kopia lustrzana https://github.com/backface/turtlestitch
1078 wiersze
26 KiB
JavaScript
1078 wiersze
26 KiB
JavaScript
/*
|
|
|
|
lang-eo.js
|
|
|
|
German translation for SNAP!
|
|
|
|
written by Jens Mönig
|
|
|
|
Copyright (C) 2012 by Jens Mönig
|
|
|
|
This file is part of Snap!.
|
|
|
|
Snap! is free software: you can redistribute it and/or modify
|
|
it under the terms of the GNU Affero General Public License as
|
|
published by the Free Software Foundation, either version 3 of
|
|
the License, or (at your option) any later version.
|
|
|
|
This program is distributed in the hope that it will be useful,
|
|
but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
|
|
MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
|
|
GNU Affero General Public License for more details.
|
|
|
|
You should have received a copy of the GNU Affero General Public License
|
|
along with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
|
|
|
|
|
|
|
|
Note to Translators:
|
|
--------------------
|
|
At this stage of development, Snap! can be translated to any LTR language
|
|
maintaining the current order of inputs (formal parameters in blocks).
|
|
|
|
Translating Snap! is easy:
|
|
|
|
|
|
1. Download
|
|
|
|
Download the sources and extract them into a local folder on your
|
|
computer:
|
|
|
|
<http://snap.berkeley.edu/snapsource/snap.zip>
|
|
|
|
Use the German translation file (named 'lang-de.js') as template for your
|
|
own translations. Start with editing the original file, because that way
|
|
you will be able to immediately check the results in your browsers while
|
|
you're working on your translation (keep the local copy of snap.html open
|
|
in your web browser, and refresh it as you progress with your
|
|
translation).
|
|
|
|
|
|
2. Edit
|
|
|
|
Edit the translation file with a regular text editor, or with your
|
|
favorite JavaScript editor.
|
|
|
|
In the first non-commented line (the one right below this
|
|
note) replace "de" with the two-letter ISO 639-1 code for your language,
|
|
e.g.
|
|
|
|
fr - French => SnapTranslator.dict.fr = {
|
|
it - Italian => SnapTranslator.dict.it = {
|
|
pl - Polish => SnapTranslator.dict.pl = {
|
|
pt - Portuguese => SnapTranslator.dict.pt = {
|
|
es - Spanish => SnapTranslator.dict.es = {
|
|
el - Greek => => SnapTranslator.dict.el = {
|
|
|
|
etc. (see <http://en.wikipedia.org/wiki/ISO_639-1>)
|
|
|
|
|
|
3. Translate
|
|
|
|
Then work through the dictionary, replacing the German strings against
|
|
your translations. The dictionary is a straight-forward JavaScript ad-hoc
|
|
object, for review purposes it should be formatted as follows:
|
|
|
|
{
|
|
'English string':
|
|
'English string'
|
|
'last key':
|
|
'last value'
|
|
}
|
|
|
|
and you only edit the indented value strings. Note that each key-value
|
|
pair needs to be delimited by a comma, but that there shouldn't be a comma
|
|
after the last pair (again, just overwrite the template file and you'll be
|
|
fine).
|
|
|
|
If something doesn't work, or if you're unsure about the formalities you
|
|
should check your file with
|
|
|
|
<http://JSLint.com>
|
|
|
|
This will inform you about any missed commas etc.
|
|
|
|
|
|
4. Accented characters
|
|
|
|
Depending on which text editor and which file encoding you use you can
|
|
directly enter special characters (e.g. Umlaut, accented characters) on
|
|
your keyboard. However, I've noticed that some browsers may not display
|
|
special characters correctly, even if other browsers do. So it's best to
|
|
check your results in several browsers. If you want to be on the safe
|
|
side, it's even better to escape these characters using Unicode.
|
|
|
|
see: <http://0xcc.net/jsescape/>
|
|
|
|
|
|
5. Block specs:
|
|
|
|
At this time your translation of block specs will only work
|
|
correctly, if the order of formal parameters and their types
|
|
are unchanged. Placeholders for inputs (formal parameters) are
|
|
indicated by a preceding % prefix and followed by a type
|
|
abbreviation.
|
|
|
|
For example:
|
|
|
|
'say %s for %n secs'
|
|
|
|
can currently not be changed into
|
|
|
|
'say %n secs long %s'
|
|
|
|
and still work as intended.
|
|
|
|
Similarly
|
|
|
|
'point towards %dst'
|
|
|
|
cannot be changed into
|
|
|
|
'point towards %cst'
|
|
|
|
without breaking its functionality.
|
|
|
|
|
|
6. Submit
|
|
|
|
When you're done, rename the edited file by replacing the "de" part of the
|
|
filename with the two-letter ISO 639-1 code for your language, e.g.
|
|
|
|
fr - French => lang-fr.js
|
|
it - Italian => lang-it.js
|
|
pl - Polish => lang-pl.js
|
|
pt - Portuguese => lang-pt.js
|
|
es - Spanish => lang-es.js
|
|
el - Greek => => lang-el.js
|
|
|
|
and send it to me for inclusion in the official Snap! distribution.
|
|
Once your translation has been included, Your name will the shown in the
|
|
"Translators" tab in the "About Snap!" dialog box, and you will be able to
|
|
directly launch a translated version of Snap! in your browser by appending
|
|
|
|
lang:xx
|
|
|
|
to the URL, xx representing your translations two-letter code.
|
|
|
|
|
|
7. Known issues
|
|
|
|
In some browsers accents or ornaments located in typographic ascenders
|
|
above the cap height are currently (partially) cut-off.
|
|
|
|
Enjoy!
|
|
-Jens
|
|
*/
|
|
|
|
/*global SnapTranslator*/
|
|
|
|
SnapTranslator.dict.eo = {
|
|
|
|
/*
|
|
Special characters: (see <http://0xcc.net/jsescape/>)
|
|
|
|
Ĉ, ĉ \u0108, \u0109
|
|
Ĝ, ĝ \u011c, \u011d
|
|
Ĥ, ĥ \u0124, \u0125
|
|
Ĵ, ĵ \u0134, \u0135
|
|
Ŝ, ŝ \u015c, \u015d
|
|
Ŭ, ŭ \u016c, \u016d
|
|
*/
|
|
|
|
// translations meta information
|
|
'language_name':
|
|
'Esperanto',
|
|
'language_translator':
|
|
'Sebastian CYPRYCH',
|
|
'translator_e-mail':
|
|
'scy(ĉe)epf.pl',
|
|
'last_changed':
|
|
'2012-11-11',
|
|
|
|
// GUI
|
|
// control bar:
|
|
'untitled':
|
|
'sentitola',
|
|
'Untitled':
|
|
'sentitola',
|
|
'development mode':
|
|
'programada reĝimo',
|
|
|
|
// categories:
|
|
'Motion':
|
|
'Movo',
|
|
'Looks':
|
|
'Aspekto',
|
|
'Sound':
|
|
'Sono',
|
|
'Pen':
|
|
'Skribilo',
|
|
'Control':
|
|
'Regado',
|
|
'Sensing':
|
|
'Sentado',
|
|
'Operators':
|
|
'Operatoroj',
|
|
'Variables':
|
|
'Variabloj',
|
|
'Lists':
|
|
'Listoj',
|
|
'Other':
|
|
'Aliaj',
|
|
|
|
// editor:
|
|
'draggable':
|
|
'trenebla',
|
|
|
|
// tabs:
|
|
'Scripts':
|
|
'Skriptoj',
|
|
'Costumes':
|
|
'Kostumoj',
|
|
'Sounds':
|
|
'Sonoj',
|
|
|
|
// names:
|
|
'Sprite':
|
|
'Objekto',
|
|
'Stage':
|
|
'Scenejo',
|
|
|
|
// rotation styles:
|
|
'don\'t rotate':
|
|
'ne turnebla',
|
|
'can rotate':
|
|
'turnebla',
|
|
'only face left/right':
|
|
'nur maldekstren/dekstren',
|
|
|
|
// new sprite button:
|
|
'add a new sprite':
|
|
'aldoni novan objekton',
|
|
|
|
// tab help
|
|
'costumes tab help':
|
|
'trenu tien bildojn\nel aliaj retpaĝoj aŭ de via komputilo',
|
|
'import a sound from your computer\nby dragging it into here':
|
|
'importu sonon de via komputilo\ntrenante ĝin ĉi tien',
|
|
|
|
// primitive blocks:
|
|
|
|
/*
|
|
Attention Translators:
|
|
----------------------
|
|
At this time your translation of block specs will only work
|
|
correctly, if the order of formal parameters and their types
|
|
are unchanged. Placeholders for inputs (formal parameters) are
|
|
indicated by a preceding % prefix and followed by a type
|
|
abbreviation.
|
|
|
|
For example:
|
|
|
|
'say %s for %n secs'
|
|
|
|
can currently not be changed into
|
|
|
|
'say %n secs long %s'
|
|
|
|
and still work as intended.
|
|
|
|
Similarly
|
|
|
|
'point towards %dst'
|
|
|
|
cannot be changed into
|
|
|
|
'point towards %cst'
|
|
|
|
without breaking its functionality.
|
|
*/
|
|
|
|
// motion:
|
|
'Stage selected:\nno motion primitives':
|
|
'Scenejo elektita:\nneniuj movaj bazelementoj',
|
|
'move %n steps':
|
|
'iri %n paŝojn',
|
|
'turn %clockwise %n degrees':
|
|
'turni %n gradojn %clockwise',
|
|
'turn %counterclockwise %n degrees':
|
|
'turni %n gradojn %counterclockwise',
|
|
'point in direction %dir':
|
|
'celi laŭ direkto %dir',
|
|
'point towards %dst':
|
|
'celi al %dst',
|
|
'go to x: %n y: %n':
|
|
'iri al x: %n y: %n',
|
|
'go to %dst':
|
|
'iri al %dst',
|
|
'glide %n secs to x: %n y: %n':
|
|
'gliti dum %n sek. al x: %n y: %n',
|
|
'change x by %n':
|
|
'ŝanĝi x je %n',
|
|
'set x to %n':
|
|
'ŝanĝi x al %n',
|
|
'change y by %n':
|
|
'ŝanĝi y je %n',
|
|
'set y to %n':
|
|
'ŝanĝi y al %n',
|
|
'if on edge, bounce':
|
|
'resalti de la rando',
|
|
'x position':
|
|
'x pozicio',
|
|
'y position':
|
|
'y pozicio',
|
|
'direction':
|
|
'direkto',
|
|
|
|
// looks:
|
|
'switch to costume %cst':
|
|
'ŝanĝi al kostumo %cst',
|
|
'next costume':
|
|
'sekva kostumo',
|
|
'costume #':
|
|
'numero de kostumo',
|
|
'say %s for %n secs':
|
|
'diri %s dum %n sek.',
|
|
'say %s':
|
|
'diri %s',
|
|
'think %s for %n secs':
|
|
'pensi %s dum %n sek.',
|
|
'think %s':
|
|
'pensi %s',
|
|
'Hello!':
|
|
'Saluton!',
|
|
'Hmm...':
|
|
'Hmm...',
|
|
'change %eff effect by %n':
|
|
'ŝanĝi %eff efekton je %n',
|
|
'set %eff effect to %n':
|
|
'ŝanĝi efekton %eff al %n',
|
|
'clear graphic effects':
|
|
'forigi grafikajn efektojn',
|
|
'change size by %n':
|
|
'ŝanĝi grandecon je %n',
|
|
'set size to %n %':
|
|
'ŝanĝi grandecon al %n',
|
|
'size':
|
|
'grandeco',
|
|
'show':
|
|
'montri',
|
|
'hide':
|
|
'kaŝi',
|
|
'go to front':
|
|
'iri antaŭen',
|
|
'go back %n layers':
|
|
'iri %n tavolojn malantaŭen',
|
|
|
|
'development mode \ndebugging primitives:':
|
|
'programada reĝimo \nsencimigadaj bazelementoj:',
|
|
'console log %mult%s':
|
|
'konzola protokolo: %mult%oj',
|
|
'alert %mult%s':
|
|
'averto %mult%oj',
|
|
|
|
// sound:
|
|
'play sound %snd':
|
|
'aŭdigi sonon %snd',
|
|
'play sound %snd until done':
|
|
'aŭdigi sonon %snd ĝis finite',
|
|
'stop all sounds':
|
|
'finigi ĉiujn sonojn',
|
|
|
|
// pen:
|
|
'clear':
|
|
'forigi desegnaĵon',
|
|
'pen down':
|
|
'malsuprenigi skribilon',
|
|
'pen up':
|
|
'suprenigi skribilon',
|
|
'set pen color to %clr':
|
|
'ŝanĝi skribilokoloron al %clr',
|
|
'change pen color by %n':
|
|
'ŝanĝi skribilokoloron je %n',
|
|
'set pen color to %n':
|
|
'ŝanĝi skribilokoloron al %n',
|
|
'change pen shade by %n':
|
|
'ŝanĝi kolorombron je %n',
|
|
'set pen shade to %n':
|
|
'ŝanĝi kolorombron al %n',
|
|
'change pen size by %n':
|
|
'ŝanĝi skribilodikecon je %n',
|
|
'set pen size to %n':
|
|
'ŝanĝi skribilodikecon al %n',
|
|
'stamp':
|
|
'stampi',
|
|
|
|
// control:
|
|
'when %greenflag clicked':
|
|
'Kiam %greenflag estas alklakita',
|
|
'when %keyHat key pressed':
|
|
'Kiam klavo %keyHat estas premita',
|
|
'when I am clicked':
|
|
'Kiam mi estas alklakita',
|
|
'when I receive %msgHat':
|
|
'Kiam mi ricevas %msgHat',
|
|
'broadcast %msg':
|
|
'elsendi %msg al ĉiuj',
|
|
'broadcast %msg and wait':
|
|
'elsendi %msg al ĉiuj kaj atendi',
|
|
'Message name':
|
|
'Mesaĝonomo',
|
|
'wait %n secs':
|
|
'atendi %n sek.',
|
|
'wait until %b':
|
|
'atendi ĝis %b',
|
|
'forever %c':
|
|
'ripeti eterne %c',
|
|
'repeat %n %c':
|
|
'ripeti %n -foje %c',
|
|
'repeat until %b %c':
|
|
'ripeti ĝis %b %c',
|
|
'if %b %c':
|
|
'se %b %c',
|
|
'if %b %c else %c':
|
|
'se %b %c alie %c',
|
|
'report %s':
|
|
'raporti %s',
|
|
'stop block':
|
|
'halti blokon',
|
|
'stop script':
|
|
'halti skripton',
|
|
'stop all %stop':
|
|
'halti ĉiujn %stop',
|
|
'run %cmdRing %inputs':
|
|
'ruli %cmdRing %inputs',
|
|
'launch %cmdRing %inputs':
|
|
'lanĉi %cmdRing %inputs',
|
|
'call %repRing %inputs':
|
|
'voki %repRing %inputs',
|
|
'run %cmdRing w/continuation':
|
|
'ruli %cmdRing %inputs kun daŭrigo',
|
|
'call %cmdRing w/continuation':
|
|
'voki %cmdRing %inputs kun daŭrigo',
|
|
'warp %c':
|
|
'nedisigeble %c',
|
|
|
|
// sensing:
|
|
'touching %col ?':
|
|
'tuŝas %col ?',
|
|
'touching %clr ?':
|
|
'tuŝas %clr ?',
|
|
'color %clr is touching %clr ?':
|
|
'koloro %clr tuŝas %clr ?',
|
|
'ask %s and wait':
|
|
'demandi %s kaj atendi',
|
|
'what\'s your name?':
|
|
'Kiu estas via nomo?',
|
|
'answer':
|
|
'respondo',
|
|
'mouse x':
|
|
'musa x-pozicio',
|
|
'mouse y':
|
|
'musa y-pozicio',
|
|
'mouse down?':
|
|
'musklavo estas premita?',
|
|
'key %key pressed?':
|
|
'klavo %key estas premita?',
|
|
'distance to %dst':
|
|
'distanco de %dst',
|
|
'reset timer':
|
|
'nuligi klikhorloĝon',
|
|
'timer':
|
|
'klikhorloĝo',
|
|
'http:// %s':
|
|
'http:// %s',
|
|
'filtered for %clr':
|
|
'filtrita por %clr',
|
|
'stack size':
|
|
'stakokapacito',
|
|
'frames':
|
|
'kadroj',
|
|
|
|
// operators:
|
|
'%n mod %n':
|
|
'%n mod %n',
|
|
'round %n':
|
|
'rondigi %n',
|
|
'%fun of %n':
|
|
'%fun de %n',
|
|
'pick random %n to %n':
|
|
'elekti stokaston inter %n kaj %n',
|
|
'%b and %b':
|
|
'%b kaj %b',
|
|
'%b or %b':
|
|
'%b aŭ %b',
|
|
'not %b':
|
|
'ne %b',
|
|
'true':
|
|
'vero',
|
|
'false':
|
|
'malvero',
|
|
'join %words':
|
|
'kunigi %words',
|
|
'hello':
|
|
'saluton',
|
|
'world':
|
|
'mondo',
|
|
'letter %n of %s':
|
|
'litero %n el %s',
|
|
'length of %s':
|
|
'longeco de %s',
|
|
'unicode of %s':
|
|
'unikodo de %s',
|
|
'unicode %n as letter':
|
|
'unikodo %n kiel litero',
|
|
'is %s a %typ ?':
|
|
'ĉu %s estas %typ ?',
|
|
'type of %s':
|
|
'tipo de %s',
|
|
|
|
// variables:
|
|
'Make a variable':
|
|
'Krei variablon',
|
|
'Variable name':
|
|
'Variablonomo',
|
|
'Delete a variable':
|
|
'Forigi variablon',
|
|
'set %var to %s':
|
|
'ŝanĝi %var al %s',
|
|
'change %var by %n':
|
|
'ŝanĝi %var je %n',
|
|
'show variable %var':
|
|
'montri variablon %var',
|
|
'hide variable %var':
|
|
'kaŝi variablon %var',
|
|
'script variables %scriptVars':
|
|
'variabloj de skripto %scriptVars',
|
|
|
|
// lists:
|
|
'list %exp':
|
|
'listo %exp',
|
|
'%s in front of %l':
|
|
'%s estas antaŭ %l',
|
|
'item %idx of %l':
|
|
'elemento %idx el %l',
|
|
'all but first of %l':
|
|
'ĉiuj krom la unua el %l',
|
|
'length of %l':
|
|
'longeco de %l',
|
|
'%l contains %s':
|
|
'%l enhavas %s',
|
|
'thing':
|
|
'io',
|
|
'add %s to %l':
|
|
'aldoni %s al %l',
|
|
'delete %ida of %l':
|
|
'forigi %ida el %l',
|
|
'insert %s at %idx of %l':
|
|
'enigi %s je %idx en %l',
|
|
'replace item %idx of %l with %s':
|
|
'astataŭi elementon %idx de %l per %s',
|
|
|
|
// other
|
|
'Make a block':
|
|
'Krei blokon',
|
|
|
|
// menus
|
|
// snap menu
|
|
'About...':
|
|
'Pri...',
|
|
'Snap! website':
|
|
'Snap! paĝaro',
|
|
'Download source':
|
|
'Elŝuti fontokodon',
|
|
'Switch back to user mode':
|
|
'Ŝanĝi reen al uzantoreĝimo',
|
|
'disable deep-Morphic\ncontext menus\nand show user-friendly ones':
|
|
'malŝalti deep-Morphic\nkuntekstajn menuojn\nkaj montri la afablajn',
|
|
'Switch to dev mode':
|
|
'Ŝanĝi al programada reĝimo',
|
|
'enable Morphic\ncontext menus\nand inspectors,\nnot user-friendly!':
|
|
'ŝalti Morphic\nkuntekstajn menuojn\nkaj kontrolilojn, \nne la afablajn!',
|
|
|
|
// project menu
|
|
'Project notes...':
|
|
'Projektonotoj...',
|
|
'New':
|
|
'Nova',
|
|
'Open...':
|
|
'Malfermi...',
|
|
'Save':
|
|
'Konservi',
|
|
'Save As...':
|
|
'Konservi kiel...',
|
|
'Import...':
|
|
'Importi...',
|
|
'file menu import hint':
|
|
'elŝutu dosieron kun blokoj sonoj aŭ kostumoj',
|
|
'Export project as plain text...':
|
|
'Eksporti projekton en plata teksta formo...',
|
|
'Export project...':
|
|
'Eksporti projekton...',
|
|
'show project data as XML\nin a new browser window':
|
|
'prezenti projekton kiel XML\nen nova fenestro de retumilo',
|
|
'Export blocks...':
|
|
'Eksporti blokojn...',
|
|
'show global custom block definitions as XML\nin a new browser window':
|
|
'prezenti mallokajn difinojn de propraj blokoj kiel XML\nen nova fenestro de retumilo',
|
|
'Delete Project':
|
|
'Forigi projekton',
|
|
'Are you sure you want to delete':
|
|
'Ĉu vi certas ke vi volas forigi',
|
|
|
|
// settings menu
|
|
'Language...':
|
|
'Lingvo...',
|
|
'Blurred shadows':
|
|
'Malklaraj ombroj',
|
|
'uncheck to use solid drop\nshadows and highlights':
|
|
'malŝaltu por uzi klarajn\nombrojn kaj emfazojn',
|
|
'check to use blurred drop\nshadows and highlights':
|
|
'ŝaltu por uzi malklarajn\nombrojn kaj emfazojn',
|
|
'Zebra coloring':
|
|
'Zebra kolorigado',
|
|
'check to enable alternating\ncolors for nested blocks':
|
|
'ŝaltu por ebligi diferencigadon\n de koloroj de stake kolektitaj blokoj',
|
|
'uncheck to disable alternating\ncolors for nested block':
|
|
'malŝaltu por malebligi diferencigadon\n de koloroj de stake kolektitaj blokoj',
|
|
'Prefer empty slot drops':
|
|
'Preferas malplenajn malplenajn ingojn',
|
|
'settings menu prefer empty slots hint':
|
|
'ŝaltu por malebligi demetatajn\nraportilojn forŝovi la aliajn',
|
|
'uncheck to allow dropped\nreporters to kick out others':
|
|
'malŝaltu por ebligi demetatajn\nraportilojn forŝovi la aliajn',
|
|
'Long form input dialog':
|
|
'Longa formo de eniga formularo',
|
|
'check to always show slot\ntypes in the input dialog':
|
|
'ŝaltu por uzi la enigan\nformularon en longa formo',
|
|
'uncheck to use the input\ndialog in short form':
|
|
'malŝaltu por uzi la enigan\nformularon en mallonga formo',
|
|
'Virtual keyboard':
|
|
'Virtuala klavaro',
|
|
'uncheck to disable\nvirtual keyboard support\nfor mobile devices':
|
|
'malŝaltu por malebligi\nsubtenon de virtuala klavaro\npor porteblaj aparatoj',
|
|
'check to enable\nvirtual keyboard support\nfor mobile devices':
|
|
'ŝaltu por ebligi\nsubtenon de virtuala klavaro\npor porteblaj aparatoj',
|
|
'Input sliders':
|
|
'Enigaj ŝoviloj',
|
|
'uncheck to disable\ninput sliders for\nentry fields':
|
|
'malŝaltu por malebligi\nenigajn ŝovilojn por\nenigaj kampoj',
|
|
'check to enable\ninput sliders for\nentry fields':
|
|
'ŝaltu por ebligi\nenigajn ŝovilojn por\nenigaj kampoj',
|
|
'Clicking sound':
|
|
'Klakanta sono',
|
|
'uncheck to turn\nblock clicking\nsound off':
|
|
'malŝaltu por malebligi\nklakantan sonon',
|
|
'check to turn\nblock clicking\nsound on':
|
|
'ŝaltu por ebligi\nklakantan sonon',
|
|
'Thread safe scripts':
|
|
'Fadensekuraj skriptoj',
|
|
'uncheck to allow\nscript reentrancy':
|
|
'malŝaltu por ebligi\nreeniron en fadenon',
|
|
'check to disallow\nscript reentrancy':
|
|
'ŝaltu por malebligi\nreeniron en fadenon',
|
|
|
|
// inputs
|
|
'with inputs':
|
|
'kun enigoj',
|
|
'input names:':
|
|
'enigonomoj:',
|
|
'Input Names:':
|
|
'Enigonomoj:',
|
|
|
|
// context menus:
|
|
'help':
|
|
'helpo',
|
|
|
|
// blocks:
|
|
'help...':
|
|
'help...',
|
|
'duplicate':
|
|
'duobligi',
|
|
'make a copy\nand pick it up':
|
|
'krei kopion\nkaj elekt ĝin',
|
|
'delete':
|
|
'forigi',
|
|
'script pic...':
|
|
'bildo de skripto...',
|
|
'open a new window\nwith a picture of this script':
|
|
'malfermi novan fenestron\nkun bildo de ĉi tiu skripto',
|
|
'ringify':
|
|
'procedurigi',
|
|
'unringify':
|
|
'malprocedurigi',
|
|
|
|
// custom blocks:
|
|
'delete block definition...':
|
|
'forigi blokodifinon...',
|
|
'edit...':
|
|
'redakti...',
|
|
|
|
// sprites:
|
|
'edit':
|
|
'redakti',
|
|
'export...':
|
|
'eksporti...',
|
|
|
|
// scripting area
|
|
'clean up':
|
|
'purigi',
|
|
'arrange scripts\nvertically':
|
|
'ordigi skriptojn\nvertikale',
|
|
'add comment':
|
|
'aldoni komenton',
|
|
'make a block...':
|
|
'krei blokon...',
|
|
|
|
// costumes
|
|
'rename':
|
|
'alinomi',
|
|
'export':
|
|
'eksporti',
|
|
'rename costume':
|
|
'Alinomi kostumon',
|
|
|
|
// sounds
|
|
'Play sound':
|
|
'Aŭdigi sonon',
|
|
'Stop sound':
|
|
'Halti sonon',
|
|
'Stop':
|
|
'Haltigi',
|
|
'Play':
|
|
'Aŭdigi',
|
|
|
|
// dialogs
|
|
// buttons
|
|
'OK':
|
|
'Bone',
|
|
'Ok':
|
|
'Bone',
|
|
'Cancel':
|
|
'Rezigni',
|
|
'Yes':
|
|
'Jes',
|
|
'No':
|
|
'Ne',
|
|
'Open':
|
|
'Malfermi',
|
|
|
|
// help
|
|
'Help':
|
|
'Helpo',
|
|
|
|
// costume editor
|
|
'Costume Editor':
|
|
'Kostumoredaktilo',
|
|
'click or drag crosshairs to move the rotation center':
|
|
'klaku aŭ trenu la krucon por movi la turnocentron',
|
|
|
|
// project notes
|
|
'Project Notes':
|
|
'Projektonotoj',
|
|
|
|
// new project
|
|
'New Project':
|
|
'Nova projekto',
|
|
'Replace the current project with a new one?':
|
|
'Anstataŭi la aktualan projekton per la nova?',
|
|
|
|
// open project
|
|
'Open Project':
|
|
'Malfermi projekton',
|
|
'(empty)':
|
|
'(nenio)',
|
|
|
|
// save project
|
|
'Save Project As...':
|
|
'Konservi projekton kiel...',
|
|
'Saved!':
|
|
'Konservita!',
|
|
|
|
// export blocks
|
|
'Export blocks':
|
|
'Eksporti blokojn',
|
|
'this project doesn\'t have any\ncustom global blocks yet':
|
|
'ĉi tiu projekto\nhavas ankoraŭ neniun\npropran blokon',
|
|
'select':
|
|
'elekti',
|
|
'all':
|
|
'ĉiujn',
|
|
'none':
|
|
'neniun',
|
|
|
|
// variable dialog
|
|
'for all sprites':
|
|
'por ĉiuj objektoj',
|
|
'for this sprite only':
|
|
'nur por ĉi tiu objekto',
|
|
|
|
// block dialog
|
|
'Change block':
|
|
'Ŝanĝi blokon',
|
|
'Command':
|
|
'Komando',
|
|
'Reporter':
|
|
'Raportilo',
|
|
'Predicate':
|
|
'Predikato',
|
|
|
|
// block editor
|
|
'Block Editor':
|
|
'Blokoredaktilo',
|
|
'Apply':
|
|
'Apliki',
|
|
|
|
// block deletion dialog
|
|
'Delete Custom Block':
|
|
'Forigi propran blokon',
|
|
'block deletion dialog text':
|
|
'forigo de la bloko estas ne malfarebla, ĉu vi vere volas ĝin forigi?',
|
|
|
|
// input dialog
|
|
'Create input name':
|
|
'Krei enigonomon',
|
|
'Edit input name':
|
|
'Redakti enigonomon',
|
|
'Title text':
|
|
'Teksto de titolo',
|
|
'Input name':
|
|
'Nomo de enigo',
|
|
'Delete':
|
|
'Forigi',
|
|
'Object':
|
|
'Objekto',
|
|
'Number':
|
|
'Nombro',
|
|
'Text':
|
|
'Teksto',
|
|
'List':
|
|
'Listo',
|
|
'Any type':
|
|
'Iu tipo',
|
|
'Boolean (T/F)':
|
|
'Buleo',
|
|
'Command\n(inline)':
|
|
'Komando\n(enlinia)',
|
|
'Command\n(C-shape)':
|
|
'Komando\n(C-forma)',
|
|
'Any\n(unevaluated)':
|
|
'Iu\n(nekalkulita)',
|
|
'Boolean\n(unevaluated)':
|
|
'Buleo\n(nekalkulita)',
|
|
'Single input.':
|
|
'Unuopa enigo.',
|
|
'Default Value:':
|
|
'Defaŭlta valoro:',
|
|
'Multiple inputs (value is list of inputs)':
|
|
'Pluraj enigoj (valoro estas listo de enigoj)',
|
|
'Upvar - make internal variable visible to caller':
|
|
'Fari internan variablon videblan por vokanto',
|
|
|
|
// About Snap
|
|
'About Snap':
|
|
'Pri Snap',
|
|
'Back...':
|
|
'Reen...',
|
|
'License...':
|
|
'Licenco...',
|
|
'Modules...':
|
|
'Moduloj...',
|
|
'Credits...':
|
|
'Honoroj...',
|
|
'Translators...':
|
|
'Tradukantoj...',
|
|
'License':
|
|
'Licenco',
|
|
'current module versions:':
|
|
'versioj de aktualaj moduloj:',
|
|
'Contributors':
|
|
'Kontribuantoj',
|
|
'Translations':
|
|
'Tradukoj',
|
|
|
|
// variable watchers
|
|
'normal':
|
|
'normala',
|
|
'large':
|
|
'larĝe',
|
|
'slider':
|
|
'ŝovilo',
|
|
'slider min...':
|
|
'ŝovilo min...',
|
|
'slider max...':
|
|
'ŝovilo maks...',
|
|
'Slider minimum value':
|
|
'Minimuma valoro de ŝovilo',
|
|
'Slider maximum value':
|
|
'Maksimuma valoro de ŝovilo',
|
|
|
|
// list watchers
|
|
'length: ':
|
|
'longeco: ',
|
|
|
|
// coments
|
|
'add comment here...':
|
|
'aldonu komenton ĉi tie...',
|
|
|
|
// drow downs
|
|
// directions
|
|
'(90) right':
|
|
'(90) dekstren',
|
|
'(-90) left':
|
|
'(-90) maldekstren',
|
|
'(0) up':
|
|
'(0) supren',
|
|
'(180) right':
|
|
'(180) suben',
|
|
|
|
// collision detection
|
|
'mouse-pointer':
|
|
'musmontrilo',
|
|
'edge':
|
|
'rando',
|
|
'pen trails':
|
|
'spuro de skribilo',
|
|
|
|
// costumes
|
|
'Turtle':
|
|
'Testudo',
|
|
|
|
// graphical effects
|
|
'ghost':
|
|
'diafaneco',
|
|
|
|
// keys
|
|
'space':
|
|
'spacetklavo',
|
|
'up arrow':
|
|
'sago supren',
|
|
'down arrow':
|
|
'sago malsupren',
|
|
'right arrow':
|
|
'sago dekstren',
|
|
'left arrow':
|
|
'sago maldekstren',
|
|
'a':
|
|
'a',
|
|
'b':
|
|
'b',
|
|
'c':
|
|
'c',
|
|
'd':
|
|
'd',
|
|
'e':
|
|
'e',
|
|
'f':
|
|
'f',
|
|
'g':
|
|
'g',
|
|
'h':
|
|
'h',
|
|
'i':
|
|
'i',
|
|
'j':
|
|
'j',
|
|
'k':
|
|
'k',
|
|
'l':
|
|
'l',
|
|
'm':
|
|
'm',
|
|
'n':
|
|
'n',
|
|
'o':
|
|
'o',
|
|
'p':
|
|
'p',
|
|
'q':
|
|
'kvo',
|
|
'r':
|
|
'r',
|
|
's':
|
|
's',
|
|
't':
|
|
't',
|
|
'u':
|
|
'u',
|
|
'v':
|
|
'v',
|
|
'w':
|
|
'germana v',
|
|
'x':
|
|
'ikso',
|
|
'y':
|
|
'y',
|
|
'z':
|
|
'z',
|
|
'0':
|
|
'0',
|
|
'1':
|
|
'1',
|
|
'2':
|
|
'2',
|
|
'3':
|
|
'3',
|
|
'4':
|
|
'4',
|
|
'5':
|
|
'5',
|
|
'6':
|
|
'6',
|
|
'7':
|
|
'7',
|
|
'8':
|
|
'8',
|
|
'9':
|
|
'9',
|
|
|
|
// messages
|
|
'new...':
|
|
'nova...',
|
|
|
|
// math functions
|
|
'abs':
|
|
'abs',
|
|
'sqrt':
|
|
'radiko',
|
|
'sin':
|
|
'sin',
|
|
'cos':
|
|
'cos',
|
|
'tan':
|
|
'tan',
|
|
'asin':
|
|
'asin',
|
|
'acos':
|
|
'acos',
|
|
'atan':
|
|
'atan',
|
|
'ln':
|
|
'ln',
|
|
'e^':
|
|
'e^',
|
|
|
|
// data types
|
|
'number':
|
|
'nombro',
|
|
'text':
|
|
'teksto',
|
|
'Boolean':
|
|
'Buleo',
|
|
'list':
|
|
'listo',
|
|
'command':
|
|
'komando',
|
|
'reporter':
|
|
'raportilo',
|
|
'predicate':
|
|
'predikato',
|
|
|
|
// list indices
|
|
'last':
|
|
'lasta',
|
|
'any':
|
|
'iu'
|
|
};
|