kopia lustrzana https://github.com/backface/turtlestitch
1390 wiersze
38 KiB
JavaScript
Executable File
1390 wiersze
38 KiB
JavaScript
Executable File
/*
|
||
|
||
lang-pt_BR.js
|
||
|
||
Brazilian Portuguese translation for SNAP!
|
||
|
||
translated by Aldo von Wangenheim
|
||
|
||
Copyright (C) 2014 by Aldo von Wangenheim
|
||
|
||
This file is part of Snap!.
|
||
|
||
Snap! is free software: you can redistribute it and/or modify
|
||
it under the terms of the GNU Affero General Public License as
|
||
published by the Free Software Foundation, either version 3 of
|
||
the License, or (at your option) any later version.
|
||
|
||
This program is distributed in the hope that it will be useful,
|
||
but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
|
||
MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
|
||
GNU Affero General Public License for more details.
|
||
|
||
You should have received a copy of the GNU Affero General Public License
|
||
along with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
|
||
|
||
|
||
|
||
Note to Translators:
|
||
--------------------
|
||
At this stage of development, Snap! can be translated to any LTR language
|
||
maintaining the current order of inputs (formal parameters in blocks).
|
||
|
||
Translating Snap! is easy:
|
||
|
||
|
||
1. Download
|
||
|
||
Download the sources and extract them into a local folder on your
|
||
computer:
|
||
|
||
<http://snap.berkeley.edu/snapsource/snap.zip>
|
||
|
||
Use the German translation file (named 'lang-de.js') as template for your
|
||
own translations. Start with editing the original file, because that way
|
||
you will be able to immediately check the results in your browsers while
|
||
you're working on your translation (keep the local copy of snap.html open
|
||
in your web browser, and refresh it as you progress with your
|
||
translation).
|
||
|
||
|
||
2. Edit
|
||
|
||
Edit the translation file with a regular text editor, or with your
|
||
favorite JavaScript editor.
|
||
|
||
In the first non-commented line (the one right below this
|
||
note) replace "de" with the two-letter ISO 639-1 code for your language,
|
||
e.g.
|
||
|
||
fr - French => SnapTranslator.dict.fr = {
|
||
it - Italian => SnapTranslator.dict.it = {
|
||
pl - Polish => SnapTranslator.dict.pl = {
|
||
pt - Portuguese => SnapTranslator.dict.pt = {
|
||
es - Spanish => SnapTranslator.dict.es = {
|
||
el - Greek => => SnapTranslator.dict.el = {
|
||
|
||
etc. (see <http://en.wikipedia.org/wiki/ISO_639-1>)
|
||
|
||
|
||
3. Translate
|
||
|
||
Then work through the dictionary, replacing the German strings against
|
||
your translations. The dictionary is a straight-forward JavaScript ad-hoc
|
||
object, for review purposes it should be formatted as follows:
|
||
|
||
{
|
||
'English string':
|
||
'Translation string',
|
||
'last key':
|
||
} 'last value'
|
||
|
||
and you only edit the indented value strings. Note that each key-value
|
||
pair needs to be delimited by a comma, but that there shouldn't be a comma
|
||
after the last pair (again, just overwrite the template file and you'll be
|
||
fine).
|
||
|
||
If something doesn't work, or if you're unsure about the formalities you
|
||
should check your file with
|
||
|
||
<http://JSLint.com>
|
||
|
||
This will inform you about any missed commas etc.
|
||
|
||
|
||
4. Accented characters
|
||
|
||
Depending on which text editor and which file encoding you use you can
|
||
directly enter special characters (e.g. Umlaut, accented characters) on
|
||
your keyboard. However, I've noticed that some browsers may not display
|
||
special characters correctly, even if other browsers do. So it's best to
|
||
check your results in several browsers. If you want to be on the safe
|
||
side, it's even better to escape these characters using Unicode.
|
||
|
||
see: <http://0xcc.net/jsescape/>
|
||
|
||
|
||
5. Block specs:
|
||
|
||
At this time your translation of block specs will only work
|
||
correctly, if the order of formal parameters and their types
|
||
are unchanged. Placeholders for inputs (formal parameters) are
|
||
indicated by a preceding % prefix and followed by a type
|
||
abbreviation.
|
||
|
||
For example:
|
||
|
||
'say %s for %n secs'
|
||
|
||
can currently not be changed into
|
||
|
||
'say %n secs long %s'
|
||
|
||
and still work as intended.
|
||
|
||
Similarly
|
||
|
||
'point towards %dst'
|
||
|
||
cannot be changed into
|
||
|
||
'point towards %cst'
|
||
|
||
without breaking its functionality.
|
||
|
||
|
||
6. Submit
|
||
|
||
When you're done, rename the edited file by replacing the "de" part of the
|
||
filename with the two-letter ISO 639-1 code for your language, e.g.
|
||
|
||
fr - French => lang-fr.js
|
||
it - Italian => lang-it.js
|
||
pl - Polish => lang-pl.js
|
||
pt - Portuguese => lang-pt.js
|
||
es - Spanish => lang-es.js
|
||
el - Greek => => lang-el.js
|
||
|
||
and send it to me for inclusion in the official Snap! distribution.
|
||
Once your translation has been included, Your name will the shown in the
|
||
"Translators" tab in the "About Snap!" dialog box, and you will be able to
|
||
directly launch a translated version of Snap! in your browser by appending
|
||
|
||
lang:xx
|
||
|
||
to the URL, xx representing your translations two-letter code.
|
||
|
||
|
||
7. Known issues
|
||
|
||
In some browsers accents or ornaments located in typographic ascenders
|
||
above the cap height are currently (partially) cut-off.
|
||
|
||
Enjoy!
|
||
-Jens
|
||
*/
|
||
|
||
/*global SnapTranslator*/
|
||
|
||
SnapTranslator.dict.pt_BR = {
|
||
|
||
/*
|
||
Special characters: (see <http://0xcc.net/jsescape/>)
|
||
|
||
Ä, ä \u00c4, \u00e4
|
||
Ö, ö \u00d6, \u00f6
|
||
Ü, ü \u00dc, \u00fc
|
||
ß \u00df
|
||
*/
|
||
|
||
// meta informação sobre a tradução
|
||
'language_name':
|
||
'Português do Brasil',
|
||
'language_translator':
|
||
'Aldo von Wangenheim',
|
||
'translator_e-mail':
|
||
'awangenh@inf.ufsc.br',
|
||
'last_changed':
|
||
'2014-04-20',
|
||
|
||
// GUI
|
||
// control bar:
|
||
'untitled':
|
||
'Sem título',
|
||
'development mode':
|
||
'modo de desenvolvimento',
|
||
|
||
// categorias:
|
||
'Motion':
|
||
'Movimento',
|
||
'Looks':
|
||
'Aparência',
|
||
'Sound':
|
||
'Som',
|
||
'Pen':
|
||
'Caneta',
|
||
'Control':
|
||
'Controle',
|
||
'Sensing':
|
||
'Sensores',
|
||
'Operators':
|
||
'Operadores',
|
||
'Variables':
|
||
'Variáveis',
|
||
'Lists':
|
||
'Listas',
|
||
'Other':
|
||
'Outros',
|
||
|
||
// editor:
|
||
'draggable':
|
||
'arrastável',
|
||
|
||
// separadores:
|
||
'Scripts':
|
||
'Roteiros',
|
||
'Costumes':
|
||
'Fantasias',
|
||
'Sounds':
|
||
'Sons',
|
||
|
||
// nomes:
|
||
'Sprite':
|
||
'Ator',
|
||
'Stage':
|
||
'Palco',
|
||
|
||
// estilos de rotação:
|
||
'don\'t rotate':
|
||
'não rode',
|
||
'can rotate':
|
||
'rode',
|
||
'only face left/right':
|
||
'olhe apenas para a esquerda ou para a direita',
|
||
|
||
// botão de criação de novo actor:
|
||
'add a new sprite':
|
||
'adicionar um novo ator',
|
||
|
||
// ajuda nos tabuladores
|
||
'costumes tab help':
|
||
'Importa uma imagem de uma página Web ou de um\n'
|
||
+ 'arquivo no teu computador arrastando-a para aqui',
|
||
'import a sound from your computer\nby dragging it into here':
|
||
'Importe um som de seu computador\narrastando-o para cá',
|
||
|
||
// blocos primitivos:
|
||
|
||
/*
|
||
Attention Translators:
|
||
----------------------
|
||
At this time your translation of block specs will only work
|
||
correctly, if the order of formal parameters and their types
|
||
are unchanged. Placeholders for inputs (formal parameters) are
|
||
indicated by a preceding % prefix and followed by a type
|
||
abbreviation.
|
||
|
||
For example:
|
||
|
||
'say %s for %n secs'
|
||
|
||
can currently not be changed into
|
||
|
||
'say %n secs long %s'
|
||
|
||
and still work as intended.
|
||
|
||
Similarly
|
||
|
||
'point towards %dst'
|
||
|
||
cannot be changed into
|
||
|
||
'point towards %cst'
|
||
|
||
without breaking its functionality.
|
||
*/
|
||
|
||
// Movimento:
|
||
'Stage selected:\nno motion primitives':
|
||
'Palco selecionado:\nsem primitivas de movimento',
|
||
|
||
|
||
'move %n steps':
|
||
'mova %n passos',
|
||
'turn %clockwise %n degrees':
|
||
'gire %clockwise %n graus',
|
||
'turn %counterclockwise %n degrees':
|
||
'gire %counterclockwise %n graus',
|
||
'point in direction %dir':
|
||
'aponte para a direção %dir graus',
|
||
'point towards %dst':
|
||
'aponte para %dst',
|
||
'go to x: %n y: %n':
|
||
'vá para x: %n , y: %n ',
|
||
'go to %dst':
|
||
'vá para %dst',
|
||
'glide %n secs to x: %n y: %n':
|
||
'deslize por %n segundos ate x: %n , y: %n ',
|
||
'change x by %n':
|
||
'adicione %n a x',
|
||
'set x to %n':
|
||
'mude x para %n',
|
||
'change y by %n':
|
||
'adicione %n a y',
|
||
'set y to %n':
|
||
'mude y para %n',
|
||
'if on edge, bounce':
|
||
'se tocar na borda, volte',
|
||
'x position':
|
||
'coordenada x da posição',
|
||
'y position':
|
||
'coordenada y da posição',
|
||
'direction':
|
||
'direção',
|
||
|
||
// Aparência:
|
||
'switch to costume %cst':
|
||
'mude para a fantasia %cst',
|
||
'next costume':
|
||
'próxima fantasia',
|
||
'costume #':
|
||
'n° da fantasia',
|
||
'say %s for %n secs':
|
||
'diga %s por %n segundos',
|
||
'say %s':
|
||
'diga %s',
|
||
'think %s for %n secs':
|
||
'pense %s por %n segundos',
|
||
'think %s':
|
||
'pense %s',
|
||
'Hello!':
|
||
'Olá!',
|
||
'Hmm...':
|
||
'Hmm…',
|
||
'change %eff effect by %n':
|
||
'adicione ao efeito %eff %n',
|
||
'set %eff effect to %n':
|
||
'mude o efeito %eff para %n',
|
||
'clear graphic effects':
|
||
'apague os efeitos gráficos',
|
||
'change size by %n':
|
||
'adicione %n ao seu tamanho',
|
||
'set size to %n %':
|
||
'mude o tamanho para %n %',
|
||
'size':
|
||
'tamanho',
|
||
'show':
|
||
'mostrar',
|
||
'hide':
|
||
'esconder',
|
||
'go to front':
|
||
'vá para a frente',
|
||
'go back %n layers':
|
||
'vá %n camadas para trás',
|
||
|
||
'development mode \ndebugging primitives:':
|
||
'primitivas de depuração \ndo modo de desenvolvimento:',
|
||
'console log %mult%s':
|
||
'registre %mult%s no console',
|
||
'alert %mult%s':
|
||
'mostre janela de alerta com %mult%s',
|
||
|
||
// Som:
|
||
'play sound %snd':
|
||
'toque o som %snd',
|
||
'play sound %snd until done':
|
||
'toque o som %snd até o fim',
|
||
'stop all sounds':
|
||
'pare todos os sons',
|
||
'rest for %n beats':
|
||
'silêncio por %n tempos',
|
||
'play note %n for %n beats':
|
||
'toque a nota %n durante %n tempos',
|
||
'change tempo by %n':
|
||
'adicione %n tempos ao andamento',
|
||
'set tempo to %n bpm':
|
||
'altere o andamento para %n tempos',
|
||
'tempo':
|
||
'andamento',
|
||
|
||
// Caneta:
|
||
'clear':
|
||
'apague tudo',
|
||
'pen down':
|
||
'use a caneta',
|
||
'pen up':
|
||
'levante a caneta',
|
||
'set pen color to %clr':
|
||
'mude a cor da caneta para %clr',
|
||
'change pen color by %n':
|
||
'adicione %n à cor da caneta',
|
||
'set pen color to %n':
|
||
'mude a cor da caneta para %n',
|
||
'change pen shade by %n':
|
||
'adicione %n à intensidade da caneta',
|
||
'set pen shade to %n':
|
||
'mude a intensidade da caneta para %n',
|
||
'change pen size by %n':
|
||
'adicione %n à espessura da caneta',
|
||
'set pen size to %n':
|
||
'mude a espessura da caneta para %n',
|
||
'stamp':
|
||
'carimbe',
|
||
|
||
// Eventos e Controle:
|
||
'when %greenflag clicked':
|
||
'quando clicar em %greenflag',
|
||
'when %keyHat key pressed':
|
||
'quando a tecla %keyHat for pressionada',
|
||
'when I am clicked':
|
||
'quando este ator for clicado',
|
||
'when I receive %msgHat':
|
||
'quando receber %msgHat',
|
||
'broadcast %msg':
|
||
'envie %msg a todos',
|
||
'broadcast %msg and wait':
|
||
'envie %msg a todos e espere',
|
||
'Message name':
|
||
'nome da mensagem',
|
||
'message':
|
||
'mensagem',
|
||
'any message':
|
||
'qualquer mensagem',
|
||
'wait %n secs':
|
||
'espere %n segundos',
|
||
'wait until %b':
|
||
'espere até que %b',
|
||
'forever %c':
|
||
'sempre %c',
|
||
'repeat %n %c':
|
||
'repita %n vezes %c',
|
||
'repeat until %b %c':
|
||
'repita até que %b %c',
|
||
'if %b %c':
|
||
'se %b então %c',
|
||
'if %b %c else %c':
|
||
'se %b então %c senão %c',
|
||
'report %s':
|
||
'reporte %s',
|
||
'stop %stopChoices':
|
||
'pare %stopChoices',
|
||
'all':
|
||
'tudo',
|
||
'this script':
|
||
'este roteiro',
|
||
'this block':
|
||
'este bloco',
|
||
'stop %stopOthersChoices':
|
||
'pare %stopOthersChoices',
|
||
'all but this script':
|
||
'todos os roteiros exceto este',
|
||
'other scripts in sprite':
|
||
'outros roteiros deste ator',
|
||
'pause all %pause':
|
||
'pause tudo %pause',
|
||
'run %cmdRing %inputs':
|
||
'execute %cmdRing %inputs',
|
||
'launch %cmdRing %inputs':
|
||
'inicie execução de %cmdRing %inputs',
|
||
'call %repRing %inputs':
|
||
'chame %repRing %inputs',
|
||
'run %cmdRing w/continuation':
|
||
'execute %cmdRing com continuação',
|
||
'call %cmdRing w/continuation':
|
||
'chame %cmdRing com continuação',
|
||
'warp %c':
|
||
'execute atomicamente %c',
|
||
'when I start as a clone':
|
||
'quando este ator começar como clone',
|
||
'create a clone of %cln':
|
||
'crie clone de %cln',
|
||
'myself':
|
||
'este ator',
|
||
'delete this clone':
|
||
'apague este clone',
|
||
|
||
// Sensores:
|
||
'touching %col ?':
|
||
'tocando em %col',
|
||
'touching %clr ?':
|
||
'tocando na cor %clr',
|
||
'color %clr is touching %clr ?':
|
||
'a cor %clr está tocando na cor %clr',
|
||
'ask %s and wait':
|
||
'pergunte %s e espere a resposta',
|
||
'what\'s your name?':
|
||
'qual o seu nome?',
|
||
'answer':
|
||
'resposta',
|
||
'mouse x':
|
||
'posição x do mouse',
|
||
'mouse y':
|
||
'posição y do mouse',
|
||
'mouse down?':
|
||
'mouse pressionado?',
|
||
'key %key pressed?':
|
||
'tecla %key pressionada?',
|
||
'distance to %dst':
|
||
'distância até %dst',
|
||
'reset timer':
|
||
'zere o cronómetro',
|
||
'timer':
|
||
'valor do cronómetro',
|
||
'%att of %spr':
|
||
'%att de %spr',
|
||
'http:// %s':
|
||
'página http:// %s',
|
||
'turbo mode?':
|
||
'modo turbo?',
|
||
'set turbo mode to %b':
|
||
'mude o modo turbo para %b',
|
||
|
||
'filtered for %clr':
|
||
'filtrado por %clr',
|
||
'stack size':
|
||
'altura da pilha',
|
||
'frames':
|
||
'quadros',
|
||
|
||
// Operadores:
|
||
'%n mod %n':
|
||
'resto de %n por %n',
|
||
'round %n':
|
||
'arredondamento de %n',
|
||
'%fun of %n':
|
||
'%fun de %n',
|
||
'pick random %n to %n':
|
||
'escolha um valor ao acaso entre %n e %n',
|
||
'%b and %b':
|
||
'%b e %b',
|
||
'%b or %b':
|
||
'%b ou %b',
|
||
'not %b':
|
||
'não %b',
|
||
'true':
|
||
'verdadeiro',
|
||
'false':
|
||
'falso',
|
||
'join %words':
|
||
'junte %words',
|
||
'split %s by %delim':
|
||
'separe %s por %delim',
|
||
'hello':
|
||
'Olá',
|
||
'world':
|
||
'mundo',
|
||
'letter %n of %s':
|
||
'o caractere %n de %s',
|
||
'length of %s':
|
||
'o comprimento de %s',
|
||
'unicode of %s':
|
||
'o código Unicode do caractere %s',
|
||
'unicode %n as letter':
|
||
'o caractere cujo código Unicode é %n',
|
||
'is %s a %typ ?':
|
||
'%s é um/uma %typ',
|
||
'is %s identical to %s ?':
|
||
'%s é idêntico a %s',
|
||
|
||
'type of %s':
|
||
'o tipo de %s',
|
||
|
||
// Variáveis:
|
||
'Make a variable':
|
||
'Criar uma variável',
|
||
'Variable name':
|
||
'Nome da variável',
|
||
'Script variable name':
|
||
'Nome da variável de Roteiro',
|
||
'Delete a variable':
|
||
'Remova uma variável',
|
||
|
||
'set %var to %s':
|
||
'mude %var para %s',
|
||
'change %var by %n':
|
||
'adicione a %var o valor %n',
|
||
'show variable %var':
|
||
'mostre variável %var',
|
||
'hide variable %var':
|
||
'esconda variável %var',
|
||
'script variables %scriptVars':
|
||
'crie as variáveis de roteiro %scriptVars',
|
||
|
||
// listas:
|
||
'list %exp':
|
||
'uma lista com %exp',
|
||
'%s in front of %l':
|
||
'%s inicia %l',
|
||
'item %idx of %l':
|
||
'%idx de %l',
|
||
'all but first of %l':
|
||
'todos elementos de %l menos o primeiro',
|
||
'length of %l':
|
||
'tamanho de %l',
|
||
'%l contains %s':
|
||
'%l contém %s',
|
||
'thing':
|
||
'valor',
|
||
'add %s to %l':
|
||
'adicione %s a %l',
|
||
'delete %ida of %l':
|
||
'apague %ida de %l',
|
||
'insert %s at %idx of %l':
|
||
'insira %s na posição %idx em %l',
|
||
'replace item %idx of %l with %s':
|
||
'substitua o item %idx de %l por %s',
|
||
|
||
// Outros
|
||
'Make a block':
|
||
'Criar um bloco',
|
||
|
||
// Menus
|
||
// Snap menu
|
||
'About...':
|
||
'Sobre Snap!…',
|
||
'Reference manual':
|
||
'Manual de Referência',
|
||
'Snap! website':
|
||
'Site do Snap!',
|
||
'Download source':
|
||
'Baixar código fonte',
|
||
'Switch back to user mode':
|
||
'Volte ao modo de usuário',
|
||
'disable deep-Morphic\ncontext menus\nand show user-friendly ones':
|
||
'Desative menus de contexto\nprofundos do Morphic e\nmostrar menus amigáveis.',
|
||
'Switch to dev mode':
|
||
'Mude para modo de desenvolvimento',
|
||
'enable Morphic\ncontext menus\nand inspectors,\nnot user-friendly!':
|
||
'Ativar menus de contexto\ne inspectores não\namigáveis do Morphic!',
|
||
|
||
// Menu de projeto
|
||
'Project notes...':
|
||
'Notas deste projeto…',
|
||
'New':
|
||
'Criar um novo projeto',
|
||
'Open...':
|
||
'Abrir um projeto…',
|
||
'Save':
|
||
'Salvar',
|
||
'Save As...':
|
||
'Salvar como…',
|
||
'Import...':
|
||
'Importar…',
|
||
'file menu import hint':
|
||
'Importar para este projecto\num projeto exportado,\n'
|
||
+ 'uma biblioteca de blocos,\n'
|
||
+ 'um traje ou um som.',
|
||
'Export project as plain text...':
|
||
'Exportar este projeto em modo texto…',
|
||
'Export project...':
|
||
'Exportar este projeto…',
|
||
'show project data as XML\nin a new browser window':
|
||
'Mostrar os dados no\nformato XML numa nova janela do navegador.',
|
||
'Export blocks...':
|
||
'Exportar blocos…',
|
||
'show global custom block definitions as XML\nin a new browser window':
|
||
'Mostrar as definições globais de blocos\npersonalizados no formato\nXML numa nova janela do navegador.',
|
||
'Import tools':
|
||
'Importar ferramentas oficiais',
|
||
'load the official library of\npowerful blocks':
|
||
'Importar a biblioteca\n oficial de blocos.',
|
||
'Libraries...':
|
||
'Bibliotecas...',
|
||
'Import library':
|
||
'Importar biblioteca',
|
||
|
||
// Menu da nuvem
|
||
'Login...':
|
||
'Entrar na sua conta…',
|
||
'Signup...':
|
||
'Registar uma nova conta…',
|
||
|
||
// menu de preferências
|
||
'Language...':
|
||
'Língua…',
|
||
'Zoom blocks...':
|
||
'Zoom dos blocos…',
|
||
'Blurred shadows':
|
||
'Sombras borradas',
|
||
'uncheck to use solid drop\nshadows and highlights':
|
||
'Desmarque para usar sombras\ne realces nítidos.',
|
||
'check to use blurred drop\nshadows and highlights':
|
||
'Marque para usar sombras\ne realces borrados.',
|
||
'Zebra coloring':
|
||
'Coloração em zebra',
|
||
'check to enable alternating\ncolors for nested blocks':
|
||
'Marque para alternar\nas cores de blocos aninhados.',
|
||
'uncheck to disable alternating\ncolors for nested block':
|
||
'Desmarque para deixar de alternar\nas cores de blocos aninhados.',
|
||
'Dynamic input labels':
|
||
'Nomes de entrada dinâmicos',
|
||
'uncheck to disable dynamic\nlabels for variadic inputs':
|
||
'Desmarque para desativar nomes\ndinâmicos nas variáveis de entrada.',
|
||
'check to enable dynamic\nlabels for variadic inputs':
|
||
'Marque para ativar nomes\ndinâmicos nas variáveis de entrada.',
|
||
'Prefer empty slot drops':
|
||
'Procure encaixar blocos de valor (repórteres) em campos vazios ao soltar',
|
||
'settings menu prefer empty slots hint':
|
||
'Marque para focar em campos vazios\nquando estiver arrastando e '
|
||
+ 'soltando blocos de valor (repórteres).',
|
||
'uncheck to allow dropped\nreporters to kick out others':
|
||
'Desmarque para permitir que blocos\nrepórteres soltos em um campo '
|
||
+ 'desalojem outros.',
|
||
'Long form input dialog':
|
||
'Forma longa da caixa de diálogo dos parâmetros',
|
||
'Plain prototype labels':
|
||
'Use texto simples para protótipos',
|
||
'uncheck to always show (+) symbols\nin block prototype labels':
|
||
'Desmarque para mostrar sempre os símbolos (+)\nno texto dos protótipos dos blocos',
|
||
'check to hide (+) symbols\nin block prototype labels':
|
||
'Marque para esconder os símbolos (+)\nno texto dos protótipos dos blocos',
|
||
'check to always show slot\ntypes in the input dialog':
|
||
'Marque para sempre mostrar\no tipo dos campos na caixa\nde diálogo dos parâmetros.',
|
||
'uncheck to use the input\ndialog in short form':
|
||
'Desmarque para usar texto abreviado\nda caixa de diálogo dos parâmetros.',
|
||
'Virtual keyboard':
|
||
'Teclado virtual',
|
||
'uncheck to disable\nvirtual keyboard support\nfor mobile devices':
|
||
'Desmarque para desativar o\nsuporte ao teclado virtual\npara dispositivos '
|
||
+ 'móveis.',
|
||
'check to enable\nvirtual keyboard support\nfor mobile devices':
|
||
'Marque para ativar o\nsuporte ao teclado virtual\npara dispositivos '
|
||
+ 'móveis.',
|
||
'Input sliders':
|
||
'Sliders nos campos de entrada',
|
||
'uncheck to disable\ninput sliders for\nentry fields':
|
||
'Desmarque para desativar\nsliders nos campos de entrada dos blocos.',
|
||
'check to enable\ninput sliders for\nentry fields':
|
||
'Marque para ativar\nsliders nos campos de entrada dos blocos.',
|
||
'Clicking sound':
|
||
'Som de cliques',
|
||
'uncheck to turn\nblock clicking\nsound off':
|
||
'Desmarque para desativar o som\nproduzido ao clicar nos blocos.',
|
||
'check to turn\nblock clicking\nsound on':
|
||
'Marque para ativar o som\nproduzido ao clicar nos blocos.',
|
||
'Animations':
|
||
'Animações',
|
||
'uncheck to disable\nIDE animations':
|
||
'Desmarque para desativar\nas animações da interface de usuário.',
|
||
'Turbo mode.':
|
||
'Modo turbo',
|
||
'check to prioritize\nscript execution':
|
||
'Marque para priorizar\na execução de roteiros.',
|
||
'uncheck to run scripts\nat normal speed':
|
||
'Desmarque para executar os roteiros\nna<6E> velocidade normal.',
|
||
'check to enable\nIDE animations':
|
||
'Marque para ativar\nas animações da interface de usuário.',
|
||
'Thread safe scripts':
|
||
'Roteiros seguros face a threads',
|
||
'uncheck to allow\nscript reentrance':
|
||
'Desmarque para permitir\nreentrância nos roteiros.',
|
||
'check to disallow\nscript reentrance':
|
||
'Marque para não permitir\nreentrância nos roteiros.',
|
||
'Prefer smooth animations':
|
||
'Prefira animações suaves',
|
||
'uncheck for greater speed\nat variable frame rates':
|
||
'Desmarque para aumentar a velocidade\npermitindo ritmos variáveis das tramas nas animações.',
|
||
'check for smooth, predictable\nanimations across computers':
|
||
'Marque para obter animações mais suaves\ne previsíveis de computador para computador.',
|
||
|
||
// Entradas
|
||
'with inputs':
|
||
'com argumentos',
|
||
'input names:':
|
||
'com parâmetros',
|
||
'Input Names:':
|
||
'Parâmetros:',
|
||
'input list:':
|
||
'lista de entradas',
|
||
|
||
// menus de contexto:
|
||
'help':
|
||
'ajuda',
|
||
|
||
// palette:
|
||
'hide primitives':
|
||
'esconda blocos primitivos',
|
||
'show primitives':
|
||
'mostre blocos primitivos',
|
||
|
||
// blocos:
|
||
'help...':
|
||
'ajuda…',
|
||
'relabel...':
|
||
'renomear…',
|
||
'duplicate':
|
||
'duplicar',
|
||
'make a copy\nand pick it up':
|
||
'Faça uma cópia do\nbloco e pegue-a.',
|
||
'only duplicate this block':
|
||
'Duplique apenas este bloco.',
|
||
'delete':
|
||
'apague',
|
||
'script pic...':
|
||
'fotografia do roteiro',
|
||
'open a new window\nwith a picture of this script':
|
||
'Abra uma nova janela com\numa fotografia deste roteiro.',
|
||
'ringify':
|
||
'adicione anel',
|
||
'unringify':
|
||
'apague anel',
|
||
|
||
// blocos personalizados:
|
||
'delete block definition...':
|
||
'remova definição do bloco…',
|
||
'edit...':
|
||
'editar…',
|
||
|
||
// Atores:
|
||
'edit':
|
||
'editar',
|
||
'detach from':
|
||
'desencaixe de',
|
||
'detach all parts':
|
||
'desencaixe todas as partes',
|
||
'export...':
|
||
'exportar…',
|
||
|
||
// palco:
|
||
'show all':
|
||
'mostre todos os atores',
|
||
'pic...':
|
||
'fotografia…',
|
||
'open a new window\nwith a picture of the stage':
|
||
'Abrir uma nova janela com\numa fotografia do palco.',
|
||
|
||
// área de Roteiros:
|
||
'clean up':
|
||
'limpar',
|
||
'arrange scripts\nvertically':
|
||
'Organize roteiros\nverticalmente.',
|
||
'add comment':
|
||
'adicione um comentário',
|
||
'undrop':
|
||
'desfaça posicionamento',
|
||
'undo the last\nblock drop\nin this pane':
|
||
'Desfazer o último posicionamento de um bloco\nneste painel.',
|
||
'scripts pic...':
|
||
'fotografe os roteiros…',
|
||
'open a new window\nwith a picture of all scripts':
|
||
'Abra uma nova janela com\numa fotografia de todos os roteiros.',
|
||
'make a block...':
|
||
'crie um bloco…',
|
||
|
||
// Fantasias:
|
||
'rename':
|
||
'renomear',
|
||
'export':
|
||
'exportar',
|
||
'rename costume':
|
||
'Qual o novo nome da fantasia?',
|
||
|
||
// Sons
|
||
'Play sound':
|
||
'Toque som.',
|
||
'Stop sound':
|
||
'Pare som.',
|
||
'Stop':
|
||
'Parar',
|
||
'Play':
|
||
'Tocar',
|
||
'rename sound':
|
||
'Qual o novo nome do som?',
|
||
|
||
// Caixas de diálogo
|
||
// botões
|
||
'OK':
|
||
'OK',
|
||
'Ok':
|
||
'OK',
|
||
'Cancel':
|
||
'Cancela',
|
||
'Yes':
|
||
'Sim',
|
||
'No':
|
||
'Não',
|
||
|
||
// ajuda
|
||
'Help':
|
||
'Ajuda',
|
||
|
||
// ampliação de blocos
|
||
'Zoom blocks':
|
||
'Zoom dos blocos',
|
||
'build':
|
||
'construa',
|
||
'your own':
|
||
'os seus próprios',
|
||
'blocks':
|
||
'blocos',
|
||
'normal (1x)':
|
||
'normal (1x)',
|
||
'demo (1.2x)':
|
||
'demonstração (1.2x)',
|
||
'presentation (1.4x)':
|
||
'apresentação (1.4x)',
|
||
'big (2x)':
|
||
'grande (2x)',
|
||
'huge (4x)':
|
||
'enorme (4x)',
|
||
'giant (8x)':
|
||
'gigante (8x)',
|
||
'monstrous (10x)':
|
||
'monstruoso (10x)',
|
||
|
||
// Gestor de Projetos
|
||
'Untitled':
|
||
'Sem título',
|
||
'Open Project':
|
||
'Abrir Projeto',
|
||
'(empty)':
|
||
'(vazio)',
|
||
'Saved!':
|
||
'Salvo!',
|
||
'Delete Project':
|
||
'Apague Projeto',
|
||
'Are you sure you want to delete':
|
||
'Tem certeza que deseja apagar?',
|
||
'rename...':
|
||
'alterar o nome…',
|
||
|
||
// Editor de fantasias
|
||
'Costume Editor':
|
||
'Editor de Fantasias',
|
||
'click or drag crosshairs to move the rotation center':
|
||
'Clique ou arraste a mira para mudar o centro de rotação.',
|
||
|
||
// Anota<74><61>es de projeto
|
||
'Project Notes':
|
||
'Notas do Projeto',
|
||
|
||
// Novo projeto
|
||
'New Project':
|
||
'Novo Projeto',
|
||
'Replace the current project with a new one?':
|
||
'Substituir este projeto por um novo projeto?',
|
||
|
||
// guardar projecto
|
||
'Save Project As...':
|
||
'Salvar Projeto Como…',
|
||
|
||
// exportar blocos
|
||
'Export blocks':
|
||
'Exportar blocos',
|
||
'Import blocks':
|
||
'Importar blocos',
|
||
'this project doesn\'t have any\ncustom global blocks yet':
|
||
'Este projeto ainda não possui\nnenhum bloco global personalizado.',
|
||
'select':
|
||
'selecionar',
|
||
'none':
|
||
'nenhum',
|
||
|
||
// Caixa de diálogo de variáveis
|
||
'for all sprites':
|
||
'para todos os atores',
|
||
'for this sprite only':
|
||
'apenas para este ator',
|
||
|
||
// caixa de diálogo de blocos
|
||
'Change block':
|
||
'Altere o tipo do bloco',
|
||
'Command':
|
||
'Comando',
|
||
'Reporter':
|
||
'Repórter',
|
||
'Predicate':
|
||
'Predicado',
|
||
|
||
// editor de blocos
|
||
'Block Editor':
|
||
'Editor de Blocos',
|
||
'Apply':
|
||
'Aplicar',
|
||
|
||
// caixa de diálogo de remoção de bloco
|
||
'Delete Custom Block':
|
||
'Remova Bloco Personalizado',
|
||
'block deletion dialog text':
|
||
'Quer mesmo remover este bloco e '
|
||
+ 'todas as suas aplicações?',
|
||
|
||
// Caixa de diálogo de parâmetros
|
||
'Create input name':
|
||
'Criar parâmetro',
|
||
'Edit input name':
|
||
'Editar parâmetro',
|
||
'Edit label fragment':
|
||
'Editar rótulo',
|
||
'Title text':
|
||
'Nome',
|
||
'Input name':
|
||
'Parâmetro',
|
||
'Delete':
|
||
'Remover',
|
||
'Object':
|
||
'Objeto',
|
||
'Number':
|
||
'Número',
|
||
'Text':
|
||
'Texto',
|
||
'List':
|
||
'Lista',
|
||
'Any type':
|
||
'Qualquer tipo',
|
||
'Boolean (T/F)':
|
||
'Booleano (V/F)',
|
||
'Command\n(inline)':
|
||
'Comando\n(em linha)',
|
||
'Command\n(C-shape)':
|
||
'Comando\n(bloco de repetição)',
|
||
'Any\n(unevaluated)':
|
||
'Repórter\n(forma especial)',
|
||
'Boolean\n(unevaluated)':
|
||
'Predicado\n(forma especial)',
|
||
'Single input.':
|
||
'Parâmetro único.',
|
||
'Default Value:':
|
||
'Valor em caso de omissão:',
|
||
'Multiple inputs (value is list of inputs)':
|
||
'Múltiplos argumentos (o valor do parâmetro é a lista dos argumentos).',
|
||
'Upvar - make internal variable visible to caller':
|
||
'Tornar o parâmetro visível ao invocador.',
|
||
|
||
// Acerca do Snap
|
||
'About Snap':
|
||
'Sobre o Snap!',
|
||
'Back...':
|
||
'Para trás…',
|
||
'License...':
|
||
'Licença…',
|
||
'Modules...':
|
||
'Módulos…',
|
||
'Credits...':
|
||
'Créditos…',
|
||
'Translators...':
|
||
'Tradutores…',
|
||
'License':
|
||
'Licença',
|
||
'current module versions:':
|
||
'versões actuais dos módulos',
|
||
'Contributors':
|
||
'Contribuidores',
|
||
'Translations':
|
||
'Traduções',
|
||
|
||
// observadores de variáveis
|
||
'normal':
|
||
'normal',
|
||
'large':
|
||
'grande',
|
||
'slider':
|
||
'slider',
|
||
'slider min...':
|
||
'mínimo do slider…',
|
||
'slider max...':
|
||
'máximo do slider…',
|
||
'import...':
|
||
'importar…',
|
||
'Slider minimum value':
|
||
'Valor mínimo do potenciómetro deslizante',
|
||
'Slider maximum value':
|
||
'Valor máximo do potenciómetro deslizante',
|
||
|
||
// observadores de listas
|
||
'length: ':
|
||
'tamanho: ',
|
||
|
||
// comentários
|
||
'add comment here...':
|
||
'coloque aqui um comentário…',
|
||
|
||
// drop downs
|
||
// direcções
|
||
'(90) right':
|
||
'90° (direita)',
|
||
'(-90) left':
|
||
'-90° (esquerda)',
|
||
'(0) up':
|
||
'0° (acima)',
|
||
'(180) down':
|
||
'180° (abaixo)',
|
||
|
||
// detecção de colisões
|
||
'mouse-pointer':
|
||
'ponteiro do mouse',
|
||
'edge':
|
||
'borda',
|
||
'pen trails':
|
||
'traços da caneta',
|
||
|
||
// trajes
|
||
'Turtle':
|
||
'seta',
|
||
'Empty':
|
||
'vazio',
|
||
|
||
// efeitos gráficos
|
||
'ghost':
|
||
'fantasma',
|
||
|
||
// teclas
|
||
'space':
|
||
'espaço',
|
||
'up arrow':
|
||
'seta para cima',
|
||
'down arrow':
|
||
'seta para baixo',
|
||
'right arrow':
|
||
'seta para a direita',
|
||
'left arrow':
|
||
'seta para a esquerda',
|
||
'a':
|
||
'a',
|
||
'b':
|
||
'b',
|
||
'c':
|
||
'c',
|
||
'd':
|
||
'd',
|
||
'e':
|
||
'e',
|
||
'f':
|
||
'f',
|
||
'g':
|
||
'g',
|
||
'h':
|
||
'h',
|
||
'i':
|
||
'i',
|
||
'j':
|
||
'j',
|
||
'k':
|
||
'k',
|
||
'l':
|
||
'l',
|
||
'm':
|
||
'm',
|
||
'n':
|
||
'n',
|
||
'o':
|
||
'o',
|
||
'p':
|
||
'p',
|
||
'q':
|
||
'q',
|
||
'r':
|
||
'r',
|
||
's':
|
||
's',
|
||
't':
|
||
't',
|
||
'u':
|
||
'u',
|
||
'v':
|
||
'v',
|
||
'w':
|
||
'w',
|
||
'x':
|
||
'x',
|
||
'y':
|
||
'y',
|
||
'z':
|
||
'z',
|
||
'0':
|
||
'0',
|
||
'1':
|
||
'1',
|
||
'2':
|
||
'2',
|
||
'3':
|
||
'3',
|
||
'4':
|
||
'4',
|
||
'5':
|
||
'5',
|
||
'6':
|
||
'6',
|
||
'7':
|
||
'7',
|
||
'8':
|
||
'8',
|
||
'9':
|
||
'9',
|
||
|
||
// messagens
|
||
'new...':
|
||
'Nova…',
|
||
|
||
// funções matemáticas
|
||
'abs':
|
||
'valor absoluto',
|
||
'floor':
|
||
'arredondamento para baixo',
|
||
'sqrt':
|
||
'raiz quadrada',
|
||
'sin':
|
||
'seno',
|
||
'cos':
|
||
'cosseno',
|
||
'tan':
|
||
'tangente',
|
||
'asin':
|
||
'arco-seno',
|
||
'acos':
|
||
'arco-cosseno',
|
||
'atan':
|
||
'arco-tangente',
|
||
'ln':
|
||
'logaritmo natural',
|
||
'e^':
|
||
'exponencial',
|
||
|
||
// delimitadores
|
||
'whitespace':
|
||
'espaços em branco',
|
||
'line':
|
||
'avanços de linha',
|
||
'tab':
|
||
'tabuladores',
|
||
'cr':
|
||
'retornos',
|
||
|
||
// tipos de dados
|
||
'number':
|
||
'número',
|
||
'text':
|
||
'texto',
|
||
'Boolean':
|
||
'booleano',
|
||
'list':
|
||
'lista',
|
||
'command':
|
||
'comando',
|
||
'reporter':
|
||
'repórter',
|
||
'predicate':
|
||
'predicado',
|
||
|
||
// índices de listas
|
||
'last':
|
||
'último item',
|
||
'any':
|
||
'um item ao acaso',
|
||
|
||
// em falta no ficheiro lang-de.js
|
||
'costume name':
|
||
'nome da fantasia',
|
||
'Open':
|
||
'Abrir',
|
||
'Share':
|
||
'Compartilhar',
|
||
'Cloud':
|
||
'Nuvem',
|
||
'Browser':
|
||
'Navegador',
|
||
'Sign up':
|
||
'Registrar nova conta',
|
||
'Sign in':
|
||
'Entrar',
|
||
'now connected.':
|
||
'entrou.',
|
||
'disconnected.':
|
||
'saiu.',
|
||
'Reset password':
|
||
'Recuperar senha',
|
||
'Reset Password...':
|
||
'Recuperar a sua senha...',
|
||
'User name:':
|
||
'Nome de usuário:',
|
||
'Password:':
|
||
'Senha:',
|
||
'Birth date:':
|
||
'Data de nascimento:',
|
||
'January':
|
||
'Janeiro',
|
||
'February':
|
||
'Fevereiro',
|
||
'March':
|
||
'Março',
|
||
'April':
|
||
'Abril',
|
||
'May':
|
||
'Maio',
|
||
'June':
|
||
'Junho',
|
||
'July':
|
||
'Julho',
|
||
'August':
|
||
'Agosto',
|
||
'September':
|
||
'Setembro',
|
||
'October':
|
||
'Outubro',
|
||
'November':
|
||
'Novembro',
|
||
'December':
|
||
'Dezembro',
|
||
'year:':
|
||
'ano:',
|
||
' or before':
|
||
' ou antes',
|
||
'E-mail address:':
|
||
'Endereço de email:',
|
||
'E-mail address of parent or guardian:':
|
||
'Endereço de encarregado de educação:',
|
||
'Terms of Service...':
|
||
'Termos do Serviço…',
|
||
'Privacy...':
|
||
'Privacidade…',
|
||
'I have read and agree\nto the Terms of Service':
|
||
'Li e declaro concordar\ncom os Termos do Serviço',
|
||
'stay signed in on this computer\nuntil logging out':
|
||
'manter-me autenticado neste\ncomputador até que saia',
|
||
'please fill out\nthis field':
|
||
'Por favor preencha\neste campo.',
|
||
'User name must be four\ncharacters or longer':
|
||
'O nome de usuário tem de ter\npelo menos quatro caracteres.',
|
||
'please provide a valid\nemail address':
|
||
'Por favor indique um endereço\nde email válido.',
|
||
'password must be six\ncharacters or longer':
|
||
'A senha tem de ter\npelo menos seis caracteres.',
|
||
'passwords do\nnot match':
|
||
'As senhas\nnão correspondem.',
|
||
'please agree to\nthe TOS':
|
||
'Por favor concorde com\nos Termos do Serviço.',
|
||
'Examples':
|
||
'Exemplos',
|
||
'You are not logged in':
|
||
'Ainda não se autenticou',
|
||
'Updating\nproject list...':
|
||
'Atualizando a\nlista de projetos…',
|
||
'Opening project...':
|
||
'Abrindo o projeto…',
|
||
'Fetching project from the cloud...':
|
||
'Obtendo o projeto da nuvem…',
|
||
'Saving project to the cloud...':
|
||
'Salvando o projeto na nuvem…',
|
||
'Sprite Nesting':
|
||
'Atores aninhados',
|
||
'uncheck to disable\nsprite composition':
|
||
'Desmarque para desativar\na composição de atores.',
|
||
'Codification support':
|
||
'Suportar produção de código',
|
||
'check for block\nto text mapping features':
|
||
'Assinalar para funcionalidades\nde mapeamento entre blocos e texto.',
|
||
'Save to disk':
|
||
'Salvar no disco',
|
||
'experimental - store this project\nin your downloads folder':
|
||
'Experimental - Salvar este projeto\nna sua pasta de downloads.',
|
||
'saved.':
|
||
'salvo.',
|
||
'options...':
|
||
'opções…',
|
||
'read-only':
|
||
'apenas leitura',
|
||
'Input Slot Options':
|
||
'Opções de Campos de Entrada',
|
||
'Enter one option per line.Optionally use "=" as key/value delimiter\ne.g.\n the answer=42':
|
||
'Entre com uma opção por linha. Opcionalmente, use "=" como separador\nentre chave e valor, e.g.\n a resposta=42',
|
||
'paint a new sprite':
|
||
'Desenhar um novo ator.',
|
||
'Paint a new costume':
|
||
'Desenhar uma nova fantasia.',
|
||
'add a new Turtle sprite':
|
||
'Adicionar um novo ator.',
|
||
'Flat design':
|
||
'Visual plano',
|
||
'check for alternative\nGUI design':
|
||
'Marque para um design alternativo\nda interface gráfica de usuário.',
|
||
'Rasterize SVGs':
|
||
'Transformar desenhos vetorias (SVG) em mapas de bits',
|
||
'check to rasterize\nSVGs on import':
|
||
'Marque para transformar os arquivos vetoriais SVG\nem mapas de bits durante a importação.',
|
||
'comment pic...':
|
||
'fotografia do comentário…',
|
||
'open a new window\nwith a picture of this comment':
|
||
'Abrir uma nova janela com\numa fotografia deste comentário.'
|
||
};
|