kopia lustrzana https://github.com/wagtail/wagtail
rodzic
bc8d27ccea
commit
1428333af8
|
@ -7,6 +7,7 @@ Changelog
|
|||
* Add custom permissions section to permissions documentation page (Dan Hayden)
|
||||
* Remove unsquashed `testapp` migrations (Matt Westcott)
|
||||
* Switch to using Willow instead of Pillow for images (Darrel O'Pry)
|
||||
* Add documentation for how to get started with contributing translations for the Wagtail admin (Ogunbanjo Oluwadamilare)
|
||||
* Fix: Make sure workflow timeline icons are visible in high-contrast mode (Loveth Omokaro)
|
||||
* Fix: Ensure authentication forms (login, password reset) have a visible border in Windows high-contrast mode (Loveth Omokaro)
|
||||
* Fix: Ensure visual consistency between buttons and links as buttons in Windows high-contrast mode (Albina Starykova)
|
||||
|
|
|
@ -650,6 +650,7 @@ Contributors
|
|||
* Oluwaloseyi Adeleye
|
||||
* Dennis Onyeka
|
||||
* Precious Arinda
|
||||
* Ogunbanjo Oluwadamilare
|
||||
|
||||
Translators
|
||||
===========
|
||||
|
|
|
@ -1,3 +1,5 @@
|
|||
(internationalisation)=
|
||||
|
||||
# Internationalisation
|
||||
|
||||
```{contents}
|
||||
|
|
|
@ -29,7 +29,7 @@ committing
|
|||
|
||||
Wagtail has internationalisation support so if you are fluent in a non-English language you can contribute by localising the interface.
|
||||
|
||||
Translation work should be submitted through [Transifex](https://explore.transifex.com/torchbox/wagtail/).
|
||||
Translation work should be submitted through [Transifex](https://explore.transifex.com/torchbox/wagtail/), for information on how to get started see [](contributing_translations).
|
||||
|
||||
## Other contributions
|
||||
|
||||
|
@ -58,6 +58,7 @@ python_guidelines
|
|||
ui_guidelines
|
||||
documentation_guidelines
|
||||
documentation_modes
|
||||
translations
|
||||
security
|
||||
release_process
|
||||
```
|
||||
|
|
|
@ -0,0 +1,43 @@
|
|||
(contributing_translations)=
|
||||
|
||||
# Translations
|
||||
|
||||
Wagtail uses [Transifex](https://www.transifex.com/) to translate the content for the admin interface. Our goal is to ensure that Wagtail can be used by those who speak many different languages. Translation of admin content is a great way to contribute without needing to know how to write code.
|
||||
|
||||
```{note}
|
||||
For translations and internationalisation of content made with Wagtail see [](internationalisation).
|
||||
```
|
||||
|
||||
## Translation workflow
|
||||
|
||||
Wagtail is localised (translated) using Django's [translation system](django:topics/i18n/translation) and the translations are provided to and managed by [Transifex](https://www.transifex.com/), a web platform that helps organisations coordinate translation projects.
|
||||
|
||||
Translations from Transifex are only integrated into the repository at the time of a new release. When a release is close to being ready there will be a RC (Release Candidate) for the upcoming version and the translations will be exported to Transifex.
|
||||
|
||||
During this RC period, usually around two weeks, there will be a chance for all the translators to update and add new translations. We will also notify the `#translators` channel in the Wagtail Slack group at this time.
|
||||
|
||||
These new translations are imported into Wagtail for any subsequent RC and the final release. If translations reach a threshold of about 80%, languages are added to the default list of languages users can choose from.
|
||||
|
||||
### How to help out with translations
|
||||
|
||||
- Join the Wagtail community on [Slack](https://wagtail.org/slack/)
|
||||
- Search through the channels to join the `#translator` channel and introduce yourself
|
||||
- Go to [Transifex](https://www.transifex.com/)
|
||||
- Click on start for free
|
||||
- Fill in your Username, Email and Password
|
||||
- Agree to the terms and conditions
|
||||
- Click on free trial or join an existing organisation
|
||||
- Join [Wagtail](https://www.transifex.com/torchbox/wagtail/dashboard/) and see the list of languages on the dashboard
|
||||
- Request access to become a member of the language team you want to work with on Slack (mention your Transifex username)
|
||||
- A view resources button appears when you hover over the ready to use part on the right side of the page
|
||||
- Click on the button to get access to the resources available
|
||||
- This takes you to the language section
|
||||
- This page has a translation panel on the right and a list of strings to be translated on the left
|
||||
- To translate a project, select it and enter your translation in the translation panel
|
||||
- Save the translation using the translation button on the panel
|
||||
|
||||
## Additional resources
|
||||
|
||||
- [](django:topics/i18n/translation)
|
||||
- A screen-share [Wagtail Space US 2020 Lightning Talk](https://www.youtube.com/watch?v=sLI_AuOMUQw&t=17s) that walks through using Transifex step-by-step
|
||||
- [Core development instructions for syncing Wagtail translations with Transifex](https://github.com/wagtail/wagtail/wiki/Managing-Wagtail-translations)
|
|
@ -17,6 +17,7 @@ depth: 1
|
|||
* Add custom permissions section to permissions documentation page (Dan Hayden)
|
||||
* Wagtail's documentation (v2.9 to v4.0) has been updated on [Dash user contributions](https://github.com/Kapeli/Dash-User-Contributions) for [Dash](https://kapeli.com/dash) or [Zeal](https://zealdocs.org/) offline docs applications (Damilola Oladele, (Mary Ayobami)
|
||||
* Switch to using [Willow](https://github.com/wagtail/Willow/) instead of Pillow for images (Darrel O'Pry)
|
||||
* Add documentation for how to get started with [contributing translations](contributing_translations) for the Wagtail admin (Ogunbanjo Oluwadamilare)
|
||||
|
||||
### Bug fixes
|
||||
|
||||
|
|
Ładowanie…
Reference in New Issue