kopia lustrzana https://github.com/backface/turtlestitch
1170 wiersze
29 KiB
JavaScript
1170 wiersze
29 KiB
JavaScript
/*
|
|
|
|
lang-de.js
|
|
|
|
German translation for SNAP!
|
|
|
|
written by Jens Mšnig
|
|
|
|
Copyright (C) 2013 by Jens Mšnig
|
|
|
|
This file is part of Snap!.
|
|
|
|
Snap! is free software: you can redistribute it and/or modify
|
|
it under the terms of the GNU Affero General Public License as
|
|
published by the Free Software Foundation, either version 3 of
|
|
the License, or (at your option) any later version.
|
|
|
|
This program is distributed in the hope that it will be useful,
|
|
but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
|
|
MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
|
|
GNU Affero General Public License for more details.
|
|
|
|
You should have received a copy of the GNU Affero General Public License
|
|
along with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
|
|
|
|
|
|
|
|
Note to Translators:
|
|
--------------------
|
|
At this stage of development, Snap! can be translated to any LTR language
|
|
maintaining the current order of inputs (formal parameters in blocks).
|
|
|
|
Translating Snap! is easy:
|
|
|
|
|
|
1. Download
|
|
|
|
Download the sources and extract them into a local folder on your
|
|
computer:
|
|
|
|
<http://snap.berkeley.edu/snapsource/snap.zip>
|
|
|
|
Use the German translation file (named 'lang-de.js') as template for your
|
|
own translations. Start with editing the original file, because that way
|
|
you will be able to immediately check the results in your browsers while
|
|
you're working on your translation (keep the local copy of snap.html open
|
|
in your web browser, and refresh it as you progress with your
|
|
translation).
|
|
|
|
|
|
2. Edit
|
|
|
|
Edit the translation file with a regular text editor, or with your
|
|
favorite JavaScript editor.
|
|
|
|
In the first non-commented line (the one right below this
|
|
note) replace "de" with the two-letter ISO 639-1 code for your language,
|
|
e.g.
|
|
|
|
fr - French => SnapTranslator.dict.fr = {
|
|
it - Italian => SnapTranslator.dict.it = {
|
|
pl - Polish => SnapTranslator.dict.pl = {
|
|
pt - Portuguese => SnapTranslator.dict.pt = {
|
|
es - Spanish => SnapTranslator.dict.es = {
|
|
el - Greek => => SnapTranslator.dict.el = {
|
|
|
|
etc. (see <http://en.wikipedia.org/wiki/ISO_639-1>)
|
|
|
|
|
|
3. Translate
|
|
|
|
Then work through the dictionary, replacing the German strings against
|
|
your translations. The dictionary is a straight-forward JavaScript ad-hoc
|
|
object, for review purposes it should be formatted as follows:
|
|
|
|
{
|
|
'English string':
|
|
'Translation string',
|
|
'last key':
|
|
} 'last value'
|
|
|
|
and you only edit the indented value strings. Note that each key-value
|
|
pair needs to be delimited by a comma, but that there shouldn't be a comma
|
|
after the last pair (again, just overwrite the template file and you'll be
|
|
fine).
|
|
|
|
If something doesn't work, or if you're unsure about the formalities you
|
|
should check your file with
|
|
|
|
<http://JSLint.com>
|
|
|
|
This will inform you about any missed commas etc.
|
|
|
|
|
|
4. Accented characters
|
|
|
|
Depending on which text editor and which file encoding you use you can
|
|
directly enter special characters (e.g. Umlaut, accented characters) on
|
|
your keyboard. However, I've noticed that some browsers may not display
|
|
special characters correctly, even if other browsers do. So it's best to
|
|
check your results in several browsers. If you want to be on the safe
|
|
side, it's even better to escape these characters using Unicode.
|
|
|
|
see: <http://0xcc.net/jsescape/>
|
|
|
|
|
|
5. Block specs:
|
|
|
|
At this time your translation of block specs will only work
|
|
correctly, if the order of formal parameters and their types
|
|
are unchanged. Placeholders for inputs (formal parameters) are
|
|
indicated by a preceding % prefix and followed by a type
|
|
abbreviation.
|
|
|
|
For example:
|
|
|
|
'say %s for %n secs'
|
|
|
|
can currently not be changed into
|
|
|
|
'say %n secs long %s'
|
|
|
|
and still work as intended.
|
|
|
|
Similarly
|
|
|
|
'point towards %dst'
|
|
|
|
cannot be changed into
|
|
|
|
'point towards %cst'
|
|
|
|
without breaking its functionality.
|
|
|
|
|
|
6. Submit
|
|
|
|
When you're done, rename the edited file by replacing the "de" part of the
|
|
filename with the two-letter ISO 639-1 code for your language, e.g.
|
|
|
|
fr - French => lang-fr.js
|
|
it - Italian => lang-it.js
|
|
pl - Polish => lang-pl.js
|
|
pt - Portuguese => lang-pt.js
|
|
es - Spanish => lang-es.js
|
|
el - Greek => => lang-el.js
|
|
|
|
and send it to me for inclusion in the official Snap! distribution.
|
|
Once your translation has been included, Your name will the shown in the
|
|
"Translators" tab in the "About Snap!" dialog box, and you will be able to
|
|
directly launch a translated version of Snap! in your browser by appending
|
|
|
|
lang:xx
|
|
|
|
to the URL, xx representing your translations two-letter code.
|
|
|
|
|
|
7. Known issues
|
|
|
|
In some browsers accents or ornaments located in typographic ascenders
|
|
above the cap height are currently (partially) cut-off.
|
|
|
|
Enjoy!
|
|
-Jens
|
|
*/
|
|
|
|
/*global SnapTranslator*/
|
|
|
|
SnapTranslator.dict.de = {
|
|
|
|
/*
|
|
Special characters: (see <http://0xcc.net/jsescape/>)
|
|
|
|
€, Š \u00c4, \u00e4
|
|
…, š \u00d6, \u00f6
|
|
†, Ÿ \u00dc, \u00fc
|
|
§ \u00df
|
|
*/
|
|
|
|
// translations meta information
|
|
'language_name':
|
|
'Deutsch', // the name as it should appear in the language menu
|
|
'language_translator':
|
|
'Jens M\u00F6nig', // your name for the Translators tab
|
|
'translator_e-mail':
|
|
'jens@moenig.org', // optional
|
|
'last_changed':
|
|
'2013-03-15', // this, too, will appear in the Translators tab
|
|
|
|
// GUI
|
|
// control bar:
|
|
'untitled':
|
|
'Unbenannt',
|
|
'development mode':
|
|
'Hackermodus',
|
|
|
|
// categories:
|
|
'Motion':
|
|
'Bewegung',
|
|
'Looks':
|
|
'Aussehen',
|
|
'Sound':
|
|
'Klang',
|
|
'Pen':
|
|
'Stift',
|
|
'Control':
|
|
'Steuerung',
|
|
'Sensing':
|
|
'F\u00fchlen',
|
|
'Operators':
|
|
'Operatoren',
|
|
'Variables':
|
|
'Variablen',
|
|
'Lists':
|
|
'Listen',
|
|
'Other':
|
|
'Andere',
|
|
|
|
// editor:
|
|
'draggable':
|
|
'greifbar',
|
|
|
|
// tabs:
|
|
'Scripts':
|
|
'Skripte',
|
|
'Costumes':
|
|
'Kost\u00fcme',
|
|
'Sounds':
|
|
'Kl\u00e4nge',
|
|
|
|
// names:
|
|
'Sprite':
|
|
'Objekt',
|
|
'Stage':
|
|
'B\u00fchne',
|
|
|
|
// rotation styles:
|
|
'don\'t rotate':
|
|
'nicht drehbar',
|
|
'can rotate':
|
|
'frei drehbar',
|
|
'only face left/right':
|
|
'kann sich nur nach\nlinks/rechts drehen',
|
|
|
|
// new sprite button:
|
|
'add a new Sprite':
|
|
'ein neues Objekt\nhinzuf\u00fcgen',
|
|
|
|
// tab help
|
|
'costumes tab help':
|
|
'Bilder durch hereinziehen von einer anderen\n'
|
|
+ 'Webseite or vom Computer importieren',
|
|
'import a sound from your computer\nby dragging it into here':
|
|
'Kl\u00e4nge durch hereinziehen importieren',
|
|
|
|
// primitive blocks:
|
|
|
|
/*
|
|
Attention Translators:
|
|
----------------------
|
|
At this time your translation of block specs will only work
|
|
correctly, if the order of formal parameters and their types
|
|
are unchanged. Placeholders for inputs (formal parameters) are
|
|
indicated by a preceding % prefix and followed by a type
|
|
abbreviation.
|
|
|
|
For example:
|
|
|
|
'say %s for %n secs'
|
|
|
|
can currently not be changed into
|
|
|
|
'say %n secs long %s'
|
|
|
|
and still work as intended.
|
|
|
|
Similarly
|
|
|
|
'point towards %dst'
|
|
|
|
cannot be changed into
|
|
|
|
'point towards %cst'
|
|
|
|
without breaking its functionality.
|
|
*/
|
|
|
|
// motion:
|
|
'Stage selected:\nno motion primitives':
|
|
'B\u00fchne ausgew\u00e4hlt:\nkeine Standardbewegungsbl\u00f6cke\n'
|
|
+ 'vorhanden',
|
|
|
|
'move %n steps':
|
|
'gehe %n Schritte',
|
|
'turn %clockwise %n degrees':
|
|
'drehe %clockwise %n Grad',
|
|
'turn %counterclockwise %n degrees':
|
|
'drehe %counterclockwise %n Grad',
|
|
'point in direction %dir':
|
|
'zeige Richtung %dir',
|
|
'point towards %dst':
|
|
'zeige auf %dst',
|
|
'go to x: %n y: %n':
|
|
'gehe zu x: %n y: %n',
|
|
'go to %dst':
|
|
'gehe zu %dst',
|
|
'glide %n secs to x: %n y: %n':
|
|
'gleite %n Sek. zu x: %n y: %n',
|
|
'change x by %n':
|
|
'\u00e4ndere x um %n',
|
|
'set x to %n':
|
|
'setze x auf %n',
|
|
'change y by %n':
|
|
'\u00e4ndere y um %n',
|
|
'set y to %n':
|
|
'setze y auf %n',
|
|
'if on edge, bounce':
|
|
'pralle vom Rand ab',
|
|
'x position':
|
|
'x-Position',
|
|
'y position':
|
|
'y-Position',
|
|
'direction':
|
|
'Richtung',
|
|
|
|
// looks:
|
|
'switch to costume %cst':
|
|
'ziehe Kost\u00fcm %cst an',
|
|
'next costume':
|
|
'n\u00e4chstes Kost\u00fcm',
|
|
'costume #':
|
|
'Kost\u00fcm Nr.',
|
|
'say %s for %n secs':
|
|
'sage %s f\u00fcr %n Sek.',
|
|
'say %s':
|
|
'sage %s',
|
|
'think %s for %n secs':
|
|
'denke %s f\u00fcr %n Sek.',
|
|
'think %s':
|
|
'denke %s',
|
|
'Hello!':
|
|
'Hallo!',
|
|
'Hmm...':
|
|
'Hmm...',
|
|
'change %eff effect by %n':
|
|
'\u00e4ndere %eff -Effekt um %n',
|
|
'set %eff effect to %n':
|
|
'setze %eff -Effekt auf %n',
|
|
'clear graphic effects':
|
|
'schalte Grafikeffekte aus',
|
|
'change size by %n':
|
|
'\u00e4ndere Gr\u00f6\u00dfe um %n',
|
|
'set size to %n %':
|
|
'setze Gr\u00f6\u00dfe auf %n %',
|
|
'size':
|
|
'Gr\u00f6\u00dfe',
|
|
'show':
|
|
'anzeigen',
|
|
'hide':
|
|
'verstecken',
|
|
'go to front':
|
|
'komme nach vorn',
|
|
'go back %n layers':
|
|
'gehe %n Ebenen zur\u00fcck',
|
|
|
|
'development mode \ndebugging primitives:':
|
|
'Hackermodus \nDebugging-Bl\u00f6cke',
|
|
'console log %mult%s':
|
|
'schreibe in die Konsole: %mult%s',
|
|
'alert %mult%s':
|
|
'Pop-up: %mult%s',
|
|
|
|
// sound:
|
|
'play sound %snd':
|
|
'spiele Klang %snd',
|
|
'play sound %snd until done':
|
|
'spiele Klang %snd ganz',
|
|
'stop all sounds':
|
|
'stoppe alle Kl\u00e4nge',
|
|
'rest for %n beats':
|
|
'spiele Pause f\u00fcr %n Schl\u00e4ge',
|
|
'play note %n for %n beats':
|
|
'spiele Note %n f\u00fcr %n Schl\u00e4ge',
|
|
'change tempo by %n':
|
|
'\u00e4ndere Tempo um %n',
|
|
'set tempo to %n bpm':
|
|
'setze Tempo auf %n Schl\u00e4ge/Min.',
|
|
'tempo':
|
|
'Tempo',
|
|
|
|
// pen:
|
|
'clear':
|
|
'wische',
|
|
'pen down':
|
|
'Stift runter',
|
|
'pen up':
|
|
'Stift hoch',
|
|
'set pen color to %clr':
|
|
'setze Stiftfarbe auf %clr',
|
|
'change pen color by %n':
|
|
'\u00e4ndere Stiftfarbe um %n',
|
|
'set pen color to %n':
|
|
'setze Stiftfarbe auf %n',
|
|
'change pen shade by %n':
|
|
'\u00e4ndere Farbst\u00e4rke um %n',
|
|
'set pen shade to %n':
|
|
'setze Farbst\u00e4rke auf %n',
|
|
'change pen size by %n':
|
|
'\u00e4ndere Stiftdicke um %n',
|
|
'set pen size to %n':
|
|
'setze Stiftdicke auf %n',
|
|
'stamp':
|
|
'stemple',
|
|
|
|
// control:
|
|
'when %greenflag clicked':
|
|
'Wenn %greenflag angeklickt',
|
|
'when %keyHat key pressed':
|
|
'Wenn Taste %keyHat gedr\u00fcckt',
|
|
'when I am clicked':
|
|
'Wenn ich angeklickt werde',
|
|
'when I receive %msgHat':
|
|
'Wenn ich %msgHat empfange',
|
|
'broadcast %msg':
|
|
'sende %msg an alle',
|
|
'broadcast %msg and wait':
|
|
'sende %msg an alle und warte',
|
|
'Message name':
|
|
'Nachricht',
|
|
'wait %n secs':
|
|
'warte %n Sek.',
|
|
'wait until %b':
|
|
'warte bis %b',
|
|
'forever %c':
|
|
'fortlaufend %c',
|
|
'repeat %n %c':
|
|
'wiederhole %n mal %c',
|
|
'repeat until %b %c':
|
|
'wiederhole bis %b %c',
|
|
'if %b %c':
|
|
'falls %b %c',
|
|
'if %b %c else %c':
|
|
'falls %b %c sonst %c',
|
|
'report %s':
|
|
'berichte %s',
|
|
'stop block':
|
|
'stoppe diesen Block',
|
|
'stop script':
|
|
'stoppe dieses Skript',
|
|
'stop all %stop':
|
|
'stoppe alles %stop',
|
|
'run %cmdRing %inputs':
|
|
'f\u00fchre %cmdRing aus %inputs',
|
|
'launch %cmdRing %inputs':
|
|
'starte %cmdRing %inputs',
|
|
'call %repRing %inputs':
|
|
'rufe %repRing auf %inputs',
|
|
'run %cmdRing w/continuation':
|
|
'f\u00fchre %cmdRing mit Continuation aus',
|
|
'call %cmdRing w/continuation':
|
|
'rufe %cmdRing mit Continuation auf',
|
|
'warp %c':
|
|
'Warp %c',
|
|
'when I start as a clone':
|
|
'Wenn ich geklont werde',
|
|
'create a clone of %cln':
|
|
'klone %cln',
|
|
'myself':
|
|
'mich',
|
|
'delete this clone':
|
|
'entferne diesen Klon',
|
|
|
|
// sensing:
|
|
'touching %col ?':
|
|
'ber\u00fchre %col ?',
|
|
'touching %clr ?':
|
|
'ber\u00fchre %clr ?',
|
|
'color %clr is touching %clr ?':
|
|
'Farbe %clr ber\u00fchrt %clr ?',
|
|
'ask %s and wait':
|
|
'frage %s und warte',
|
|
'what\'s your name?':
|
|
'Wie hei\u00dft Du?',
|
|
'answer':
|
|
'Antwort',
|
|
'mouse x':
|
|
'Maus x-Position',
|
|
'mouse y':
|
|
'Maus y-Position',
|
|
'mouse down?':
|
|
'Maustaste gedr\u00fcckt?',
|
|
'key %key pressed?':
|
|
'Taste %key gedr\u00fcckt?',
|
|
'distance to %dst':
|
|
'Entfernung von %dst',
|
|
'reset timer':
|
|
'starte Stoppuhr neu',
|
|
'timer':
|
|
'Stoppuhr',
|
|
'%att of %spr':
|
|
'%att von %spr',
|
|
'http:// %s':
|
|
'http:// %s',
|
|
'turbo mode?':
|
|
'Turbomodus?',
|
|
'set turbo mode to %b':
|
|
'setze Turbomodus auf %b',
|
|
|
|
'filtered for %clr':
|
|
'nach %clr gefiltert',
|
|
'stack size':
|
|
'Stapelgr\u00f6\u00dfe',
|
|
'frames':
|
|
'Rahmenz\u00e4hler',
|
|
|
|
// operators:
|
|
'%n mod %n':
|
|
'%n modulo %n',
|
|
'round %n':
|
|
'%n gerundet',
|
|
'%fun of %n':
|
|
'%fun von %n',
|
|
'pick random %n to %n':
|
|
'Zufallszahl von %n bis %n',
|
|
'%b and %b':
|
|
'%b und %b',
|
|
'%b or %b':
|
|
'%b oder %b',
|
|
'not %b':
|
|
'nicht %b',
|
|
'true':
|
|
'wahr',
|
|
'false':
|
|
'falsch',
|
|
'join %words':
|
|
'verbinde %words',
|
|
'hello':
|
|
'Hallo',
|
|
'world':
|
|
'Welt',
|
|
'letter %n of %s':
|
|
'Zeichen %n von %s',
|
|
'length of %s':
|
|
'L\u00e4nge von %s',
|
|
'unicode of %s':
|
|
'Unicode Wert von %s',
|
|
'unicode %n as letter':
|
|
'Unicode %n als Buchstabe',
|
|
'is %s a %typ ?':
|
|
'ist %s ein(e) %typ ?',
|
|
'is %s identical to %s ?':
|
|
'ist %s identisch mit %s ?',
|
|
|
|
'type of %s':
|
|
'Typ von %s',
|
|
|
|
// variables:
|
|
'Make a variable':
|
|
'Neue Variable',
|
|
'Variable name':
|
|
'Variablenname',
|
|
'Delete a variable':
|
|
'Variable l\u00f6schen',
|
|
|
|
'set %var to %s':
|
|
'setze %var auf %s',
|
|
'change %var by %n':
|
|
'\u00e4ndere %var um %n',
|
|
'show variable %var':
|
|
'zeige Variable %var',
|
|
'hide variable %var':
|
|
'verstecke Variable %var',
|
|
'script variables %scriptVars':
|
|
'Skriptvariablen %scriptVars',
|
|
|
|
// lists:
|
|
'list %exp':
|
|
'Liste %exp',
|
|
'%s in front of %l':
|
|
'%s am Anfang von %l',
|
|
'item %idx of %l':
|
|
'Element %idx von %l',
|
|
'all but first of %l':
|
|
'alles au\u00dfer dem ersten von %l',
|
|
'length of %l':
|
|
'L\u00e4nge von %l',
|
|
'%l contains %s':
|
|
'%l enth\u00e4lt %s',
|
|
'thing':
|
|
'etwas',
|
|
'add %s to %l':
|
|
'f\u00fcge %s zu %l hinzu',
|
|
'delete %ida of %l':
|
|
'entferne %ida aus %l',
|
|
'insert %s at %idx of %l':
|
|
'f\u00fcge %s als %idx in %l ein',
|
|
'replace item %idx of %l with %s':
|
|
'ersetze Element %idx in %l durch %s',
|
|
|
|
// other
|
|
'Make a block':
|
|
'Neuer Block',
|
|
|
|
// menus
|
|
// snap menu
|
|
'About...':
|
|
'\u00dcber Snap!...',
|
|
'Reference manual':
|
|
'Handbuch lesen',
|
|
'Snap! website':
|
|
'Snap! Webseite',
|
|
'Download source':
|
|
'Quellcode runterladen',
|
|
'Switch back to user mode':
|
|
'zur\u00fcck zum Benutzermodus',
|
|
'disable deep-Morphic\ncontext menus\nand show user-friendly ones':
|
|
'verl\u00e4sst Morphic',
|
|
'Switch to dev mode':
|
|
'zum Hackermodus wechseln',
|
|
'enable Morphic\ncontext menus\nand inspectors,\nnot user-friendly!':
|
|
'erm\u00f6glicht Morphic Funktionen',
|
|
|
|
// project menu
|
|
'Project Notes...':
|
|
'Projektanmerkungen...',
|
|
'New':
|
|
'Neu',
|
|
'Open...':
|
|
'\u00d6ffnen...',
|
|
'Save':
|
|
'Sichern',
|
|
'Save As...':
|
|
'Sichern als...',
|
|
'Import...':
|
|
'Importieren...',
|
|
'file menu import hint':
|
|
'l\u00e4dt ein exportiertes Projekt,\neine Bibliothek mit '
|
|
+ 'Bl\u00f6cken\n'
|
|
+ 'ein Kost\u00fcm oder einen Klang',
|
|
'Export project as plain text ...':
|
|
'Projekt als normalen Text exportieren...',
|
|
'Export project...':
|
|
'Projekt exportieren...',
|
|
'show project data as XML\nin a new browser window':
|
|
'zeigt das Projekt als XML\nin einem neuen Browserfenster an',
|
|
'Export blocks ...':
|
|
'Bl\u00f6cke exportieren...',
|
|
'show global custom block definitions as XML\nin a new browser window':
|
|
'zeigt globale Benutzerblockdefinitionen\nals XML im Browser an',
|
|
'Import tools...':
|
|
'Tools laden...',
|
|
'load the official library of\npowerful blocks':
|
|
'das offizielle Modul mit\nm\u00e4chtigen Bl\u00f6cken laden',
|
|
|
|
// cloud menu
|
|
'Login...':
|
|
'Anmelden...',
|
|
'Signup...':
|
|
'Benutzerkonto einrichten...',
|
|
|
|
// settings menu
|
|
'Language...':
|
|
'Sprache...',
|
|
'Blurred shadows':
|
|
'Weiche Schatten',
|
|
'uncheck to use solid drop\nshadows and highlights':
|
|
'abschalten f\u00fcr harte Schatten\nund Beleuchtung',
|
|
'check to use blurred drop\nshadows and highlights':
|
|
'einschalten f\u00fcr harte Schatten\nund Beleuchtung',
|
|
'Zebra coloring':
|
|
'Zebrafarben',
|
|
'check to enable alternating\ncolors for nested blocks':
|
|
'einschalten \u00fcr abwechselnde Farbnuancen\nin Bl\u00f6cken',
|
|
'uncheck to disable alternating\ncolors for nested block':
|
|
'ausschalten verhindert abwechselnde\nFarbnuancen in Bl\u00f6cken',
|
|
'Dynamic input labels':
|
|
'Eingabenbeschriftung',
|
|
'uncheck to disable dynamic\nlabels for variadic inputs':
|
|
'ausschalten verhindert Beschriftung\nvon Mehrfacheingaben',
|
|
'check to enable dynamic\nlabels for variadic inputs':
|
|
'einschalten um Mehrfacheingabefelder\nautomatisch zu beschriften',
|
|
'Prefer empty slot drops':
|
|
'Leere Platzhalter bevorzugen',
|
|
'settings menu prefer empty slots hint':
|
|
'einschalten um leere Platzhalter\nbeim Platzieren von Bl\u00f6cken'
|
|
+ 'zu bevorzugen',
|
|
'uncheck to allow dropped\nreporters to kick out others':
|
|
'ausschalten um das "Rauskicken"\nvon platzierten Bl\u00f6cken\n'
|
|
+ 'zu erm\u00f6glichen',
|
|
'Long form input dialog':
|
|
'Ausf\u00fchrlicher Input-Dialog',
|
|
'check to always show slot\ntypes in the input dialog':
|
|
'einschalten, um immer die Datentypen\nim Input-Dialog zu sehen',
|
|
'uncheck to use the input\ndialog in short form':
|
|
'ausschalten f\u00fcr kurzen\nInput-Dialog',
|
|
'Virtual keyboard':
|
|
'Virtuelle Tastatur',
|
|
'uncheck to disable\nvirtual keyboard support\nfor mobile devices':
|
|
'ausschalten um die virtuelle\nTastatur auf mobilen Ger\u00e4ten\n'
|
|
+ 'zu sperren',
|
|
'check to enable\nvirtual keyboard support\nfor mobile devices':
|
|
'einschalten um die virtuelle\nTastatur auf mobilen Ger\u00e4ten\n'
|
|
+ 'zu erm\u00f6glichen',
|
|
'Input sliders':
|
|
'Eingabeschieber',
|
|
'uncheck to disable\ninput sliders for\nentry fields':
|
|
'ausschalten um Schieber\nin Eingabefeldern zu verhindern',
|
|
'check to enable\ninput sliders for\nentry fields':
|
|
'einschalten um Schieber\nin Eingabefeldern zu aktivieren',
|
|
'Clicking sound':
|
|
'Akustisches Klicken',
|
|
'uncheck to turn\nblock clicking\nsound off':
|
|
'ausschalten um akustisches\nKlicken zu deaktivieren',
|
|
'check to turn\nblock clicking\nsound on':
|
|
'einschalten um akustisches\nKlicken zu aktivieren',
|
|
'Animations':
|
|
'Animationen',
|
|
'uncheck to disable\nIDE animations':
|
|
'ausschalten um IDE-\nAnimationen zu verhindern',
|
|
'Turbo mode':
|
|
'Turbomodus',
|
|
'check to prioritize\nscript execution':
|
|
'einschalten, um Skripte\nzu priorisieren',
|
|
'uncheck to run scripts\nat normal speed':
|
|
'ausschalten, um Skripte\nnormal auszuf\u00fchren',
|
|
'check to enable\nIDE animations':
|
|
'einschalten um IDE-\nAnimationen zu erlauben',
|
|
'Thread safe scripts':
|
|
'Threadsicherheit',
|
|
'uncheck to allow\nscript reentrance':
|
|
'verhindert, dass unvollendete\nSkripte erneut gestartet werden',
|
|
'check to disallow\nscript reentrance':
|
|
'verhindert, dass unvollendete\nSkripte erneut gestartet werden',
|
|
'Prefer smooth animations':
|
|
'Fixe Framerate',
|
|
'uncheck for greater speed\nat variable frame rates':
|
|
'ausschalten, um Animationen \ndynamischer auszuf\u00fchren',
|
|
'check for smooth, predictable\nanimations across computers':
|
|
'einschalten, damit Animationen\n\u00fcberall gleich laufen',
|
|
|
|
// inputs
|
|
'with inputs':
|
|
'mit Eingaben',
|
|
'input names:':
|
|
'Eingaben:',
|
|
'Input Names:':
|
|
'Eingaben:',
|
|
'input list:':
|
|
'Eingabeliste:',
|
|
|
|
// context menus:
|
|
'help':
|
|
'Hilfe',
|
|
|
|
// blocks:
|
|
'help...':
|
|
'Hilfe...',
|
|
'relabel...':
|
|
'Umbenennen...',
|
|
'duplicate':
|
|
'Duplizieren',
|
|
'make a copy\nand pick it up':
|
|
'eine Kopie aufnehmen',
|
|
'only duplicate this block':
|
|
'nur diesen Block duplizieren',
|
|
'delete':
|
|
'L\u00f6schen',
|
|
'script pic...':
|
|
'Skriptbild...',
|
|
'open a new window\nwith a picture of this script':
|
|
'ein neues Browserfenster mit einem\nBild dieses Skripts \u00f6ffnen',
|
|
'ringify':
|
|
'Umringen',
|
|
'unringify':
|
|
'Entringen',
|
|
|
|
// custom blocks:
|
|
'delete block definition...':
|
|
'Blockdefinition l\u00f6schen',
|
|
'edit...':
|
|
'Bearbeiten...',
|
|
|
|
// sprites:
|
|
'edit':
|
|
'Bearbeiten',
|
|
'export...':
|
|
'Exportieren...',
|
|
|
|
// stage:
|
|
'show all':
|
|
'Alles zeigen',
|
|
|
|
// scripting area
|
|
'clean up':
|
|
'Aufr\u00e4umen',
|
|
'arrange scripts\nvertically':
|
|
'Skripte der Reihe nach\nanordnen',
|
|
'add comment':
|
|
'Anmerkung hinzuf\u00fcgen',
|
|
'make a block...':
|
|
'Neuen Block bauen...',
|
|
|
|
// costumes
|
|
'rename':
|
|
'Umbenennen',
|
|
'export':
|
|
'Exportieren',
|
|
'rename costume':
|
|
'Kost\u00fcm umbenennen',
|
|
|
|
// sounds
|
|
'Play sound':
|
|
'Klang\nabspielen',
|
|
'Stop sound':
|
|
'Klang\nanhalten',
|
|
'Stop':
|
|
'Halt',
|
|
'Play':
|
|
'Los',
|
|
'rename sound':
|
|
'Klang umbenennen',
|
|
|
|
// dialogs
|
|
// buttons
|
|
'OK':
|
|
'OK',
|
|
'Ok':
|
|
'OK',
|
|
'Cancel':
|
|
'Abbrechen',
|
|
'Yes':
|
|
'Ja',
|
|
'No':
|
|
'Nein',
|
|
|
|
// help
|
|
'Help':
|
|
'Hilfe',
|
|
|
|
// Project Manager
|
|
'Untitled':
|
|
'Unbenannt',
|
|
'Open Project':
|
|
'Project \u00f6ffnen',
|
|
'(empty)':
|
|
'(leer)',
|
|
'Saved!':
|
|
'Gesichert!',
|
|
'Delete Project':
|
|
'Projekt l\u00f6schen',
|
|
'Are you sure you want to delete':
|
|
'Wirklich l\u00f6schen?',
|
|
'rename...':
|
|
'Umbenennen...',
|
|
|
|
// costume editor
|
|
'Costume Editor':
|
|
'Kost\u00fcmeditor',
|
|
'click or drag crosshairs to move the rotation center':
|
|
'Fadenkreuz anklicken oder bewegen um den Drehpunkt zu setzen',
|
|
|
|
// project notes
|
|
'Project Notes':
|
|
'Projektanmerkungen',
|
|
|
|
// new project
|
|
'New Project':
|
|
'Neues Projekt',
|
|
'Replace the current project with a new one?':
|
|
'Das aktuelle Projekt durch ein neues ersetzen?',
|
|
|
|
// save project
|
|
'Save Project As...':
|
|
'Projekt Sichern Als...',
|
|
|
|
// export blocks
|
|
'Export blocks':
|
|
'Bl\u00f6cke exportieren',
|
|
'Import blocks':
|
|
'Bl\u00f6cke importieren',
|
|
'this project doesn\'t have any\ncustom global blocks yet':
|
|
'in diesem Projekt gibt es noch keine\nglobalen Bl\u00f6cke',
|
|
'select':
|
|
'ausw\u00e4hlen',
|
|
'all':
|
|
'alles',
|
|
'none':
|
|
'nichts',
|
|
|
|
// variable dialog
|
|
'for all sprites':
|
|
'f\u00fcr alle',
|
|
'for this sprite only':
|
|
'nur f\u00fcr dieses Objekt',
|
|
|
|
// block dialog
|
|
'Change block':
|
|
'Block ver\u00e4ndern',
|
|
'Command':
|
|
'Befehl',
|
|
'Reporter':
|
|
'Funktion',
|
|
'Predicate':
|
|
'Pr\u00e4dikat',
|
|
|
|
// block editor
|
|
'Block Editor':
|
|
'Blockeditor',
|
|
'Apply':
|
|
'Anwenden',
|
|
|
|
// block deletion dialog
|
|
'Delete Custom Block':
|
|
'Block L\u00f6schen',
|
|
'block deletion dialog text':
|
|
'Soll dieser Block mit allen seinen Exemplare\n' +
|
|
'wirklich gel\u00f6scht werden?',
|
|
|
|
// input dialog
|
|
'Create input name':
|
|
'Eingabe erstellen',
|
|
'Edit input name':
|
|
'Eingabe bearbeiten',
|
|
'Edit label fragment':
|
|
'Beschriftung bearbeiten',
|
|
'Title text':
|
|
'Beschriftung',
|
|
'Input name':
|
|
'Eingabe',
|
|
'Delete':
|
|
'L\u00f6schen',
|
|
'Object':
|
|
'Objekt',
|
|
'Number':
|
|
'Zahl',
|
|
'Text':
|
|
'Text',
|
|
'List':
|
|
'Liste',
|
|
'Any type':
|
|
'Beliebig',
|
|
'Boolean (T/F)':
|
|
'Boolsch (W/F)',
|
|
'Command\n(inline)':
|
|
'Befehl',
|
|
'Command\n(C-shape)':
|
|
'Befehl\n(C-Form)',
|
|
'Any\n(unevaluated)':
|
|
'Beliebig\n(zitiert)',
|
|
'Boolean\n(unevaluated)':
|
|
'Boolsch\n(zitiert)',
|
|
'Single input.':
|
|
'Einzeleingabe.',
|
|
'Default Value:':
|
|
'Standardwert:',
|
|
'Multiple inputs (value is list of inputs)':
|
|
'Mehrere Eingaben (als Liste)',
|
|
'Upvar - make internal variable visible to caller':
|
|
'Interne Variable au\u00dfen sichtbar machen',
|
|
|
|
// About Snap
|
|
'About Snap':
|
|
'\u00dcber Snap',
|
|
'Back...':
|
|
'Zur\u00fcck...',
|
|
'License...':
|
|
'Lizenz...',
|
|
'Modules...':
|
|
'Komponenten...',
|
|
'Credits...':
|
|
'Mitwirkende...',
|
|
'Translators...':
|
|
'\u00dcbersetzer',
|
|
'License':
|
|
'Lizenz',
|
|
'current module versions:':
|
|
'Komponenten-Versionen',
|
|
'Contributors':
|
|
'Mitwirkende',
|
|
'Translations':
|
|
'\u00dcbersetzungen',
|
|
|
|
// variable watchers
|
|
'normal':
|
|
'normal',
|
|
'large':
|
|
'gro\u00df',
|
|
'slider':
|
|
'Regler',
|
|
'slider min...':
|
|
'Minimalwert...',
|
|
'slider max...':
|
|
'Maximalwert...',
|
|
'import...':
|
|
'Importieren...',
|
|
'Slider minimum value':
|
|
'Minimalwert des Reglers',
|
|
'Slider maximum value':
|
|
'Maximalwert des Reglers',
|
|
|
|
// list watchers
|
|
'length: ':
|
|
'L\u00e4nge: ',
|
|
|
|
// coments
|
|
'add comment here...':
|
|
'Anmerkung hier hinzuf\u00fcgen',
|
|
|
|
// drow downs
|
|
// directions
|
|
'(90) right':
|
|
'(90) rechts',
|
|
'(-90) left':
|
|
'(-90) links',
|
|
'(0) up':
|
|
'(0) oben',
|
|
'(180) down':
|
|
'(180) unten',
|
|
|
|
// collision detection
|
|
'mouse-pointer':
|
|
'Mauszeiger',
|
|
'edge':
|
|
'Kante',
|
|
'pen trails':
|
|
'Malspuren',
|
|
|
|
// costumes
|
|
'Turtle':
|
|
'Richtungszeiger',
|
|
'Empty':
|
|
'Leer',
|
|
|
|
// graphical effects
|
|
'ghost':
|
|
'Durchsichtigkeit',
|
|
|
|
// keys
|
|
'space':
|
|
'Leertaste',
|
|
'up arrow':
|
|
'Pfeil nach oben',
|
|
'down arrow':
|
|
'Pfeil nach unten',
|
|
'right arrow':
|
|
'Pfeil nach rechts',
|
|
'left arrow':
|
|
'Pfeil nach links',
|
|
'a':
|
|
'a',
|
|
'b':
|
|
'b',
|
|
'c':
|
|
'c',
|
|
'd':
|
|
'd',
|
|
'e':
|
|
'e',
|
|
'f':
|
|
'f',
|
|
'g':
|
|
'g',
|
|
'h':
|
|
'h',
|
|
'i':
|
|
'i',
|
|
'j':
|
|
'j',
|
|
'k':
|
|
'k',
|
|
'l':
|
|
'l',
|
|
'm':
|
|
'm',
|
|
'n':
|
|
'n',
|
|
'o':
|
|
'o',
|
|
'p':
|
|
'p',
|
|
'q':
|
|
'q',
|
|
'r':
|
|
'r',
|
|
's':
|
|
's',
|
|
't':
|
|
't',
|
|
'u':
|
|
'u',
|
|
'v':
|
|
'v',
|
|
'w':
|
|
'w',
|
|
'x':
|
|
'x',
|
|
'y':
|
|
'y',
|
|
'z':
|
|
'z',
|
|
'0':
|
|
'0',
|
|
'1':
|
|
'1',
|
|
'2':
|
|
'2',
|
|
'3':
|
|
'3',
|
|
'4':
|
|
'4',
|
|
'5':
|
|
'5',
|
|
'6':
|
|
'6',
|
|
'7':
|
|
'7',
|
|
'8':
|
|
'8',
|
|
'9':
|
|
'9',
|
|
|
|
// messages
|
|
'new...':
|
|
'Neu...',
|
|
|
|
// math functions
|
|
'abs':
|
|
'Betrag',
|
|
'sqrt':
|
|
'Wurzel',
|
|
'sin':
|
|
'sin',
|
|
'cos':
|
|
'cos',
|
|
'tan':
|
|
'tan',
|
|
'asin':
|
|
'asin',
|
|
'acos':
|
|
'acos',
|
|
'atan':
|
|
'atan',
|
|
'ln':
|
|
'ln',
|
|
'e^':
|
|
'e^',
|
|
|
|
// data types
|
|
'number':
|
|
'Zahl',
|
|
'text':
|
|
'Text',
|
|
'Boolean':
|
|
'Boole',
|
|
'list':
|
|
'Liste',
|
|
'command':
|
|
'Befehlsblock',
|
|
'reporter':
|
|
'Funktionsblock',
|
|
'predicate':
|
|
'Pr\u00e4dikat',
|
|
|
|
// list indices
|
|
'last':
|
|
'letztes',
|
|
'any':
|
|
'beliebiges'
|
|
};
|