kopia lustrzana https://github.com/backface/turtlestitch
1169 wiersze
29 KiB
JavaScript
1169 wiersze
29 KiB
JavaScript
/*
|
|
|
|
lang-dk.js
|
|
|
|
German translation for SNAP!
|
|
|
|
written by FAB
|
|
|
|
Copyright (C) 2013 by FAB
|
|
|
|
This file is part of Snap!.
|
|
|
|
Snap! is free software: you can redistribute it and/or modify
|
|
it under the terms of the GNU Affero General Public License as
|
|
published by the Free Software Foundation, either version 3 of
|
|
the License, or (at your option) any later version.
|
|
|
|
This program is distributed in the hope that it will be useful,
|
|
but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
|
|
MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
|
|
GNU Affero General Public License for more details.
|
|
|
|
You should have received a copy of the GNU Affero General Public License
|
|
along with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
|
|
|
|
|
|
|
|
Note to Translators:
|
|
--------------------
|
|
At this stage of development, Snap! can be translated to any LTR language
|
|
maintaining the current order of inputs (formal parameters in blocks).
|
|
|
|
Translating Snap! is easy:
|
|
|
|
|
|
1. Download
|
|
|
|
Download the sources and extract them into a local folder on your
|
|
computer:
|
|
|
|
<http://snap.berkeley.edu/snapsource/snap.zip>
|
|
|
|
Use the German translation file (named 'lang-de.js') as template for your
|
|
own translations. Start with editing the original file, because that way
|
|
you will be able to immediately check the results in your browsers while
|
|
you're working on your translation (keep the local copy of snap.html open
|
|
in your web browser, and refresh it as you progress with your
|
|
translation).
|
|
|
|
|
|
2. Edit
|
|
|
|
Edit the translation file with a regular text editor, or with your
|
|
favorite JavaScript editor.
|
|
|
|
In the first non-commented line (the one right below this
|
|
note) replace "de" with the two-letter ISO 639-1 code for your language,
|
|
e.g.
|
|
|
|
fr - French => SnapTranslator.dict.fr = {
|
|
it - Italian => SnapTranslator.dict.it = {
|
|
pl - Polish => SnapTranslator.dict.pl = {
|
|
pt - Portuguese => SnapTranslator.dict.pt = {
|
|
es - Spanish => SnapTranslator.dict.es = {
|
|
el - Greek => => SnapTranslator.dict.el = {
|
|
|
|
etc. (see <http://en.wikipedia.org/wiki/ISO_639-1>)
|
|
|
|
|
|
3. Translate
|
|
|
|
Then work through the dictionary, replacing the German strings against
|
|
your translations. The dictionary is a straight-forward JavaScript ad-hoc
|
|
object, for review purposes it should be formatted as follows:
|
|
|
|
{
|
|
'English string':
|
|
'Translation string',
|
|
'last key':
|
|
} 'last value'
|
|
|
|
and you only edit the indented value strings. Note that each key-value
|
|
pair needs to be delimited by a comma, but that there shouldn't be a comma
|
|
after the last pair (again, just overwrite the template file and you'll be
|
|
fine).
|
|
|
|
If something doesn't work, or if you're unsure about the formalities you
|
|
should check your file with
|
|
|
|
<http://JSLint.com>
|
|
|
|
This will inform you about any missed commas etc.
|
|
|
|
|
|
4. Accented characters
|
|
|
|
Depending on which text editor and which file encoding you use you can
|
|
directly enter special characters (e.g. Umlaut, accented characters) on
|
|
your keyboard. However, I've noticed that some browsers may not display
|
|
special characters correctly, even if other browsers do. So it's best to
|
|
check your results in several browsers. If you want to be on the safe
|
|
side, it's even better to escape these characters using Unicode.
|
|
|
|
see: <http://0xcc.net/jsescape/>
|
|
|
|
|
|
5. Block specs:
|
|
|
|
At this time your translation of block specs will only work
|
|
correctly, if the order of formal parameters and their types
|
|
are unchanged. Placeholders for inputs (formal parameters) are
|
|
indicated by a preceding % prefix and followed by a type
|
|
abbreviation.
|
|
|
|
For example:
|
|
|
|
'say %s for %n secs'
|
|
|
|
can currently not be changed into
|
|
|
|
'say %n secs long %s'
|
|
|
|
and still work as intended.
|
|
|
|
Similarly
|
|
|
|
'point towards %dst'
|
|
|
|
cannot be changed into
|
|
|
|
'point towards %cst'
|
|
|
|
without breaking its functionality.
|
|
|
|
|
|
6. Submit
|
|
|
|
When you're done, rename the edited file by replacing the "de" part of the
|
|
filename with the two-letter ISO 639-1 code for your language, e.g.
|
|
|
|
fr - French => lang-fr.js
|
|
it - Italian => lang-it.js
|
|
pl - Polish => lang-pl.js
|
|
pt - Portuguese => lang-pt.js
|
|
es - Spanish => lang-es.js
|
|
el - Greek => => lang-el.js
|
|
|
|
and send it to me for inclusion in the official Snap! distribution.
|
|
Once your translation has been included, Your name will the shown in the
|
|
"Translators" tab in the "About Snap!" dialog box, and you will be able to
|
|
directly launch a translated version of Snap! in your browser by appending
|
|
|
|
lang:xx
|
|
|
|
to the URL, xx representing your translations two-letter code.
|
|
|
|
|
|
7. Known issues
|
|
|
|
In some browsers accents or ornaments located in typographic ascenders
|
|
above the cap height are currently (partially) cut-off.
|
|
|
|
Enjoy!
|
|
-Jens
|
|
*/
|
|
|
|
/*global SnapTranslator*/
|
|
|
|
SnapTranslator.dict.dk = {
|
|
|
|
/*
|
|
Special characters: (see <http://0xcc.net/jsescape/>)
|
|
|
|
€, Š \u00c4, \u00e4
|
|
…, š \u00d6, \u00f6
|
|
†, Ÿ \u00dc, \u00fc
|
|
§ \u00df
|
|
Æ,æ \u00C6,\u00E6
|
|
Ø,ø \u00D8,\u00F8
|
|
Å,å \u00C5,\u00E5
|
|
|
|
*/
|
|
|
|
// translations meta information
|
|
'language_name':
|
|
'Dansk', // the name as it should appear in the language menu
|
|
'language_translator':
|
|
'FAB', // your name for the Translators tab
|
|
'translator_e-mail':
|
|
'fab@nielsen.mail.dk', // optional
|
|
'last_changed':
|
|
'2013-09-16', // this, too, will appear in the Translators tab
|
|
|
|
// GUI
|
|
// control bar:
|
|
'untitled':
|
|
'unavngivet',
|
|
'development mode':
|
|
'udviklertilstand',
|
|
|
|
// categories:
|
|
'Motion':
|
|
'Bev\u00E6gelse',
|
|
'Looks':
|
|
'Udseender',
|
|
'Sound':
|
|
'Lyd',
|
|
'Pen':
|
|
'Pensel',
|
|
'Control':
|
|
'Kontrol',
|
|
'Sensing':
|
|
'Sensorer',
|
|
'Operators':
|
|
'Operationer',
|
|
'Variables':
|
|
'Variabler',
|
|
'Lists':
|
|
'H\u00F8relse',
|
|
'Other':
|
|
'Andet',
|
|
|
|
// editor:
|
|
'draggable':
|
|
'tr\u00E6kbar',
|
|
|
|
// tabs:
|
|
'Scripts':
|
|
'Programmer',
|
|
'Costumes':
|
|
'Udseender',
|
|
'Sounds':
|
|
'Lyde',
|
|
|
|
// names:
|
|
'Sprite':
|
|
'Figur',
|
|
'Stage':
|
|
'Stadie',
|
|
|
|
// rotation styles:
|
|
'don\'t rotate':
|
|
'Ingen rotation',
|
|
'can rotate':
|
|
'Fri rotation',
|
|
'only face left/right':
|
|
'Drej kun mod h\u00F8jre/venstre',
|
|
|
|
// new sprite button:
|
|
'add a new Sprite':
|
|
'Tilf\u00F8j en ny figur',
|
|
|
|
// tab help
|
|
'costumes tab help':
|
|
'Importer et billede fra din computer\n'
|
|
+ 'ved at tr\u00E6kke det her hen',
|
|
'import a sound from your computer\nby dragging it into here':
|
|
'Importer en lyd fra din computer ved at tr\u00E6kke den her hen',
|
|
|
|
// primitive blocks:
|
|
|
|
/*
|
|
Attention Translators:
|
|
----------------------
|
|
At this time your translation of block specs will only work
|
|
correctly, if the order of formal parameters and their types
|
|
are unchanged. Placeholders for inputs (formal parameters) are
|
|
indicated by a preceding % prefix and followed by a type
|
|
abbreviation.
|
|
|
|
For example:
|
|
|
|
'say %s for %n secs'
|
|
|
|
can currently not be changed into
|
|
|
|
'say %n secs long %s'
|
|
|
|
and still work as intended.
|
|
|
|
Similarly
|
|
|
|
'point towards %dst'
|
|
|
|
cannot be changed into
|
|
|
|
'point towards %cst'
|
|
|
|
without breaking its functionality.
|
|
*/
|
|
|
|
// motion:
|
|
'Stage selected:\nno motion primitives':
|
|
'B\u00fchne ausgew\u00e4hlt:\nkeine Standardbewegungsbl\u00f6cke\n'
|
|
+ 'vorhanden',
|
|
|
|
'move %n steps':
|
|
'Flyt %n trin',
|
|
'turn %clockwise %n degrees':
|
|
'Drej %clockwise %n grader',
|
|
'turn %counterclockwise %n degrees':
|
|
'Drej %counterclockwise %n grader',
|
|
'point in direction %dir':
|
|
'Skift retning %dir',
|
|
'point towards %dst':
|
|
'Se mod %dst',
|
|
'go to x: %n y: %n':
|
|
'G\u00E5 til x: %n y: %n',
|
|
'go to %dst':
|
|
'G\u00E5 til %dst',
|
|
'glide %n secs to x: %n y: %n':
|
|
'Bev\u00E6g dig %n sek. til x: %n y: %n',
|
|
'change x by %n':
|
|
'L\u00E6g %n til x',
|
|
'set x to %n':
|
|
'S\u00E6t x til %n',
|
|
'change y by %n':
|
|
'L\u00E6g %n til y',
|
|
'set y to %n':
|
|
'S\u00E6t y til %n',
|
|
'if on edge, bounce':
|
|
'Undvig v\u00E6g',
|
|
'x position':
|
|
'x-position',
|
|
'y position':
|
|
'y-position',
|
|
'direction':
|
|
'Retning',
|
|
|
|
// looks:
|
|
'switch to costume %cst':
|
|
'Skift til udseende %cst',
|
|
'next costume':
|
|
'N\u00E6ste udseende',
|
|
'costume #':
|
|
'Udseende nr.',
|
|
'say %s for %n secs':
|
|
'Sig %s i %n sek.',
|
|
'say %s':
|
|
'Sig %s',
|
|
'think %s for %n secs':
|
|
'T\u00E6nk %s i %n sek.',
|
|
'think %s':
|
|
'T\u00E6nk %s',
|
|
'Hello!':
|
|
'Hej!',
|
|
'Hmm...':
|
|
'Hmm...',
|
|
'change %eff effect by %n':
|
|
'Skift %eff -effekt i %n',
|
|
'set %eff effect to %n':
|
|
'S\u00E6t %eff -effekt til %n',
|
|
'clear graphic effects':
|
|
'Ryd grafiske effekter',
|
|
'change size by %n':
|
|
'Skift st\u00F8rrelse med %n',
|
|
'set size to %n %':
|
|
'S\u00E6t st\u00F8rrelse til %n %',
|
|
'size':
|
|
'St\u00F8rrelse',
|
|
'show':
|
|
'Vis',
|
|
'hide':
|
|
'Skjul',
|
|
'go to front':
|
|
'G\u00E5 til forsiden',
|
|
'go back %n layers':
|
|
'G\u00E5 %n lag tilbage',
|
|
|
|
'development mode \ndebugging primitives:':
|
|
'Udviklertilstand \nfejlfindingsenheder',
|
|
'console log %mult%s':
|
|
'Skriv i konsollen: %mult%s',
|
|
'alert %mult%s':
|
|
'Alarmer: %mult%s',
|
|
|
|
// sound:
|
|
'play sound %snd':
|
|
'Spil lyd %snd',
|
|
'play sound %snd until done':
|
|
'Spil lyd %snd til den er f\u00E6rdig',
|
|
'stop all sounds':
|
|
'Stop alle lyde',
|
|
'rest for %n beats':
|
|
'Pause lyd i %n slag',
|
|
'play note %n for %n beats':
|
|
'Spil node %n i %n slag',
|
|
'change tempo by %n':
|
|
'Skift tempoet med %n',
|
|
'set tempo to %n bpm':
|
|
'S\u00E6t tempoet til %n slag/min.',
|
|
'tempo':
|
|
'Tempo',
|
|
|
|
// pen:
|
|
'clear':
|
|
'Ryd',
|
|
'pen down':
|
|
'Pensel op',
|
|
'pen up':
|
|
'Pensel ned',
|
|
'set pen color to %clr':
|
|
'Penselfarve %clr',
|
|
'change pen color by %n':
|
|
'\u00C6ndr penselfarven med %n',
|
|
'set pen color to %n':
|
|
'Skift penselfarven til %n',
|
|
'change pen shade by %n':
|
|
'\u00C6ndr penselskyggen med %n',
|
|
'set pen shade to %n':
|
|
'Skift penselskyggen til %n',
|
|
'change pen size by %n':
|
|
'\u00C6ndr penselst\u00F8rrelsen med %n',
|
|
'set pen size to %n':
|
|
'\u00C6ndr penselst\u00F8rrelsen til %n',
|
|
'stamp':
|
|
'Stempel',
|
|
|
|
// control:
|
|
'when %greenflag clicked':
|
|
'N\u00E5r %greenflag klikkes',
|
|
'when %keyHat key pressed':
|
|
'N\u00E5r der tastes %keyHat',
|
|
'when I am clicked':
|
|
'N\u00E5r jeg klikkes',
|
|
'when I receive %msgHat':
|
|
'N\u00E5r jeg modtager %msgHat',
|
|
'broadcast %msg':
|
|
'Send %msg',
|
|
'broadcast %msg and wait':
|
|
'Send %msg og vent',
|
|
'Message name':
|
|
'Beskednavn',
|
|
'wait %n secs':
|
|
'Vent i %n sek.',
|
|
'wait until %b':
|
|
'Vent indtid %b',
|
|
'forever %c':
|
|
'Altid %c',
|
|
'repeat %n %c':
|
|
'Gentag %n mal %c',
|
|
'repeat until %b %c':
|
|
'Gentag indtil %b %c',
|
|
'if %b %c':
|
|
'Hvis %b %c',
|
|
'if %b %c else %c':
|
|
'Hvis %b %c sonst %c',
|
|
'report %s':
|
|
'Rapporter %s',
|
|
'stop block':
|
|
'Stop denne blok',
|
|
'stop script':
|
|
'Stop programmet',
|
|
'stop all %stop':
|
|
'Stop alt %stop',
|
|
'run %cmdRing %inputs':
|
|
'Udf\u00F8r %cmdRing %inputs',
|
|
'launch %cmdRing %inputs':
|
|
'Aktiver %cmdRing %inputs',
|
|
'call %repRing %inputs':
|
|
'Hent %repRing auf %inputs',
|
|
'run %cmdRing w/continuation':
|
|
'K\u00F8r %cmdRing med kontinuitet',
|
|
'call %cmdRing w/continuation':
|
|
'Hent %cmdRing med kontinuitet',
|
|
'warp %c':
|
|
'Genvej %c',
|
|
'when I start as a clone':
|
|
'N\u00E5r jeg starter som klon',
|
|
'create a clone of %cln':
|
|
'Opret klon %cln',
|
|
'myself':
|
|
'Mig',
|
|
'delete this clone':
|
|
'Slet denne klon',
|
|
|
|
// sensing:
|
|
'touching %col ?':
|
|
'R\u00F8r ved %col ?',
|
|
'touching %clr ?':
|
|
'R\u00F8r ved %clr ?',
|
|
'color %clr is touching %clr ?':
|
|
'r\u00F8r farven %clr ved farven %clr ?',
|
|
'ask %s and wait':
|
|
'Sp\u00F8rg %s og vent',
|
|
'what\'s your name?':
|
|
'Hvad hedder du?',
|
|
'answer':
|
|
'Svar',
|
|
'mouse x':
|
|
'Mus x-position',
|
|
'mouse y':
|
|
'Mus y-Position',
|
|
'mouse down?':
|
|
'Mus aktiveret?',
|
|
'key %key pressed?':
|
|
'Tast %key aktiveret?',
|
|
'distance to %dst':
|
|
'Afstand til %dst',
|
|
'reset timer':
|
|
'Nulstil timer',
|
|
'timer':
|
|
'Timer',
|
|
'%att of %spr':
|
|
'%att af %spr',
|
|
'http:// %s':
|
|
'http:// %s',
|
|
'turbo mode?':
|
|
'Turbotilstand?',
|
|
'set turbo mode to %b':
|
|
'S\u00E6t turbotilstand til %b',
|
|
|
|
'filtered for %clr':
|
|
'Rens for %clr',
|
|
'stack size':
|
|
'Stabelst\u00F8rrelse',
|
|
'frames':
|
|
'Ramme',
|
|
|
|
// operators:
|
|
'%n mod %n':
|
|
'%n mod %n',
|
|
'round %n':
|
|
'Afrund %n',
|
|
'%fun of %n':
|
|
'%fun af %n',
|
|
'pick random %n to %n':
|
|
'V\u00E6lg tilf\u00E6ldigt tal mellem %n og %n',
|
|
'%b and %b':
|
|
'%b og %b',
|
|
'%b or %b':
|
|
'%b eller %b',
|
|
'not %b':
|
|
'Forskellig fra %b',
|
|
'true':
|
|
'Sandt',
|
|
'false':
|
|
'Falsk',
|
|
'join %words':
|
|
'Sammens\u00E6t %words',
|
|
'hello':
|
|
'Hej',
|
|
'world':
|
|
'Verden',
|
|
'letter %n of %s':
|
|
'Bogstav %n af %s',
|
|
'length of %s':
|
|
'L\u00E6ngde af %s',
|
|
'unicode of %s':
|
|
'Unicode af %s',
|
|
'unicode %n as letter':
|
|
'Unicode %n som bogstav',
|
|
'is %s a %typ ?':
|
|
'Er %s et %typ ?',
|
|
'is %s identical to %s ?':
|
|
'Er %s identisk med %s ?',
|
|
|
|
'type of %s':
|
|
'Type af %s',
|
|
|
|
// variables:
|
|
'Make a variable':
|
|
'Ny variabel',
|
|
'Variable name':
|
|
'Variabelnavn',
|
|
'Delete a variable':
|
|
'Slet variabel',
|
|
|
|
'set %var to %s':
|
|
'S\u00E6t %var til %s',
|
|
'change %var by %n':
|
|
'\u00C6ndr %var med %n',
|
|
'show variable %var':
|
|
'Vis variabel %var',
|
|
'hide variable %var':
|
|
'Skjul variabel %var',
|
|
'script variables %scriptVars':
|
|
'Programvariabler %scriptVars',
|
|
|
|
// lists:
|
|
'list %exp':
|
|
'Liste %exp',
|
|
'%s in front of %l':
|
|
'%s foran %l',
|
|
'item %idx of %l':
|
|
'Element %idx af %l',
|
|
'all but first of %l':
|
|
'Alle, undtagen det f\u00F8rste af %l',
|
|
'length of %l':
|
|
'L\u00E6ngde af %l',
|
|
'%l contains %s':
|
|
'%l indeholder %s',
|
|
'thing':
|
|
'ting',
|
|
'add %s to %l':
|
|
'Tilf\u00F8j %s til %l',
|
|
'delete %ida of %l':
|
|
'Slet %ida fra %l',
|
|
'insert %s at %idx of %l':
|
|
'Inds\u00E6t %s ved %idx i %l ein',
|
|
'replace item %idx of %l with %s':
|
|
'Erstat element %idx af %l med %s',
|
|
|
|
// other
|
|
'Make a block':
|
|
'Ny blok',
|
|
|
|
// menus
|
|
// snap menu
|
|
'About...':
|
|
'Om Snap!...',
|
|
'Reference manual':
|
|
'Manual',
|
|
'Snap! website':
|
|
'Snap! Hjemmeside',
|
|
'Download source':
|
|
'Hent kildekode',
|
|
'Switch back to user mode':
|
|
'Skift til brugertilstand',
|
|
'disable deep-Morphic\ncontext menus\nand show user-friendly ones':
|
|
'Sl\u00E5 Morphics fra \nog vis brugervenlige \ni stedet',
|
|
'Switch to dev mode':
|
|
'Skift til udviklertilstand',
|
|
'enable Morphic\ncontext menus\nand inspectors,\nnot user-friendly!':
|
|
'erm\u00f6glicht Morphic Funktionen',
|
|
|
|
// project menu
|
|
'Project Notes...':
|
|
'Projektnoter...',
|
|
'New':
|
|
'Ny',
|
|
'Open...':
|
|
'\u00C5ben...',
|
|
'Save':
|
|
'Gem',
|
|
'Save As...':
|
|
'Gem som...',
|
|
'Import...':
|
|
'Importer...',
|
|
'file menu import hint':
|
|
'Importer et eksporteret projekt,'
|
|
+ 'et blokbibliotek, et udseende'
|
|
+ 'eller en lydfil',
|
|
'Export project as plain text ...':
|
|
'Eksporter projekt som ren tekst...',
|
|
'Export project...':
|
|
'Eksporter projekt...',
|
|
'show project data as XML\nin a new browser window':
|
|
'Vis projekt som XML\ni et nyt browservindue',
|
|
'Export blocks ...':
|
|
'Eksporter blokke...',
|
|
'show global custom block definitions as XML\nin a new browser window':
|
|
'Vis global udseendeblok-definition som XML/i et nyt browservindue',
|
|
'Import tools...':
|
|
'Importer v\u00E6rkt\u00F8jer...',
|
|
'load the official library of\npowerful blocks':
|
|
'Hent det officielle bibliotek med \neffektive blokke',
|
|
|
|
// cloud menu
|
|
'Login...':
|
|
'Login...',
|
|
'Signup...':
|
|
'Registrer...',
|
|
|
|
// settings menu
|
|
'Language...':
|
|
'Sprog...',
|
|
'Blurred shadows':
|
|
'Sl\u00F8rrede skygger',
|
|
'uncheck to use solid drop\nshadows and highlights':
|
|
'Fjern flueben for solide skygger og fremh\u00E6velser',
|
|
'check to use blurred drop\nshadows and highlights':
|
|
'S\u00E6t flueben for sl\u00F8rrede \nskygger og fremh\u00E6velser',
|
|
'Zebra coloring':
|
|
'Zebrafarver',
|
|
'check to enable alternating\ncolors for nested blocks':
|
|
'S\u00E6t flueben for at \u00E6ndre \nfarven af indlejrede blokke',
|
|
'uncheck to disable alternating\ncolors for nested block':
|
|
'Fjern flueben for at forhindre \n\u00E6ndring i farven af indlejrede blokke',
|
|
'Dynamic input labels':
|
|
'Dynamiske inputm\u00E6rkater',
|
|
'uncheck to disable dynamic\nlabels for variadic inputs':
|
|
'Fjen flueben for at forhindre \nm\u00E6rkater til variable input',
|
|
'check to enable dynamic\nlabels for variadic inputs':
|
|
'S\u00E6t flueben for at forhindre \nm\u00E6rkater til variable input',
|
|
'Prefer empty slot drops':
|
|
'Foretr\u00E6k tomme slot drops',
|
|
'settings menu prefer empty slots hint':
|
|
'Settingen foretr\u00E6kker tomme slot hints',
|
|
'uncheck to allow dropped\nreporters to kick out others':
|
|
'Fjern flueben for at tillade indsatte rapporter at fjerne andre',
|
|
'Long form input dialog':
|
|
'Lang form input-dialog',
|
|
'check to always show slot\ntypes in the input dialog':
|
|
'S\u00E6t flueben for \naltid at vise slottyper i input-dialog',
|
|
'uncheck to use the input\ndialog in short form':
|
|
'Fjern flueben for at anvende input-dialog i kort format',
|
|
'Virtual keyboard':
|
|
'Virtuel tastatur',
|
|
'uncheck to disable\nvirtual keyboard support\nfor mobile devices':
|
|
'Fjern flueben for at forhindre brug \naf virtuel tastetur til mobile enheder',
|
|
'check to enable\nvirtual keyboard support\nfor mobile devices':
|
|
'S\u00E6t flueben for at tillade brug \naf virtuel tastetur til mobile enheder ',
|
|
'Input sliders':
|
|
'Input sliders',
|
|
'uncheck to disable\ninput sliders for\nentry fields':
|
|
'Fjern flueben \nfor ikke at tillade \nsliders i inputfelter',
|
|
'check to enable\ninput sliders for\nentry fields':
|
|
'S\u00E6t flueben \nfor at tillade \nsliders i inputfelter',
|
|
'Clicking sound':
|
|
'Kliklyd',
|
|
'uncheck to turn\nblock clicking\nsound off':
|
|
'Fjern flueben for \nat fjerne blokkliklyden',
|
|
'check to turn\nblock clicking\nsound on':
|
|
'S\u00E6t flueben ',
|
|
'Animations':
|
|
'Animationer',
|
|
'uncheck to disable\nIDE animations':
|
|
'Fjern flueben for at deaktivere IDE-animationer',
|
|
'Turbo mode':
|
|
'Turbotilstand',
|
|
'check to prioritize\nscript execution':
|
|
'S\u00E6t flueben for at prioritere dette program',
|
|
'uncheck to run scripts\nat normal speed':
|
|
'Fjern flueben for at afvikle programmet i almindeligt tempo',
|
|
'check to enable\nIDE animations':
|
|
'S\u00E6t flueben for at tillade IDE-animationer',
|
|
'Thread safe scripts':
|
|
'Thread safe programmer',
|
|
'uncheck to allow\nscript reentrance':
|
|
'Fjern flueben for at tillade program\u00E6ndringer',
|
|
'check to disallow\nscript reentrance':
|
|
'S\u00E6t flueben for at forhindre program\u00E6ndringer ',
|
|
'Prefer smooth animations':
|
|
'Foretr\u00E6k flydende animationer',
|
|
'uncheck for greater speed\nat variable frame rates':
|
|
'Fjern flueben for \u00F8get framehastighed',
|
|
'check for smooth, predictable\nanimations across computers':
|
|
'Kontroller at animationerne k\u00E6rer ordenligt',
|
|
|
|
// inputs
|
|
'with inputs':
|
|
'Med inputs',
|
|
'input names:':
|
|
'Inputnavne:',
|
|
'Input Names:':
|
|
'Inputnavne:',
|
|
'input list:':
|
|
'Inputliste:',
|
|
|
|
// context menus:
|
|
'help':
|
|
'Hj\u00E6lp',
|
|
|
|
// blocks:
|
|
'help...':
|
|
'Hj\u00E6lp...',
|
|
'relabel...':
|
|
'Nyt m\u00E6rkat...',
|
|
'duplicate':
|
|
'Dupliker',
|
|
'make a copy\nand pick it up':
|
|
'Lav en kopi og saml den op',
|
|
'only duplicate this block':
|
|
'Dupliker kun denne blok',
|
|
'delete':
|
|
'Slet',
|
|
'script pic...':
|
|
'Programbilled...',
|
|
'open a new window\nwith a picture of this script':
|
|
'\u00C5ben et nyt vindue \nmed et billede af dette program',
|
|
'ringify':
|
|
'Omkrans',
|
|
'unringify':
|
|
'Fjern omringning',
|
|
|
|
// custom blocks:
|
|
'delete block definition...':
|
|
'Slet blokdefinitionen',
|
|
'edit...':
|
|
'Rediger...',
|
|
|
|
// sprites:
|
|
'edit':
|
|
'Rediger',
|
|
'export...':
|
|
'Eksporter...',
|
|
|
|
// stage:
|
|
'show all':
|
|
'Vis alle',
|
|
|
|
// scripting area
|
|
'clean up':
|
|
'Ryd op',
|
|
'arrange scripts\nvertically':
|
|
'Arranger programmer \nvertikalt',
|
|
'add comment':
|
|
'Tilf\u00F8j kommentar',
|
|
'make a block...':
|
|
'Lav en ny blok…',
|
|
|
|
// costumes
|
|
'rename':
|
|
'Skift navn',
|
|
'export':
|
|
'Eksporter',
|
|
'rename costume':
|
|
'Skift costumenavn',
|
|
|
|
// sounds
|
|
'Play sound':
|
|
'Spil lyd',
|
|
'Stop sound':
|
|
'Stop lyd',
|
|
'Stop':
|
|
'Stop',
|
|
'Play':
|
|
'Spil',
|
|
'rename sound':
|
|
'Skift lydens navn',
|
|
|
|
// dialogs
|
|
// buttons
|
|
'OK':
|
|
'OK',
|
|
'Ok':
|
|
'OK',
|
|
'Cancel':
|
|
'Luk',
|
|
'Yes':
|
|
'Ja',
|
|
'No':
|
|
'Nej',
|
|
|
|
// help
|
|
'Help':
|
|
'Hj\u00F6lp',
|
|
|
|
// Project Manager
|
|
'Untitled':
|
|
'Unavngivet',
|
|
'Open Project':
|
|
'\u00C5ben projekt',
|
|
'(empty)':
|
|
'(tom)',
|
|
'Saved!':
|
|
'Gemt!',
|
|
'Delete Project':
|
|
'Slet projekt',
|
|
'Are you sure you want to delete':
|
|
'Er du sikker p\u00E5 at du vil slette projektet?',
|
|
'rename...':
|
|
'Skift navn...',
|
|
|
|
// costume editor
|
|
'Costume Editor':
|
|
'Udseendedesigner',
|
|
'click or drag crosshairs to move the rotation center':
|
|
'Tryk og tr\00E6k med krydset for at flytte omdrejningscentrum',
|
|
|
|
// project notes
|
|
'Project Notes':
|
|
'Projektnoter',
|
|
|
|
// new project
|
|
'New Project':
|
|
'Nyt projekt',
|
|
'Replace the current project with a new one?':
|
|
'Erstat det nuv\u00E6rende projekt med et nyt?',
|
|
|
|
// save project
|
|
'Save Project As...':
|
|
'Gem projektet som...',
|
|
|
|
// export blocks
|
|
'Export blocks':
|
|
'Eksporter blokke',
|
|
'Import blocks':
|
|
'Importer blokke',
|
|
'this project doesn\'t have any\ncustom global blocks yet':
|
|
'Dette projekt har ikke nogen unikke globale blokke endnu',
|
|
'select':
|
|
'V\u00E6lg',
|
|
'all':
|
|
'Alle',
|
|
'none':
|
|
'Ingen',
|
|
|
|
// variable dialog
|
|
'for all sprites':
|
|
'For alle figurer',
|
|
'for this sprite only':
|
|
'Kun for denne figur',
|
|
|
|
// block dialog
|
|
'Change block':
|
|
'Skift blok',
|
|
'Command':
|
|
'Kommando',
|
|
'Reporter':
|
|
'Funktion',
|
|
'Predicate':
|
|
'Pr\u00E5tegning',
|
|
|
|
// block editor
|
|
'Block Editor':
|
|
'Blokdesigner',
|
|
'Apply':
|
|
'Anvend',
|
|
|
|
// block deletion dialog
|
|
'Delete Custom Block':
|
|
'Slet unik blok',
|
|
'block deletion dialog text':
|
|
'Skal denne blok virkelig slettes?',
|
|
|
|
// input dialog
|
|
'Create input name':
|
|
'Lav inputnavn',
|
|
'Edit input name':
|
|
'Rediger inputnavn',
|
|
'Edit label fragment':
|
|
'Rediger m\u00E6rkat',
|
|
'Title text':
|
|
'Overskiftstekst',
|
|
'Input name':
|
|
'Imputnavn',
|
|
'Delete':
|
|
'Slet',
|
|
'Object':
|
|
'Objekt',
|
|
'Number':
|
|
'Nummer',
|
|
'Text':
|
|
'Tekst',
|
|
'List':
|
|
'Liste',
|
|
'Any type':
|
|
'Tilf\u00E6ldig skriftstype',
|
|
'Boolean (T/F)':
|
|
'Boolsk (W/F)',
|
|
'Command\n(inline)':
|
|
'Befehl',
|
|
'Command\n(C-shape)':
|
|
'Befehl\n(C-Form)',
|
|
'Any\n(unevaluated)':
|
|
'Tilf\u00E5ldig\n(uevalueret)',
|
|
'Boolean\n(unevaluated)':
|
|
'Boolsk\n(zitiert)',
|
|
'Single input.':
|
|
'Enkelt input.',
|
|
'Default Value:':
|
|
'Startv\u00E6rdi:',
|
|
'Multiple inputs (value is list of inputs)':
|
|
'Flere input (v\u00E6rdier fra liste)',
|
|
'Upvar - make internal variable visible to caller':
|
|
'G\u00F8r interne variabler synlige',
|
|
|
|
// About Snap
|
|
'About Snap':
|
|
'Om Snap',
|
|
'Back...':
|
|
'Tilbage...',
|
|
'License...':
|
|
'Licens...',
|
|
'Modules...':
|
|
'Komponenter...',
|
|
'Credits...':
|
|
'Medvirkende...',
|
|
'Translators...':
|
|
'Overs\u00E6ttere',
|
|
'License':
|
|
'Licens',
|
|
'current module versions:':
|
|
'Komponentversion',
|
|
'Contributors':
|
|
'Medvirkende',
|
|
'Translations':
|
|
'Overs\u00E6ttere',
|
|
|
|
// variable watchers
|
|
'normal':
|
|
'Normal',
|
|
'large':
|
|
'Stor',
|
|
'slider':
|
|
'Skydeknap',
|
|
'slider min...':
|
|
'Skydeknap minimum...',
|
|
'slider max...':
|
|
'Skydeknap maksimum...',
|
|
'import...':
|
|
'Importer...',
|
|
'Slider minimum value':
|
|
'Skydeknap minimumsv\u00E6rdi:',
|
|
'Slider maximum value':
|
|
'Skydeknap maksimumsv\u00E6rdi:',
|
|
|
|
// list watchers
|
|
'length: ':
|
|
'L\u00E6ngde: ',
|
|
|
|
// coments
|
|
'add comment here...':
|
|
'Tilf\u00F8j kommentar',
|
|
|
|
// drow downs
|
|
// directions
|
|
'(90) right':
|
|
'(90) h\u00F8jre',
|
|
'(-90) left':
|
|
'(-90) venstre',
|
|
'(0) up':
|
|
'(0) op',
|
|
'(180) down':
|
|
'(180) ned',
|
|
|
|
// collision detection
|
|
'mouse-pointer':
|
|
'Musemark\u00F8r',
|
|
'edge':
|
|
'Kant',
|
|
'pen trails':
|
|
'Penselspor',
|
|
|
|
// costumes
|
|
'Turtle':
|
|
'Mark\u00F8r',
|
|
'Empty':
|
|
'Tom',
|
|
|
|
// graphical effects
|
|
'ghost':
|
|
'Sp\u00F8gelseseffekt',
|
|
|
|
// keys
|
|
'space':
|
|
'Mellemrum',
|
|
'up arrow':
|
|
'Pil op',
|
|
'down arrow':
|
|
'Pil ned',
|
|
'right arrow':
|
|
'Pil h\u00F8jre',
|
|
'left arrow':
|
|
'Pil venstre',
|
|
'a':
|
|
'a',
|
|
'b':
|
|
'b',
|
|
'c':
|
|
'c',
|
|
'd':
|
|
'd',
|
|
'e':
|
|
'e',
|
|
'f':
|
|
'f',
|
|
'g':
|
|
'g',
|
|
'h':
|
|
'h',
|
|
'i':
|
|
'i',
|
|
'j':
|
|
'j',
|
|
'k':
|
|
'k',
|
|
'l':
|
|
'l',
|
|
'm':
|
|
'm',
|
|
'n':
|
|
'n',
|
|
'o':
|
|
'o',
|
|
'p':
|
|
'p',
|
|
'q':
|
|
'q',
|
|
'r':
|
|
'r',
|
|
's':
|
|
's',
|
|
't':
|
|
't',
|
|
'u':
|
|
'u',
|
|
'v':
|
|
'v',
|
|
'w':
|
|
'w',
|
|
'x':
|
|
'x',
|
|
'y':
|
|
'y',
|
|
'z':
|
|
'z',
|
|
'0':
|
|
'0',
|
|
'1':
|
|
'1',
|
|
'2':
|
|
'2',
|
|
'3':
|
|
'3',
|
|
'4':
|
|
'4',
|
|
'5':
|
|
'5',
|
|
'6':
|
|
'6',
|
|
'7':
|
|
'7',
|
|
'8':
|
|
'8',
|
|
'9':
|
|
'9',
|
|
|
|
// messages
|
|
'new...':
|
|
'Ny...',
|
|
|
|
// math functions
|
|
'abs':
|
|
'absolut v\u00E6rdi',
|
|
'sqrt':
|
|
'kvadratrod',
|
|
'sin':
|
|
'sin',
|
|
'cos':
|
|
'cos',
|
|
'tan':
|
|
'tan',
|
|
'asin':
|
|
'asin',
|
|
'acos':
|
|
'acos',
|
|
'atan':
|
|
'atan',
|
|
'ln':
|
|
'ln',
|
|
'e^':
|
|
'e^',
|
|
|
|
// data types
|
|
'number':
|
|
'Tal',
|
|
'text':
|
|
'Tekst',
|
|
'Boolean':
|
|
'Boolsk',
|
|
'list':
|
|
'Liste',
|
|
'command':
|
|
'Kommando',
|
|
'reporter':
|
|
'Funktionsblok',
|
|
'predicate':
|
|
'Pr\u00e4dikat',
|
|
|
|
// list indices
|
|
'last':
|
|
'Sidst',
|
|
'any':
|
|
'Tilf\u00E6ldig'
|
|
};
|