kopia lustrzana https://github.com/wagtail/wagtail
Add translations for Croatian and Finnish
rodzic
dc7e5e4122
commit
63c52679b4
|
@ -58,6 +58,7 @@ Changelog
|
|||
* Added `AUTO_UPDATE` flag to search backend settings to enable/disable automatically updating the search index on model changes
|
||||
* Made the built-in project template follow the Django one, with several Wagtail-specific additions. The template comes with two apps (home and search)
|
||||
* `with_metaclass` is now imported from Django's bundled copy of the `six` library, to avoid errors on Mac OS X from an outdated system copy of the library being imported
|
||||
* Added new translations for Croatian and Finnish
|
||||
|
||||
|
||||
0.8.8 (xx.xx.2015)
|
||||
|
|
|
@ -64,8 +64,10 @@ Translators
|
|||
* Chinese: Victoria Chan, Leway Colin, hanfeng, qiulin, Tulpar Turamat, wwj718
|
||||
* Chinese (China): hanfeng, Lihan Li, ufoym
|
||||
* Chinese (Taiwan): wdv4758h, jshc
|
||||
* Croatian: Luka Matijević
|
||||
* Czech: Jiri Stepanek
|
||||
* Dutch: t.vandemeer, mahulst, Samuel Leeuwenburg
|
||||
* Finnish: Glen Somerville
|
||||
* French: Sylvain Fankhauser, sephii, Adrihein, Bertrand Bordage, Romain Hardouin, linibou, nahuel, Benoît Bar
|
||||
* Galician: fooflare, fonso
|
||||
* German: Karl Sander, Johannes Spielmann, m0rph3u5, pcraston
|
||||
|
|
|
@ -51,6 +51,7 @@ Minor changes
|
|||
* Dropped Elasticsearch 0.90.x support
|
||||
* Removed dependency on ``libsass``
|
||||
* Users without usernames can now be created and edited in the admin interface
|
||||
* Added new translations for Croatian and Finnish
|
||||
|
||||
|
||||
Core
|
||||
|
|
Plik binarny nie jest wyświetlany.
|
@ -0,0 +1,240 @@
|
|||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Glen Somerville <glen.somerville@gmail.com>, 2015
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Wagtail\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-04-21 09:38+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-06-11 14:56+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Glen Somerville <glen.somerville@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Finnish (http://www.transifex.com/projects/p/wagtail/language/fi/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: fi\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#: models.py:53
|
||||
msgid "Hostname"
|
||||
msgstr "Palvelin"
|
||||
|
||||
#: models.py:54
|
||||
msgid "Port"
|
||||
msgstr "Portti"
|
||||
|
||||
#: models.py:54
|
||||
msgid ""
|
||||
"Set this to something other than 80 if you need a specific port number to "
|
||||
"appear in URLs (e.g. development on port 8000). Does not affect request "
|
||||
"handling (so port forwarding still works)."
|
||||
msgstr "Aseta tämä joksikin muuksi kuin 80 jos tarvitset tietyn portin käyttöön URL:eissa (esim. portti 8000 kehitystä varten). Tämä ei vaikuta kutsujen käsittelyyn (porttiohjaus toimii edelleen)."
|
||||
|
||||
#: models.py:55
|
||||
msgid "Root page"
|
||||
msgstr "Juuri sivu"
|
||||
|
||||
#: models.py:56
|
||||
msgid "Is default site"
|
||||
msgstr "Oletussivusto"
|
||||
|
||||
#: models.py:56
|
||||
msgid ""
|
||||
"If true, this site will handle requests for all other hostnames that do not "
|
||||
"have a site entry of their own"
|
||||
msgstr "Mikäli valittu, tämä sivusto käsittelee kaikkien palvelinnimien kutsut joilla ei ole omaa sivusto määritystä"
|
||||
|
||||
#: models.py:60
|
||||
msgid "Site"
|
||||
msgstr "Sivusto"
|
||||
|
||||
#: models.py:118
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%(hostname)s is already configured as the default site. You must unset that "
|
||||
"before you can save this site as default."
|
||||
msgstr "%(hostname)s on jo määritelty oletus sivustoksi. Poista ensin oletusmääritys ennen kuin määrität tämän sivuston oletussivustoksi."
|
||||
|
||||
#: models.py:266
|
||||
msgid "Title"
|
||||
msgstr "Otsikko"
|
||||
|
||||
#: models.py:266
|
||||
msgid "The page title as you'd like it to be seen by the public"
|
||||
msgstr "Sivun otsikko sellaisena kuin haluat sen näkyvän julkisesti"
|
||||
|
||||
#: models.py:267
|
||||
msgid "Slug"
|
||||
msgstr "Polkutunnus"
|
||||
|
||||
#: models.py:267
|
||||
msgid ""
|
||||
"The name of the page as it will appear in URLs e.g http://domain.com/blog"
|
||||
"/[my-slug]/"
|
||||
msgstr "Sivun nimi kuten se esiintyy URL:eissa esim. http://domain.com/blog/[polkutunnus]/"
|
||||
|
||||
#: models.py:270
|
||||
msgid "Content type"
|
||||
msgstr "Sisällön tyyppi"
|
||||
|
||||
#: models.py:271
|
||||
msgid "Live"
|
||||
msgstr "Julkaistu"
|
||||
|
||||
#: models.py:272
|
||||
msgid "Has unpublished changes"
|
||||
msgstr "Sisältää julkaisemattomia muutoksia"
|
||||
|
||||
#: models.py:273
|
||||
msgid "URL path"
|
||||
msgstr "URL polku"
|
||||
|
||||
#: models.py:274
|
||||
msgid "Owner"
|
||||
msgstr "Omistaja"
|
||||
|
||||
#: models.py:276
|
||||
msgid "Page title"
|
||||
msgstr "Sivun otsikko"
|
||||
|
||||
#: models.py:276
|
||||
msgid ""
|
||||
"Optional. 'Search Engine Friendly' title. This will appear at the top of the"
|
||||
" browser window."
|
||||
msgstr "Vapaaehtoinen. Hakukoneystävällinen otsikko. Tämä näkyy selainikkunan otsikkona."
|
||||
|
||||
#: models.py:277
|
||||
msgid "Show in menus"
|
||||
msgstr "Näytä valikoissa"
|
||||
|
||||
#: models.py:277
|
||||
msgid ""
|
||||
"Whether a link to this page will appear in automatically generated menus"
|
||||
msgstr "Näytä linkki tälle sivulle automaattisesti tuotetuissa valikoissa"
|
||||
|
||||
#: models.py:278
|
||||
msgid "Search description"
|
||||
msgstr "Kuvaus"
|
||||
|
||||
#: models.py:280
|
||||
msgid "Go live date/time"
|
||||
msgstr "Julkaisu pvm/aika"
|
||||
|
||||
#: models.py:280 models.py:281
|
||||
msgid "Please add a date-time in the form YYYY-MM-DD hh:mm."
|
||||
msgstr "Täytä päivämäärä ja aika muodossa VVVV-KK-PP tt:mm"
|
||||
|
||||
#: models.py:281
|
||||
msgid "Expiry date/time"
|
||||
msgstr "Päättymis pvm/aika"
|
||||
|
||||
#: models.py:282
|
||||
msgid "Expired"
|
||||
msgstr "Vanhentunut"
|
||||
|
||||
#: models.py:284
|
||||
msgid "Locked"
|
||||
msgstr "Lukittu"
|
||||
|
||||
#: models.py:286
|
||||
msgid "First published at"
|
||||
msgstr "Alunperin julkaistu"
|
||||
|
||||
#: models.py:287
|
||||
msgid "Latest revision created at"
|
||||
msgstr "Viimeisin versio luotu"
|
||||
|
||||
#: models.py:710
|
||||
msgid "expired"
|
||||
msgstr "vanhentunut"
|
||||
|
||||
#: models.py:712
|
||||
msgid "scheduled"
|
||||
msgstr "ajoitettu"
|
||||
|
||||
#: models.py:714
|
||||
msgid "draft"
|
||||
msgstr "luonnos"
|
||||
|
||||
#: models.py:717
|
||||
msgid "live + draft"
|
||||
msgstr "julkaistu + luonnos"
|
||||
|
||||
#: models.py:719
|
||||
msgid "live"
|
||||
msgstr "julkaistu"
|
||||
|
||||
#: models.py:885
|
||||
msgid "Default"
|
||||
msgstr "Oletus"
|
||||
|
||||
#: models.py:1061 models.py:1178 models.py:1405
|
||||
msgid "Page"
|
||||
msgstr "Sivu"
|
||||
|
||||
#: models.py:1062
|
||||
msgid "Submitted for moderation"
|
||||
msgstr "Lähetetty moderoitavaksi"
|
||||
|
||||
#: models.py:1063
|
||||
msgid "Created at"
|
||||
msgstr "Luotu"
|
||||
|
||||
#: models.py:1064
|
||||
msgid "User"
|
||||
msgstr "Käyttäjä"
|
||||
|
||||
#: models.py:1065
|
||||
msgid "Content JSON"
|
||||
msgstr "Sisältö JSON muodossa"
|
||||
|
||||
#: models.py:1066
|
||||
msgid "Approved go live at"
|
||||
msgstr "Julkaisu hyväksytty"
|
||||
|
||||
#: models.py:1165
|
||||
msgid "Page Revision"
|
||||
msgstr "Sivun versio"
|
||||
|
||||
#: models.py:1169
|
||||
msgid "Add/edit pages you own"
|
||||
msgstr "Lisää/muokkaa sivuja jota omistat"
|
||||
|
||||
#: models.py:1170
|
||||
msgid "Add/edit any page"
|
||||
msgstr "Lisää/muokkaa kaikkia sivuja"
|
||||
|
||||
#: models.py:1171
|
||||
msgid "Publish any page"
|
||||
msgstr "Julkaise kaikkia sivuja"
|
||||
|
||||
#: models.py:1172
|
||||
msgid "Lock/unlock any page"
|
||||
msgstr "Lukitse/poista lukitus kaikille sivuille"
|
||||
|
||||
#: models.py:1177
|
||||
msgid "Group"
|
||||
msgstr "Ryhmä"
|
||||
|
||||
#: models.py:1179
|
||||
msgid "Permission type"
|
||||
msgstr "Oikeudet"
|
||||
|
||||
#: models.py:1183
|
||||
msgid "Group Page Permission"
|
||||
msgstr "Ryhmä "
|
||||
|
||||
#: models.py:1406
|
||||
msgid "Password"
|
||||
msgstr "Salasana"
|
||||
|
||||
#: models.py:1409
|
||||
msgid "Page View Restriction"
|
||||
msgstr "Sivun katselurajoitus"
|
||||
|
||||
#: validators.py:15
|
||||
msgid "Value cannot be entirely whitespace characters"
|
||||
msgstr "Arvo ei voi sisältää pelkästään välilyöntejä tai muita näkymättömiä merkkejä."
|
Plik binarny nie jest wyświetlany.
|
@ -0,0 +1,346 @@
|
|||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Luka Matijević <lumatijev@gmail.com>, 2015
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Wagtail\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-04-21 09:39+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-06-09 19:49+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Luka Matijević <lumatijev@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Croatian (Croatia) (http://www.transifex.com/projects/p/wagtail/language/hr_HR/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: hr_HR\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
|
||||
|
||||
#: forms.py:22 forms.py:99 forms.py:158
|
||||
msgid "Administrator"
|
||||
msgstr "Administrator"
|
||||
|
||||
#: forms.py:24
|
||||
msgid "If ticked, this user has the ability to manage user accounts."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: forms.py:27 forms.py:84
|
||||
msgid "Email"
|
||||
msgstr "Email"
|
||||
|
||||
#: forms.py:28 forms.py:85
|
||||
msgid "First Name"
|
||||
msgstr "Ime"
|
||||
|
||||
#: forms.py:29 forms.py:86
|
||||
msgid "Last Name"
|
||||
msgstr "Prezime"
|
||||
|
||||
#: forms.py:72
|
||||
msgid "A user with that username already exists."
|
||||
msgstr "Korisničko ime već postoji."
|
||||
|
||||
#: forms.py:73
|
||||
msgid "The two password fields didn't match."
|
||||
msgstr "Lozinke nisu jednake."
|
||||
|
||||
#: forms.py:76 templates/wagtailusers/users/list.html:15
|
||||
msgid "Username"
|
||||
msgstr "Korisničko ime"
|
||||
|
||||
#: forms.py:79
|
||||
msgid "Required. 30 characters or fewer. Letters, digits and @/./+/-/_ only."
|
||||
msgstr "Obavezno. 30 znakova ili manje. Dozvoljena su slova, brojevi i @/./+/-/_ znakovi."
|
||||
|
||||
#: forms.py:81
|
||||
msgid "This value may contain only letters, numbers and @/./+/-/_ characters."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: forms.py:89
|
||||
msgid "Password"
|
||||
msgstr "Lozinka"
|
||||
|
||||
#: forms.py:92
|
||||
msgid "Leave blank if not changing."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: forms.py:94
|
||||
msgid "Password confirmation"
|
||||
msgstr "Potvrda lozinke"
|
||||
|
||||
#: forms.py:96
|
||||
msgid "Enter the same password as above, for verification."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: forms.py:101 forms.py:160
|
||||
msgid "Administrators have the ability to manage user accounts."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: forms.py:154
|
||||
msgid "A group with that name already exists."
|
||||
msgstr "Grupa s danim imenom već postoji."
|
||||
|
||||
#: models.py:14
|
||||
msgid "Submitted notifications"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: models.py:16
|
||||
msgid "Receive notification when a page is submitted for moderation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: models.py:20
|
||||
msgid "Approved notifications"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: models.py:22
|
||||
msgid "Receive notification when your page edit is approved"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: models.py:26
|
||||
msgid "Rejected notifications"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: models.py:28
|
||||
msgid "Receive notification when your page edit is rejected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: models.py:39
|
||||
msgid "User Profile"
|
||||
msgstr "Korisnički profil"
|
||||
|
||||
#: templates/wagtailusers/groups/confirm_delete.html:3
|
||||
#: templates/wagtailusers/groups/confirm_delete.html:7
|
||||
#: templates/wagtailusers/groups/edit.html:37
|
||||
msgid "Delete group"
|
||||
msgstr "Obriši grupu"
|
||||
|
||||
#: templates/wagtailusers/groups/confirm_delete.html:12
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The group '%(group_name)s' has <strong>%(group_user_count)s</strong> users "
|
||||
"assigned."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/wagtailusers/groups/confirm_delete.html:16
|
||||
msgid ""
|
||||
"Deleting this group will revoke this group's permissions from all member "
|
||||
"users."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/wagtailusers/groups/confirm_delete.html:20
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete this group?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/wagtailusers/groups/confirm_delete.html:23
|
||||
msgid "Yes, delete"
|
||||
msgstr "Da, obriši"
|
||||
|
||||
#: templates/wagtailusers/groups/create.html:6
|
||||
#: templates/wagtailusers/groups/create.html:17
|
||||
#: templates/wagtailusers/groups/create.html:32
|
||||
msgid "Add group"
|
||||
msgstr "Dodaj grupu"
|
||||
|
||||
#: templates/wagtailusers/groups/edit.html:6
|
||||
#: templates/wagtailusers/groups/edit.html:17
|
||||
#: templates/wagtailusers/users/edit.html:4
|
||||
#: templates/wagtailusers/users/edit.html:8
|
||||
msgid "Editing"
|
||||
msgstr "Uređivanje"
|
||||
|
||||
#: templates/wagtailusers/groups/edit.html:34
|
||||
#: templates/wagtailusers/users/edit.html:30
|
||||
#: templates/wagtailusers/users/edit.html:37
|
||||
msgid "Save"
|
||||
msgstr "Pohrani"
|
||||
|
||||
#: templates/wagtailusers/groups/includes/formatted_permissions.html:3
|
||||
msgid "Object permissions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/wagtailusers/groups/includes/formatted_permissions.html:11
|
||||
#: templates/wagtailusers/groups/includes/formatted_permissions.html:47
|
||||
#: templates/wagtailusers/groups/list.html:6
|
||||
#: templates/wagtailusers/users/list.html:7
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "Ime"
|
||||
|
||||
#: templates/wagtailusers/groups/includes/formatted_permissions.html:12
|
||||
msgid "Add"
|
||||
msgstr "Dodaj"
|
||||
|
||||
#: templates/wagtailusers/groups/includes/formatted_permissions.html:13
|
||||
msgid "Change"
|
||||
msgstr "Promijeni"
|
||||
|
||||
#: templates/wagtailusers/groups/includes/formatted_permissions.html:14
|
||||
#: templates/wagtailusers/groups/includes/page_permissions_form.html:15
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr "Obriši"
|
||||
|
||||
#: templates/wagtailusers/groups/includes/formatted_permissions.html:41
|
||||
msgid "Other permissions"
|
||||
msgstr "Ostale dozvole"
|
||||
|
||||
#: templates/wagtailusers/groups/includes/page_permissions_formset.html:2
|
||||
msgid "Page permissions"
|
||||
msgstr "Dozvole stranice"
|
||||
|
||||
#: templates/wagtailusers/groups/includes/page_permissions_formset.html:12
|
||||
msgid "Page"
|
||||
msgstr "Stranica"
|
||||
|
||||
#: templates/wagtailusers/groups/includes/page_permissions_formset.html:13
|
||||
msgid "Permission type"
|
||||
msgstr "Tip dozvole"
|
||||
|
||||
#: templates/wagtailusers/groups/includes/page_permissions_formset.html:42
|
||||
msgid "Add a page permission"
|
||||
msgstr "Dodaj dozvolu stranice"
|
||||
|
||||
#: templates/wagtailusers/groups/index.html:4
|
||||
#: templates/wagtailusers/groups/index.html:17
|
||||
msgid "groups"
|
||||
msgstr "grupe"
|
||||
|
||||
#: templates/wagtailusers/groups/index.html:18
|
||||
msgid "Add a group"
|
||||
msgstr "Dodaj grupu"
|
||||
|
||||
#: templates/wagtailusers/groups/results.html:9
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"There are no groups configured. Why not <a "
|
||||
"href=\"%(wagtailusers_create_group_url)s\">add some</a>?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/wagtailusers/users/create.html:4
|
||||
#: templates/wagtailusers/users/create.html:8
|
||||
#: templates/wagtailusers/users/create.html:35
|
||||
msgid "Add user"
|
||||
msgstr "Dodaj korisnika"
|
||||
|
||||
#: templates/wagtailusers/users/create.html:12
|
||||
#: templates/wagtailusers/users/edit.html:12
|
||||
msgid "Account"
|
||||
msgstr "Korisnički račun"
|
||||
|
||||
#: templates/wagtailusers/users/create.html:13
|
||||
#: templates/wagtailusers/users/create.html:28
|
||||
#: templates/wagtailusers/users/edit.html:13
|
||||
msgid "Roles"
|
||||
msgstr "Uloge"
|
||||
|
||||
#: templates/wagtailusers/users/index.html:4
|
||||
#: templates/wagtailusers/users/index.html:17 wagtail_hooks.py:27
|
||||
msgid "Users"
|
||||
msgstr "Korisnici"
|
||||
|
||||
#: templates/wagtailusers/users/index.html:18
|
||||
msgid "Add a user"
|
||||
msgstr "Dodaj korisnika"
|
||||
|
||||
#: templates/wagtailusers/users/list.html:22
|
||||
msgid "Level"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/wagtailusers/users/list.html:23
|
||||
msgid "Status"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/wagtailusers/users/list.html:36
|
||||
msgid "Admin"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/wagtailusers/users/list.html:37
|
||||
msgid "Active"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/wagtailusers/users/list.html:37
|
||||
msgid "Inactive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/wagtailusers/users/results.html:5
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
" There is one match\n"
|
||||
" "
|
||||
msgid_plural ""
|
||||
"\n"
|
||||
" There are %(counter)s matches\n"
|
||||
" "
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
msgstr[2] ""
|
||||
|
||||
#: templates/wagtailusers/users/results.html:18
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Sorry, no users match \"<em>%(query_string)s</em>\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/wagtailusers/users/results.html:21
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"There are no users configured. Why not <a "
|
||||
"href=\"%(wagtailusers_create_url)s\">add some</a>?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: views/groups.py:29 views/groups.py:36
|
||||
msgid "Search groups"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: views/groups.py:87
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Group '{0}' created."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: views/groups.py:88 views/groups.py:113 views/users.py:87 views/users.py:108
|
||||
msgid "Edit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: views/groups.py:92
|
||||
msgid "The group could not be created due to errors."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: views/groups.py:112
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Group '{0}' updated."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: views/groups.py:117
|
||||
msgid "The group could not be saved due to errors."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: views/groups.py:135
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Group '{0}' deleted."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: views/users.py:31 views/users.py:38
|
||||
msgid "Search users"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: views/users.py:86
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "User '{0}' created."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: views/users.py:91
|
||||
msgid "The user could not be created due to errors."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: views/users.py:107
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "User '{0}' updated."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: views/users.py:112
|
||||
msgid "The user could not be saved due to errors."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: wagtail_hooks.py:31
|
||||
msgid "Groups"
|
||||
msgstr ""
|
Ładowanie…
Reference in New Issue