view and you can edit or publish it again later." +msgstr "你可以選擇取消發佈此頁面。此頁面將將無法從外部觀看,你可以編輯後再次發。" + +#: .\templates\wagtailadmin\pages\confirm_delete.html:26 +msgid "Delete it" +msgstr "刪除" + +#: .\templates\wagtailadmin\pages\confirm_delete.html:26 +msgid "Unpublish it" +msgstr "取消發佈" + +#: .\templates\wagtailadmin\pages\confirm_move.html:3 +#, python-format +msgid "Move %(title)s" +msgstr "移動 %(title)s" + +#: .\templates\wagtailadmin\pages\confirm_move.html:6 +#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:65 +#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:185 +msgid "Move" +msgstr "移動" + +#: .\templates\wagtailadmin\pages\confirm_move.html:11 +#, python-format +msgid "Are you sure you want to move this page into '%(title)s'?" +msgstr "你確定想要移動此頁面至 '%(title)s' 嗎?" + +#: .\templates\wagtailadmin\pages\confirm_move.html:13 +#, python-format +msgid "" +"Are you sure you want to move this page and all of its children into " +"'%(title)s'?" +msgstr "你確定要移動此頁面和其所有子頁面至 '%(title)s' 嗎?" + +#: .\templates\wagtailadmin\pages\confirm_move.html:18 +msgid "Yes, move this page" +msgstr "是的,移動此頁面" + +#: .\templates\wagtailadmin\pages\confirm_unpublish.html:3 +#, python-format +msgid "Unpublish %(title)s" +msgstr "取消發佈 %(title)s" + +#: .\templates\wagtailadmin\pages\confirm_unpublish.html:6 +#: .\templates\wagtailadmin\pages\edit.html:33 +#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:71 +#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:191 +msgid "Unpublish" +msgstr "取消發佈" + +#: .\templates\wagtailadmin\pages\confirm_unpublish.html:10 +msgid "Are you sure you want to unpublish this page?" +msgstr "你確定想取消發佈此頁面嗎?" + +#: .\templates\wagtailadmin\pages\confirm_unpublish.html:13 +msgid "Yes, unpublish it" +msgstr "是的,取消發佈" + +#: .\templates\wagtailadmin\pages\content_type_use.html:7 +msgid "Pages using" +msgstr "頁面正在使用" + +#: .\templates\wagtailadmin\pages\create.html:5 +#, python-format +msgid "New %(page_type)s" +msgstr "新 %(page_type)s 分類" + +#: .\templates\wagtailadmin\pages\create.html:9 +msgid "New" +msgstr "新" + +#: .\templates\wagtailadmin\pages\create.html:21 +msgid "Save as draft" +msgstr "儲存為草稿" + +#: .\templates\wagtailadmin\pages\create.html:26 +#: .\templates\wagtailadmin\pages\edit.html:39 +msgid "Publish" +msgstr "發佈" + +#: .\templates\wagtailadmin\pages\create.html:28 +#: .\templates\wagtailadmin\pages\edit.html:41 +msgid "Submit for moderation" +msgstr "送審" + +#: .\templates\wagtailadmin\pages\edit.html:5 +#, python-format +msgid "Editing %(title)s" +msgstr "編輯 %(title)s" + +#: .\templates\wagtailadmin\pages\edit.html:12 +#, python-format +msgid "Editing %(title)s" +msgstr "編輯 %(title)s" + +#: .\templates\wagtailadmin\pages\edit.html:15 +msgid "Status:" +msgstr "狀態:" + +#: .\templates\wagtailadmin\pages\edit.html:29 +msgid "Save draft" +msgstr "儲存草稿" + +#: .\templates\wagtailadmin\pages\edit.html:52 +#, python-format +msgid "Last modified: %(last_mod)s" +msgstr "上一次編輯:%(last_mod)s" + +#: .\templates\wagtailadmin\pages\edit.html:54 +#, python-format +msgid "by %(modified_by)s" +msgstr "作者 %(modified_by)s" + +#: .\templates\wagtailadmin\pages\index.html:4 +#, python-format +msgid "Exploring %(title)s" +msgstr "瀏覽%(title)s" + +#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:53 +#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:194 +msgid "Add child page" +msgstr "新增子頁面" + +#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:94 +msgid "Disable ordering of child pages" +msgstr "禁止子頁面的排序" + +#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:94 +#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:96 +msgid "Order" +msgstr "排序" + +#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:96 +msgid "Enable ordering of child pages" +msgstr "開啟子頁面排序" + +#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:149 +msgid "Drag" +msgstr "拖曳" + +#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:220 +#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:224 +#, python-format +msgid "Explorer subpages of '%(title)s'" +msgstr "瀏覽 '%(title)s' 的子頁面" + +#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:220 +#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:224 +#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:228 +msgid "Explore" +msgstr "瀏覽" + +#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:228 +#, python-format +msgid "Explorer child pages of '%(title)s'" +msgstr "瀏覽 '%(title)s' 的子頁面" + +#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:230 +#, python-format +msgid "Add a child page to '%(title)s'" +msgstr "新增子頁面至 '%(title)s'" + +#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:230 +msgid "Add subpage" +msgstr "新增子頁面" + +#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:239 +msgid "No pages have been created." +msgstr "沒有已儲存的頁面" + +#: .\templates\wagtailadmin\pages\list.html:239 +#, python-format +msgid "Why not add one?" +msgstr "為什麼不 新增一個頁面呢?" + +#: .\templates\wagtailadmin\pages\move_choose_destination.html:3 +#, python-format +msgid "Select a new parent page for %(title)s" +msgstr "為 %(title)s 選擇一個新的母頁面" + +#: .\templates\wagtailadmin\pages\move_choose_destination.html:7 +#, python-format +msgid "Select a new parent page for %(title)s" +msgstr "為 %(title)s 選擇一個新的母頁面" + +#: .\templates\wagtailadmin\pages\search_results.html:6 +#, python-format +msgid "" +"\n" +" There is one match\n" +" " +msgid_plural "" +"\n" +" There are %(counter)s matches\n" +" " +msgstr[0] "\n 有一個符合" +msgstr[1] "\n 有 $(counter)s 個符合" + +#: .\templates\wagtailadmin\pages\search_results.html:17 +#, python-format +msgid "" +"\n" +" Page %(page_number)s of %(num_pages)s.\n" +" " +msgstr "\n 第 %(page_number)s / %(num_pages)s頁。\n " + +#: .\templates\wagtailadmin\pages\search_results.html:24 +#: .\templates\wagtailadmin\pages\search_results.html:26 +#: .\templates\wagtailadmin\shared\pagination_nav.html:8 +#: .\templates\wagtailadmin\shared\pagination_nav.html:10 +#: .\templates\wagtailadmin\shared\pagination_nav.html:14 +msgid "Previous" +msgstr "往前" + +#: .\templates\wagtailadmin\pages\search_results.html:33 +#: .\templates\wagtailadmin\pages\search_results.html:35 +#: .\templates\wagtailadmin\shared\pagination_nav.html:21 +#: .\templates\wagtailadmin\shared\pagination_nav.html:23 +#: .\templates\wagtailadmin\shared\pagination_nav.html:25 +msgid "Next" +msgstr "往後" + +#: .\templates\wagtailadmin\pages\search_results.html:43 +#, python-format +msgid "Sorry, no pages match \"%(query_string)s\"" +msgstr "對不起,沒有任何頁面符合 \"%(query_string)s\"" + +#: .\templates\wagtailadmin\pages\search_results.html:45 +msgid "Enter a search term above" +msgstr "請輸入關鍵字" + +#: .\templates\wagtailadmin\pages\select_location.html:3 +#, python-format +msgid "Where do you want to create a %(page_type)s" +msgstr "你想在哪建立 %(page_type)s" + +#: .\templates\wagtailadmin\pages\select_location.html:5 +msgid "Where do you want to create this" +msgstr "你想在哪建立這個" + +#: .\templates\wagtailadmin\pages\select_type.html:3 +#: .\templates\wagtailadmin\pages\select_type.html:6 +msgid "Create a new page" +msgstr "建立一個新頁面" + +#: .\templates\wagtailadmin\pages\select_type.html:10 +msgid "" +"Your new page will be saved in the top level of your website. You " +"can move it after saving." +msgstr "你的新頁面將會儲存到網站的 最上層 你可以在儲存後移動它。" + +#: .\templates\wagtailadmin\shared\main_nav.html:15 +msgid "Account settings" +msgstr "帳號設定" + +#: .\templates\wagtailadmin\shared\main_nav.html:16 +msgid "Log out" +msgstr "登出" + +#: .\templates\wagtailadmin\shared\main_nav.html:20 +msgid "More" +msgstr "更多" + +#: .\templates\wagtailadmin\shared\main_nav.html:22 +msgid "Redirects" +msgstr "重導向" + +#: .\templates\wagtailadmin\shared\main_nav.html:23 +msgid "Editors Picks" +msgstr "編者精選" + +#: .\templates\wagtailadmin\shared\pagination_nav.html:3 +#, python-format +msgid "Page %(page_num)s of %(total_pages)s." +msgstr "第 %(page_num)s 頁 共 %(total_pages)s 頁" + +#: .\templatetags\wagtailadmin_nav.py:52 +msgid "Images" +msgstr "圖片" + +#: .\templatetags\wagtailadmin_nav.py:56 +msgid "Documents" +msgstr "文件" + +#: .\templatetags\wagtailadmin_nav.py:61 +msgid "Snippets" +msgstr "片段" + +#: .\templatetags\wagtailadmin_nav.py:66 +msgid "Users" +msgstr "使用者" + +#: .\views\account.py:26 +msgid "Your password has been changed successfully!" +msgstr "您的密碼已經更改成功。" + +#: .\views\pages.py:99 +msgid "Sorry, you do not have access to create a page of type '{0}'." +msgstr "對不起,你沒有建立 '{0}' 類型頁面的權限。" + +#: .\views\pages.py:103 +msgid "" +"Pages of this type can only be created as children of '{0}'. This " +"new page will be saved there." +msgstr "這一類的頁面只能建立為 '{0}' 的子頁面。此頁面將會儲存在那邊。" + +#: .\views\pages.py:166 +msgid "This slug is already in use" +msgstr "這個地址已被使用" + +#: .\views\pages.py:187 .\views\pages.py:254 .\views\pages.py:589 +msgid "Page '{0}' published." +msgstr "第 '{0}' 頁已發佈。" + +#: .\views\pages.py:189 .\views\pages.py:256 +msgid "Page '{0}' submitted for moderation." +msgstr "第 '{0}' 頁已送審。" + +#: .\views\pages.py:192 +msgid "Page '{0}' created." +msgstr "第 '{0}' 頁已建立。" + +#: .\views\pages.py:201 +msgid "The page could not be created due to errors." +msgstr "這頁面因有錯誤而無法建立。" + +#: .\views\pages.py:259 +msgid "Page '{0}' updated." +msgstr "第 '{0}' 頁已更新" + +#: .\views\pages.py:268 +msgid "The page could not be saved due to validation errors" +msgstr "這頁面因有驗證錯誤而無法儲存。" + +#: .\views\pages.py:280 +msgid "This page is currently awaiting moderation" +msgstr "這頁正等待審核" + +#: .\views\pages.py:298 +msgid "Page '{0}' deleted." +msgstr "第 '{0}' 頁已刪除" + +#: .\views\pages.py:428 +msgid "Page '{0}' unpublished." +msgstr "第 '{0}' 頁已取消發佈" + +#: .\views\pages.py:479 +msgid "Page '{0}' moved." +msgstr "第 '{0}' 頁已移動。" + +#: .\views\pages.py:584 .\views\pages.py:602 .\views\pages.py:621 +msgid "The page '{0}' is not currently awaiting moderation." +msgstr "第 '{0}' 頁目前不需要等待審核。" + +#: .\views\pages.py:608 +msgid "Page '{0}' rejected for publication." +msgstr "第 '{0}' 頁已被拒絕發佈。" diff --git a/wagtail/wagtailcore/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/django.mo b/wagtail/wagtailcore/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/django.mo new file mode 100644 index 0000000000..db50be133f Binary files /dev/null and b/wagtail/wagtailcore/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/wagtail/wagtailcore/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/django.po b/wagtail/wagtailcore/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/django.po new file mode 100644 index 0000000000..a5da59affb --- /dev/null +++ b/wagtail/wagtailcore/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/django.po @@ -0,0 +1,64 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Translators: +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Wagtail\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2014-03-10 12:24+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2014-02-28 16:07+0000\n" +"Last-Translator: wdv4758h \n" +"Language-Team: \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: zh_TW\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#: .\models.py:36 +msgid "" +"Set this to something other than 80 if you need a specific port number to " +"appear in URLs (e.g. development on port 8000). Does not affect request " +"handling (so port forwarding still works)." +msgstr "" +"如果你需要指定 port,請選擇一個非 80 的 port number (例如: 開發中用 8000 port)。 不影響 request 處理" +" (port forwarding 仍然有效)" + +#: .\models.py:38 +msgid "" +"If true, this site will handle requests for all other hostnames that do not " +"have a site entry of their own" +msgstr "" +"如果這是 Ture 的話,這個網站將處理其他沒有自己網站的 hostname 的 request。" + +#: .\models.py:163 +msgid "The page title as you'd like it to be seen by the public" +msgstr "頁面標題 (你想讓外界看到的)" + +#: .\models.py:164 +msgid "" +"The name of the page as it will appear in URLs e.g http://domain.com/blog/" +"[my-slug]/" +msgstr "一個出現在 URL 的名字,例如 http://domain.com/blog/[my-slug]/" + +#: .\models.py:173 +msgid "Page title" +msgstr "頁面標題" + +#: .\models.py:173 +msgid "" +"Optional. 'Search Engine Friendly' title. This will appear at the top of the " +"browser window." +msgstr "(可選) '搜尋引擎友善' 標題。 這會顯示在瀏覽器的視窗最上方" + +#: .\models.py:174 +msgid "" +"Whether a link to this page will appear in automatically generated menus" +msgstr "是否在自動生成的 Menu 裡顯示一個連結到此頁面" + +#: .\models.py:418 +#, python-format +msgid "name '%s' (used in subpage_types list) is not defined." +msgstr "'%s' (用於子頁面類型列表) 沒有被建立。" diff --git a/wagtail/wagtaildocs/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/django.mo b/wagtail/wagtaildocs/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/django.mo new file mode 100644 index 0000000000..65fb219cc8 Binary files /dev/null and b/wagtail/wagtaildocs/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/wagtail/wagtaildocs/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/django.po b/wagtail/wagtaildocs/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/django.po new file mode 100644 index 0000000000..f5bff5468f --- /dev/null +++ b/wagtail/wagtaildocs/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/django.po @@ -0,0 +1,157 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Translators: +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Wagtail\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2014-03-14 23:09+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2014-03-14 21:12+0000\n" +"Last-Translator: wdv4758h \n" +"Language-Team: \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: zh_TW\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#: .\models.py:16 .\templates\wagtaildocs\documents\list.html:9 +msgid "Title" +msgstr "標題" + +#: .\models.py:17 .\templates\wagtaildocs\documents\list.html:18 +msgid "File" +msgstr "文件" + +#: .\models.py:21 +msgid "Tags" +msgstr "標籤" + +#: .\templates\wagtaildocs\chooser\chooser.html:2 +#: .\templates\wagtaildocs\edit_handlers\document_chooser_panel.html:11 +msgid "Choose a document" +msgstr "選擇一個文件" + +#: .\templates\wagtaildocs\chooser\chooser.html:7 +#: .\templates\wagtaildocs\chooser\chooser.html:19 +msgid "Search" +msgstr "搜尋" + +#: .\templates\wagtaildocs\chooser\chooser.html:8 +msgid "Upload" +msgstr "上傳" + +#: .\templates\wagtaildocs\chooser\chooser.html:34 +#: .\templates\wagtaildocs\documents\add.html:25 +#: .\templates\wagtaildocs\documents\edit.html:29 +msgid "Save" +msgstr "儲存" + +#: .\templates\wagtaildocs\chooser\results.html:5 +#: .\templates\wagtaildocs\documents\results.html:5 +#, python-format +msgid "" +"\n" +" There is one match\n" +" " +msgid_plural "" +"\n" +" There are %(counter)s matches\n" +" " +msgstr[0] "\n 有一個符合" +msgstr[1] "\n 有 $(counter)s 個符合" + +#: .\templates\wagtaildocs\chooser\results.html:12 +msgid "Latest documents" +msgstr "最新文件" + +#: .\templates\wagtaildocs\chooser\results.html:19 +#: .\templates\wagtaildocs\documents\results.html:18 +#, python-format +msgid "Sorry, no documents match \"%(query_string)s\"" +msgstr "對不起,沒有文件符合 \"%(query_string)s\"" + +#: .\templates\wagtaildocs\documents\_file_field.html:5 +msgid "Change document:" +msgstr "修改文件:" + +#: .\templates\wagtaildocs\documents\add.html:4 +#: .\templates\wagtaildocs\documents\index.html:17 +msgid "Add a document" +msgstr "新增一份文件" + +#: .\templates\wagtaildocs\documents\add.html:15 +msgid "Add document" +msgstr "新增文件" + +#: .\templates\wagtaildocs\documents\confirm_delete.html:3 +#, python-format +msgid "Delete %(title)s" +msgstr "刪除 %(title)s" + +#: .\templates\wagtaildocs\documents\confirm_delete.html:6 +#: .\templates\wagtaildocs\documents\edit.html:29 +msgid "Delete document" +msgstr "刪除文件" + +#: .\templates\wagtaildocs\documents\confirm_delete.html:10 +msgid "Are you sure you want to delete this document?" +msgstr "你確定你要刪除這份文件嗎?" + +#: .\templates\wagtaildocs\documents\confirm_delete.html:13 +msgid "Yes, delete" +msgstr "是的,刪除" + +#: .\templates\wagtaildocs\documents\edit.html:4 +#, python-format +msgid "Editing %(title)s" +msgstr "編輯 %(title)s" + +#: .\templates\wagtaildocs\documents\edit.html:15 +msgid "Editing" +msgstr "編輯" + +#: .\templates\wagtaildocs\documents\index.html:16 +msgid "Documents" +msgstr "文件" + +#: .\templates\wagtaildocs\documents\list.html:20 +msgid "Uploaded" +msgstr "已上傳" + +#: .\templates\wagtaildocs\documents\results.html:21 +#, python-format +msgid "" +"You haven't uploaded any documents. Why not upload one now?" +msgstr "你沒有上傳任何文件。 為什麼不 上傳一份?" + +#: .\templates\wagtaildocs\edit_handlers\document_chooser_panel.html:9 +msgid "Clear choice" +msgstr "清除選擇" + +#: .\templates\wagtaildocs\edit_handlers\document_chooser_panel.html:10 +msgid "Choose another document" +msgstr "選擇另外一份文件" + +#: .\views\documents.py:34 .\views\documents.py:43 +msgid "Search documents" +msgstr "搜尋文件" + +#: .\views\documents.py:83 +msgid "Document '{0}' added." +msgstr "文件 '{0}' 已加入" + +#: .\views\documents.py:86 .\views\documents.py:115 +msgid "The document could not be saved due to errors." +msgstr "這文件因有錯誤而無法建立。" + +#: .\views\documents.py:112 +msgid "Document '{0}' updated" +msgstr "文件 '{0}' 已更新" + +#: .\views\documents.py:134 +msgid "Document '{0}' deleted." +msgstr "文件 '{0}' 已刪除" diff --git a/wagtail/wagtailembeds/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/django.mo b/wagtail/wagtailembeds/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/django.mo new file mode 100644 index 0000000000..7a51d6e230 Binary files /dev/null and b/wagtail/wagtailembeds/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/wagtail/wagtailembeds/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/django.po b/wagtail/wagtailembeds/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/django.po new file mode 100644 index 0000000000..43227b1dcf --- /dev/null +++ b/wagtail/wagtailembeds/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/django.po @@ -0,0 +1,54 @@ +# -*- coding: utf-8 -*- + +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Translators: Lihan Li , 2014 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Wagtail\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2014-02-22 19:56+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2014-02-24 17:34+0000\n" +"Last-Translator: wdv4758h \n" +"Language-Team: \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: zh_TW\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: .\forms.py:11 +msgid "Please enter a valid URL" +msgstr "請輸入有效的 URL" + +#: .\forms.py:15 +msgid "URL" +msgstr "URL" + +#: .\templates\wagtailembeds\chooser\chooser.html:3 +msgid "Insert embed" +msgstr "插入 embed" + +#: .\templates\wagtailembeds\chooser\chooser.html:14 +msgid "Insert" +msgstr "插入" + +#: .\views\chooser.py:34 +msgid "" +"There seems to be a problem with your embedly API key. Please check your " +"settings." +msgstr "embedly API key 有問題。請檢查設定。" + +#: .\views\chooser.py:36 +msgid "Cannot find an embed for this URL." +msgstr "在這個 URL 中無法找到 embed" + +#: .\views\chooser.py:38 +msgid "" +"There seems to be an error with Embedly while trying to embed this URL. " +"Please try again later." +msgstr "" +"在嵌入這個 URL 的時候,Embedly 似乎有錯。" +"請稍候再試." diff --git a/wagtail/wagtailimages/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/django.mo b/wagtail/wagtailimages/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/django.mo new file mode 100644 index 0000000000..284cefcb2b Binary files /dev/null and b/wagtail/wagtailimages/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/wagtail/wagtailimages/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/django.po b/wagtail/wagtailimages/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/django.po new file mode 100644 index 0000000000..5db580a366 --- /dev/null +++ b/wagtail/wagtailimages/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/django.po @@ -0,0 +1,170 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Translators: +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Wagtail\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2014-03-14 23:02+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2014-03-14 21:12+0000\n" +"Last-Translator: wdv4758h \n" +"Language-Team: \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: zh_TW\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#: .\models.py:22 +msgid "Title" +msgstr "標題" + +#: .\models.py:39 +msgid "Not a valid image format. Please use a gif, jpeg or png file instead." +msgstr "不是有效的圖片格式。請用 gif、jpeg 或者 png 格式的圖片" + +#: .\models.py:41 +msgid "File" +msgstr "文件" + +#: .\models.py:47 +msgid "Tags" +msgstr "標籤" + +#: .\templates\wagtailimages\chooser\chooser.html:3 +#: .\templates\wagtailimages\edit_handlers\image_chooser_panel.html:19 +msgid "Choose an image" +msgstr "選擇一個圖片" + +#: .\templates\wagtailimages\chooser\chooser.html:8 +#: .\templates\wagtailimages\chooser\chooser.html:20 +msgid "Search" +msgstr "搜尋" + +#: .\templates\wagtailimages\chooser\chooser.html:9 +#: .\templates\wagtailimages\chooser\chooser.html:43 +msgid "Upload" +msgstr "上傳" + +#: .\templates\wagtailimages\chooser\chooser.html:23 +msgid "Popular tags" +msgstr "熱門的標籤" + +#: .\templates\wagtailimages\chooser\results.html:6 +#: .\templates\wagtailimages\images\results.html:6 +#, python-format +msgid "" +"\n" +" There is one match\n" +" " +msgid_plural "" +"\n" +" There are %(counter)s matches\n" +" " +msgstr[0] "\n 有一個符合" +msgstr[1] "\n 有 $(counter)s 個符合" + +#: .\templates\wagtailimages\chooser\results.html:13 +#: .\templates\wagtailimages\images\results.html:13 +msgid "Latest images" +msgstr "最新圖片" + +#: .\templates\wagtailimages\chooser\select_format.html:3 +msgid "Choose a format" +msgstr "選擇一個格式" + +#: .\templates\wagtailimages\chooser\select_format.html:17 +msgid "Insert image" +msgstr "插入圖片" + +#: .\templates\wagtailimages\edit_handlers\image_chooser_panel.html:17 +msgid "Clear image" +msgstr "清除圖片" + +#: .\templates\wagtailimages\edit_handlers\image_chooser_panel.html:18 +msgid "Choose another image" +msgstr "選擇另外一個圖片" + +#: .\templates\wagtailimages\images\_file_field.html:6 +msgid "Change image:" +msgstr "更改圖片:" + +#: .\templates\wagtailimages\images\add.html:4 +#: .\templates\wagtailimages\images\index.html:19 +msgid "Add an image" +msgstr "新增一個圖片" + +#: .\templates\wagtailimages\images\add.html:15 +msgid "Add image" +msgstr "新增圖片" + +#: .\templates\wagtailimages\images\add.html:25 +#: .\templates\wagtailimages\images\edit.html:33 +msgid "Save" +msgstr "儲存" + +#: .\templates\wagtailimages\images\confirm_delete.html:4 +#: .\templates\wagtailimages\images\confirm_delete.html:8 +#: .\templates\wagtailimages\images\edit.html:33 +msgid "Delete image" +msgstr "刪除圖片" + +#: .\templates\wagtailimages\images\confirm_delete.html:16 +msgid "Are you sure you want to delete this image?" +msgstr "你確定要刪除這個圖片嗎?" + +#: .\templates\wagtailimages\images\confirm_delete.html:19 +msgid "Yes, delete" +msgstr "是的,刪除" + +#: .\templates\wagtailimages\images\edit.html:4 +#, python-format +msgid "Editing image %(title)s" +msgstr "編輯圖片 %(title)s" + +#: .\templates\wagtailimages\images\edit.html:15 +msgid "Editing" +msgstr "編輯" + +#: .\templates\wagtailimages\images\index.html:5 +#: .\templates\wagtailimages\images\index.html:18 +msgid "Images" +msgstr "圖片" + +#: .\templates\wagtailimages\images\results.html:31 +#, python-format +msgid "Sorry, no images match \"%(query_string)s\"" +msgstr "對不起,沒有任何圖片符合 \"%(query_string)s\"" + +#: .\templates\wagtailimages\images\results.html:34 +#, python-format +msgid "" +"You've not uploaded any images. Why not add one now?" +msgstr "沒有任何上傳的圖片。為什麼不 新增一個呢?" + +#: .\views\images.py:29 .\views\images.py:40 +msgid "Search images" +msgstr "搜尋圖片" + +#: .\views\images.py:92 +msgid "Image '{0}' updated." +msgstr "圖片 '{0}' 已更新" + +#: .\views\images.py:95 +msgid "The image could not be saved due to errors." +msgstr "圖片因有錯誤而無法儲存。" + +#: .\views\images.py:114 +msgid "Image '{0}' deleted." +msgstr "圖片 '{0}' 已刪除." + +#: .\views\images.py:132 +msgid "Image '{0}' added." +msgstr "圖片 '{0}' 已加入." + +#: .\views\images.py:135 +msgid "The image could not be created due to errors." +msgstr "圖片因有錯而不能被建立。" diff --git a/wagtail/wagtailredirects/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/django.mo b/wagtail/wagtailredirects/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/django.mo new file mode 100644 index 0000000000..b5f8e50b38 Binary files /dev/null and b/wagtail/wagtailredirects/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/wagtail/wagtailredirects/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/django.po b/wagtail/wagtailredirects/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/django.po new file mode 100644 index 0000000000..0d5079b5cc --- /dev/null +++ b/wagtail/wagtailredirects/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/django.po @@ -0,0 +1,151 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Translators: +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Wagtail\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2014-03-14 23:02+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2014-03-14 21:12+0000\n" +"Last-Translator: wdv4758h \n" +"Language-Team: \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: zh_TW\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#: .\models.py:10 +msgid "Redirect from" +msgstr "重導向起點" + +#: .\models.py:12 +msgid "Permanent" +msgstr "永久" + +#: .\models.py:12 +msgid "" +"Recommended. Permanent redirects ensure search engines forget the old page " +"(the 'Redirect from') and index the new page instead." +msgstr "(推薦) 永久頁面重導向確保搜尋引擎忘記舊頁面(重導向起點),並且改成對新頁面做索引。" + +#: .\models.py:13 +msgid "Redirect to a page" +msgstr "重導向到一個頁面" + +#: .\models.py:14 +msgid "Redirect to any URL" +msgstr "重導向到任何一個 URL" + +#: .\views.py:56 +msgid "Search redirects" +msgstr "搜尋重導向" + +#: .\views.py:69 +msgid "Redirect '{0}' updated." +msgstr "重導向 '{0}' 已更新" + +#: .\views.py:72 +msgid "The redirect could not be saved due to errors." +msgstr "重導向因有錯誤而無法儲存。" + +#: .\views.py:90 +msgid "Redirect '{0}' deleted." +msgstr "重導向 '{0}' 已刪除" + +#: .\views.py:110 +msgid "Redirect '{0} added." +msgstr "重導向 '{0}' 已加入" + +#: .\views.py:113 +msgid "The redirect could not be created due to errors." +msgstr "重導向因有錯誤而無法建立。" + +#: .\templates\wagtailredirects\add.html:3 +#: .\templates\wagtailredirects\add.html:6 +#: .\templates\wagtailredirects\index.html:18 +msgid "Add redirect" +msgstr "新增重導向" + +#: .\templates\wagtailredirects\add.html:14 +#: .\templates\wagtailredirects\edit.html:14 +msgid "Save" +msgstr "儲存" + +#: .\templates\wagtailredirects\confirm_delete.html:4 +#, python-format +msgid "Delete redirect %(title)s" +msgstr "刪除重導向 %(title)s" + +#: .\templates\wagtailredirects\confirm_delete.html:6 +msgid "Delete" +msgstr "刪除" + +#: .\templates\wagtailredirects\confirm_delete.html:10 +msgid "Are you sure you want to delete this redirect?" +msgstr "你確定想刪除這個重導向?" + +#: .\templates\wagtailredirects\confirm_delete.html:13 +msgid "Yes, delete" +msgstr "是的, 刪除" + +#: .\templates\wagtailredirects\edit.html:4 +#, python-format +msgid "Editing %(title)s" +msgstr "編輯 %(title)s" + +#: .\templates\wagtailredirects\edit.html:6 +msgid "Editing" +msgstr "編輯" + +#: .\templates\wagtailredirects\edit.html:15 +msgid "Delete redirect" +msgstr "刪除重導向" + +#: .\templates\wagtailredirects\index.html:3 +#: .\templates\wagtailredirects\index.html:17 +msgid "Redirects" +msgstr "重導向" + +#: .\templates\wagtailredirects\list.html:18 +msgid "To" +msgstr "到" + +#: .\templates\wagtailredirects\list.html:19 +msgid "Type" +msgstr "類型" + +#: .\templates\wagtailredirects\list.html:26 +msgid "Edit this redirect" +msgstr "編輯這個重導向" + +#: .\templates\wagtailredirects\list.html:35 +msgid "primary" +msgstr "主要" + +#: .\templates\wagtailredirects\results.html:5 +#, python-format +msgid "" +"\n" +" There is one match\n" +" " +msgid_plural "" +"\n" +" There are %(counter)s matches\n" +" " +msgstr[0] "\n 有一個符合" +msgstr[1] "\n 有 $(counter)s 個符合" + +#: .\templates\wagtailredirects\results.html:18 +#, python-format +msgid "Sorry, no redirects match \"%(query_string)s\"" +msgstr "對不起,沒有任何重導向符合 \"%(query_string)s\"" + +#: .\templates\wagtailredirects\results.html:21 +#, python-format +msgid "" +"No redirects have been created. Why not add one?" +msgstr "沒有任何已儲存的重導向。為什麼不 新增一個?" diff --git a/wagtail/wagtailsearch/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/django.mo b/wagtail/wagtailsearch/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/django.mo new file mode 100644 index 0000000000..038c043941 Binary files /dev/null and b/wagtail/wagtailsearch/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/wagtail/wagtailsearch/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/django.po b/wagtail/wagtailsearch/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/django.po new file mode 100644 index 0000000000..f322e51b3f --- /dev/null +++ b/wagtail/wagtailsearch/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/django.po @@ -0,0 +1,191 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Translators: +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Wagtail\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2014-03-14 23:02+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2014-03-14 21:12+0000\n" +"Last-Translator: wdv4758h \n" +"Language-Team: \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: zh_TW\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#: .\forms.py:8 +msgid "Search term(s)/phrase" +msgstr "搜尋關鍵字" + +#: .\forms.py:9 +msgid "" +"Enter the full search string to match. An \n" +" exact match is required for your Editors Picks to be \n" +" displayed, wildcards are NOT allowed." +msgstr "" +"請輸入完整的字串來選擇。\n" +" 輸入必須和你的 '編者精選' 完全一樣 \n" +" (不能使用萬用字元)" + +#: .\templates\wagtailsearch\editorspicks\add.html:3 +#: .\templates\wagtailsearch\editorspicks\add.html:5 +msgid "Add editor's pick" +msgstr "新增編者精選" + +#: .\templates\wagtailsearch\editorspicks\add.html:9 +msgid "" +"\n" +"

Editors picks are a means of recommending specific pages that might not organically come high up in search results. E.g recommending your primary donation page to a user searching with a less common term like \"giving\".

\n" +" " +msgstr "\n

編者精選是用於推薦部份在搜尋排名不高的頁面。 例如用關鍵字推薦使用者到捐獻頁面。

\n " + +#: .\templates\wagtailsearch\editorspicks\add.html:12 +msgid "" +"\n" +"

The \"Search term(s)/phrase\" field below must contain the full and exact search for which you wish to provide recommended results, including any misspellings/user error. To help, you can choose from search terms that have been popular with users of your site.

\n" +" " +msgstr "\n

下面的關鍵字必須是你希望推薦結果的完整關鍵字,包括任何可能拼錯的詞。 提示,你可以從熱門的關鍵字選擇。

\n " + +#: .\templates\wagtailsearch\editorspicks\add.html:25 +#: .\templates\wagtailsearch\editorspicks\edit.html:19 +msgid "Save" +msgstr "儲存" + +#: .\templates\wagtailsearch\editorspicks\confirm_delete.html:3 +#, python-format +msgid "Delete %(query)s" +msgstr "刪除 Delete %(query)s" + +#: .\templates\wagtailsearch\editorspicks\confirm_delete.html:5 +#: .\templates\wagtailsearch\editorspicks\edit.html:20 +#: .\templates\wagtailsearch\editorspicks\includes\editorspicks_form.html:6 +msgid "Delete" +msgstr "刪除" + +#: .\templates\wagtailsearch\editorspicks\confirm_delete.html:9 +msgid "" +"Are you sure you want to delete all editors picks for this search term?" +msgstr "你確定想要刪除所有搜尋到的編者精選?" + +#: .\templates\wagtailsearch\editorspicks\confirm_delete.html:12 +msgid "Yes, delete" +msgstr "是的,刪除" + +#: .\templates\wagtailsearch\editorspicks\edit.html:3 +#, python-format +msgid "Editing %(query)s" +msgstr "編輯 %(query)s" + +#: .\templates\wagtailsearch\editorspicks\edit.html:5 +msgid "Editing" +msgstr "編輯" + +#: .\templates\wagtailsearch\editorspicks\index.html:3 +msgid "Search Terms" +msgstr "搜尋關鍵字" + +#: .\templates\wagtailsearch\editorspicks\index.html:17 +msgid "Editor's search picks" +msgstr "編者精選" + +#: .\templates\wagtailsearch\editorspicks\index.html:18 +msgid "Add new editor's pick" +msgstr "新增新的編者精選" + +#: .\templates\wagtailsearch\editorspicks\list.html:8 +msgid "Search term(s)" +msgstr "搜尋關鍵字" + +#: .\templates\wagtailsearch\editorspicks\list.html:9 +msgid "Editors picks" +msgstr "編者精選" + +#: .\templates\wagtailsearch\editorspicks\list.html:10 +#: .\templates\wagtailsearch\queries\chooser\results.html:9 +msgid "Views (past week)" +msgstr "觀看 (上周)" + +#: .\templates\wagtailsearch\editorspicks\list.html:17 +msgid "Edit this pick" +msgstr "編輯這個精選" + +#: .\templates\wagtailsearch\editorspicks\list.html:23 +msgid "None" +msgstr "沒有" + +#: .\templates\wagtailsearch\editorspicks\results.html:5 +#, python-format +msgid "" +"\n" +" There is one match\n" +" " +msgid_plural "" +"\n" +" There are %(counter)s matches\n" +" " +msgstr[0] "\n 有一個符合" +msgstr[1] "\n 有 $(counter)s 個符合" + +#: .\templates\wagtailsearch\editorspicks\results.html:18 +#, python-format +msgid "Sorry, no editor's picks match \"%(query_string)s\"" +msgstr "對不起,沒有任何編者精選符合 \"%(query_string)s\"" + +#: .\templates\wagtailsearch\editorspicks\results.html:21 +#, python-format +msgid "" +"No editor's picks have been created. Why not add one?" +msgstr "沒有任何編者精選。 為什麼不 建立一個呢?" + +#: .\templates\wagtailsearch\editorspicks\includes\editorspicks_form.html:4 +msgid "Move up" +msgstr "往上移動" + +#: .\templates\wagtailsearch\editorspicks\includes\editorspicks_form.html:5 +msgid "Move down" +msgstr "往下移動" + +#: .\templates\wagtailsearch\editorspicks\includes\editorspicks_form.html:10 +msgid "Editors pick" +msgstr "編者精選" + +#: .\templates\wagtailsearch\editorspicks\includes\editorspicks_formset.html:14 +msgid "Add recommended page" +msgstr "新增推薦頁面" + +#: .\templates\wagtailsearch\queries\chooser\chooser.html:2 +msgid "Popular search terms" +msgstr "熱門的關鍵字" + +#: .\templates\wagtailsearch\queries\chooser\chooser.html:10 +msgid "Search" +msgstr "搜尋" + +#: .\templates\wagtailsearch\queries\chooser\results.html:8 +msgid "Terms" +msgstr "關鍵字" + +#: .\templates\wagtailsearch\queries\chooser\results.html:23 +msgid "No results found" +msgstr "沒有找到任何結果" + +#: .\views\editorspicks.py:41 +msgid "Search editor's picks" +msgstr "搜尋編者精選" + +#: .\views\editorspicks.py:75 +msgid "Editor's picks for '{0}' created." +msgstr "編者精選'{0}'已建立。" + +#: .\views\editorspicks.py:103 +msgid "Editor's picks for '{0}' updated." +msgstr "編者精選'{0}'已更新。" + +#: .\views\editorspicks.py:122 +msgid "Editor's picks deleted." +msgstr "編者精選已刪除" diff --git a/wagtail/wagtailsnippets/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/django.mo b/wagtail/wagtailsnippets/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/django.mo new file mode 100644 index 0000000000..d3f5578db8 Binary files /dev/null and b/wagtail/wagtailsnippets/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/wagtail/wagtailsnippets/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/django.po b/wagtail/wagtailsnippets/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/django.po new file mode 100644 index 0000000000..e89aca887f --- /dev/null +++ b/wagtail/wagtailsnippets/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/django.po @@ -0,0 +1,126 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Translators: +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Wagtail\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2014-03-10 12:25+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2014-02-28 16:07+0000\n" +"Last-Translator: wdv4758h \n" +"Language-Team: \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: zh_TW\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#: .\templates\wagtailsnippets\chooser\choose.html:2 +msgid "Choose" +msgstr "選擇" + +#: .\templates\wagtailsnippets\edit_handlers\snippet_chooser_panel.html:10 +#, python-format +msgid "Choose another %(snippet_type_name)s" +msgstr "選擇另外一個 %(snippet_type_name)s" + +#: .\templates\wagtailsnippets\edit_handlers\snippet_chooser_panel.html:11 +#, python-format +msgid "Choose %(snippet_type_name)s" +msgstr "選擇 %(snippet_type_name)s" + +#: .\templates\wagtailsnippets\snippets\confirm_delete.html:3 +#, python-format +msgid "Delete %(snippet_type_name)s - %(instance)s" +msgstr "刪除 %(snippet_type_name)s - %(instance)s" + +#: .\templates\wagtailsnippets\snippets\confirm_delete.html:6 +#: .\templates\wagtailsnippets\snippets\edit.html:20 +msgid "Delete" +msgstr "刪除" + +#: .\templates\wagtailsnippets\snippets\confirm_delete.html:10 +#, python-format +msgid "Are you sure you want to delete this %(snippet_type_name)s?" +msgstr "你確定想要刪除這個 %(snippet_type_name)s嗎?" + +#: .\templates\wagtailsnippets\snippets\confirm_delete.html:13 +msgid "Yes, delete" +msgstr "是的,刪除" + +#: .\templates\wagtailsnippets\snippets\create.html:3 +#, python-format +msgid "New %(snippet_type_name)s" +msgstr "新的 %(snippet_type_name)s" + +#: .\templates\wagtailsnippets\snippets\create.html:6 +msgid "New" +msgstr "新建" + +#: .\templates\wagtailsnippets\snippets\create.html:17 +#: .\templates\wagtailsnippets\snippets\edit.html:17 +msgid "Save" +msgstr "儲存" + +#: .\templates\wagtailsnippets\snippets\edit.html:3 +#, python-format +msgid "Editing %(snippet_type_name)s - %(instance)s" +msgstr "編輯 %(snippet_type_name)s - %(instance)s" + +#: .\templates\wagtailsnippets\snippets\edit.html:6 +msgid "Editing" +msgstr "編輯" + +#: .\templates\wagtailsnippets\snippets\index.html:3 +msgid "Snippets" +msgstr "片段" + +#: .\templates\wagtailsnippets\snippets\list.html:8 +msgid "Title" +msgstr "標題" + +#: .\templates\wagtailsnippets\snippets\type_index.html:3 +#, python-format +msgid "Snippets %(snippet_type_name_plural)s" +msgstr "%(snippet_type_name_plural)s 片段" + +#: .\templates\wagtailsnippets\snippets\type_index.html:10 +#, python-format +msgid "Snippets %(snippet_type_name_plural)s" +msgstr "%(snippet_type_name_plural)s 片段" + +#: .\templates\wagtailsnippets\snippets\type_index.html:13 +#, python-format +msgid "Add %(snippet_type_name)s" +msgstr "新增 %(snippet_type_name)s" + +#: .\templates\wagtailsnippets\snippets\type_index.html:23 +#, python-format +msgid "" +"No %(snippet_type_name_plural)s have been created. Why not add one?" +msgstr "" +"沒有任何 %(snippet_type_name_plural)s 片段。為什麼不建立一個?" + +#: .\views\snippets.py:127 +msgid "{snippet_type} '{instance}' created." +msgstr "已建立 {snippet_type} '{instance}'" + +#: .\views\snippets.py:134 +msgid "The snippet could not be created due to errors." +msgstr "片段因有錯誤而無法建立。" + +#: .\views\snippets.py:168 +msgid "{snippet_type} '{instance}' updated." +msgstr "已經更新 {snippet_type} '{instance}'。" + +#: .\views\snippets.py:175 +msgid "The snippet could not be saved due to errors." +msgstr "片段因有錯誤而無法儲存。" + +#: .\views\snippets.py:204 +msgid "{snippet_type} '{instance}' deleted." +msgstr "已刪除 {snippet_type} '{instance}'" diff --git a/wagtail/wagtailusers/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/django.mo b/wagtail/wagtailusers/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/django.mo new file mode 100644 index 0000000000..59297ccaa2 Binary files /dev/null and b/wagtail/wagtailusers/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/wagtail/wagtailusers/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/django.po b/wagtail/wagtailusers/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/django.po new file mode 100644 index 0000000000..24b9b8d3cc --- /dev/null +++ b/wagtail/wagtailusers/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/django.po @@ -0,0 +1,181 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Translators: +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Wagtail\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2014-03-14 23:02+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2014-03-14 21:12+0000\n" +"Last-Translator: wdv4758h \n" +"Language-Team: \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: zh_TW\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#: .\forms.py:12 .\forms.py:73 +msgid "Administrator" +msgstr "管理者" + +#: .\forms.py:14 +msgid "If ticked, this user has the ability to manage user accounts." +msgstr "如果已勾選,這個使用者將有權限管理使用者帳號" + +#: .\forms.py:17 .\forms.py:58 +msgid "Email" +msgstr "電子信箱" + +#: .\forms.py:18 .\forms.py:59 +msgid "First Name" +msgstr "名" + +#: .\forms.py:19 .\forms.py:60 +msgid "Last Name" +msgstr "姓" + +#: .\forms.py:46 +msgid "A user with that username already exists." +msgstr "一個使用者已經佔用這個名字" + +#: .\forms.py:47 +msgid "The two password fields didn't match." +msgstr "密碼不符合" + +#: .\forms.py:50 .\templates\wagtailusers\list.html:15 +msgid "Username" +msgstr "使用者名稱" + +#: .\forms.py:53 +msgid "Required. 30 characters or fewer. Letters, digits and @/./+/-/_ only." +msgstr "必填,30個字元以内。只允許字母、數字、@/./+/-/_" + +#: .\forms.py:55 +msgid "This value may contain only letters, numbers and @/./+/-/_ characters." +msgstr "這個值只能含有字母、數字、@/./+/-/_" + +#: .\forms.py:63 +msgid "Password" +msgstr "密碼" + +#: .\forms.py:66 +msgid "Leave blank if not changing." +msgstr "如果不修改請留空" + +#: .\forms.py:68 +msgid "Password confirmation" +msgstr "密碼確認" + +#: .\forms.py:70 +msgid "Enter the same password as above, for verification." +msgstr "輸入和上面一樣的密碼用於驗證" + +#: .\forms.py:75 +msgid "Administrators have the ability to manage user accounts." +msgstr "管理者們有管理使用者帳號的權限" + +#: .\templates\wagtailusers\create.html:4 +#: .\templates\wagtailusers\create.html:8 +#: .\templates\wagtailusers\create.html:35 +msgid "Add user" +msgstr "新增使用者" + +#: .\templates\wagtailusers\create.html:12 +#: .\templates\wagtailusers\edit.html:12 +msgid "Account" +msgstr "帳號" + +#: .\templates\wagtailusers\create.html:13 +#: .\templates\wagtailusers\create.html:28 +#: .\templates\wagtailusers\edit.html:13 +msgid "Roles" +msgstr "角色" + +#: .\templates\wagtailusers\edit.html:4 .\templates\wagtailusers\edit.html:8 +msgid "Editing" +msgstr "編輯" + +#: .\templates\wagtailusers\edit.html:30 .\templates\wagtailusers\edit.html:37 +msgid "Save" +msgstr "儲存" + +#: .\templates\wagtailusers\index.html:4 +#: .\templates\wagtailusers\index.html:17 +msgid "Users" +msgstr "使用者" + +#: .\templates\wagtailusers\index.html:18 +msgid "Add a user" +msgstr "新增使用者" + +#: .\templates\wagtailusers\list.html:7 +msgid "Name" +msgstr "名字" + +#: .\templates\wagtailusers\list.html:22 +msgid "Level" +msgstr "等級" + +#: .\templates\wagtailusers\list.html:23 +msgid "Status" +msgstr "狀態" + +#: .\templates\wagtailusers\list.html:36 +msgid "Admin" +msgstr "管理" + +#: .\templates\wagtailusers\list.html:37 +msgid "Active" +msgstr "啟用" + +#: .\templates\wagtailusers\list.html:37 +msgid "Inactive" +msgstr "未啟用" + +#: .\templates\wagtailusers\results.html:5 +#, python-format +msgid "" +"\n" +" There is one match\n" +" " +msgid_plural "" +"\n" +" There are %(counter)s matches\n" +" " +msgstr[0] "\n 有一個符合" +msgstr[1] "\n 有 $(counter)s 個符合" + +#: .\templates\wagtailusers\results.html:18 +#, python-format +msgid "Sorry, no users match \"%(query_string)s\"" +msgstr "對不起,沒有任何使用者符合 \"%(query_string)s\"" + +#: .\templates\wagtailusers\results.html:21 +#, python-format +msgid "" +"There are no users configured. Why not add some?" +msgstr "沒有使用者. 為什麼不 新增一個?" + +#: .\views\users.py:21 .\views\users.py:28 +msgid "Search users" +msgstr "搜尋使用者" + +#: .\views\users.py:75 +msgid "User '{0}' created." +msgstr "使用者 '{0}' 已建立" + +#: .\views\users.py:78 +msgid "The user could not be created due to errors." +msgstr "使用者因有錯誤而無法建立。" + +#: .\views\users.py:94 +msgid "User '{0}' updated." +msgstr "使用者 '{0}' 已更新" + +#: .\views\users.py:97 +msgid "The user could not be saved due to errors." +msgstr "使用者因有錯誤而無法儲存。"