kopia lustrzana https://github.com/backface/turtlestitch
				
				
				
			
		
			
				
	
	
		
			1972 wiersze
		
	
	
		
			55 KiB
		
	
	
	
		
			JavaScript
		
	
	
			
		
		
	
	
			1972 wiersze
		
	
	
		
			55 KiB
		
	
	
	
		
			JavaScript
		
	
	
| /*
 | |
| 
 | |
|     lang-ca.js
 | |
| 
 | |
|     Catalan translation for SNAP!
 | |
| 
 | |
|     written by Jens Mönig
 | |
| 
 | |
|     Copyright (C) 2016 by Jens Mönig
 | |
| 
 | |
|     This file is part of Snap!.
 | |
| 
 | |
|     Snap! is free software: you can redistribute it and/or modify
 | |
|     it under the terms of the GNU Affero General Public License as
 | |
|     published by the Free Software Foundation, either version 3 of
 | |
|     the License, or (at your option) any later version.
 | |
| 
 | |
|     This program is distributed in the hope that it will be useful,
 | |
|     but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
 | |
|     MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the
 | |
|     GNU Affero General Public License for more details.
 | |
| 
 | |
|     You should have received a copy of the GNU Affero General Public License
 | |
|     along with this program.  If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
 | |
| 
 | |
| 
 | |
| 
 | |
|     Note to Translators:
 | |
|     --------------------
 | |
|     At this stage of development, Snap! can be translated to any LTR language
 | |
|     maintaining the current order of inputs (formal parameters in blocks).
 | |
| 
 | |
|     Translating Snap! is easy:
 | |
| 
 | |
| 
 | |
|     1. Download
 | |
| 
 | |
|     Download the sources and extract them into a local folder on your
 | |
|     computer:
 | |
| 
 | |
|         <http://snap.berkeley.edu/snapsource/snap.zip>
 | |
| 
 | |
|     Use the German translation file (named 'lang-de.js') as template for your
 | |
|     own translations. Start with editing the original file, because that way
 | |
|     you will be able to immediately check the results in your browsers while
 | |
|     you're working on your translation (keep the local copy of snap.html open
 | |
|     in your web browser, and refresh it as you progress with your
 | |
|     translation).
 | |
| 
 | |
| 
 | |
|     2. Edit
 | |
| 
 | |
|     Edit the translation file with a regular text editor, or with your
 | |
|     favorite JavaScript editor.
 | |
| 
 | |
|     In the first non-commented line (the one right below this
 | |
|     note) replace "de" with the two-letter ISO 639-1 code for your language,
 | |
|     e.g.
 | |
| 
 | |
|         fr - French => SnapTranslator.dict.fr = {
 | |
|         it - Italian => SnapTranslator.dict.it = {
 | |
|         pl - Polish => SnapTranslator.dict.pl = {
 | |
|         pt - Portuguese => SnapTranslator.dict.pt = {
 | |
|         es - Spanish => SnapTranslator.dict.es = {
 | |
|         el - Greek => => SnapTranslator.dict.el = {
 | |
| 
 | |
|     etc. (see <http://en.wikipedia.org/wiki/ISO_639-1>)
 | |
| 
 | |
| 
 | |
|     3. Translate
 | |
| 
 | |
|     Then work through the dictionary, replacing the German strings against
 | |
|     your translations. The dictionary is a straight-forward JavaScript ad-hoc
 | |
|     object, for review purposes it should be formatted as follows:
 | |
| 
 | |
|         {
 | |
|             'English string':
 | |
|                 'Translation string',
 | |
|             'last key':
 | |
|         }       'last value'
 | |
| 
 | |
|     and you only edit the indented value strings. Note that each key-value
 | |
|     pair needs to be delimited by a comma, but that there shouldn't be a comma
 | |
|     after the last pair (again, just overwrite the template file and you'll be
 | |
|     fine).
 | |
| 
 | |
|     If something doesn't work, or if you're unsure about the formalities you
 | |
|     should check your file with
 | |
| 
 | |
|         <http://JSLint.com>
 | |
| 
 | |
|     This will inform you about any missed commas etc.
 | |
| 
 | |
| 
 | |
|     4. Accented characters
 | |
| 
 | |
|     Depending on which text editor and which file encoding you use you can
 | |
|     directly enter special characters (e.g. Umlaut, accented characters) on
 | |
|     your keyboard. However, I've noticed that some browsers may not display
 | |
|     special characters correctly, even if other browsers do. So it's best to
 | |
|     check your results in several browsers. If you want to be on the safe
 | |
|     side, it's even better to escape these characters using Unicode.
 | |
| 
 | |
|         see: <http://0xcc.net/jsescape/>
 | |
| 
 | |
| 
 | |
|     5. Block specs:
 | |
| 
 | |
|     At this time your translation of block specs will only work
 | |
|     correctly, if the order of formal parameters and their types
 | |
|     are unchanged. Placeholders for inputs (formal parameters) are
 | |
|     indicated by a preceding % prefix and followed by a type
 | |
|     abbreviation.
 | |
| 
 | |
|     For example:
 | |
| 
 | |
|         'say %s for %n secs'
 | |
| 
 | |
|     can currently not be changed into
 | |
| 
 | |
|         'say %n secs long %s'
 | |
| 
 | |
|     and still work as intended.
 | |
| 
 | |
|     Similarly
 | |
| 
 | |
|         'point towards %dst'
 | |
| 
 | |
|     cannot be changed into
 | |
| 
 | |
|         'point towards %cst'
 | |
| 
 | |
|     without breaking its functionality.
 | |
| 
 | |
| 
 | |
|     6. Submit
 | |
| 
 | |
|     When you're done, rename the edited file by replacing the "de" part of the
 | |
|     filename with the two-letter ISO 639-1 code for your language, e.g.
 | |
| 
 | |
|         fr - French => lang-fr.js
 | |
|         it - Italian => lang-it.js
 | |
|         pl - Polish => lang-pl.js
 | |
|         pt - Portuguese => lang-pt.js
 | |
|         es - Spanish => lang-es.js
 | |
|         el - Greek => => lang-el.js
 | |
| 
 | |
|     and send it to me for inclusion in the official Snap! distribution.
 | |
|     Once your translation has been included, Your name will the shown in the
 | |
|     "Translators" tab in the "About Snap!" dialog box, and you will be able to
 | |
|     directly launch a translated version of Snap! in your browser by appending
 | |
| 
 | |
|         lang:xx
 | |
| 
 | |
|     to the URL, xx representing your translations two-letter code.
 | |
| 
 | |
| 
 | |
|     7. Known issues
 | |
| 
 | |
|     In some browsers accents or ornaments located in typographic ascenders
 | |
|     above the cap height are currently (partially) cut-off.
 | |
| 
 | |
|     Enjoy!
 | |
|     -Jens
 | |
| */
 | |
| 
 | |
| /*global SnapTranslator*/
 | |
| 
 | |
| SnapTranslator.dict.ca = {
 | |
| 
 | |
| /*
 | |
|     Special characters: (see <http://0xcc.net/jsescape/>)
 | |
| 
 | |
|     Ä, ä   \u00c4, \u00e4
 | |
|     Ö, ö   \u00d6, \u00f6
 | |
|     Ü, ü   \u00dc, \u00fc
 | |
|     ß      \u00df
 | |
| */
 | |
| 
 | |
|     // translations meta information
 | |
|     'language_name':
 | |
|         'Català', // the name as it should appear in the language menu
 | |
|     'language_translator':
 | |
|         'Bernat Romagosa Carrasquer, Joan Guillén i Pelegay', // your name for the Translators tab
 | |
|     'translator_e-mail':
 | |
|         'bernat@arduino.org, jguille2@xtec.cat', // optional
 | |
|     'last_changed':
 | |
|         '2016-12-12', // this, too, will appear in the Translators tab
 | |
| 
 | |
|     // GUI
 | |
|     // control bar:
 | |
|     'untitled':
 | |
|         'Sense títol',
 | |
|     'development mode':
 | |
|         'mode de desenvolupament',
 | |
| 
 | |
|     // categories:
 | |
|     'Motion':
 | |
|         'Moviment',
 | |
|     'Looks':
 | |
|         'Aparença',
 | |
|     'Sound':
 | |
|         'So',
 | |
|     'Pen':
 | |
|         'Llapis',
 | |
|     'Control':
 | |
|         'Control',
 | |
|     'Sensing':
 | |
|         'Sensors',
 | |
|     'Operators':
 | |
|         'Operadors',
 | |
|     'Variables':
 | |
|         'Variables',
 | |
|     'Lists':
 | |
|         'Llistes',
 | |
|     'Other':
 | |
|         'Altres',
 | |
| 
 | |
|     // editor:
 | |
|     'draggable':
 | |
|         'arrossegable',
 | |
| 
 | |
|     // tabs:
 | |
|     'Scripts':
 | |
|         'Programes',
 | |
|     'Costumes':
 | |
|         'Vestits',
 | |
|     'Backgrounds':
 | |
|         'Fons',
 | |
|     'Sounds':
 | |
|         'Sons',
 | |
| 
 | |
|     // names:
 | |
|     'Sprite':
 | |
|         'Objecte',
 | |
|     'Stage':
 | |
|         'Escenari',
 | |
| 
 | |
|     // rotation styles:
 | |
|     'don\'t rotate':
 | |
|         'no gira',
 | |
|     'can rotate':
 | |
|         'pot girar',
 | |
|     'only face left/right':
 | |
|         'només mira a esquerra/dreta',
 | |
| 
 | |
|     // new sprite button:
 | |
|     'add a new sprite':
 | |
|         'afegeix un nou objecte',
 | |
| 
 | |
|     // tab help
 | |
|     'costumes tab help':
 | |
|         'podeu importar una imatge des d\'un altre lloc Web o des del\n'
 | |
|             + 'vostre ordinador arrossegant-la fins aquí',
 | |
|     'import a sound from your computer\nby dragging it into here':
 | |
|         'podeu importar un so des del vostre ordinador\narrossegant-lo fins aquí',
 | |
| 
 | |
|     // primitive blocks:
 | |
| 
 | |
|     /*
 | |
|         Attention Translators:
 | |
|         ----------------------
 | |
|         At this time your translation of block specs will only work
 | |
|         correctly, if the order of formal parameters and their types
 | |
|         are unchanged. Placeholders for inputs (formal parameters) are
 | |
|         indicated by a preceding % prefix and followed by a type
 | |
|         abbreviation.
 | |
| 
 | |
|         For example:
 | |
| 
 | |
|             'say %s for %n secs'
 | |
| 
 | |
|         can currently not be changed into
 | |
| 
 | |
|             'say %n secs long %s'
 | |
| 
 | |
|         and still work as intended.
 | |
| 
 | |
|         Similarly
 | |
| 
 | |
|             'point towards %dst'
 | |
| 
 | |
|         cannot be changed into
 | |
| 
 | |
|             'point towards %cst'
 | |
| 
 | |
|         without breaking its functionality.
 | |
|     */
 | |
| 
 | |
|     // motion:
 | |
|     'Stage selected:\nno motion primitives':
 | |
|         'Esteu a l\'Escenari:\nno hi ha primitives de moviment\n'
 | |
|             + 'disponibles',
 | |
| 
 | |
|     'move %n steps':
 | |
|         'mou-te %n passos',
 | |
|     'turn %clockwise %n degrees':
 | |
|         'gira %clockwise %n graus',
 | |
|     'turn %counterclockwise %n degrees':
 | |
|         'gira %counterclockwise %n graus',
 | |
|     'point in direction %dir':
 | |
|         'apunta en direcció %dir',
 | |
|     'point towards %dst':
 | |
|         'apunta cap a %dst',
 | |
|     'go to x: %n y: %n':
 | |
|         'vés a x: %n y: %n',
 | |
|     'go to %dst':
 | |
|         'vés a %dst',
 | |
|     'glide %n secs to x: %n y: %n':
 | |
|         'llisca en %n segons fins a x: %n y: %n',
 | |
|     'change x by %n':
 | |
|         'suma %n a x',
 | |
|     'set x to %n':
 | |
|         'assigna el valor %n a x',
 | |
|     'change y by %n':
 | |
|         'suma %n a y',
 | |
|     'set y to %n':
 | |
|         'assigna el valor %n a y',
 | |
|     'if on edge, bounce':
 | |
|         'rebota en tocar una vora',
 | |
|     'x position':
 | |
|         'posició x',
 | |
|     'y position':
 | |
|         'posició y',
 | |
|     'direction':
 | |
|         'direcció',
 | |
| 
 | |
|     // looks:
 | |
|     'switch to costume %cst':
 | |
|         'canvia el vestit a %cst',
 | |
|     'next costume':
 | |
|         'següent vestit',
 | |
|     'costume #':
 | |
|         'número de vestit',
 | |
|     'say %s for %n secs':
 | |
|         'digues %s durant %n segons',
 | |
|     'say %s':
 | |
|         'digues %s',
 | |
|     'think %s for %n secs':
 | |
|         'pensa %s durant %n segons',
 | |
|     'think %s':
 | |
|         'pensa %s',
 | |
|     'Hello!':
 | |
|         'Hola!',
 | |
|     'Hmm...':
 | |
|         'Hmm...',
 | |
|     'change %eff effect by %n':
 | |
|         'augmenta l\'efecte %eff en %n',
 | |
|     'set %eff effect to %n':
 | |
|         'fixa l\'efecte %eff a %n',
 | |
|     'clear graphic effects':
 | |
|         'treu els efectes gràfics',
 | |
|     'change size by %n':
 | |
|         'augmenta %n la mida',
 | |
|     'set size to %n %':
 | |
|         'fixa la mida a %n %',
 | |
|     'size':
 | |
|         'mida',
 | |
|     'show':
 | |
|         'mostra',
 | |
|     'hide':
 | |
|         'amaga',
 | |
|     'go to front':
 | |
|         'vés al front',
 | |
|     'go back %n layers':
 | |
|         'vés %n capes darrera',
 | |
| 
 | |
|     'development mode \ndebugging primitives:':
 | |
|         'mode de desenvolupament \nprimitives de depuració',
 | |
|     'console log %mult%s':
 | |
|         'log per consola: %mult%s',
 | |
|     'alert %mult%s':
 | |
|         'alerta: %mult%s',
 | |
| 
 | |
|     // sound:
 | |
|     'play sound %snd':
 | |
|         'toca el so %snd',
 | |
|     'play sound %snd until done':
 | |
|         'toca el so %snd fins que acabi',
 | |
|     'stop all sounds':
 | |
|         'atura tots els sons',
 | |
|     'rest for %n beats':
 | |
|         'fes silenci durant %n temps',
 | |
|     'play note %n for %n beats':
 | |
|         'toca la nota %n durant %n temps',
 | |
|     'change tempo by %n':
 | |
|         'augmenta el tempo en %n',
 | |
|     'set tempo to %n bpm':
 | |
|         'fixa el tempo a %n',
 | |
|     'tempo':
 | |
|         'tempo',
 | |
| 
 | |
|     // pen:
 | |
|     'clear':
 | |
|         'neteja',
 | |
|     'pen down':
 | |
|         'baixa el llapis',
 | |
|     'pen up':
 | |
|         'puja el llapis',
 | |
|     'set pen color to %clr':
 | |
|         'fixa el color del llapis a %clr',
 | |
|     'change pen color by %n':
 | |
|         'augmenta en %n el color del llapis',
 | |
|     'set pen color to %n':
 | |
|         'fixa el color del llapis a %n',
 | |
|     'change pen shade by %n':
 | |
|         'augmenta en %n la intensitat del llapis',
 | |
|     'set pen shade to %n':
 | |
|         'fixa la intensitat del llapis a %n',
 | |
|     'change pen size by %n':
 | |
|         'augmenta en %n la mida del llapis',
 | |
|     'set pen size to %n':
 | |
|         'fixa la mida del llapis en %n',
 | |
|     'stamp':
 | |
|         'estampa',
 | |
|     'fill':
 | |
|         'omple',
 | |
| 
 | |
|     // control:
 | |
|     'when %greenflag clicked':
 | |
|         'Quan la %greenflag es premi',
 | |
|     'when %keyHat key pressed':
 | |
|         'Quan la tecla %keyHat es premi',
 | |
|     'when I am %interaction':
 | |
|         'Quan %interaction aquest personatge',
 | |
|     'clicked':
 | |
|         'es cliqui',
 | |
|     'pressed':
 | |
|         'es premi',
 | |
|     'dropped':
 | |
|         'es deixi anar',
 | |
|     'mouse-entered':
 | |
|         'el ratolí toqui',
 | |
|     'mouse-departed':
 | |
|         'el ratolí surti d\'',
 | |
|     'when %b':
 | |
|         'quan %b',
 | |
|     'when I receive %msgHat':
 | |
|         'Quan rebi %msgHat',
 | |
|     'broadcast %msg':
 | |
|         'Envia a tots %msg',
 | |
|     'broadcast %msg and wait':
 | |
|         'Envia a tots %msg i espera',
 | |
|     'Message name':
 | |
|         'Nom del missatge',
 | |
|     'message':
 | |
|         'missatge',
 | |
|     'any message':
 | |
|         'qualsevol missatge',
 | |
|     'wait %n secs':
 | |
|         'espera %n segons',
 | |
|     'wait until %b':
 | |
|         'espera fins %b',
 | |
|     'forever %c':
 | |
|         'per sempre %c',
 | |
|     'repeat %n %c':
 | |
|         'repeteix %n vegades %c',
 | |
|     'repeat until %b %c':
 | |
|         'repeteix fins %b %c',
 | |
|     'if %b %c':
 | |
|         'si %b llavors %c',
 | |
|     'if %b %c else %c':
 | |
|         'si %b llavors %c si no %c',
 | |
|     'report %s':
 | |
|         'retorna %s',
 | |
|     'stop %stopChoices':
 | |
|         'atura %stopChoices',
 | |
|     'all':
 | |
|         'tot',
 | |
|     'this script':
 | |
|         'aquest programa',
 | |
|     'this block':
 | |
|         'aquest block',
 | |
|     'stop %stopOthersChoices':
 | |
|         'atura %stopOthersChoices',
 | |
|     'all but this script':
 | |
|         'tot excepte aquest programa',
 | |
|     'other scripts in sprite':
 | |
|         'els altres programes d\'aquest objecte',
 | |
|     'pause all %pause':
 | |
|         'pausa-ho tot %pause',
 | |
|     'run %cmdRing %inputs':
 | |
|         'executa %cmdRing %inputs',
 | |
|     'launch %cmdRing %inputs':
 | |
|         'llança %cmdRing %inputs',
 | |
|     'call %repRing %inputs':
 | |
|         'crida %repRing %inputs',
 | |
|     'run %cmdRing w/continuation':
 | |
|         'executa %cmdRing amb continuació',
 | |
|     'call %cmdRing w/continuation':
 | |
|         'crida %cmdRing amb continuació',
 | |
|     'warp %c':
 | |
|         'executa de cop %c',
 | |
|     'when I start as a clone':
 | |
|         'quan una còpia meva comenci',
 | |
|     'create a clone of %cln':
 | |
|         'crea un clon de %cln',
 | |
|     'myself':
 | |
|         'mi mateix',
 | |
|     'delete this clone':
 | |
|         'esborra aquest clon',
 | |
| 
 | |
|     // sensing:
 | |
|     'touching %col ?':
 | |
|         'tocant %col ?',
 | |
|     'touching %clr ?':
 | |
|         'tocant el color %clr ?',
 | |
|     'color %clr is touching %clr ?':
 | |
|         'color %clr sobre %clr ?',
 | |
|     'ask %s and wait':
 | |
|         'pregunta %s i espera',
 | |
|     'what\'s your name?':
 | |
|         'Com et dius?',
 | |
|     'answer':
 | |
|         'resposta',
 | |
|     'mouse x':
 | |
|         'ratolí x',
 | |
|     'mouse y':
 | |
|         'ratolí y',
 | |
|     'mouse down?':
 | |
|         'ratolí clicat?',
 | |
|     'key %key pressed?':
 | |
|         'tecla %key premuda?',
 | |
|     'distance to %dst':
 | |
|         'distància a %dst',
 | |
|     'reset timer':
 | |
|         'reinicia el cronòmetre',
 | |
|     'timer':
 | |
|         'cronòmetre',
 | |
|     '%att of %spr':
 | |
|         '%att de %spr',
 | |
|     'my %get':
 | |
|         'atribut %get',
 | |
|     'http:// %s':
 | |
|         'http:// %s',
 | |
|     'turbo mode?':
 | |
|         'mode turbo?',
 | |
|     'set turbo mode to %b':
 | |
|         'posa el mode turbo a %b',
 | |
| 
 | |
|     'filtered for %clr':
 | |
|         'filtrat per a %clr',
 | |
|     'stack size':
 | |
|         'mida de la pila',
 | |
|     'frames':
 | |
|         'frames',
 | |
| 
 | |
|     // operators:
 | |
|     '%n mod %n':
 | |
|         'residu de dividir %n entre %n',
 | |
|     'round %n':
 | |
|         'arrodoneix %n',
 | |
|     '%fun of %n':
 | |
|         '%fun de %n',
 | |
|     'pick random %n to %n':
 | |
|         'nombre a l\'atzar entre %n i %n',
 | |
|     '%b and %b':
 | |
|         '%b i %b',
 | |
|     '%b or %b':
 | |
|         '%b o %b',
 | |
|     'not %b':
 | |
|         'no %b',
 | |
|     'true':
 | |
|         'cert',
 | |
|     'false':
 | |
|         'fals',
 | |
|     'join %words':
 | |
|         'unir %words',
 | |
|     'split %s by %delim':
 | |
|         'divideix %s per %delim',
 | |
|     'hello':
 | |
|         'hola',
 | |
|     'world':
 | |
|         'món',
 | |
|     'letter %n of %s':
 | |
|         'lletra %n de %s',
 | |
|     'length of %s':
 | |
|         'longitud de %s',
 | |
|     'unicode of %s':
 | |
|         'valor Unicode de %s',
 | |
|     'unicode %n as letter':
 | |
|         'lletra amb valor Unicode %n',
 | |
|     'is %s a %typ ?':
 | |
|         'és %s un %typ ?',
 | |
|     'is %s identical to %s ?':
 | |
|         'és %s idèntic a %s ?',
 | |
| 
 | |
|     'type of %s':
 | |
|         'tipus de %s',
 | |
| 
 | |
|     // variables:
 | |
|     'Make a variable':
 | |
|         'Crea una variable',
 | |
|     'Variable name':
 | |
|         'Nom de variable',
 | |
|     'Script variable name':
 | |
|         'Nom de la variable de programa',
 | |
|     'Delete a variable':
 | |
|         'Esborra una variable',
 | |
| 
 | |
|     'set %var to %s':
 | |
|         'assigna a %var el valor %s',
 | |
|     'change %var by %n':
 | |
|         'augmenta %var en %n',
 | |
|     'show variable %var':
 | |
|         'mostra la variable %var',
 | |
|     'hide variable %var':
 | |
|         'amaga la variable %var',
 | |
|     'script variables %scriptVars':
 | |
|         'variables de programa %scriptVars',
 | |
| 
 | |
|     // lists:
 | |
|     'list %exp':
 | |
|         'llista %exp',
 | |
|     '%s in front of %l':
 | |
|         'afegeix %s davant de %l',
 | |
|     'item %idx of %l':
 | |
|         'element %idx de %l',
 | |
|     'all but first of %l':
 | |
|         '%l sense el primer element',
 | |
|     'length of %l':
 | |
|         'longitud de %l',
 | |
|     '%l contains %s':
 | |
|         '%l conté %s',
 | |
|     'thing':
 | |
|         'cosa',
 | |
|     'add %s to %l':
 | |
|         'afegeix %s a %l',
 | |
|     'delete %ida of %l':
 | |
|         'esborra %ida de %l',
 | |
|     'insert %s at %idx of %l':
 | |
|         'insereix %s a la posició %idx de %l',
 | |
|     'replace item %idx of %l with %s':
 | |
|         'substitueix l\'element %idx de %l per %s',
 | |
| 
 | |
|     // other
 | |
|     'Make a block':
 | |
|         'Crea un bloc',
 | |
| 
 | |
|     // menus
 | |
|     // snap menu
 | |
|     'About...':
 | |
|         'Sobre Snap!',
 | |
|     'Reference manual':
 | |
|         'Manual de referència',
 | |
|     'Snap! website':
 | |
|         'Web de Snap!',
 | |
|     'Download source':
 | |
|         'Descarrega el codi font',
 | |
|     'Switch back to user mode':
 | |
|         'Torna a mode d\'usuari',
 | |
|     'disable deep-Morphic\ncontext menus\nand show user-friendly ones':
 | |
|         'canvia els menús contextuals\nprimitius de Morphic\nper menús més amigables',
 | |
|     'Switch to dev mode':
 | |
|         'Canvia a mode desenvolupador',
 | |
|     'enable Morphic\ncontext menus\nand inspectors,\nnot user-friendly!':
 | |
|         'habilita els menús\ncontextuals de\nMorphic i inspectors,\nmode expert!',
 | |
| 
 | |
|     // project menu
 | |
|     'Project notes...':
 | |
|         'Notes del projecte...',
 | |
|     'New':
 | |
|         'Nou',
 | |
|     'Open...':
 | |
|         'Obre...',
 | |
|     'Save':
 | |
|         'Desa',
 | |
|     'Save to disk':
 | |
|         'Desa al disc',
 | |
|     'store this project\nin the downloads folder\n(in supporting browsers)':
 | |
|         'desa aquest projecte\na la carpeta de descàrregues\n'
 | |
|             + '(en navegadors que ho suportin)',
 | |
|     'Save As...':
 | |
|         'Anomena i desa...',
 | |
|     'Import...':
 | |
|         'Importa...',
 | |
|     'file menu import hint':
 | |
|         'Importa projectes, blocs,\nimatges o sons',
 | |
| 
 | |
| 
 | |
|     'Export project as plain text...':
 | |
|         'Exporta el projecte...',
 | |
|     'Export project...':
 | |
|         'Exporta el projecte...',
 | |
|     'show project data as XML\nin a new browser window':
 | |
|         'mostra tot el projecte en format XML\nen una altra finestra del navegador',
 | |
|     'Export blocks...':
 | |
|         'Exporta els blocs...',
 | |
|     'show global custom block definitions as XML\nin a new browser window':
 | |
|         'exporta els blocs personalitzats que triis\nen un arxiu en format XML',
 | |
|     'Unused blocks...':
 | |
|         'Blocs no utilitzats...',
 | |
|     'find unused global custom blocks\nand remove their definitions':
 | |
|         'cerca els blocs personalitzats globals\nque no s\'utilitzan per poder esborrar-los',
 | |
|     'Remove unused blocks':
 | |
|         'Esborra blocs no utilitzats',
 | |
|     'there are currently no unused\nglobal custom blocks in this project':
 | |
|         'no hi ha cap bloc\npersonalitzat no utilitzat\nen aquest projecte',
 | |
|     'unused block(s) removed':
 | |
|         'bloc(s) personalitzats no utilitzats esborrats',
 | |
|     'Export summary...':
 | |
|         'Exporta el resum...',
 | |
|     'open a new browser browser window\n with a summary of this project':
 | |
|         'Obre una finestra del navegador\namb un resum d\'aquest projecte',
 | |
| 
 | |
|     'Contents':
 | |
|         'Continguts',
 | |
|     'Kind of':
 | |
|         'Espècie de',
 | |
|     'Part of':
 | |
|         'Part de',
 | |
|     'Parts':
 | |
|         'Parts',
 | |
|     'Blocks':
 | |
|         'Blocs',
 | |
|     'For all Sprites':
 | |
|         'Per a tots els objectes', 
 | |
|     'Import tools':
 | |
|         'Importa eines',
 | |
|     'load the official library of\npowerful blocks':
 | |
|         'Carrega la llibreria\noficial de blocs avançats',
 | |
|     'Libraries...':
 | |
|         'Llibreries...',
 | |
|     'Import library':
 | |
|         'Importa una llibreria',
 | |
| 
 | |
|     // cloud menu
 | |
|     'Login...':
 | |
|         'Inicia la sessió...',
 | |
|     'Signup...':
 | |
|         'Registra\'t...',
 | |
| 
 | |
|     // settings menu
 | |
|     'Language...':
 | |
|         'Llengua...',
 | |
|     'Zoom blocks...':
 | |
|         'Mida dels blocs...',
 | |
|     'Stage size...':
 | |
|         'Mida de l\'escenari...',
 | |
|     'Stage size':
 | |
|         'Mida de l\'escenari',
 | |
|     'Stage width':
 | |
|         'Amplada de l\'escenari',
 | |
|     'Stage height':
 | |
|         'Alçada de l\'escenari',
 | |
|     'Default':
 | |
|         'Per defecte',
 | |
|     'Blurred shadows':
 | |
|         'Ombres suavitzades',
 | |
|     'uncheck to use solid drop\nshadows and highlights':
 | |
|         'desmarqueu per utilitzar\nombres i realçats sòlids',
 | |
|     'check to use blurred drop\nshadows and highlights':
 | |
|         'marqueu per utilitzar\nombres i realçats suavitzats',
 | |
|     'Zebra coloring':
 | |
|         'Coloració en zebra',
 | |
|     'check to enable alternating\ncolors for nested blocks':
 | |
|         'marqueu per habilitar la coloració\nalternada per a blocs imbricats',
 | |
|     'uncheck to disable alternating\ncolors for nested block':
 | |
|         'desmarqueu per deshabilitar la coloració\nalternada per a blocs imbricats',
 | |
|     'Dynamic input labels':
 | |
|         'Etiquetes de camps d\'entrada dinàmics',
 | |
|     'uncheck to disable dynamic\nlabels for variadic inputs':
 | |
|         'desmarqueu per desactivar les\netiquetes dinàmiques en camps variables',
 | |
|     'check to enable dynamic\nlabels for variadic inputs':
 | |
|         'marqueu per habilitar les\netiquetes dinàmiques en camps variables',
 | |
|     'Prefer empty slot drops':
 | |
|         'Dóna preferència a les ranures buides',
 | |
|     'settings menu prefer empty slots hint':
 | |
|         'marqueu per a fer que les ranures\nbuides tinguin preferència sobre les plenes\na l\'hora de deixar-hi caure peces',
 | |
| 
 | |
|     'uncheck to allow dropped\nreporters to kick out others':
 | |
|         'desmarqueu per a fer que les ranures\nbuides tinguin la mateixa preferència que les\nplenes a l\'hora de deixar-hi caure peces',
 | |
| 
 | |
|     'Long form input dialog':
 | |
|         'Força el diàleg de selecció de tipus',
 | |
|     'Plain prototype labels':
 | |
|         'Etiquetes de prototip simples',
 | |
|     'uncheck to always show (+) symbols\nin block prototype labels':
 | |
|         'desmarqueu per mostrar sempre el\nsímbol (+) en les etiquetes de prototip\nde bloc (a l\'editor de blocs)',
 | |
|     'check to hide (+) symbols\nin block prototype labels':
 | |
|         'marqueu per amagar el símbol (+)\nen les etiquetes de prototip\nde bloc (a l\'editor de blocs)',
 | |
|     'check to always show slot\ntypes in the input dialog':
 | |
|         'marqueu per a mostrar sempre\nel diàleg de selecció de tipus\nen afegir paràmetres als blocs\npersonalitzats',
 | |
|     'uncheck to use the input\ndialog in short form':
 | |
|         'desmarqueu per a no mostrar\nautomàticament el diàleg de selecció\nde tipus en afegir paràmetres\nals blocs personalitzats',
 | |
|     'Virtual keyboard':
 | |
|         'Teclat virtual',
 | |
|     'uncheck to disable\nvirtual keyboard support\nfor mobile devices':
 | |
|         'desmarqueu per inhabilitar\nel suport per al teclat virtual\nen dispositius mòbils',
 | |
| 
 | |
|     'check to enable\nvirtual keyboard support\nfor mobile devices':
 | |
|         'marqueu per habilitar\nel suport per al teclat virtual\nen dispositius mòbils',
 | |
| 
 | |
|     'Input sliders':
 | |
|         'Lliscadors d\'entrada',
 | |
|     'uncheck to disable\ninput sliders for\nentry fields':
 | |
|         'desmarqueu per deshabilitar\nels lliscadors per als camps\nd\'entrada',
 | |
|     'check to enable\ninput sliders for\nentry fields':
 | |
|         'marqueu per habilitar\nels lliscadors per als camps\nd\'entrada',
 | |
|     'Clicking sound':
 | |
|         'So de clic',
 | |
|     'uncheck to turn\nblock clicking\nsound off':
 | |
|         'desmarqueu per deshabilitar\nel so de clic en clicar sobre\nels blocs',
 | |
|     'check to turn\nblock clicking\nsound on':
 | |
|         'marqueu per habilitar\nel so de clic en clicar sobre\nels blocs',
 | |
|     'Animations':
 | |
|         'Animacions',
 | |
|     'uncheck to disable\nIDE animations':
 | |
|         'desmarqueu per deshabilitar\nles animacions de la interfície',
 | |
|     'Turbo mode':
 | |
|         'Mode turbo',
 | |
|     'check to prioritize\nscript execution':
 | |
|         'marqueu per activar el mode de\nprioritat en l\'execució de programes',
 | |
|     'uncheck to run scripts\nat normal speed':
 | |
|         'desmarqueu per executar\nels programes a la velocitat\nnormal',
 | |
|     'check to enable\nIDE animations':
 | |
|         'marqueu per habilitar\nles animacions de la interfície',
 | |
|     'Flat design':
 | |
|         'Disseny pla',
 | |
|     'Nested auto-wrapping':
 | |
|         'Engloba blocs interns',
 | |
|     'Keyboard Editing':
 | |
|         'Edició per teclat',
 | |
|     'Table support':
 | |
|         'Edició de taules',
 | |
|     'Table lines':
 | |
|         'Línies de taules',
 | |
|     'Visible stepping':
 | |
|         'Monitoritzar pas a pas',
 | |
|     'Thread safe scripts':
 | |
|         'Fil d\'execució segur',
 | |
|     'uncheck to allow\nscript reentrance':
 | |
|         'desmarqueu per permetre\nla re-entrada als programes',
 | |
|     'check to disallow\nscript reentrance':
 | |
|         'marqueu per no permetre\nla re-entrada als programes',
 | |
|     'Prefer smooth animations':
 | |
|         'Suavitza les animacions',
 | |
|     'uncheck for greater speed\nat variable frame rates':
 | |
|         'desmarqueu per augmentar la velocitat de\nles animacions fins la màxima capacitat d\'aquesta màquina',
 | |
|     'check for smooth, predictable\nanimations across computers':
 | |
|         'marqueu per aconseguir unes animacions\nmés suaus i a velocitat previsible en màquines diferents',
 | |
|     'Flat line ends':
 | |
|         'Línies del llapis rectes',
 | |
|     'check for flat ends of lines':
 | |
|         'marqueu per fer que els\nextrems de les línies del\nllapis siguin rectes',
 | |
|     'uncheck for round ends of lines':
 | |
|         'desmarqueu per fer que\nels extrems de les línies\ndel llapis siguin arrodonides',
 | |
|     'Inheritance support':
 | |
|         'Suport a l\'herència d\'objectes',
 | |
| 
 | |
|     // inputs
 | |
|     'with inputs':
 | |
|         'amb entrades',
 | |
|     'input names:':
 | |
|         'noms d\'entrades:',
 | |
|     'Input Names:':
 | |
|         'Noms d\'entrades:',
 | |
|     'input list:':
 | |
|         'llista d\'entrades:',
 | |
| 
 | |
|     // context menus:
 | |
|     'help':
 | |
|         'ajuda',
 | |
| 
 | |
|     // palette:
 | |
|     'hide primitives':
 | |
|         'amaga els blocs primitius',
 | |
|     'show primitives':
 | |
|         'mostra els blocs primitius',
 | |
| 
 | |
|     // blocks:
 | |
|     'help...':
 | |
|         'ajuda...',
 | |
|     'relabel...':
 | |
|         'blocs similars...',
 | |
|     'duplicate':
 | |
|         'duplica\'m',
 | |
|     'make a copy\nand pick it up':
 | |
|         'crea una còpia\ni fes-la servir',
 | |
|     'only duplicate this block':
 | |
|         'duplica només aquest bloc',
 | |
|     'delete':
 | |
|         'esborra\'m',
 | |
|     'script pic...':
 | |
|         'mostra la meva imatge...',
 | |
|     'open a new window\nwith a picture of this script':
 | |
|         'obre una nova finestra\namb una imatge d\'aquest programa',
 | |
|     'ringify':
 | |
|         'encapsula\'m',
 | |
|     'unringify':
 | |
|         'des-encapsula\'m',
 | |
|     'transient':
 | |
|         'no persistent',
 | |
|     'uncheck to save contents\nin the project':
 | |
|         'desactiveu l\'opció per desar els continguts\nen el projecte',
 | |
|     'check to prevent contents\nfrom being saved':
 | |
|         'activeu l\'opció per evitar que els continguts\nes desin',
 | |
| 
 | |
|     // custom blocks:
 | |
|     'delete block definition...':
 | |
|         'esborra la definició d\'aquest bloc',
 | |
|     'edit...':
 | |
|         'edita...',
 | |
| 
 | |
|     // sprites:
 | |
|     'edit':
 | |
|         'edita',
 | |
|     'move':
 | |
|         'mou',
 | |
|     'detach from':
 | |
|         'desenganxa de',
 | |
|     'detach all parts':
 | |
|         'desenganxa totes les parts',
 | |
|     'export...':
 | |
|         'exporta...',
 | |
| 
 | |
|     // stage:
 | |
|     'show all':
 | |
|         'mostra\'ls tots',
 | |
|     'pic...':
 | |
|         'exporta com a imatge...',
 | |
|     'open a new window\nwith a picture of the stage':
 | |
|         'obre una nova finestra\namb una foto de l\'escenari',
 | |
| 
 | |
|     // scripting area
 | |
|     'clean up':
 | |
|         'neteja',
 | |
|     'arrange scripts\nvertically':
 | |
|         'alinea els programes\nverticalment',
 | |
|     'add comment':
 | |
|         'afegeix un comentari',
 | |
|     'undrop':
 | |
|         'desfés',
 | |
|     'undo the last\nblock drop\nin this pane':
 | |
|         'desfés l\'últim moviment\nde blocs',
 | |
|     'redrop':
 | |
|         'refés',
 | |
|     'scripts pic...':
 | |
|         'exporta com a imatge...',
 | |
|     'open a new window\nwith a picture of all scripts':
 | |
|         'obre una nova finestra\namb la imatge d\'aquests programes',
 | |
|     'make a block...':
 | |
|         'crea un bloc...',
 | |
| 
 | |
|     // costumes
 | |
|     'rename':
 | |
|         'canvia de nom',
 | |
|     'export':
 | |
|         'exporta',
 | |
|     'rename costume':
 | |
|         'canvia el nom del vestit',
 | |
| 
 | |
|     // sounds
 | |
|     'Play sound':
 | |
|         'Toca el so',
 | |
|     'Stop sound':
 | |
|         'Atura el so',
 | |
|     'Stop':
 | |
|         'Atura',
 | |
|     'Play':
 | |
|         'Toca',
 | |
|     'rename sound':
 | |
|         'canvia el nom del so',
 | |
| 
 | |
|     // lists and tables
 | |
|     'list view...':
 | |
|         'vista en format de llista...',
 | |
|     'table view...':
 | |
|         'vista en format de taula...',
 | |
|     'open in dialog...':
 | |
|         'obre en una finestra...',
 | |
|     'reset columns':
 | |
|         'reinicialitza les columnes',
 | |
|     'items':
 | |
|         'elements',
 | |
| 
 | |
|     // dialogs
 | |
|     // buttons
 | |
|     'OK':
 | |
|         'D\'acord',
 | |
|     'Ok':
 | |
|         'D\'acord',
 | |
|     'Cancel':
 | |
|         'Cancel·la',
 | |
|     'Yes':
 | |
|         'Sí',
 | |
|     'No':
 | |
|         'No',
 | |
| 
 | |
|     // help
 | |
|     'Help':
 | |
|         'Ajuda',
 | |
| 
 | |
|     // zoom blocks
 | |
|     'Zoom blocks':
 | |
|          'Canvia la mida dels blocs',
 | |
|     'build':
 | |
|         'construeix',
 | |
|     'your own':
 | |
|         'els teus propis',
 | |
|     'blocks':
 | |
|         'blocs',
 | |
|     'normal (1x)':
 | |
|         'normal (1x)',
 | |
|     'demo (1.2x)':
 | |
|         'demostració (1.2x)',
 | |
|     'presentation (1.4x)':
 | |
|         'presentació (1.4x)',
 | |
|     'big (2x)':
 | |
|         'gran (2x)',
 | |
|     'huge (4x)':
 | |
|         'immens (4x)',
 | |
|     'giant (8x)':
 | |
|         'gegant (8x)',
 | |
|     'monstrous (10x)':
 | |
|         'monstruós (10x)',
 | |
| 
 | |
|     // Project Manager
 | |
|     'Untitled':
 | |
|         'Sense títol',
 | |
|     'Open un Project':
 | |
|         'Obre projecte',
 | |
|     '(empty)':
 | |
|         '(buit)',
 | |
|     'Saved!':
 | |
|         'Desat!',
 | |
|     'Delete Project':
 | |
|         'Esborra un projecte',
 | |
|     'Are you sure you want to delete':
 | |
|         'Segur que vols esborrar',
 | |
|     'rename...':
 | |
|         'canvia el nom...',
 | |
| 
 | |
|     // costume editor
 | |
|     'Costume Editor':
 | |
|         'Editor de vestits',
 | |
|     'click or drag crosshairs to move the rotation center':
 | |
|         'clica o arrossega la creueta per moure el centre de rotació',
 | |
| 
 | |
|     // project notes
 | |
|     'Project Notes':
 | |
|         'Notes del projecte',
 | |
| 
 | |
|     // new project
 | |
|     'New Project':
 | |
|         'Nou projecte',
 | |
|     'Replace the current project with a new one?':
 | |
|         'Vols substituir el projecte actual per un de nou?',
 | |
| 
 | |
|     // save project
 | |
|     'Save Project As...':
 | |
|         'Anomena i desa el projecte...',
 | |
| 
 | |
|     // export blocks
 | |
|     'Export blocks':
 | |
|         'Exporta blocs',
 | |
|     'Import blocks':
 | |
|         'Importa blocs',
 | |
|     'this project doesn\'t have any\ncustom global blocks yet':
 | |
|         'aquest projecte encara no\nté cap bloc personalitzat',
 | |
|     'select':
 | |
|         'selecciona',
 | |
|     'none':
 | |
|         'cap bloc',
 | |
| 
 | |
|     // variable dialog
 | |
|     'for all sprites':
 | |
|         'per a tots els objectes',
 | |
|     'for this sprite only':
 | |
|         'només per a aquest objecte',
 | |
| 
 | |
|     // block dialog
 | |
|     'Change block':
 | |
|         'Canvia el bloc',
 | |
|     'Command':
 | |
|         'Comanda',
 | |
|     'Reporter':
 | |
|         'Reportador',
 | |
|     'Predicate':
 | |
|         'Predicat',
 | |
| 
 | |
|     // block editor
 | |
|     'Block Editor':
 | |
|         'Editor de blocs',
 | |
|     'Apply':
 | |
|         'Aplica',
 | |
| 
 | |
|     // block deletion dialog
 | |
|     'Delete Custom Block':
 | |
|         'Esborra el bloc personalitzat',
 | |
|     'block deletion dialog text':
 | |
|         'Segur que vols esborrar la definició\nd\'aquest bloc?',
 | |
| 
 | |
| 
 | |
|     // input dialog
 | |
|     'Create input name':
 | |
|         'Crea una ranura',
 | |
|     'Edit input name':
 | |
|         'Edita la ranura',
 | |
|     'Edit label fragment':
 | |
|         'Edita el fragment d\'etiqueta',
 | |
|     'Title text':
 | |
|         'Text del títol',
 | |
|     'Input name':
 | |
|         'Nom de la ranura',
 | |
|     'Delete':
 | |
|         'Esborra',
 | |
|     'Object':
 | |
|         'Objecte',
 | |
|     'Number':
 | |
|         'Nombre',
 | |
|     'Text':
 | |
|         'Text',
 | |
|     'List':
 | |
|         'Llista',
 | |
|     'Any type':
 | |
|         'Qualsevol tipus',
 | |
|     'Boolean (T/F)':
 | |
|         'Booleà (C/F)',
 | |
|     'Command\n(inline)':
 | |
|         'Comanda\n(inserida)',
 | |
|     'Command\n(C-shape)':
 | |
|         'Comanda\n(en forma de C)',
 | |
|     'Any\n(unevaluated)':
 | |
|         'Qualsevol\n(sense avaluar)',
 | |
|     'Boolean\n(unevaluated)':
 | |
|         'Booleà\n(sense avaluar)',
 | |
|     'Single input.':
 | |
|         'Entrada única.',
 | |
|     'Default Value:':
 | |
|         'Valor predeterminat:',
 | |
|     'Multiple inputs (value is list of inputs)':
 | |
|         'Entrades múltiples (el valor és una llista d\'entrades)',
 | |
|     'Upvar - make internal variable visible to caller':
 | |
|         'Variable interna visible des de l\'exterior',
 | |
| 
 | |
|     // About Snap
 | |
|     'About Snap':
 | |
|         'Sobre Snap',
 | |
|     'Back...':
 | |
|         'Enrere...',
 | |
|     'License...':
 | |
|         'Llicència...',
 | |
|     'Modules...':
 | |
|         'Mòduls...',
 | |
|     'Credits...':
 | |
|         'Crèdits...',
 | |
|     'Translators...':
 | |
|         'Traductors',
 | |
|     'License':
 | |
|         'Llicència',
 | |
|     'current module versions:':
 | |
|         'versions actuals dels mòduls',
 | |
|     'Contributors':
 | |
|         'Col·laboradors',
 | |
|     'Translations':
 | |
|         'Traduccions',
 | |
| 
 | |
|     // variable watchers
 | |
|     'normal':
 | |
|         'normal',
 | |
|     'large':
 | |
|         'gran',
 | |
|     'slider':
 | |
|         'lliscador',
 | |
|     'slider min...':
 | |
|         'valor mínim del lliscador...',
 | |
|     'slider max...':
 | |
|         'valor màxim del lliscador...',
 | |
|     'import...':
 | |
|         'importa...',
 | |
|     'Slider minimum value':
 | |
|         'Valor mínim del lliscador...',
 | |
|     'Slider maximum value':
 | |
|         'Valor màxim del lliscador...',
 | |
| 
 | |
|     // list watchers
 | |
|     'length: ':
 | |
|         'longitud: ',
 | |
| 
 | |
|     // coments
 | |
|     'add comment here...':
 | |
|         'afegeix un comentari aquí...',
 | |
| 
 | |
|     // drow downs
 | |
|     // directions
 | |
|     '(90) right':
 | |
|         '(90) dreta',
 | |
|     '(-90) left':
 | |
|         '(-90) esquerra',
 | |
|     '(0) up':
 | |
|         '(0) amunt',
 | |
|     '(180) down':
 | |
|         '(180) avall',
 | |
| 
 | |
|     // collision detection
 | |
|     'mouse-pointer':
 | |
|         'punter del ratolí',
 | |
|     'edge':
 | |
|         'vora',
 | |
|     'pen trails':
 | |
|         'dibuix sobre l\'escenari',
 | |
| 
 | |
|     // costumes
 | |
|     'Turtle':
 | |
|         'Tortuga',
 | |
|     'Empty':
 | |
|         'Buit',
 | |
| 
 | |
|     // graphical effects
 | |
|     'color':
 | |
|         'color',
 | |
|     'fisheye':
 | |
|         'ull de peix',
 | |
|     'whirl':
 | |
|         'remolí',
 | |
|     'pixelate':
 | |
|         'pixelat',
 | |
|     'mosaic':
 | |
|         'mosaic',
 | |
|     'saturation':
 | |
|         'saturació',
 | |
|     'brightness':
 | |
|         'brillantor',
 | |
|     'ghost':
 | |
|         'fantasma',
 | |
|     'negative':
 | |
|         'negatiu',
 | |
|     'comic':
 | |
|         'còmic',
 | |
|     'confetti':
 | |
|         'confeti',
 | |
| 
 | |
|     // keys
 | |
|     'space':
 | |
|         'espai',
 | |
|     'any key':
 | |
|         'qualsevol tecla',
 | |
|     'up arrow':
 | |
|         'fletxa amunt',
 | |
|     'down arrow':
 | |
|         'fletxa avall',
 | |
|     'right arrow':
 | |
|         'fletxa dreta',
 | |
|     'left arrow':
 | |
|         'fletxa esquerra',
 | |
|     'a':
 | |
|         'a',
 | |
|     'b':
 | |
|         'b',
 | |
|     'c':
 | |
|         'c',
 | |
|     'd':
 | |
|         'd',
 | |
|     'e':
 | |
|         'e',
 | |
|     'f':
 | |
|         'f',
 | |
|     'g':
 | |
|         'g',
 | |
|     'h':
 | |
|         'h',
 | |
|     'i':
 | |
|         'i',
 | |
|     'j':
 | |
|         'j',
 | |
|     'k':
 | |
|         'k',
 | |
|     'l':
 | |
|         'l',
 | |
|     'm':
 | |
|         'm',
 | |
|     'n':
 | |
|         'n',
 | |
|     'o':
 | |
|         'o',
 | |
|     'p':
 | |
|         'p',
 | |
|     'q':
 | |
|         'q',
 | |
|     'r':
 | |
|         'r',
 | |
|     's':
 | |
|         's',
 | |
|     't':
 | |
|         't',
 | |
|     'u':
 | |
|         'u',
 | |
|     'v':
 | |
|         'v',
 | |
|     'w':
 | |
|         'w',
 | |
|     'x':
 | |
|         'x',
 | |
|     'y':
 | |
|         'y',
 | |
|     'z':
 | |
|         'z',
 | |
|     '0':
 | |
|         '0',
 | |
|     '1':
 | |
|         '1',
 | |
|     '2':
 | |
|         '2',
 | |
|     '3':
 | |
|         '3',
 | |
|     '4':
 | |
|         '4',
 | |
|     '5':
 | |
|         '5',
 | |
|     '6':
 | |
|         '6',
 | |
|     '7':
 | |
|         '7',
 | |
|     '8':
 | |
|         '8',
 | |
|     '9':
 | |
|         '9',
 | |
| 
 | |
|     // messages
 | |
|     'new...':
 | |
|         'nou...',
 | |
| 
 | |
|     // math functions
 | |
|     'abs':
 | |
|         'valor absolut',
 | |
|     'ceiling':
 | |
|         'sostre',
 | |
|     'floor':
 | |
|         'part entera',
 | |
|     'sqrt':
 | |
|         'arrel quadrada',
 | |
|     'sin':
 | |
|         'sin',
 | |
|     'cos':
 | |
|         'cos',
 | |
|     'tan':
 | |
|         'tan',
 | |
|     'asin':
 | |
|         'asin',
 | |
|     'acos':
 | |
|         'acos',
 | |
|     'atan':
 | |
|         'atan',
 | |
|     'ln':
 | |
|         'ln',
 | |
|     'e^':
 | |
|         'e^',
 | |
| 
 | |
|     // delimiters
 | |
|     'letter':
 | |
|         'lletra',
 | |
|     'whitespace':
 | |
|         'espai en blanc',
 | |
|     'line':
 | |
|         'línia',
 | |
|     'tab':
 | |
|         'tabulador',
 | |
|     'cr':
 | |
|         'retorn de carro',
 | |
| 
 | |
|     // data types
 | |
|     'number':
 | |
|         'nombre',
 | |
|     'text':
 | |
|         'text',
 | |
|     'Boolean':
 | |
|         'Booleà',
 | |
|     'list':
 | |
|         'llista',
 | |
|     'command':
 | |
|         'comanda',
 | |
|     'reporter':
 | |
|         'reportador',
 | |
|     'predicate':
 | |
|         'predicat',
 | |
|     'sprite':
 | |
|         'objecte',
 | |
| 
 | |
|     // list indices
 | |
|     'last':
 | |
|         'últim',
 | |
|     'any':
 | |
|         'qualsevol',
 | |
| 
 | |
|     // attributes
 | |
|     'neighbors':
 | |
|         'veins',
 | |
|     'self':
 | |
|         'un mateix',
 | |
|     'other sprites':
 | |
|         'els altres objectes',
 | |
|     'parts':
 | |
|         'parts',
 | |
|     'anchor':
 | |
|         'àncora',
 | |
|     'parent':
 | |
|         'pare',
 | |
|     'children':
 | |
|         'fill',
 | |
|     'clones':
 | |
|         'clons',
 | |
|     'other clones':
 | |
|         'altres clons',
 | |
|     'dangling?':
 | |
|         'penjat?',
 | |
|     'rotation x':
 | |
|         'rotació x',
 | |
|     'rotation y':
 | |
|         'rotació y',
 | |
|     'center x':
 | |
|         'centre x',
 | |
|     'center y':
 | |
|         'centre y',
 | |
|     'name':
 | |
|         'nom',
 | |
|     'stage':
 | |
|         'escenari',
 | |
| 
 | |
|     // missing in lang-de.js - copied from lang-pt.js
 | |
|     'delete %shd':
 | |
|         'esborra %shd',
 | |
|     'Retina display support':
 | |
|         'Suport per pantalles Retina',
 | |
|     'uncheck for lower resolution,\nsaves computing resources':
 | |
|         'desmarqueu per obtenir una resolució més baixa;\nimplicarà menys consum de memòria.',
 | |
|     'check for higher resolution,\nuses more computing resources':
 | |
|         'marqueu per obtenir una resolució meś alta;\nimplicarà més consum de memòria..',
 | |
|     'First-Class Sprites':
 | |
|         'Objectes de primera classe',
 | |
|     'uncheck to disable support\nfor first-class sprites':
 | |
|         'desmarqueu per deshabilitar el suport\nals objectes de primera classe.',
 | |
|     'check to enable support\n for first-class sprite':
 | |
|         'marqueu per habilitar el suport\nals objectes de primera classe.',
 | |
|     'Live coding support':
 | |
|         'Suport per a la programació dinàmica',
 | |
|     'EXPERIMENTAL! check to enable\n live custom control structures':
 | |
|         'EXPERIMENTAL! marqueu per habilitar\nel control dinàmic d\'estructures personalitzades.',
 | |
|     'EXPERIMENTAL! uncheck to disable live\ncustom control structures':
 | |
|         'EXPERIMENTAL! desmarqueu per deshabilitar\nel control dinàmic d\'estructures personalitzades.',
 | |
|     'Persist linked sublist IDs':
 | |
|         'Desar mantenint les ID enllaçades a les subllistes',
 | |
|     'check to enable\nsaving linked sublist identities':
 | |
|         'marqueu per habilitar\nl\'emmagatzament de les ID enllaçades a les subllistes.',
 | |
|     'uncheck to disable\nsaving linked sublist identities':
 | |
|         'desmarqueu per deshabilitar\nl\'emmagatzament de les ID enllaçades a les subllistes.',
 | |
|     'grow':
 | |
|         'augmentar',
 | |
|     'shrink':
 | |
|         'disminuir',
 | |
|     'flip ↔':
 | |
|         'invertir ↔',
 | |
|     'flip ↕':
 | |
|         'invertir ↕',
 | |
|     'Export all scripts as pic...':
 | |
|         'Exporta tots els programes com una imatge…',
 | |
|     'show a picture of all scripts\nand block definitions':
 | |
|         'mostra una imatge de tots els programes\ni les definicions de blocs',
 | |
|     'current %dates':
 | |
|         '%dates actual',
 | |
|     'year':
 | |
|         'any',
 | |
|     'month':
 | |
|         'mes',
 | |
|     'date':
 | |
|         'dia',
 | |
|     'day of week':
 | |
|         'dia de la setmana',
 | |
|     'hour':
 | |
|         'hora',
 | |
|     'minute':
 | |
|         'minut',
 | |
|     'second':
 | |
|         'segon',
 | |
|     'time in milliseconds':
 | |
|         'temps (milisegons)',
 | |
|     'find blocks...':
 | |
|         'cerca blocs…',
 | |
|     'costume name':
 | |
|         'nom del vestit',
 | |
|     'Open':
 | |
|         'Obre',
 | |
|     'Share':
 | |
|         'Comparteix',
 | |
|     'Snap!Cloud':
 | |
|         'Núvol d\'Snap!',
 | |
|     'Cloud':
 | |
|         'Núvol',
 | |
|     'could not connect to:':
 | |
|         'no es pot connectar a:',
 | |
|     'Service:':
 | |
|         'Servei:',
 | |
|     'login':
 | |
|         'autenticació',
 | |
|     'ERROR: INVALID PASSWORD':
 | |
|         'ERROR: CONTRASENYA NO VÀLIDA',
 | |
|     'Browser':
 | |
|         'Navegador',
 | |
|     'Sign up':
 | |
|         'Registra\'t',
 | |
|     'Signup':
 | |
|         'Registra\'t',
 | |
|     'Sign in':
 | |
|         'Inicia la sessió',
 | |
|     'Logout':
 | |
|         'Surt',
 | |
|     'Change Password...':
 | |
|         'Canvia la contrassenya…',
 | |
|     'Change Password':
 | |
|         'Canvia la contrasenya',
 | |
|     'Account created.':
 | |
|         'Compte creat.',
 | |
|     'An e-mail with your password\nhas been sent to the address provided':
 | |
|         'S\'ha enviat un correu electrònic\namb la contrasenya d\'accés.',
 | |
|     'now connected.':
 | |
|         'heu entrat.',
 | |
|     'disconnected.':
 | |
|         'desconnectats.',
 | |
|     'Reset password':
 | |
|         'Recupera la contrasenya',
 | |
|     'Reset Password...':
 | |
|         'Recupera la contrasenya…',
 | |
|     'User name:':
 | |
|         'Nom d\'usuari:',
 | |
|     'Password:':
 | |
|         'Contrasenya:',
 | |
|     'Old password:':
 | |
|         'Contrasenya actual:',
 | |
|     'New password:':
 | |
|         'Nova contrasenya:',
 | |
|     'Repeat new password:':
 | |
|         'Torna a escriure la nova contrasenya:',
 | |
|     'Birth date:':
 | |
|         'Data de naixement:',
 | |
|     'January':
 | |
|         'gener',
 | |
|     'February':
 | |
|         'febrer',
 | |
|     'March':
 | |
|         'març',
 | |
|     'April':
 | |
|         'abril',
 | |
|     'May':
 | |
|         'maig',
 | |
|     'June':
 | |
|         'juny',
 | |
|     'July':
 | |
|         'juliol',
 | |
|     'August':
 | |
|         'agost',
 | |
|     'September':
 | |
|         'setembre',
 | |
|     'October':
 | |
|         'octubre',
 | |
|     'November':
 | |
|         'novembre',
 | |
|     'December':
 | |
|         'desembre',
 | |
|     'year:':
 | |
|         'any:',
 | |
|     ' or before':
 | |
|         ' o abans de',
 | |
|     'E-mail address:':
 | |
|         'Adreça de correu electrònic:',
 | |
|     'E-mail address of parent or guardian:':
 | |
|         'Adreça de correu electrònic del tutor o educador:',
 | |
|     'Terms of Service...':
 | |
|         'Condicions d\'ús…',
 | |
|     'Privacy...':
 | |
|         'Privacitat…',
 | |
|     'I have read and agree\nto the Terms of Service':
 | |
|         'He llegit i accepto\nles condicions d\'ús',
 | |
|     'stay signed in on this computer\nuntil logging out':
 | |
|         'mantenir-me autenticat en aquest ordinador\nfins que em desconnecti',
 | |
|     'please fill out\nthis field':
 | |
|         's\'ha d\'omplir aquest camp.',
 | |
|     'User name must be four\ncharacters or longer':
 | |
|         'El nom d\'usuari ha de tenir\nalmenys 4 caràcters.',
 | |
|     'please provide a valid\nemail address':
 | |
|         's\'ha de introduir un correu vàlid.',
 | |
|     'password must be six\ncharacters or longer':
 | |
|         'la contrasenya ha de tenir\nalmenys sis caràcters.',
 | |
|     'passwords do\nnot match':
 | |
|         'les contrasenyes\nno coincideixen.',
 | |
|     'please agree to\nthe TOS':
 | |
|         's\'han d\'acceptar\les condicions d\'ús.',
 | |
|     'Examples':
 | |
|         'Exemples',
 | |
|     'You are not logged in':
 | |
|         'No esteu validats',
 | |
|     'Updating\nproject list...':
 | |
|         'Actualizant \nla llista de projectes…',
 | |
|     'Opening project...':
 | |
|         'Obrint el projecte…',
 | |
|     'Fetching project\nfrom the cloud...':
 | |
|         'Descarregant el projecte\ndes del núvol…',
 | |
|     'Saving project\nto the cloud...':
 | |
|         'Desant el projecte\nal núvol…',
 | |
|     'Sprite Nesting':
 | |
|         'Ancoratge d\'objectes',
 | |
|     'uncheck to disable\nsprite composition':
 | |
|         'desmarqueu per deshabilitar\nl\'ancoratge d\'objectes',
 | |
|     'Codification support':
 | |
|         'Suport pel mapeig de codi',
 | |
|     'check for block\nto text mapping features':
 | |
|         'marqueu per habilitar les funcionalitats\nde mapeig de blocs en codi',
 | |
|     'saved.':
 | |
|         'desat.',
 | |
|     'options...':
 | |
|         'opcions…',
 | |
|     'read-only':
 | |
|         'només de lectura',
 | |
|     'Input Slot Options':
 | |
|         'Opcions de la ranura',
 | |
|     'Enter one option per line.Optionally use "=" as key/value delimiter\ne.g.\n   the answer=42':
 | |
|         'Escriviu cada opció en una línia.\nTambé podeu fer servir "=" com a separador entre\nclau i valor, per exemple resposta=42',
 | |
|     'paint a new sprite':
 | |
|         'Pinta un nou objecte',
 | |
|     'Paint a new costume':
 | |
|         'Pinta un nou vestit.',
 | |
|     'add a new Turtle sprite':
 | |
|         'afegeix un nou objecte',
 | |
|     'check for alternative\nGUI design':
 | |
|         'marqueu per obtenir una\ninterfície gràfica alternativa',
 | |
|     'Rasterize SVGs':
 | |
|         'Transforma SVG en mapa de bits',
 | |
|     'check to rasterize\nSVGs on import':
 | |
|         'marqueu per transformar els\nSVG a mapa de bits en importar',
 | |
|     'comment pic...':
 | |
|         'imatge del comentari…',
 | |
|     'open a new window\nwith a picture of this comment':
 | |
|         'obre una finestra\namb una imatge del comentari',
 | |
|     'undo':
 | |
|         'desfés',
 | |
|     'Brush size':
 | |
|         'Gruix del pinzell',
 | |
|     'Constrain proportions of shapes?\n(you can also hold shift)':
 | |
|         'Manté la proporció de les formes?\n(també es pot fer prement la tecla "majúscules")',
 | |
|     'Eraser tool':
 | |
|         'Goma d\'esborrar',
 | |
|     'Paintbrush tool\n(free draw)':
 | |
|         'Pinzell\n(dibuix lliure)',
 | |
|     'Line tool\n(shift: vertical/horizontal)':
 | |
|         'Línies\n(majúscula: vertical/horitzontal)',
 | |
|     'Stroked Rectangle\n(shift: square)':
 | |
|         'Rectangle traçat\n(majúscula: quadrat)',
 | |
|     'Filled Rectangle\n(shift: square)':
 | |
|         'Rectangle ple\n(majúscula: quadrat)',
 | |
|     'Stroked Ellipse\n(shift: circle)':
 | |
|         'El·lipse traçada\n(majúscula: circumferència)',
 | |
|     'Filled Ellipse\n(shift: circle)':
 | |
|         'El·lipse plena\n(majúscula: cercle)',
 | |
|     'Fill a region':
 | |
|         'Ompla l\'àrea',
 | |
|     'Set the rotation center':
 | |
|         'Estableix el centre de rotació',
 | |
|     'Pipette tool\n(pick a color anywhere)':
 | |
|         'Capturador de color\n(captura el color de qualsevol lloc)',
 | |
|     'Paint Editor':
 | |
|         'Editor d\'imatges',
 | |
|     'square':
 | |
|         'quadrat',
 | |
|     'pointRight':
 | |
|         'punter',
 | |
|     'gears':
 | |
|         'engranatge',
 | |
|     'file':
 | |
|         'arxiu',
 | |
|     'fullScreen':
 | |
|         'pantalla sencera',
 | |
|     'normalScreen':
 | |
|         'pantalla normal',
 | |
|     'smallStage':
 | |
|         'escenari petit',
 | |
|     'normalStage':
 | |
|         'escenari normal',
 | |
|     'turtle':
 | |
|         'tortuga',
 | |
|     'turtleOutline':
 | |
|         'contorn de la tortuga',
 | |
|     'pause':
 | |
|         'pausa',
 | |
|     'flag':
 | |
|         'bandera',
 | |
|     'octagon':
 | |
|         'octàgon',
 | |
|     'cloud':
 | |
|         'núvol',
 | |
|     'cloudOutline':
 | |
|         'contor de núvol',
 | |
|     'cloudGradient':
 | |
|         'núvol amb gradient',
 | |
|     'turnRight':
 | |
|         'girant a la dreta',
 | |
|     'turnLeft':
 | |
|         'girant a l\'esquerra',
 | |
|     'storage':
 | |
|         'emmagatzament',
 | |
|     'poster':
 | |
|         'póster',
 | |
|     'flash':
 | |
|         'llamp',
 | |
|     'brush':
 | |
|         'pinzell',
 | |
|     'rectangle':
 | |
|         'rectangle',
 | |
|     'rectangleSolid':
 | |
|         'rectàngle sòlid',
 | |
|     'circle':
 | |
|         'circumferència',
 | |
|     'circleSolid':
 | |
|         'cercle',
 | |
|     'crosshairs':
 | |
|         'punt de mira',
 | |
|     'paintbucket':
 | |
|         'pot de pintura',
 | |
|     'eraser':
 | |
|         'goma d\'esborrar',
 | |
|     'pipette':
 | |
|         'pipeta',
 | |
|     'speechBubble':
 | |
|         'bafarada',
 | |
|     'speechBubbleOutline':
 | |
|         'contorn de bafarada',
 | |
|     'arrowUp':
 | |
|         'fletxa amunt',
 | |
|     'arrowUpOutline':
 | |
|         'contorn de fletxa amunt',
 | |
|     'arrowLeft':
 | |
|         'fletxa a l\'esquerra',
 | |
|     'arrowLeftOutline':
 | |
|         'contorn de fletxa a l\'esquerra',
 | |
|     'arrowDown':
 | |
|         'fletxa avall',
 | |
|     'arrowDownOutline':
 | |
|         'contorn de fletxa avall',
 | |
|     'arrowRight':
 | |
|         'fletxa a la dreta',
 | |
|     'arrowRightOutline':
 | |
|         'contorn de fletxa a la dreta',
 | |
|     'robot':
 | |
|         'robot',
 | |
|     'turn pen trails into new costume...':
 | |
|         'crea un nou vestit amb la imatge dibuixada…',
 | |
|     'turn all pen trails and stamps\ninto a new costume for the\ncurrently selected sprite':
 | |
|         'crea un nou vestit per l\'actual objecte\namb la imatge dibuixada',
 | |
|     'pen':
 | |
|         'llapis',
 | |
|     'tip':
 | |
|         'punta',
 | |
|     'middle':
 | |
|         'mig',
 | |
|     'last changed':
 | |
|         'el darrer modificat',
 | |
|     'Are you sure you want to publish':
 | |
|         'Segur que vols compartir-ho?',
 | |
|     'Are you sure you want to unpublish':
 | |
|         'Segur que vols deixar-ho de compartir?',
 | |
|     'Share Project':
 | |
|         'Comparteix el Projecte',
 | |
|     'Unshare Project':
 | |
|         'Deixa de compartir el Projecte',
 | |
|     'sharing\nproject...':
 | |
|         'compartint\nel projecte…',
 | |
|     'unsharing\nproject...':
 | |
|         'deixant de compartir\nel projecte…',
 | |
|     'shared.':
 | |
|         'compartit.',
 | |
|     'unshared.':
 | |
|         'no compartit.',
 | |
|     'Unshare':
 | |
|         'Deixa de compartir',
 | |
|     'password has been changed.':
 | |
|         's\'ha canviat la contrasenya.',
 | |
|     'SVG costumes are\nnot yet fully supported\nin every browser':
 | |
|         'els vestits SVG encara\no són suportats\per tots els navegadors',
 | |
|     'Save Project':
 | |
|         'Desa el Projecte',
 | |
|     'script pic with result...':
 | |
|         'imatge del programa i del resultat…',
 | |
|     'open a new window\nwith a picture of both\nthis script and its result':
 | |
|         'obre una finestra\n amb el programa i el resultat',
 | |
|     'JavaScript function ( %mult%s ) { %code }':
 | |
|         'JavaScript function ( %mult%s ) { %code }',
 | |
|     'Select categories of additional blocks to add to this project.':
 | |
|         'Trieu conjunts de blocs addicionals per afegir a aquest projecte.',
 | |
|     'Import sound':
 | |
|         'Importa sons',
 | |
|     'Select a sound from the media library':
 | |
|         'Trieu un so de la biblioteca',
 | |
|     'Import':
 | |
|         'Importa',
 | |
|     'Select a costume from the media library':
 | |
|         'Trieu un vestit de la biblioteca',
 | |
|     'edit rotation point only...':
 | |
|         'edita només el centre de rotació…',
 | |
|     'Export Project As...':
 | |
|         'Exporta el Projecte com…',
 | |
|     'a variable of name \'':
 | |
|         'una variable de nom \'',
 | |
|     '\'\ndoes not exist in this context':
 | |
|         '\'\nno existeix en aquest context',
 | |
|     '(temporary)':
 | |
|         '(temporal)',
 | |
|     'expecting':
 | |
|         'esperant',
 | |
|     'input(s), but getting':
 | |
|         'com a entrada(s), però s\'ha rebut',
 | |
|     'parent...':
 | |
|         'pare…',
 | |
|     'current parent':
 | |
|         'pare actual actual',
 | |
|     'Dragging threshold...':
 | |
|         'Llindar per l\'arrossegament…',
 | |
|     'Cache Inputs':
 | |
|         'Entrades a la Memòria Cau',
 | |
|     'uncheck to stop caching\ninputs (for debugging the evaluator)':
 | |
|         'desmarqueu per no desar les entrades\na la memòria cau (per depurar l\'avaluador)',
 | |
|     'check to cache inputs\nboosts recursion':
 | |
|         'marqueu per a desar les entrades\na la memòria cau (accelera la recursivitat)',
 | |
|     'Project URLs':
 | |
|         'URL del projecte',
 | |
|     'check to enable\nproject data in URLs':
 | |
|         'marqueu per habilitar\nles dades del projecte a la URL',
 | |
|     'uncheck to disable\nproject data in URLs':
 | |
|         'desmarqueu per deshabilitar\nles dades del projecte a la URL',
 | |
|     'export project media only...':
 | |
|         'exporta només els sons i imatges del projecte…',
 | |
|     'export project without media...':
 | |
|         'exporta el projecte sense sons ni imatges…',
 | |
|     'export project as cloud data...':
 | |
|         'exporta el projecte com a dades en el núvol…',
 | |
|     'open shared project from cloud...':
 | |
|         'obre un projecte compartit en el núvol…',
 | |
|     'url...':
 | |
|         'URL…',
 | |
|     'Export summary with drop-shadows...':
 | |
|         'Exporta el resum amb les imatges ombrejades…',
 | |
|     'open a new browser browser window\nwith a summary of this project\nwith drop-shadows on all pictures.\nnot supported by all browsers':
 | |
|         'Obre una finestra del navegador\namb un resum del projecte i\namb totes les imatges ombrejades.\n No tots els navegadors suporten aquesta funcionalitat',
 | |
|     'specify the distance the hand has to move\nbefore it picks up an object':
 | |
|         'especifica a què distància\ns\'han d\'arrossegar els blocs\nper a que es moguin',
 | |
|     'block variables...':
 | |
|         'variables del bloc…',
 | |
|     'remove block variables...':
 | |
|         'resborra les variables del bloc…',
 | |
|     'block variables':
 | |
|         'variables del bloc',
 | |
|     'experimental -\nunder construction':
 | |
|         'Experimental -\nen construcció',
 | |
|     'Table view':
 | |
|         'Vista de tabla',
 | |
|     'open in another dialog...':
 | |
|         'obriu en un altre formulari…',
 | |
|     'check for multi-column\nlist view support':
 | |
|         'marqueu per habilitar el suport\na la vista de llista amb multicolumnes',
 | |
|     'uncheck to disable\nmulti-column list views':
 | |
|         'desmarqueu per a deshabilitar\nla vista de llista amb multicolumnes',
 | |
|     'check for higher contrast\ntable views':
 | |
|         'marqueu per obtenir un contrast més alt\n a la vista de taula',
 | |
|     'uncheck for less contrast\nmulti-column list views':
 | |
|         'desmarqueu per a tenir un baix contrast\na la vista de llista amb multicolumnes',
 | |
|     '(in a new window)':
 | |
|         '(dins una nova finestra)',
 | |
|     'save project data as XML\nto your downloads folder':
 | |
|         'Exporta el projecte en un arxiu\nen format XML',
 | |
| 
 | |
|     // més cadenes...
 | |
|     'map %cmdRing to %codeKind %code':
 | |
|         'mapeja %cmdRing com a %codeKind %code',
 | |
|     'map String to code %code':
 | |
|         'mapeja un text com a codi %code',
 | |
|     'map %codeListPart of %codeListKind to code %code':
 | |
|         'mapeja %codeListPart de %codeListKind no com a codi %code',
 | |
|     'code of %cmdRing':
 | |
|         'codi de %cmdRing',
 | |
|     'delimiter':
 | |
|         'limitaodr',
 | |
|     'collection':
 | |
|         'col·lecció',
 | |
|     'variables':
 | |
|         'variables',
 | |
|     'parameters':
 | |
|         'paràmetres',
 | |
|     'code':
 | |
|         'codi',
 | |
|     'header':
 | |
|         'capçalera',
 | |
|     'header mapping...':
 | |
|         'mapejant la capçalera…',
 | |
|     'code mapping...':
 | |
|         'mapejant el codi…',
 | |
|     'Code mapping':
 | |
|         'Mapeig del codi',
 | |
|     'Header mapping':
 | |
|         'Mapeig de la capçalera',
 | |
|     'Enter code that corresponds to the block\'s definition. Use the formal parameter\nnames as shown and <body> to reference the definition body\'s generated text code.':
 | |
|         'Introdueix el codi que correspon a la definició del bloc. Utilitza els noms\ndels paràmetres per mostrar-los i <body> per referenciar el codi generat per la definició del cos',
 | |
|     'Enter code that corresponds to the block\'s definition. Choose your own\nformal parameter names (ignoring the ones shown).':
 | |
|         'Introdueix el codi que correspon a la definició del bloc. Tria els teus\npropis noms (ignorant els que es mostren).',
 | |
|     'Enter code that corresponds to the block\'s operation (usually a single\nfunction invocation). Use <#n> to reference actual arguments as shown.':
 | |
|         'Introdueix el codi que correspon a l\'operació del bloc (normalment només una funció). Utilitza <#n> per referenciar els paràmetres actuals tal com es mostren.',
 | |
|     'uncheck to disable\nkeyboard editing support':
 | |
|         'desmarqueu per deshabilitar\nel suport a l\'edició per teclat',
 | |
|     'check to enable\nkeyboard editing support':
 | |
|         'marqueu per habilitar\nel suport a l\'edició per teclat',
 | |
|     'uncheck to disable\nsprite inheritance features':
 | |
|         'desmarqueu per deshabilitar les\nfuncionalitats relatives a l\'herència d\'objectes',
 | |
|     'check for sprite\ninheritance features':
 | |
|         'marqueu per habilitar les\nfuncionalitats relatives a l\'herència d\'objectes',
 | |
| 
 | |
| //More strings missed in de and pt translations
 | |
| 
 | |
| //Mode developer blocks
 | |
| 	'wardrobe':
 | |
| 		'vestits',
 | |
| 	'jukebox':
 | |
| 		'sons',
 | |
| 	'save %imgsource as costume named %s':
 | |
| 		'desa %imgsource com a vestit amb nom %s',
 | |
| 	'screenshot':
 | |
| 		'captura de pantalla',
 | |
| 	'stage image':
 | |
| 		'imatge de l\'escenari',
 | |
| 	'processes':
 | |
| 		'processos',
 | |
| 	'map %repRing over %l':
 | |
| 		'mapeja %repRing sobre %l',
 | |
| 	'for %upvar in %l %cl':
 | |
| 		'per cada %upvar dins %l %cl',
 | |
| 	'show table %l':
 | |
| 		'mostra la taula %l',
 | |
| 	'%txtfun of %s':
 | |
| 		'%txtfun de %s',
 | |
| 
 | |
| //IDE Messages
 | |
| 	'entering development mode.\n\nerror catching is turned off,\nuse the browser\'s web console\nto see error messages.':
 | |
| 		'entrant en mode desenvolupador.\n\ndeshabilitada la captura d\'errades,\nutilitzeu la consola del navegador\nper veure els errors.',
 | |
| 	'entering user mode':
 | |
| 		'entrant en mode d\'usuari',
 | |
| 	'dragging threshold':
 | |
| 		'llindar per l\'arrossegament',
 | |
| 	'redo the last undone block drop in this pane':
 | |
| 		'refés l\'últim moviment\nde blocs desfet',
 | |
| 
 | |
| //costumes and backgrounds
 | |
| 	'rename background':
 | |
| 		'canvia el nom del fons',
 | |
| 	'turn pen trails into new background...':
 | |
| 		'crea un nou fons amb la imatge dibuixada…',
 | |
| 	'turn all pen trails and stamps\ninto a new background for the stage':
 | |
| 		'crea un nou fons d\'escenari\namb la imatge dibuixada',
 | |
| 
 | |
| //Helping text for menu options
 | |
| 	'uncheck for default\nGUI design':
 | |
| 		'desmarqueu per obtenir la\ninterfície gràfica per defecte',
 | |
| 	'uncheck to confine auto-wrapping\nto top-level block stacks':
 | |
| 		'desmarqueu per restringir\nl\'englobament de blocs a les piles senceres',
 | |
| 	'check to enable auto-wrapping\ninside nested block stacks':
 | |
| 		'marqueu per habilitar\nl\'englobament de blocs interns',
 | |
| 	'check to turn on\n visible stepping (slow)':
 | |
| 		'marqueu per monitoritzar la\nprogramació per pas a pas (alenteix)',
 | |
| 	'uncheck to turn off\nvisible stepping':
 | |
| 		'desmarqueu per deshabilitar\nla monitorització pas a pas',
 | |
| 	'uncheck to disable\nblock to text mapping features':
 | |
| 		'demarqueu per deshabilitar les\nfuncionalitats de mapeig de blocs en codi',
 | |
| 	'uncheck for smooth\nscaling of vector costumes':
 | |
| 		'desmarqueu per atenuar\nescalant les imatges vectorials',
 | |
| 	'check to enable\nsprite composition':
 | |
| 		'marqueu per habilitar\nl\'ancoratge d\'objectes'
 | |
| };
 |