turtlestitch/lang-de.js

1299 wiersze
32 KiB
JavaScript

/*
lang-de.js
German translation for SNAP!
written by Jens Mönig
Copyright (C) 2014 by Jens Mönig
This file is part of Snap!.
Snap! is free software: you can redistribute it and/or modify
it under the terms of the GNU Affero General Public License as
published by the Free Software Foundation, either version 3 of
the License, or (at your option) any later version.
This program is distributed in the hope that it will be useful,
but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
GNU Affero General Public License for more details.
You should have received a copy of the GNU Affero General Public License
along with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
Note to Translators:
--------------------
At this stage of development, Snap! can be translated to any LTR language
maintaining the current order of inputs (formal parameters in blocks).
Translating Snap! is easy:
1. Download
Download the sources and extract them into a local folder on your
computer:
<http://snap.berkeley.edu/snapsource/snap.zip>
Use the German translation file (named 'lang-de.js') as template for your
own translations. Start with editing the original file, because that way
you will be able to immediately check the results in your browsers while
you're working on your translation (keep the local copy of snap.html open
in your web browser, and refresh it as you progress with your
translation).
2. Edit
Edit the translation file with a regular text editor, or with your
favorite JavaScript editor.
In the first non-commented line (the one right below this
note) replace "de" with the two-letter ISO 639-1 code for your language,
e.g.
fr - French => SnapTranslator.dict.fr = {
it - Italian => SnapTranslator.dict.it = {
pl - Polish => SnapTranslator.dict.pl = {
pt - Portuguese => SnapTranslator.dict.pt = {
es - Spanish => SnapTranslator.dict.es = {
el - Greek => => SnapTranslator.dict.el = {
etc. (see <http://en.wikipedia.org/wiki/ISO_639-1>)
3. Translate
Then work through the dictionary, replacing the German strings against
your translations. The dictionary is a straight-forward JavaScript ad-hoc
object, for review purposes it should be formatted as follows:
{
'English string':
'Translation string',
'last key':
} 'last value'
and you only edit the indented value strings. Note that each key-value
pair needs to be delimited by a comma, but that there shouldn't be a comma
after the last pair (again, just overwrite the template file and you'll be
fine).
If something doesn't work, or if you're unsure about the formalities you
should check your file with
<http://JSLint.com>
This will inform you about any missed commas etc.
4. Accented characters
Depending on which text editor and which file encoding you use you can
directly enter special characters (e.g. Umlaut, accented characters) on
your keyboard. However, I've noticed that some browsers may not display
special characters correctly, even if other browsers do. So it's best to
check your results in several browsers. If you want to be on the safe
side, it's even better to escape these characters using Unicode.
see: <http://0xcc.net/jsescape/>
5. Block specs:
At this time your translation of block specs will only work
correctly, if the order of formal parameters and their types
are unchanged. Placeholders for inputs (formal parameters) are
indicated by a preceding % prefix and followed by a type
abbreviation.
For example:
'say %s for %n secs'
can currently not be changed into
'say %n secs long %s'
and still work as intended.
Similarly
'point towards %dst'
cannot be changed into
'point towards %cst'
without breaking its functionality.
6. Submit
When you're done, rename the edited file by replacing the "de" part of the
filename with the two-letter ISO 639-1 code for your language, e.g.
fr - French => lang-fr.js
it - Italian => lang-it.js
pl - Polish => lang-pl.js
pt - Portuguese => lang-pt.js
es - Spanish => lang-es.js
el - Greek => => lang-el.js
and send it to me for inclusion in the official Snap! distribution.
Once your translation has been included, Your name will the shown in the
"Translators" tab in the "About Snap!" dialog box, and you will be able to
directly launch a translated version of Snap! in your browser by appending
lang:xx
to the URL, xx representing your translations two-letter code.
7. Known issues
In some browsers accents or ornaments located in typographic ascenders
above the cap height are currently (partially) cut-off.
Enjoy!
-Jens
*/
/*global SnapTranslator*/
SnapTranslator.dict.de = {
/*
Special characters: (see <http://0xcc.net/jsescape/>)
Ä, ä \u00c4, \u00e4
Ö, ö \u00d6, \u00f6
Ü, ü \u00dc, \u00fc
ß \u00df
*/
// translations meta information
'language_name':
'Deutsch', // the name as it should appear in the language menu
'language_translator':
'Jens M\u00F6nig', // your name for the Translators tab
'translator_e-mail':
'jens@moenig.org', // optional
'last_changed':
'2015-02-23', // this, too, will appear in the Translators tab
// GUI
// control bar:
'untitled':
'Unbenannt',
'development mode':
'Hackermodus',
// categories:
'Motion':
'Bewegung',
'Looks':
'Aussehen',
'Sound':
'Klang',
'Pen':
'Stift',
'Control':
'Steuerung',
'Sensing':
'F\u00fchlen',
'Operators':
'Operatoren',
'Variables':
'Variablen',
'Lists':
'Listen',
'Other':
'Andere',
// editor:
'draggable':
'greifbar',
// tabs:
'Scripts':
'Skripte',
'Costumes':
'Kost\u00fcme',
'Sounds':
'Kl\u00e4nge',
// names:
'Sprite':
'Objekt',
'Stage':
'B\u00fchne',
// rotation styles:
'don\'t rotate':
'nicht drehbar',
'can rotate':
'frei drehbar',
'only face left/right':
'kann sich nur nach\nlinks/rechts drehen',
// new sprite button:
'add a new sprite':
'ein neues Objekt\nhinzuf\u00fcgen',
// tab help
'costumes tab help':
'Bilder durch hereinziehen von einer anderen\n'
+ 'Webseite or vom Computer importieren',
'import a sound from your computer\nby dragging it into here':
'Kl\u00e4nge durch hereinziehen importieren',
// primitive blocks:
/*
Attention Translators:
----------------------
At this time your translation of block specs will only work
correctly, if the order of formal parameters and their types
are unchanged. Placeholders for inputs (formal parameters) are
indicated by a preceding % prefix and followed by a type
abbreviation.
For example:
'say %s for %n secs'
can currently not be changed into
'say %n secs long %s'
and still work as intended.
Similarly
'point towards %dst'
cannot be changed into
'point towards %cst'
without breaking its functionality.
*/
// motion:
'Stage selected:\nno motion primitives':
'B\u00fchne ausgew\u00e4hlt:\nkeine Standardbewegungsbl\u00f6cke\n'
+ 'vorhanden',
'move %n steps':
'gehe %n Schritte',
'turn %clockwise %n degrees':
'drehe %clockwise %n Grad',
'turn %counterclockwise %n degrees':
'drehe %counterclockwise %n Grad',
'point in direction %dir':
'zeige Richtung %dir',
'point towards %dst':
'zeige auf %dst',
'go to x: %n y: %n':
'gehe zu x: %n y: %n',
'go to %dst':
'gehe zu %dst',
'glide %n secs to x: %n y: %n':
'gleite %n Sek. zu x: %n y: %n',
'change x by %n':
'\u00e4ndere x um %n',
'set x to %n':
'setze x auf %n',
'change y by %n':
'\u00e4ndere y um %n',
'set y to %n':
'setze y auf %n',
'if on edge, bounce':
'pralle vom Rand ab',
'x position':
'x-Position',
'y position':
'y-Position',
'direction':
'Richtung',
// looks:
'switch to costume %cst':
'ziehe Kost\u00fcm %cst an',
'next costume':
'n\u00e4chstes Kost\u00fcm',
'costume #':
'Kost\u00fcm Nr.',
'say %s for %n secs':
'sage %s f\u00fcr %n Sek.',
'say %s':
'sage %s',
'think %s for %n secs':
'denke %s f\u00fcr %n Sek.',
'think %s':
'denke %s',
'Hello!':
'Hallo!',
'Hmm...':
'Hmm...',
'change %eff effect by %n':
'\u00e4ndere %eff -Effekt um %n',
'set %eff effect to %n':
'setze %eff -Effekt auf %n',
'clear graphic effects':
'schalte Grafikeffekte aus',
'change size by %n':
'\u00e4ndere Gr\u00f6\u00dfe um %n',
'set size to %n %':
'setze Gr\u00f6\u00dfe auf %n %',
'size':
'Gr\u00f6\u00dfe',
'show':
'anzeigen',
'hide':
'verstecken',
'go to front':
'komme nach vorn',
'go back %n layers':
'gehe %n Ebenen zur\u00fcck',
'development mode \ndebugging primitives:':
'Hackermodus \nDebugging-Bl\u00f6cke',
'console log %mult%s':
'schreibe in die Konsole: %mult%s',
'alert %mult%s':
'Pop-up: %mult%s',
// sound:
'play sound %snd':
'spiele Klang %snd',
'play sound %snd until done':
'spiele Klang %snd ganz',
'stop all sounds':
'stoppe alle Kl\u00e4nge',
'rest for %n beats':
'spiele Pause f\u00fcr %n Schl\u00e4ge',
'play note %n for %n beats':
'spiele Note %n f\u00fcr %n Schl\u00e4ge',
'change tempo by %n':
'\u00e4ndere Tempo um %n',
'set tempo to %n bpm':
'setze Tempo auf %n Schl\u00e4ge/Min.',
'tempo':
'Tempo',
// pen:
'clear':
'wische',
'pen down':
'Stift runter',
'pen up':
'Stift hoch',
'set pen color to %clr':
'setze Stiftfarbe auf %clr',
'change pen color by %n':
'\u00e4ndere Stiftfarbe um %n',
'set pen color to %n':
'setze Stiftfarbe auf %n',
'change pen shade by %n':
'\u00e4ndere Farbst\u00e4rke um %n',
'set pen shade to %n':
'setze Farbst\u00e4rke auf %n',
'change pen size by %n':
'\u00e4ndere Stiftdicke um %n',
'set pen size to %n':
'setze Stiftdicke auf %n',
'stamp':
'stemple',
// control:
'when %greenflag clicked':
'Wenn %greenflag angeklickt',
'when %keyHat key pressed':
'Wenn Taste %keyHat gedr\u00fcckt',
'when I am %interaction':
'Wenn ich %interaction werde',
'clicked':
'angeklickt',
'pressed':
'gedr\u00fcckt',
'dropped':
'abgestellt',
'mouse-entered':
'vom Mauszeiger betreten',
'mouse-departed':
'vom Mauszeiger verlassen',
'when I receive %msgHat':
'Wenn ich %msgHat empfange',
'broadcast %msg':
'sende %msg an alle',
'broadcast %msg and wait':
'sende %msg an alle und warte',
'Message name':
'Nachricht',
'message':
'Nachricht',
'any message':
'eine beliebige Nachricht',
'wait %n secs':
'warte %n Sek.',
'wait until %b':
'warte bis %b',
'forever %c':
'fortlaufend %c',
'repeat %n %c':
'wiederhole %n mal %c',
'repeat until %b %c':
'wiederhole bis %b %c',
'if %b %c':
'falls %b %c',
'if %b %c else %c':
'falls %b %c sonst %c',
'report %s':
'berichte %s',
'stop %stopChoices':
'stoppe %stopChoices',
'all':
'alles',
'this script':
'dieses Skript',
'this block':
'diesen Block',
'stop %stopOthersChoices':
'stoppe %stopOthersChoices',
'all but this script':
'alles au\u00dfer diesem Skript',
'other scripts in sprite':
'andere Skripte in diesem Objekt',
'pause all %pause':
'pausiere alles %pause',
'run %cmdRing %inputs':
'f\u00fchre %cmdRing aus %inputs',
'launch %cmdRing %inputs':
'starte %cmdRing %inputs',
'call %repRing %inputs':
'rufe %repRing auf %inputs',
'run %cmdRing w/continuation':
'f\u00fchre %cmdRing mit Continuation aus',
'call %cmdRing w/continuation':
'rufe %cmdRing mit Continuation auf',
'warp %c':
'Warp %c',
'when I start as a clone':
'Wenn ich geklont werde',
'create a clone of %cln':
'klone %cln',
'myself':
'mich',
'delete this clone':
'entferne diesen Klon',
// sensing:
'touching %col ?':
'ber\u00fchre %col ?',
'touching %clr ?':
'ber\u00fchre %clr ?',
'color %clr is touching %clr ?':
'Farbe %clr ber\u00fchrt %clr ?',
'ask %s and wait':
'frage %s und warte',
'what\'s your name?':
'Wie hei\u00dft Du?',
'answer':
'Antwort',
'mouse x':
'Maus x-Position',
'mouse y':
'Maus y-Position',
'mouse down?':
'Maustaste gedr\u00fcckt?',
'key %key pressed?':
'Taste %key gedr\u00fcckt?',
'distance to %dst':
'Entfernung von %dst',
'reset timer':
'starte Stoppuhr neu',
'timer':
'Stoppuhr',
'%att of %spr':
'%att von %spr',
'http:// %s':
'http:// %s',
'turbo mode?':
'Turbomodus?',
'set turbo mode to %b':
'setze Turbomodus auf %b',
'filtered for %clr':
'nach %clr gefiltert',
'stack size':
'Stapelgr\u00f6\u00dfe',
'frames':
'Rahmenz\u00e4hler',
// operators:
'%n mod %n':
'%n modulo %n',
'round %n':
'%n gerundet',
'%fun of %n':
'%fun von %n',
'pick random %n to %n':
'Zufallszahl von %n bis %n',
'%b and %b':
'%b und %b',
'%b or %b':
'%b oder %b',
'not %b':
'nicht %b',
'true':
'wahr',
'false':
'falsch',
'join %words':
'verbinde %words',
'split %s by %delim':
'trenne %s nach %delim',
'hello':
'Hallo',
'world':
'Welt',
'letter %n of %s':
'Zeichen %n von %s',
'length of %s':
'L\u00e4nge von %s',
'unicode of %s':
'Unicode Wert von %s',
'unicode %n as letter':
'Unicode %n als Buchstabe',
'is %s a %typ ?':
'ist %s ein(e) %typ ?',
'is %s identical to %s ?':
'ist %s identisch mit %s ?',
'type of %s':
'Typ von %s',
// variables:
'Make a variable':
'Neue Variable',
'Variable name':
'Variablenname',
'Script variable name':
'Skriptvariablenname',
'Delete a variable':
'Variable l\u00f6schen',
'set %var to %s':
'setze %var auf %s',
'change %var by %n':
'\u00e4ndere %var um %n',
'show variable %var':
'zeige Variable %var',
'hide variable %var':
'verstecke Variable %var',
'script variables %scriptVars':
'Skriptvariablen %scriptVars',
// lists:
'list %exp':
'Liste %exp',
'%s in front of %l':
'%s am Anfang von %l',
'item %idx of %l':
'Element %idx von %l',
'all but first of %l':
'alles au\u00dfer dem ersten von %l',
'length of %l':
'L\u00e4nge von %l',
'%l contains %s':
'%l enth\u00e4lt %s',
'thing':
'etwas',
'add %s to %l':
'f\u00fcge %s zu %l hinzu',
'delete %ida of %l':
'entferne %ida aus %l',
'insert %s at %idx of %l':
'f\u00fcge %s als %idx in %l ein',
'replace item %idx of %l with %s':
'ersetze Element %idx in %l durch %s',
// other
'Make a block':
'Neuer Block',
// menus
// snap menu
'About...':
'\u00dcber Snap!...',
'Reference manual':
'Handbuch lesen',
'Snap! website':
'Snap! Webseite',
'Download source':
'Quellcode runterladen',
'Switch back to user mode':
'zur\u00fcck zum Benutzermodus',
'disable deep-Morphic\ncontext menus\nand show user-friendly ones':
'verl\u00e4sst Morphic',
'Switch to dev mode':
'zum Hackermodus wechseln',
'enable Morphic\ncontext menus\nand inspectors,\nnot user-friendly!':
'erm\u00f6glicht Morphic Funktionen',
// project menu
'Project notes...':
'Projektanmerkungen...',
'New':
'Neu',
'Open...':
'\u00d6ffnen...',
'Save':
'Sichern',
'Save to disk':
'Abpeichern',
'store this project\nin the downloads folder\n(in supporting browsers)':
'dieses Projekt herunterladen\nund lokal speichern\n'
+ '(nicht von allen Browsern unters\u00fctzt)',
'Save As...':
'Sichern als...',
'Import...':
'Importieren...',
'file menu import hint':
'l\u00e4dt ein exportiertes Projekt,\neine Bibliothek mit '
+ 'Bl\u00f6cken\n'
+ 'ein Kost\u00fcm oder einen Klang',
'Export project as plain text...':
'Projekt als normalen Text exportieren...',
'Export project...':
'Projekt exportieren...',
'show project data as XML\nin a new browser window':
'zeigt das Projekt als XML\nin einem neuen Browserfenster an',
'Export blocks...':
'Bl\u00f6cke exportieren...',
'show global custom block definitions as XML\nin a new browser window':
'zeigt globale Benutzerblockdefinitionen\nals XML im Browser an',
'Import tools':
'Tools laden',
'load the official library of\npowerful blocks':
'das offizielle Modul mit\nm\u00e4chtigen Bl\u00f6cken laden',
'Libraries...':
'Module...',
'Import library':
'Modul laden',
// cloud menu
'Login...':
'Anmelden...',
'Signup...':
'Benutzerkonto einrichten...',
// settings menu
'Language...':
'Sprache...',
'Zoom blocks...':
'Bl\u00f6cke vergr\u00f6\u00dfern...',
'Stage size...':
'B\u00fchnengr\u00f6\u00dfe...',
'Stage size':
'B\u00fchnengr\u00f6\u00dfe',
'Stage width':
'B\u00fchnenbreite',
'Stage height':
'B\u00fchnenh\u00f6he',
'Default':
'Normal',
'Blurred shadows':
'Weiche Schatten',
'uncheck to use solid drop\nshadows and highlights':
'abschalten f\u00fcr harte Schatten\nund Beleuchtung',
'check to use blurred drop\nshadows and highlights':
'einschalten f\u00fcr harte Schatten\nund Beleuchtung',
'Zebra coloring':
'Zebrafarben',
'check to enable alternating\ncolors for nested blocks':
'einschalten \u00fcr abwechselnde Farbnuancen\nin Bl\u00f6cken',
'uncheck to disable alternating\ncolors for nested block':
'ausschalten verhindert abwechselnde\nFarbnuancen in Bl\u00f6cken',
'Dynamic input labels':
'Eingabenbeschriftung',
'uncheck to disable dynamic\nlabels for variadic inputs':
'ausschalten verhindert Beschriftung\nvon Mehrfacheingaben',
'check to enable dynamic\nlabels for variadic inputs':
'einschalten um Mehrfacheingabefelder\nautomatisch zu beschriften',
'Prefer empty slot drops':
'Leere Platzhalter bevorzugen',
'settings menu prefer empty slots hint':
'einschalten um leere Platzhalter\nbeim Platzieren von Bl\u00f6cken'
+ 'zu bevorzugen',
'uncheck to allow dropped\nreporters to kick out others':
'ausschalten um das "Rauskicken"\nvon platzierten Bl\u00f6cken\n'
+ 'zu erm\u00f6glichen',
'Long form input dialog':
'Ausf\u00fchrlicher Input-Dialog',
'Plain prototype labels':
'Einfache Prototyp-Beschriftung',
'uncheck to always show (+) symbols\nin block prototype labels':
'ausschalten, um (+) Zeichen\nim Blockeditor zu verbergen',
'check to hide (+) symbols\nin block prototype labels':
'einschalten, um (+) Zeichen\nim Blockeditor immer anzuzeigen',
'check to always show slot\ntypes in the input dialog':
'einschalten, um immer die Datentypen\nim Input-Dialog zu sehen',
'uncheck to use the input\ndialog in short form':
'ausschalten f\u00fcr kurzen\nInput-Dialog',
'Virtual keyboard':
'Virtuelle Tastatur',
'uncheck to disable\nvirtual keyboard support\nfor mobile devices':
'ausschalten um die virtuelle\nTastatur auf mobilen Ger\u00e4ten\n'
+ 'zu sperren',
'check to enable\nvirtual keyboard support\nfor mobile devices':
'einschalten um die virtuelle\nTastatur auf mobilen Ger\u00e4ten\n'
+ 'zu erm\u00f6glichen',
'Input sliders':
'Eingabeschieber',
'uncheck to disable\ninput sliders for\nentry fields':
'ausschalten um Schieber\nin Eingabefeldern zu verhindern',
'check to enable\ninput sliders for\nentry fields':
'einschalten um Schieber\nin Eingabefeldern zu aktivieren',
'Clicking sound':
'Akustisches Klicken',
'uncheck to turn\nblock clicking\nsound off':
'ausschalten um akustisches\nKlicken zu deaktivieren',
'check to turn\nblock clicking\nsound on':
'einschalten um akustisches\nKlicken zu aktivieren',
'Animations':
'Animationen',
'uncheck to disable\nIDE animations':
'ausschalten um IDE-\nAnimationen zu verhindern',
'Turbo mode':
'Turbomodus',
'check to prioritize\nscript execution':
'einschalten, um Skripte\nzu priorisieren',
'uncheck to run scripts\nat normal speed':
'ausschalten, um Skripte\nnormal auszuf\u00fchren',
'check to enable\nIDE animations':
'einschalten um IDE-\nAnimationen zu erlauben',
'Thread safe scripts':
'Threadsicherheit',
'uncheck to allow\nscript reentrance':
'verhindert, dass unvollendete\nSkripte erneut gestartet werden',
'check to disallow\nscript reentrance':
'verhindert, dass unvollendete\nSkripte erneut gestartet werden',
'Prefer smooth animations':
'Fixe Framerate',
'uncheck for greater speed\nat variable frame rates':
'ausschalten, um Animationen \ndynamischer auszuf\u00fchren',
'check for smooth, predictable\nanimations across computers':
'einschalten, damit Animationen\n\u00fcberall gleich laufen',
'Flat line ends':
'Flache Pinselstriche',
'check for flat ends of lines':
'einschalten f\u00fcr flache\nPinselstrichenden',
'uncheck for round ends of lines':
'auschalten f\u00fcr runde\nPinselstrichenden',
// inputs
'with inputs':
'mit Eingaben',
'input names:':
'Eingaben:',
'Input Names:':
'Eingaben:',
'input list:':
'Eingabeliste:',
// context menus:
'help':
'Hilfe',
// palette:
'hide primitives':
'Basisbl\u00f6cke ausblenden',
'show primitives':
'Basisbl\u00f6cke anzeigen',
// blocks:
'help...':
'Hilfe...',
'relabel...':
'Umbenennen...',
'duplicate':
'Duplizieren',
'make a copy\nand pick it up':
'eine Kopie aufnehmen',
'only duplicate this block':
'nur diesen Block duplizieren',
'delete':
'L\u00f6schen',
'script pic...':
'Skriptbild...',
'open a new window\nwith a picture of this script':
'ein neues Browserfenster mit einem\nBild dieses Skripts \u00f6ffnen',
'ringify':
'Umringen',
'unringify':
'Entringen',
// custom blocks:
'delete block definition...':
'Blockdefinition l\u00f6schen',
'edit...':
'Bearbeiten...',
// sprites:
'edit':
'Bearbeiten',
'move':
'Verschieben',
'detach from':
'Abtrennen von',
'detach all parts':
'Alle Teile abtrennen',
'export...':
'Exportieren...',
// stage:
'show all':
'Alles zeigen',
'pic...':
'Bild exportieren...',
'open a new window\nwith a picture of the stage':
'ein neues Browserfenster mit einem\nBild der B\u00fchne \u00f6ffnen',
// scripting area
'clean up':
'Aufr\u00e4umen',
'arrange scripts\nvertically':
'Skripte der Reihe nach\nanordnen',
'add comment':
'Anmerkung hinzuf\u00fcgen',
'undrop':
'R\u00fcckg\u00e4ngig',
'undo the last\nblock drop\nin this pane':
'Setzen des letzten Blocks\nwiderrufen',
'scripts pic...':
'Bild aller Scripte...',
'open a new window\nwith a picture of all scripts':
'ein neues Browserfenster mit einem\nBild aller Skripte \u00f6ffnen',
'make a block...':
'Neuen Block bauen...',
// costumes
'rename':
'Umbenennen',
'export':
'Exportieren',
'rename costume':
'Kost\u00fcm umbenennen',
// sounds
'Play sound':
'Klang\nabspielen',
'Stop sound':
'Klang\nanhalten',
'Stop':
'Halt',
'Play':
'Los',
'rename sound':
'Klang umbenennen',
// dialogs
// buttons
'OK':
'OK',
'Ok':
'OK',
'Cancel':
'Abbrechen',
'Yes':
'Ja',
'No':
'Nein',
// help
'Help':
'Hilfe',
// zoom blocks
'Zoom blocks':
'Bl\u00f6cke vergr\u00f6\u00dfern',
'build':
'baue',
'your own':
'eigene',
'blocks':
'Bl\u00f6cke',
'normal (1x)':
'normal (1x)',
'demo (1.2x)':
'Demo (1.2x)',
'presentation (1.4x)':
'Pr\u00e4sentation (1.4x)',
'big (2x)':
'gro\u00df (2x)',
'huge (4x)':
'riesig (4x)',
'giant (8x)':
'gigantisch (8x)',
'monstrous (10x)':
'ungeheuerlich (10x)',
// Project Manager
'Untitled':
'Unbenannt',
'Open Project':
'Project \u00f6ffnen',
'(empty)':
'(leer)',
'Saved!':
'Gesichert!',
'Delete Project':
'Projekt l\u00f6schen',
'Are you sure you want to delete':
'Wirklich l\u00f6schen?',
'rename...':
'Umbenennen...',
// costume editor
'Costume Editor':
'Kost\u00fcmeditor',
'click or drag crosshairs to move the rotation center':
'Fadenkreuz anklicken oder bewegen um den Drehpunkt zu setzen',
// project notes
'Project Notes':
'Projektanmerkungen',
// new project
'New Project':
'Neues Projekt',
'Replace the current project with a new one?':
'Das aktuelle Projekt durch ein neues ersetzen?',
// save project
'Save Project As...':
'Projekt Sichern Als...',
// export blocks
'Export blocks':
'Bl\u00f6cke exportieren',
'Import blocks':
'Bl\u00f6cke importieren',
'this project doesn\'t have any\ncustom global blocks yet':
'in diesem Projekt gibt es noch keine\nglobalen Bl\u00f6cke',
'select':
'ausw\u00e4hlen',
'none':
'nichts',
// variable dialog
'for all sprites':
'f\u00fcr alle',
'for this sprite only':
'nur f\u00fcr dieses Objekt',
// block dialog
'Change block':
'Block ver\u00e4ndern',
'Command':
'Befehl',
'Reporter':
'Funktion',
'Predicate':
'Pr\u00e4dikat',
// block editor
'Block Editor':
'Blockeditor',
'Apply':
'Anwenden',
// block deletion dialog
'Delete Custom Block':
'Block L\u00f6schen',
'block deletion dialog text':
'Soll dieser Block mit allen seinen Exemplare\n' +
'wirklich gel\u00f6scht werden?',
// input dialog
'Create input name':
'Eingabe erstellen',
'Edit input name':
'Eingabe bearbeiten',
'Edit label fragment':
'Beschriftung bearbeiten',
'Title text':
'Beschriftung',
'Input name':
'Eingabe',
'Delete':
'L\u00f6schen',
'Object':
'Objekt',
'Number':
'Zahl',
'Text':
'Text',
'List':
'Liste',
'Any type':
'Beliebig',
'Boolean (T/F)':
'Boolsch (W/F)',
'Command\n(inline)':
'Befehl',
'Command\n(C-shape)':
'Befehl\n(C-Form)',
'Any\n(unevaluated)':
'Beliebig\n(zitiert)',
'Boolean\n(unevaluated)':
'Boolsch\n(zitiert)',
'Single input.':
'Einzeleingabe.',
'Default Value:':
'Standardwert:',
'Multiple inputs (value is list of inputs)':
'Mehrere Eingaben (als Liste)',
'Upvar - make internal variable visible to caller':
'Interne Variable au\u00dfen sichtbar machen',
// About Snap
'About Snap':
'\u00dcber Snap',
'Back...':
'Zur\u00fcck...',
'License...':
'Lizenz...',
'Modules...':
'Komponenten...',
'Credits...':
'Mitwirkende...',
'Translators...':
'\u00dcbersetzer',
'License':
'Lizenz',
'current module versions:':
'Komponenten-Versionen',
'Contributors':
'Mitwirkende',
'Translations':
'\u00dcbersetzungen',
// variable watchers
'normal':
'normal',
'large':
'gro\u00df',
'slider':
'Regler',
'slider min...':
'Minimalwert...',
'slider max...':
'Maximalwert...',
'import...':
'Importieren...',
'Slider minimum value':
'Minimalwert des Reglers',
'Slider maximum value':
'Maximalwert des Reglers',
// list watchers
'length: ':
'L\u00e4nge: ',
// coments
'add comment here...':
'Anmerkung hier hinzuf\u00fcgen',
// drow downs
// directions
'(90) right':
'(90) rechts',
'(-90) left':
'(-90) links',
'(0) up':
'(0) oben',
'(180) down':
'(180) unten',
// collision detection
'mouse-pointer':
'Mauszeiger',
'edge':
'Kante',
'pen trails':
'Malspuren',
// costumes
'Turtle':
'Richtungszeiger',
'Empty':
'Leer',
// graphical effects
'brightness':
'Helligeit',
'ghost':
'Durchsichtigkeit',
'negative':
'Farbumkehr',
'comic':
'Moire',
'confetti':
'Farbverschiebung',
// keys
'space':
'Leertaste',
'up arrow':
'Pfeil nach oben',
'down arrow':
'Pfeil nach unten',
'right arrow':
'Pfeil nach rechts',
'left arrow':
'Pfeil nach links',
'a':
'a',
'b':
'b',
'c':
'c',
'd':
'd',
'e':
'e',
'f':
'f',
'g':
'g',
'h':
'h',
'i':
'i',
'j':
'j',
'k':
'k',
'l':
'l',
'm':
'm',
'n':
'n',
'o':
'o',
'p':
'p',
'q':
'q',
'r':
'r',
's':
's',
't':
't',
'u':
'u',
'v':
'v',
'w':
'w',
'x':
'x',
'y':
'y',
'z':
'z',
'0':
'0',
'1':
'1',
'2':
'2',
'3':
'3',
'4':
'4',
'5':
'5',
'6':
'6',
'7':
'7',
'8':
'8',
'9':
'9',
// messages
'new...':
'Neu...',
// math functions
'abs':
'Betrag',
'floor':
'Abgerundet',
'sqrt':
'Wurzel',
'sin':
'sin',
'cos':
'cos',
'tan':
'tan',
'asin':
'asin',
'acos':
'acos',
'atan':
'atan',
'ln':
'ln',
'e^':
'e^',
// delimiters
'letter':
'Buchstabe',
'whitespace':
'Leerraum',
'line':
'Zeilenvorschub',
'tab':
'Tabulator',
'cr':
'Wagenr\u00fccklauf',
// data types
'number':
'Zahl',
'text':
'Text',
'Boolean':
'Boole',
'list':
'Liste',
'command':
'Befehlsblock',
'reporter':
'Funktionsblock',
'predicate':
'Pr\u00e4dikat',
// list indices
'last':
'letztes',
'any':
'beliebiges'
};