kopia lustrzana https://github.com/backface/turtlestitch
2243 wiersze
63 KiB
JavaScript
2243 wiersze
63 KiB
JavaScript
/*
|
|
|
|
lang-ca.js
|
|
|
|
Catalan translation for SNAP!
|
|
|
|
written by Jens Mönig
|
|
|
|
Copyright (C) 2016 by Jens Mönig
|
|
|
|
This file is part of Snap!.
|
|
|
|
Snap! is free software: you can redistribute it and/or modify
|
|
it under the terms of the GNU Affero General Public License as
|
|
published by the Free Software Foundation, either version 3 of
|
|
the License, or (at your option) any later version.
|
|
|
|
This program is distributed in the hope that it will be useful,
|
|
but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
|
|
MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
|
|
GNU Affero General Public License for more details.
|
|
|
|
You should have received a copy of the GNU Affero General Public License
|
|
along with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
|
|
|
|
|
|
|
|
Note to Translators:
|
|
--------------------
|
|
At this stage of development, Snap! can be translated to any LTR language
|
|
maintaining the current order of inputs (formal parameters in blocks).
|
|
|
|
Translating Snap! is easy:
|
|
|
|
|
|
1. Download
|
|
|
|
Download the sources and extract them into a local folder on your
|
|
computer:
|
|
|
|
<http://snap.berkeley.edu/snapsource/snap.zip>
|
|
|
|
Use the German translation file (named 'lang-de.js') as template for your
|
|
own translations. Start with editing the original file, because that way
|
|
you will be able to immediately check the results in your browsers while
|
|
you're working on your translation (keep the local copy of snap.html open
|
|
in your web browser, and refresh it as you progress with your
|
|
translation).
|
|
|
|
|
|
2. Edit
|
|
|
|
Edit the translation file with a regular text editor, or with your
|
|
favorite JavaScript editor.
|
|
|
|
In the first non-commented line (the one right below this
|
|
note) replace "de" with the two-letter ISO 639-1 code for your language,
|
|
e.g.
|
|
|
|
fr - French => SnapTranslator.dict.fr = {
|
|
it - Italian => SnapTranslator.dict.it = {
|
|
pl - Polish => SnapTranslator.dict.pl = {
|
|
pt - Portuguese => SnapTranslator.dict.pt = {
|
|
es - Spanish => SnapTranslator.dict.es = {
|
|
el - Greek => => SnapTranslator.dict.el = {
|
|
|
|
etc. (see <http://en.wikipedia.org/wiki/ISO_639-1>)
|
|
|
|
|
|
3. Translate
|
|
|
|
Then work through the dictionary, replacing the German strings against
|
|
your translations. The dictionary is a straight-forward JavaScript ad-hoc
|
|
object, for review purposes it should be formatted as follows:
|
|
|
|
{
|
|
'English string':
|
|
'Translation string',
|
|
'last key':
|
|
} 'last value'
|
|
|
|
and you only edit the indented value strings. Note that each key-value
|
|
pair needs to be delimited by a comma, but that there shouldn't be a comma
|
|
after the last pair (again, just overwrite the template file and you'll be
|
|
fine).
|
|
|
|
If something doesn't work, or if you're unsure about the formalities you
|
|
should check your file with
|
|
|
|
<http://JSLint.com>
|
|
|
|
This will inform you about any missed commas etc.
|
|
|
|
|
|
4. Accented characters
|
|
|
|
Depending on which text editor and which file encoding you use you can
|
|
directly enter special characters (e.g. Umlaut, accented characters) on
|
|
your keyboard. However, I've noticed that some browsers may not display
|
|
special characters correctly, even if other browsers do. So it's best to
|
|
check your results in several browsers. If you want to be on the safe
|
|
side, it's even better to escape these characters using Unicode.
|
|
|
|
see: <http://0xcc.net/jsescape/>
|
|
|
|
|
|
5. Block specs:
|
|
|
|
At this time your translation of block specs will only work
|
|
correctly, if the order of formal parameters and their types
|
|
are unchanged. Placeholders for inputs (formal parameters) are
|
|
indicated by a preceding % prefix and followed by a type
|
|
abbreviation.
|
|
|
|
For example:
|
|
|
|
'say %s for %n secs'
|
|
|
|
can currently not be changed into
|
|
|
|
'say %n secs long %s'
|
|
|
|
and still work as intended.
|
|
|
|
Similarly
|
|
|
|
'point towards %dst'
|
|
|
|
cannot be changed into
|
|
|
|
'point towards %cst'
|
|
|
|
without breaking its functionality.
|
|
|
|
|
|
6. Submit
|
|
|
|
When you're done, rename the edited file by replacing the "de" part of the
|
|
filename with the two-letter ISO 639-1 code for your language, e.g.
|
|
|
|
fr - French => lang-fr.js
|
|
it - Italian => lang-it.js
|
|
pl - Polish => lang-pl.js
|
|
pt - Portuguese => lang-pt.js
|
|
es - Spanish => lang-es.js
|
|
el - Greek => => lang-el.js
|
|
|
|
and send it to me for inclusion in the official Snap! distribution.
|
|
Once your translation has been included, Your name will the shown in the
|
|
"Translators" tab in the "About Snap!" dialog box, and you will be able to
|
|
directly launch a translated version of Snap! in your browser by appending
|
|
|
|
lang:xx
|
|
|
|
to the URL, xx representing your translations two-letter code.
|
|
|
|
|
|
7. Known issues
|
|
|
|
In some browsers accents or ornaments located in typographic ascenders
|
|
above the cap height are currently (partially) cut-off.
|
|
|
|
Enjoy!
|
|
-Jens
|
|
*/
|
|
|
|
/*global SnapTranslator*/
|
|
|
|
SnapTranslator.dict.ca = {
|
|
|
|
/*
|
|
Special characters: (see <http://0xcc.net/jsescape/>)
|
|
|
|
Ä, ä \u00c4, \u00e4
|
|
Ö, ö \u00d6, \u00f6
|
|
Ü, ü \u00dc, \u00fc
|
|
ß \u00df
|
|
*/
|
|
|
|
// translations meta information
|
|
'language_name':
|
|
'Català', // the name as it should appear in the language menu
|
|
'language_translator':
|
|
'Bernat Romagosa Carrasquer, Joan Guillén i Pelegay', // your name for the Translators tab
|
|
'translator_e-mail':
|
|
'bernat@arduino.org, jguille2@xtec.cat', // optional
|
|
'last_changed':
|
|
'2017-01-09', // this, too, will appear in the Translators tab
|
|
|
|
// GUI
|
|
// control bar:
|
|
'untitled':
|
|
'Sense títol',
|
|
'development mode':
|
|
'mode de desenvolupament',
|
|
|
|
// categories:
|
|
'Motion':
|
|
'Moviment',
|
|
'Looks':
|
|
'Aparença',
|
|
'Sound':
|
|
'So',
|
|
'Pen':
|
|
'Llapis',
|
|
'Control':
|
|
'Control',
|
|
'Sensing':
|
|
'Sensors',
|
|
'Operators':
|
|
'Operadors',
|
|
'Variables':
|
|
'Variables',
|
|
'Lists':
|
|
'Llistes',
|
|
'Other':
|
|
'Altres',
|
|
|
|
// editor:
|
|
'draggable':
|
|
'arrossegable',
|
|
|
|
// tabs:
|
|
'Scripts':
|
|
'Programes',
|
|
'Costumes':
|
|
'Vestits',
|
|
'Backgrounds':
|
|
'Fons',
|
|
'Sounds':
|
|
'Sons',
|
|
|
|
// names:
|
|
'Sprite':
|
|
'Objecte',
|
|
'Stage':
|
|
'Escenari',
|
|
|
|
// rotation styles:
|
|
'don\'t rotate':
|
|
'no gira',
|
|
'can rotate':
|
|
'pot girar',
|
|
'only face left/right':
|
|
'només mira a esquerra/dreta',
|
|
|
|
// new sprite button:
|
|
'add a new sprite':
|
|
'afegeix un nou objecte',
|
|
|
|
// tab help
|
|
'costumes tab help':
|
|
'podeu importar una imatge des d\'un altre lloc Web o des del\n'
|
|
+ 'vostre ordinador arrossegant-la fins aquí',
|
|
'import a sound from your computer\nby dragging it into here':
|
|
'podeu importar un so des del vostre ordinador\narrossegant-lo fins aquí',
|
|
|
|
// primitive blocks:
|
|
|
|
/*
|
|
Attention Translators:
|
|
----------------------
|
|
At this time your translation of block specs will only work
|
|
correctly, if the order of formal parameters and their types
|
|
are unchanged. Placeholders for inputs (formal parameters) are
|
|
indicated by a preceding % prefix and followed by a type
|
|
abbreviation.
|
|
|
|
For example:
|
|
|
|
'say %s for %n secs'
|
|
|
|
can currently not be changed into
|
|
|
|
'say %n secs long %s'
|
|
|
|
and still work as intended.
|
|
|
|
Similarly
|
|
|
|
'point towards %dst'
|
|
|
|
cannot be changed into
|
|
|
|
'point towards %cst'
|
|
|
|
without breaking its functionality.
|
|
*/
|
|
|
|
// motion:
|
|
'Stage selected:\nno motion primitives':
|
|
'Esteu a l\'Escenari:\nno hi ha primitives de moviment\n'
|
|
+ 'disponibles',
|
|
|
|
'move %n steps':
|
|
'mou-te %n passos',
|
|
'turn %clockwise %n degrees':
|
|
'gira %clockwise %n graus',
|
|
'turn %counterclockwise %n degrees':
|
|
'gira %counterclockwise %n graus',
|
|
'point in direction %dir':
|
|
'apunta en direcció %dir',
|
|
'point towards %dst':
|
|
'apunta cap a %dst',
|
|
'go to x: %n y: %n':
|
|
'vés a x: %n y: %n',
|
|
'go to %dst':
|
|
'vés a %dst',
|
|
'glide %n secs to x: %n y: %n':
|
|
'llisca en %n segons fins a x: %n y: %n',
|
|
'change x by %n':
|
|
'suma %n a x',
|
|
'set x to %n':
|
|
'assigna el valor %n a x',
|
|
'change y by %n':
|
|
'suma %n a y',
|
|
'set y to %n':
|
|
'assigna el valor %n a y',
|
|
'if on edge, bounce':
|
|
'rebota en tocar una vora',
|
|
'x position':
|
|
'posició x',
|
|
'y position':
|
|
'posició y',
|
|
'direction':
|
|
'direcció',
|
|
|
|
// looks:
|
|
'switch to costume %cst':
|
|
'canvia el vestit a %cst',
|
|
'next costume':
|
|
'següent vestit',
|
|
'costume #':
|
|
'número de vestit',
|
|
'say %s for %n secs':
|
|
'digues %s durant %n segons',
|
|
'say %s':
|
|
'digues %s',
|
|
'think %s for %n secs':
|
|
'pensa %s durant %n segons',
|
|
'think %s':
|
|
'pensa %s',
|
|
'Hello!':
|
|
'Hola!',
|
|
'Hmm...':
|
|
'Hmm...',
|
|
'change %eff effect by %n':
|
|
'augmenta l\'efecte %eff en %n',
|
|
'set %eff effect to %n':
|
|
'fixa l\'efecte %eff a %n',
|
|
'clear graphic effects':
|
|
'treu els efectes gràfics',
|
|
'change size by %n':
|
|
'augmenta %n la mida',
|
|
'set size to %n %':
|
|
'fixa la mida a %n %',
|
|
'size':
|
|
'mida',
|
|
'show':
|
|
'mostra',
|
|
'hide':
|
|
'amaga',
|
|
'go to front':
|
|
'vés al front',
|
|
'go back %n layers':
|
|
'vés %n capes darrera',
|
|
|
|
'development mode \ndebugging primitives:':
|
|
'mode de desenvolupament \nprimitives de depuració',
|
|
'console log %mult%s':
|
|
'log per consola: %mult%s',
|
|
'alert %mult%s':
|
|
'alerta: %mult%s',
|
|
|
|
// sound:
|
|
'play sound %snd':
|
|
'toca el so %snd',
|
|
'play sound %snd until done':
|
|
'toca el so %snd fins que acabi',
|
|
'stop all sounds':
|
|
'atura tots els sons',
|
|
'rest for %n beats':
|
|
'fes silenci durant %n temps',
|
|
'play note %note for %n beats':
|
|
'toca la nota %note durant %n temps',
|
|
'set instrument to %inst':
|
|
'fixa l\'instrument a %inst',
|
|
'change tempo by %n':
|
|
'augmenta el tempo en %n',
|
|
'set tempo to %n bpm':
|
|
'fixa el tempo a %n',
|
|
'tempo':
|
|
'tempo',
|
|
|
|
// "instruments", i.e. wave forms
|
|
'(1) sine':
|
|
'(1) sinus',
|
|
'(2) square':
|
|
'(2) quadrat',
|
|
'(3) sawtooth':
|
|
'(3) dent de serra',
|
|
'(4) triangle':
|
|
'(4) triangle',
|
|
|
|
// pen:
|
|
'clear':
|
|
'neteja',
|
|
'pen down':
|
|
'baixa el llapis',
|
|
'pen up':
|
|
'puja el llapis',
|
|
'set pen color to %clr':
|
|
'fixa el color del llapis a %clr',
|
|
'change pen color by %n':
|
|
'augmenta en %n el color del llapis',
|
|
'set pen color to %n':
|
|
'fixa el color del llapis a %n',
|
|
'change pen shade by %n':
|
|
'augmenta en %n la intensitat del llapis',
|
|
'set pen shade to %n':
|
|
'fixa la intensitat del llapis a %n',
|
|
'change pen size by %n':
|
|
'augmenta en %n la mida del llapis',
|
|
'set pen size to %n':
|
|
'fixa la mida del llapis en %n',
|
|
'stamp':
|
|
'estampa',
|
|
'fill':
|
|
'omple',
|
|
|
|
// control:
|
|
'when %greenflag clicked':
|
|
'Quan la %greenflag es premi',
|
|
'when %keyHat key pressed':
|
|
'Quan la tecla %keyHat es premi',
|
|
'when I am %interaction':
|
|
'Quan %interaction aquest personatge',
|
|
'clicked':
|
|
'es cliqui',
|
|
'pressed':
|
|
'es premi',
|
|
'dropped':
|
|
'es deixi anar',
|
|
'mouse-entered':
|
|
'el ratolí toqui',
|
|
'mouse-departed':
|
|
'el ratolí surti d\'',
|
|
'when %b':
|
|
'quan %b',
|
|
'when I receive %msgHat':
|
|
'Quan rebi %msgHat',
|
|
'broadcast %msg':
|
|
'Envia a tots %msg',
|
|
'broadcast %msg and wait':
|
|
'Envia a tots %msg i espera',
|
|
'Message name':
|
|
'Nom del missatge',
|
|
'message':
|
|
'missatge',
|
|
'any message':
|
|
'qualsevol missatge',
|
|
'wait %n secs':
|
|
'espera %n segons',
|
|
'wait until %b':
|
|
'espera fins %b',
|
|
'forever %c':
|
|
'per sempre %c',
|
|
'repeat %n %c':
|
|
'repeteix %n vegades %c',
|
|
'repeat until %b %c':
|
|
'repeteix fins %b %c',
|
|
'if %b %c':
|
|
'si %b llavors %c',
|
|
'if %b %c else %c':
|
|
'si %b llavors %c si no %c',
|
|
'report %s':
|
|
'retorna %s',
|
|
'stop %stopChoices':
|
|
'atura %stopChoices',
|
|
'all':
|
|
'tot',
|
|
'this script':
|
|
'aquest programa',
|
|
'this block':
|
|
'aquest block',
|
|
'stop %stopOthersChoices':
|
|
'atura %stopOthersChoices',
|
|
'all but this script':
|
|
'tot excepte aquest programa',
|
|
'other scripts in sprite':
|
|
'els altres programes d\'aquest objecte',
|
|
'pause all %pause':
|
|
'pausa-ho tot %pause',
|
|
'run %cmdRing %inputs':
|
|
'executa %cmdRing %inputs',
|
|
'launch %cmdRing %inputs':
|
|
'llança %cmdRing %inputs',
|
|
'call %repRing %inputs':
|
|
'crida %repRing %inputs',
|
|
'run %cmdRing w/continuation':
|
|
'executa %cmdRing amb continuació',
|
|
'call %cmdRing w/continuation':
|
|
'crida %cmdRing amb continuació',
|
|
'warp %c':
|
|
'executa de cop %c',
|
|
'when I start as a clone':
|
|
'quan una còpia meva comenci',
|
|
'create a clone of %cln':
|
|
'crea un clon de %cln',
|
|
'a new clone of %cln':
|
|
'un nou clon de %cln',
|
|
'myself':
|
|
'mi mateix',
|
|
'delete this clone':
|
|
'esborra aquest clon',
|
|
'tell %spr to %cmdRing %inputs':
|
|
'digues a %spr que faci %cmdRing %inputs',
|
|
'ask %spr for %repRing %inputs':
|
|
'pregunta a %spr per %repRing %inputs',
|
|
|
|
// sensing:
|
|
'touching %col ?':
|
|
'tocant %col ?',
|
|
'touching %clr ?':
|
|
'tocant el color %clr ?',
|
|
'color %clr is touching %clr ?':
|
|
'color %clr sobre %clr ?',
|
|
'ask %s and wait':
|
|
'pregunta %s i espera',
|
|
'what\'s your name?':
|
|
'Com et dius?',
|
|
'answer':
|
|
'resposta',
|
|
'mouse x':
|
|
'ratolí x',
|
|
'mouse y':
|
|
'ratolí y',
|
|
'mouse down?':
|
|
'ratolí clicat?',
|
|
'key %key pressed?':
|
|
'tecla %key premuda?',
|
|
'distance to %dst':
|
|
'distància a %dst',
|
|
'reset timer':
|
|
'reinicia el cronòmetre',
|
|
'timer':
|
|
'cronòmetre',
|
|
'%att of %spr':
|
|
'%att de %spr',
|
|
'my %get':
|
|
'atribut %get',
|
|
'http:// %s':
|
|
'http:// %s',
|
|
'turbo mode?':
|
|
'mode turbo?',
|
|
'set turbo mode to %b':
|
|
'posa el mode turbo a %b',
|
|
|
|
'filtered for %clr':
|
|
'filtrat per a %clr',
|
|
'stack size':
|
|
'mida de la pila',
|
|
'frames':
|
|
'frames',
|
|
|
|
// operators:
|
|
'%n mod %n':
|
|
'residu de dividir %n entre %n',
|
|
'round %n':
|
|
'arrodoneix %n',
|
|
'%fun of %n':
|
|
'%fun de %n',
|
|
'pick random %n to %n':
|
|
'nombre a l\'atzar entre %n i %n',
|
|
'%b and %b':
|
|
'%b i %b',
|
|
'%b or %b':
|
|
'%b o %b',
|
|
'not %b':
|
|
'no %b',
|
|
'true':
|
|
'cert',
|
|
'false':
|
|
'fals',
|
|
'join %words':
|
|
'unir %words',
|
|
'split %s by %delim':
|
|
'divideix %s per %delim',
|
|
'hello':
|
|
'hola',
|
|
'world':
|
|
'món',
|
|
'letter %n of %s':
|
|
'lletra %n de %s',
|
|
'length of %s':
|
|
'longitud de %s',
|
|
'unicode of %s':
|
|
'valor Unicode de %s',
|
|
'unicode %n as letter':
|
|
'lletra amb valor Unicode %n',
|
|
'is %s a %typ ?':
|
|
'és %s un %typ ?',
|
|
'is %s identical to %s ?':
|
|
'és %s idèntic a %s ?',
|
|
|
|
'type of %s':
|
|
'tipus de %s',
|
|
|
|
// variables:
|
|
'Make a variable':
|
|
'Crea una variable',
|
|
'Variable name':
|
|
'Nom de variable',
|
|
'Script variable name':
|
|
'Nom de la variable de programa',
|
|
'inherit %shd':
|
|
'hereta %shd',
|
|
'Delete a variable':
|
|
'Esborra una variable',
|
|
|
|
'set %var to %s':
|
|
'assigna a %var el valor %s',
|
|
'change %var by %n':
|
|
'augmenta %var en %n',
|
|
'show variable %var':
|
|
'mostra la variable %var',
|
|
'hide variable %var':
|
|
'amaga la variable %var',
|
|
'script variables %scriptVars':
|
|
'variables de programa %scriptVars',
|
|
|
|
// lists:
|
|
'list %exp':
|
|
'llista %exp',
|
|
'%s in front of %l':
|
|
'afegeix %s davant de %l',
|
|
'item %idx of %l':
|
|
'element %idx de %l',
|
|
'all but first of %l':
|
|
'%l sense el primer element',
|
|
'length of %l':
|
|
'longitud de %l',
|
|
'%l contains %s':
|
|
'%l conté %s',
|
|
'thing':
|
|
'cosa',
|
|
'add %s to %l':
|
|
'afegeix %s a %l',
|
|
'delete %ida of %l':
|
|
'esborra %ida de %l',
|
|
'insert %s at %idx of %l':
|
|
'insereix %s a la posició %idx de %l',
|
|
'replace item %idx of %l with %s':
|
|
'substitueix l\'element %idx de %l per %s',
|
|
|
|
// other
|
|
'Make a block':
|
|
'Crea un bloc',
|
|
|
|
// menus
|
|
// snap menu
|
|
'About...':
|
|
'Sobre Snap!',
|
|
'Reference manual':
|
|
'Manual de referència',
|
|
'Snap! website':
|
|
'Web de Snap!',
|
|
'Download source':
|
|
'Descarrega el codi font',
|
|
'Switch back to user mode':
|
|
'Torna a mode d\'usuari',
|
|
'disable deep-Morphic\ncontext menus\nand show user-friendly ones':
|
|
'canvia els menús contextuals\nprimitius de Morphic\nper menús més amigables',
|
|
'Switch to dev mode':
|
|
'Canvia a mode desenvolupador',
|
|
'enable Morphic\ncontext menus\nand inspectors,\nnot user-friendly!':
|
|
'habilita els menús\ncontextuals de\nMorphic i inspectors,\nmode expert!',
|
|
|
|
// project menu
|
|
'Project notes...':
|
|
'Notes del projecte...',
|
|
'New':
|
|
'Nou',
|
|
'Open...':
|
|
'Obre...',
|
|
'Save':
|
|
'Desa',
|
|
'Save to disk':
|
|
'Desa al disc',
|
|
'store this project\nin the downloads folder\n(in supporting browsers)':
|
|
'desa aquest projecte\na la carpeta de descàrregues\n'
|
|
+ '(en navegadors que ho suportin)',
|
|
'Save As...':
|
|
'Anomena i desa...',
|
|
'Import...':
|
|
'Importa...',
|
|
'file menu import hint':
|
|
'Importa projectes, blocs,\nimatges o sons',
|
|
|
|
|
|
'Export project as plain text...':
|
|
'Exporta el projecte...',
|
|
'Export project...':
|
|
'Exporta el projecte...',
|
|
'show project data as XML\nin a new browser window':
|
|
'mostra tot el projecte en format XML\nen una altra finestra del navegador',
|
|
'Export blocks...':
|
|
'Exporta els blocs...',
|
|
'show global custom block definitions as XML\nin a new browser window':
|
|
'exporta els blocs personalitzats que triis\nen un arxiu en format XML',
|
|
'Unused blocks...':
|
|
'Blocs no utilitzats...',
|
|
'find unused global custom blocks\nand remove their definitions':
|
|
'cerca els blocs personalitzats globals\nque no s\'utilitzan per poder esborrar-los',
|
|
'Remove unused blocks':
|
|
'Esborra blocs no utilitzats',
|
|
'there are currently no unused\nglobal custom blocks in this project':
|
|
'no hi ha cap bloc\npersonalitzat no utilitzat\nen aquest projecte',
|
|
'unused block(s) removed':
|
|
'bloc(s) personalitzats no utilitzats esborrats',
|
|
'Export summary...':
|
|
'Exporta el resum...',
|
|
'open a new browser browser window\n with a summary of this project':
|
|
'Obre una finestra del navegador\namb un resum d\'aquest projecte',
|
|
|
|
'Contents':
|
|
'Continguts',
|
|
'Kind of':
|
|
'Espècie de',
|
|
'Part of':
|
|
'Part de',
|
|
'Parts':
|
|
'Parts',
|
|
'Blocks':
|
|
'Blocs',
|
|
'For all Sprites':
|
|
'Per a tots els objectes',
|
|
'Import tools':
|
|
'Importa eines',
|
|
'load the official library of\npowerful blocks':
|
|
'Carrega la llibreria\noficial de blocs avançats',
|
|
'Libraries...':
|
|
'Llibreries...',
|
|
'Import library':
|
|
'Importa una llibreria',
|
|
|
|
// cloud menu
|
|
'Login...':
|
|
'Inicia la sessió...',
|
|
'Signup...':
|
|
'Registra\'t...',
|
|
|
|
// settings menu
|
|
'Language...':
|
|
'Llengua...',
|
|
'Zoom blocks...':
|
|
'Mida dels blocs...',
|
|
'Stage size...':
|
|
'Mida de l\'escenari...',
|
|
'Stage size':
|
|
'Mida de l\'escenari',
|
|
'Stage width':
|
|
'Amplada de l\'escenari',
|
|
'Stage height':
|
|
'Alçada de l\'escenari',
|
|
'Default':
|
|
'Per defecte',
|
|
'Blurred shadows':
|
|
'Ombres suavitzades',
|
|
'uncheck to use solid drop\nshadows and highlights':
|
|
'desmarqueu per utilitzar\nombres i realçats sòlids',
|
|
'check to use blurred drop\nshadows and highlights':
|
|
'marqueu per utilitzar\nombres i realçats suavitzats',
|
|
'Zebra coloring':
|
|
'Coloració en zebra',
|
|
'check to enable alternating\ncolors for nested blocks':
|
|
'marqueu per habilitar la coloració\nalternada per a blocs imbricats',
|
|
'uncheck to disable alternating\ncolors for nested block':
|
|
'desmarqueu per deshabilitar la coloració\nalternada per a blocs imbricats',
|
|
'Dynamic input labels':
|
|
'Etiquetes de camps d\'entrada dinàmics',
|
|
'uncheck to disable dynamic\nlabels for variadic inputs':
|
|
'desmarqueu per desactivar les\netiquetes dinàmiques en camps variables',
|
|
'check to enable dynamic\nlabels for variadic inputs':
|
|
'marqueu per habilitar les\netiquetes dinàmiques en camps variables',
|
|
'Prefer empty slot drops':
|
|
'Dóna preferència a les ranures buides',
|
|
'settings menu prefer empty slots hint':
|
|
'marqueu per a fer que les ranures\nbuides tinguin preferència sobre les plenes\na l\'hora de deixar-hi caure peces',
|
|
|
|
'uncheck to allow dropped\nreporters to kick out others':
|
|
'desmarqueu per a fer que les ranures\nbuides tinguin la mateixa preferència que les\nplenes a l\'hora de deixar-hi caure peces',
|
|
|
|
'Long form input dialog':
|
|
'Força el diàleg de selecció de tipus',
|
|
'Plain prototype labels':
|
|
'Etiquetes de prototip simples',
|
|
'uncheck to always show (+) symbols\nin block prototype labels':
|
|
'desmarqueu per mostrar sempre el\nsímbol (+) en les etiquetes de prototip\nde bloc (a l\'editor de blocs)',
|
|
'check to hide (+) symbols\nin block prototype labels':
|
|
'marqueu per amagar el símbol (+)\nen les etiquetes de prototip\nde bloc (a l\'editor de blocs)',
|
|
'check to always show slot\ntypes in the input dialog':
|
|
'marqueu per a mostrar sempre\nel diàleg de selecció de tipus\nen afegir paràmetres als blocs\npersonalitzats',
|
|
'uncheck to use the input\ndialog in short form':
|
|
'desmarqueu per a no mostrar\nautomàticament el diàleg de selecció\nde tipus en afegir paràmetres\nals blocs personalitzats',
|
|
'Virtual keyboard':
|
|
'Teclat virtual',
|
|
'uncheck to disable\nvirtual keyboard support\nfor mobile devices':
|
|
'desmarqueu per inhabilitar\nel suport per al teclat virtual\nen dispositius mòbils',
|
|
|
|
'check to enable\nvirtual keyboard support\nfor mobile devices':
|
|
'marqueu per habilitar\nel suport per al teclat virtual\nen dispositius mòbils',
|
|
|
|
'Input sliders':
|
|
'Lliscadors d\'entrada',
|
|
'uncheck to disable\ninput sliders for\nentry fields':
|
|
'desmarqueu per deshabilitar\nels lliscadors per als camps\nd\'entrada',
|
|
'check to enable\ninput sliders for\nentry fields':
|
|
'marqueu per habilitar\nels lliscadors per als camps\nd\'entrada',
|
|
'Clicking sound':
|
|
'So de clic',
|
|
'uncheck to turn\nblock clicking\nsound off':
|
|
'desmarqueu per deshabilitar\nel so de clic en clicar sobre\nels blocs',
|
|
'check to turn\nblock clicking\nsound on':
|
|
'marqueu per habilitar\nel so de clic en clicar sobre\nels blocs',
|
|
'Animations':
|
|
'Animacions',
|
|
'uncheck to disable\nIDE animations':
|
|
'desmarqueu per deshabilitar\nles animacions de la interfície',
|
|
'Turbo mode':
|
|
'Mode turbo',
|
|
'check to prioritize\nscript execution':
|
|
'marqueu per activar el mode de\nprioritat en l\'execució de programes',
|
|
'uncheck to run scripts\nat normal speed':
|
|
'desmarqueu per executar\nels programes a la velocitat\nnormal',
|
|
'check to enable\nIDE animations':
|
|
'marqueu per habilitar\nles animacions de la interfície',
|
|
'Flat design':
|
|
'Disseny pla',
|
|
'Nested auto-wrapping':
|
|
'Engloba blocs interns',
|
|
'Keyboard Editing':
|
|
'Edició per teclat',
|
|
'Table support':
|
|
'Edició de taules',
|
|
'Table lines':
|
|
'Línies de taules',
|
|
'Visible stepping':
|
|
'Monitoritzar pas a pas',
|
|
'Thread safe scripts':
|
|
'Fil d\'execució segur',
|
|
'uncheck to allow\nscript reentrance':
|
|
'desmarqueu per permetre\nla re-entrada als programes',
|
|
'check to disallow\nscript reentrance':
|
|
'marqueu per no permetre\nla re-entrada als programes',
|
|
'Prefer smooth animations':
|
|
'Suavitza les animacions',
|
|
'uncheck for greater speed\nat variable frame rates':
|
|
'desmarqueu per augmentar la velocitat de\nles animacions fins la màxima capacitat d\'aquesta màquina',
|
|
'check for smooth, predictable\nanimations across computers':
|
|
'marqueu per aconseguir unes animacions\nmés suaus i a velocitat previsible en màquines diferents',
|
|
'Flat line ends':
|
|
'Línies del llapis rectes',
|
|
'check for flat ends of lines':
|
|
'marqueu per fer que els\nextrems de les línies del\nllapis siguin rectes',
|
|
'uncheck for round ends of lines':
|
|
'desmarqueu per fer que\nels extrems de les línies\ndel llapis siguin arrodonides',
|
|
'Ternary Boolean slots':
|
|
'Tres opcions per a les ranures booleanes',
|
|
'Camera support':
|
|
'Suport per a càmera',
|
|
'Inheritance support':
|
|
'Suport a l\'herència d\'objectes',
|
|
|
|
// inputs
|
|
'with inputs':
|
|
'amb entrades',
|
|
'input names:':
|
|
'noms d\'entrades:',
|
|
'Input Names:':
|
|
'Noms d\'entrades:',
|
|
'input list:':
|
|
'llista d\'entrades:',
|
|
|
|
// context menus:
|
|
'help':
|
|
'ajuda',
|
|
|
|
// palette:
|
|
'find blocks':
|
|
'Cerca blocs',
|
|
'hide primitives':
|
|
'amaga els blocs primitius',
|
|
'show primitives':
|
|
'mostra els blocs primitius',
|
|
|
|
// blocks:
|
|
'help...':
|
|
'ajuda...',
|
|
'relabel...':
|
|
'blocs similars...',
|
|
'duplicate':
|
|
'duplica\'m',
|
|
'make a copy\nand pick it up':
|
|
'crea una còpia\ni fes-la servir',
|
|
'only duplicate this block':
|
|
'duplica només aquest bloc',
|
|
'delete':
|
|
'esborra\'m',
|
|
'script pic...':
|
|
'mostra la meva imatge...',
|
|
'open a new window\nwith a picture of this script':
|
|
'obre una nova finestra\namb una imatge d\'aquest programa',
|
|
'ringify':
|
|
'encapsula\'m',
|
|
'unringify':
|
|
'des-encapsula\'m',
|
|
'transient':
|
|
'no persistent',
|
|
'uncheck to save contents\nin the project':
|
|
'desactiveu l\'opció per desar els continguts\nen el projecte',
|
|
'check to prevent contents\nfrom being saved':
|
|
'activeu l\'opció per evitar que els continguts\nes desin',
|
|
'new line':
|
|
'nova línia',
|
|
|
|
// custom blocks:
|
|
'delete block definition...':
|
|
'esborra la definició d\'aquest bloc',
|
|
'edit...':
|
|
'edita...',
|
|
|
|
// sprites:
|
|
'edit':
|
|
'edita',
|
|
'clone':
|
|
'clona',
|
|
'move':
|
|
'mou',
|
|
'pivot':
|
|
'pivota',
|
|
'edit the costume\'s\nrotation center':
|
|
'canvia el centre de\nrotació del vestit',
|
|
'detach from':
|
|
'desenganxa de',
|
|
'detach all parts':
|
|
'desenganxa totes les parts',
|
|
'export...':
|
|
'exporta...',
|
|
'parent...':
|
|
'pare...',
|
|
'current parent':
|
|
'pare actual',
|
|
'release':
|
|
'allibera',
|
|
'make temporary and\nhide in the sprite corral':
|
|
'transforma\'l en temporal i\ntreu-lo de l\'àrea dels objectes',
|
|
|
|
// stage:
|
|
'show all':
|
|
'mostra\'ls tots',
|
|
'pic...':
|
|
'exporta com a imatge...',
|
|
'open a new window\nwith a picture of the stage':
|
|
'obre una nova finestra\namb una foto de l\'escenari',
|
|
|
|
// scripting area
|
|
'clean up':
|
|
'neteja',
|
|
'arrange scripts\nvertically':
|
|
'alinea els programes\nverticalment',
|
|
'add comment':
|
|
'afegeix un comentari',
|
|
'undrop':
|
|
'desfés',
|
|
'undo the last\nblock drop\nin this pane':
|
|
'desfés l\'últim moviment\nde blocs',
|
|
'redrop':
|
|
'refés',
|
|
'use the keyboard\nto enter blocks':
|
|
'utilitza el teclat\nper escriure els blocs',
|
|
'scripts pic...':
|
|
'exporta com a imatge...',
|
|
'open a new window\nwith a picture of all scripts':
|
|
'obre una nova finestra\namb la imatge d\'aquests programes',
|
|
'make a block...':
|
|
'crea un bloc...',
|
|
|
|
// costumes
|
|
'rename':
|
|
'canvia de nom',
|
|
'export':
|
|
'exporta',
|
|
'rename costume':
|
|
'canvia el nom del vestit',
|
|
|
|
// sounds
|
|
'Play sound':
|
|
'Toca el so',
|
|
'Stop sound':
|
|
'Atura el so',
|
|
'Stop':
|
|
'Atura',
|
|
'Play':
|
|
'Toca',
|
|
'rename sound':
|
|
'canvia el nom del so',
|
|
|
|
// lists and tables
|
|
'list view...':
|
|
'vista en format de llista...',
|
|
'table view...':
|
|
'vista en format de taula...',
|
|
'open in dialog...':
|
|
'obre en una finestra...',
|
|
'reset columns':
|
|
'reinicialitza les columnes',
|
|
'items':
|
|
'elements',
|
|
|
|
// dialogs
|
|
// buttons
|
|
'OK':
|
|
'D\'acord',
|
|
'Ok':
|
|
'D\'acord',
|
|
'Cancel':
|
|
'Cancel·la',
|
|
'Yes':
|
|
'Sí',
|
|
'No':
|
|
'No',
|
|
|
|
// help
|
|
'Help':
|
|
'Ajuda',
|
|
|
|
// zoom blocks
|
|
'Zoom blocks':
|
|
'Canvia la mida dels blocs',
|
|
'build':
|
|
'construeix',
|
|
'your own':
|
|
'els teus propis',
|
|
'blocks':
|
|
'blocs',
|
|
'normal (1x)':
|
|
'normal (1x)',
|
|
'demo (1.2x)':
|
|
'demostració (1.2x)',
|
|
'presentation (1.4x)':
|
|
'presentació (1.4x)',
|
|
'big (2x)':
|
|
'gran (2x)',
|
|
'huge (4x)':
|
|
'immens (4x)',
|
|
'giant (8x)':
|
|
'gegant (8x)',
|
|
'monstrous (10x)':
|
|
'monstruós (10x)',
|
|
|
|
// Project Manager
|
|
'Untitled':
|
|
'Sense títol',
|
|
'Open un Project':
|
|
'Obre projecte',
|
|
'(empty)':
|
|
'(buit)',
|
|
'Saved!':
|
|
'Desat!',
|
|
'Delete Project':
|
|
'Esborra un projecte',
|
|
'Are you sure you want to delete':
|
|
'Segur que vols esborrar',
|
|
'rename...':
|
|
'canvia el nom...',
|
|
|
|
// costume editor
|
|
'Costume Editor':
|
|
'Editor de vestits',
|
|
'click or drag crosshairs to move the rotation center':
|
|
'clica o arrossega la creueta per moure el centre de rotació',
|
|
|
|
// project notes
|
|
'Project Notes':
|
|
'Notes del projecte',
|
|
|
|
// new project
|
|
'New Project':
|
|
'Nou projecte',
|
|
'Replace the current project with a new one?':
|
|
'Vols substituir el projecte actual per un de nou?',
|
|
|
|
// save project
|
|
'Save Project As...':
|
|
'Anomena i desa el projecte...',
|
|
|
|
// export blocks
|
|
'Export blocks':
|
|
'Exporta blocs',
|
|
'Import blocks':
|
|
'Importa blocs',
|
|
'this project doesn\'t have any\ncustom global blocks yet':
|
|
'aquest projecte encara no\nté cap bloc personalitzat',
|
|
'select':
|
|
'selecciona',
|
|
'none':
|
|
'cap bloc',
|
|
|
|
// variable dialog
|
|
'for all sprites':
|
|
'per a tots els objectes',
|
|
'for this sprite only':
|
|
'només per a aquest objecte',
|
|
|
|
// variables refactoring
|
|
'rename only\nthis reporter':
|
|
'reanomena només\naquesta instància',
|
|
'rename all...':
|
|
'reanomena arreu...',
|
|
'rename all blocks that\naccess this variable':
|
|
'reanomena totes les instàncies\nd\'aquesta variable',
|
|
|
|
|
|
// block dialog
|
|
'Change block':
|
|
'Canvia el bloc',
|
|
'Command':
|
|
'Comanda',
|
|
'Reporter':
|
|
'Reportador',
|
|
'Predicate':
|
|
'Predicat',
|
|
|
|
// block editor
|
|
'Block Editor':
|
|
'Editor de blocs',
|
|
'Method Editor':
|
|
'Editor de funcions',
|
|
'Apply':
|
|
'Aplica',
|
|
|
|
// block deletion dialog
|
|
'Delete Custom Block':
|
|
'Esborra el bloc personalitzat',
|
|
'block deletion dialog text':
|
|
'Segur que vols esborrar la definició\nd\'aquest bloc?',
|
|
|
|
|
|
// input dialog
|
|
'Create input name':
|
|
'Crea una ranura',
|
|
'Edit input name':
|
|
'Edita la ranura',
|
|
'Edit label fragment':
|
|
'Edita el fragment d\'etiqueta',
|
|
'Title text':
|
|
'Text del títol',
|
|
'Input name':
|
|
'Nom de la ranura',
|
|
'Delete':
|
|
'Esborra',
|
|
'Object':
|
|
'Objecte',
|
|
'Number':
|
|
'Nombre',
|
|
'Text':
|
|
'Text',
|
|
'List':
|
|
'Llista',
|
|
'Any type':
|
|
'Qualsevol tipus',
|
|
'Boolean (T/F)':
|
|
'Booleà (C/F)',
|
|
'Command\n(inline)':
|
|
'Comanda\n(inserida)',
|
|
'Command\n(C-shape)':
|
|
'Comanda\n(en forma de C)',
|
|
'Any\n(unevaluated)':
|
|
'Qualsevol\n(sense avaluar)',
|
|
'Boolean\n(unevaluated)':
|
|
'Booleà\n(sense avaluar)',
|
|
'Single input.':
|
|
'Entrada única.',
|
|
'Default Value:':
|
|
'Valor predeterminat:',
|
|
'Multiple inputs (value is list of inputs)':
|
|
'Entrades múltiples (el valor és una llista d\'entrades)',
|
|
'Upvar - make internal variable visible to caller':
|
|
'Variable interna visible des de l\'exterior',
|
|
|
|
// About Snap
|
|
'About Snap':
|
|
'Sobre Snap',
|
|
'Back...':
|
|
'Enrere...',
|
|
'License...':
|
|
'Llicència...',
|
|
'Modules...':
|
|
'Mòduls...',
|
|
'Credits...':
|
|
'Crèdits...',
|
|
'Translators...':
|
|
'Traductors',
|
|
'License':
|
|
'Llicència',
|
|
'current module versions:':
|
|
'versions actuals dels mòduls',
|
|
'Contributors':
|
|
'Col·laboradors',
|
|
'Translations':
|
|
'Traduccions',
|
|
|
|
// variable watchers
|
|
'normal':
|
|
'normal',
|
|
'large':
|
|
'gran',
|
|
'slider':
|
|
'lliscador',
|
|
'slider min...':
|
|
'valor mínim del lliscador...',
|
|
'slider max...':
|
|
'valor màxim del lliscador...',
|
|
'import...':
|
|
'importa...',
|
|
'Slider minimum value':
|
|
'Valor mínim del lliscador...',
|
|
'Slider maximum value':
|
|
'Valor màxim del lliscador...',
|
|
|
|
// list watchers
|
|
'length: ':
|
|
'longitud: ',
|
|
|
|
// coments
|
|
'add comment here...':
|
|
'afegeix un comentari aquí...',
|
|
|
|
// drow downs
|
|
// directions
|
|
'(90) right':
|
|
'(90) dreta',
|
|
'(-90) left':
|
|
'(-90) esquerra',
|
|
'(0) up':
|
|
'(0) amunt',
|
|
'(180) down':
|
|
'(180) avall',
|
|
|
|
// collision detection
|
|
'mouse-pointer':
|
|
'punter del ratolí',
|
|
'edge':
|
|
'vora',
|
|
'pen trails':
|
|
'dibuix sobre l\'escenari',
|
|
|
|
// costumes
|
|
'Turtle':
|
|
'Tortuga',
|
|
'Empty':
|
|
'Buit',
|
|
|
|
// graphical effects
|
|
'color':
|
|
'color',
|
|
'fisheye':
|
|
'ull de peix',
|
|
'whirl':
|
|
'remolí',
|
|
'pixelate':
|
|
'pixelat',
|
|
'mosaic':
|
|
'mosaic',
|
|
'saturation':
|
|
'saturació',
|
|
'brightness':
|
|
'brillantor',
|
|
'ghost':
|
|
'fantasma',
|
|
'negative':
|
|
'negatiu',
|
|
'comic':
|
|
'còmic',
|
|
'confetti':
|
|
'confeti',
|
|
|
|
// keys
|
|
'space':
|
|
'espai',
|
|
'any key':
|
|
'qualsevol tecla',
|
|
'up arrow':
|
|
'fletxa amunt',
|
|
'down arrow':
|
|
'fletxa avall',
|
|
'right arrow':
|
|
'fletxa dreta',
|
|
'left arrow':
|
|
'fletxa esquerra',
|
|
'a':
|
|
'a',
|
|
'b':
|
|
'b',
|
|
'c':
|
|
'c',
|
|
'd':
|
|
'd',
|
|
'e':
|
|
'e',
|
|
'f':
|
|
'f',
|
|
'g':
|
|
'g',
|
|
'h':
|
|
'h',
|
|
'i':
|
|
'i',
|
|
'j':
|
|
'j',
|
|
'k':
|
|
'k',
|
|
'l':
|
|
'l',
|
|
'm':
|
|
'm',
|
|
'n':
|
|
'n',
|
|
'o':
|
|
'o',
|
|
'p':
|
|
'p',
|
|
'q':
|
|
'q',
|
|
'r':
|
|
'r',
|
|
's':
|
|
's',
|
|
't':
|
|
't',
|
|
'u':
|
|
'u',
|
|
'v':
|
|
'v',
|
|
'w':
|
|
'w',
|
|
'x':
|
|
'x',
|
|
'y':
|
|
'y',
|
|
'z':
|
|
'z',
|
|
'0':
|
|
'0',
|
|
'1':
|
|
'1',
|
|
'2':
|
|
'2',
|
|
'3':
|
|
'3',
|
|
'4':
|
|
'4',
|
|
'5':
|
|
'5',
|
|
'6':
|
|
'6',
|
|
'7':
|
|
'7',
|
|
'8':
|
|
'8',
|
|
'9':
|
|
'9',
|
|
|
|
// messages
|
|
'new...':
|
|
'nou...',
|
|
|
|
// math functions
|
|
'abs':
|
|
'valor absolut',
|
|
'ceiling':
|
|
'sostre',
|
|
'floor':
|
|
'part entera',
|
|
'sqrt':
|
|
'arrel quadrada',
|
|
'sin':
|
|
'sin',
|
|
'cos':
|
|
'cos',
|
|
'tan':
|
|
'tan',
|
|
'asin':
|
|
'asin',
|
|
'acos':
|
|
'acos',
|
|
'atan':
|
|
'atan',
|
|
'ln':
|
|
'ln',
|
|
'e^':
|
|
'e^',
|
|
|
|
// Boolean expressions keyboard entry
|
|
'not':
|
|
'no',
|
|
|
|
// delimiters
|
|
'letter':
|
|
'lletra',
|
|
'whitespace':
|
|
'espai en blanc',
|
|
'line':
|
|
'línia',
|
|
'tab':
|
|
'tabulador',
|
|
'cr':
|
|
'retorn de carro',
|
|
|
|
// data types
|
|
'number':
|
|
'nombre',
|
|
'text':
|
|
'text',
|
|
'Boolean':
|
|
'Booleà',
|
|
'list':
|
|
'llista',
|
|
'command':
|
|
'comanda',
|
|
'reporter':
|
|
'reportador',
|
|
'predicate':
|
|
'predicat',
|
|
'sprite':
|
|
'objecte',
|
|
|
|
// list indices
|
|
'last':
|
|
'últim',
|
|
'any':
|
|
'qualsevol',
|
|
|
|
// attributes
|
|
'neighbors':
|
|
'veins',
|
|
'self':
|
|
'un mateix',
|
|
'other sprites':
|
|
'els altres objectes',
|
|
'parts':
|
|
'parts',
|
|
'anchor':
|
|
'àncora',
|
|
'parent':
|
|
'pare',
|
|
'children':
|
|
'fill',
|
|
'clones':
|
|
'clons',
|
|
'other clones':
|
|
'altres clons',
|
|
'dangling?':
|
|
'penjat?',
|
|
'rotation x':
|
|
'rotació x',
|
|
'rotation y':
|
|
'rotació y',
|
|
'center x':
|
|
'centre x',
|
|
'center y':
|
|
'centre y',
|
|
'name':
|
|
'nom',
|
|
'stage':
|
|
'escenari',
|
|
'costumes':
|
|
'vestits',
|
|
'sounds':
|
|
'sons',
|
|
'scripts':
|
|
'programes',
|
|
|
|
// inheritance
|
|
'inherited':
|
|
'heretat',
|
|
'check to inherit\nfrom':
|
|
'marqueu per heretar\n de',
|
|
'uncheck to\ndisinherit':
|
|
'desmarqueu per a\ndesheretar',
|
|
|
|
// missing in lang-de.js - copied from lang-pt.js
|
|
'delete %shd':
|
|
'esborra %shd',
|
|
'Retina display support':
|
|
'Suport per pantalles Retina',
|
|
'uncheck for lower resolution,\nsaves computing resources':
|
|
'desmarqueu per obtenir una resolució més baixa;\nimplicarà menys consum de memòria.',
|
|
'check for higher resolution,\nuses more computing resources':
|
|
'marqueu per obtenir una resolució meś alta;\nimplicarà més consum de memòria..',
|
|
'First-Class Sprites':
|
|
'Objectes de primera classe',
|
|
'uncheck to disable support\nfor first-class sprites':
|
|
'desmarqueu per deshabilitar el suport\nals objectes de primera classe.',
|
|
'check to enable support\n for first-class sprite':
|
|
'marqueu per habilitar el suport\nals objectes de primera classe.',
|
|
'Live coding support':
|
|
'Suport per a la programació dinàmica',
|
|
'EXPERIMENTAL! check to enable\n live custom control structures':
|
|
'EXPERIMENTAL! marqueu per habilitar\nel control dinàmic d\'estructures personalitzades.',
|
|
'EXPERIMENTAL! uncheck to disable live\ncustom control structures':
|
|
'EXPERIMENTAL! desmarqueu per deshabilitar\nel control dinàmic d\'estructures personalitzades.',
|
|
'Persist linked sublist IDs':
|
|
'Desar mantenint les ID enllaçades a les subllistes',
|
|
'check to enable\nsaving linked sublist identities':
|
|
'marqueu per habilitar\nl\'emmagatzament de les ID enllaçades a les subllistes.',
|
|
'uncheck to disable\nsaving linked sublist identities':
|
|
'desmarqueu per deshabilitar\nl\'emmagatzament de les ID enllaçades a les subllistes.',
|
|
'grow':
|
|
'augmentar',
|
|
'shrink':
|
|
'disminuir',
|
|
'flip ↔':
|
|
'invertir ↔',
|
|
'flip ↕':
|
|
'invertir ↕',
|
|
'Export all scripts as pic...':
|
|
'Exporta tots els programes com una imatge…',
|
|
'show a picture of all scripts\nand block definitions':
|
|
'mostra una imatge de tots els programes\ni les definicions de blocs',
|
|
'current %dates':
|
|
'%dates actual',
|
|
'year':
|
|
'any',
|
|
'month':
|
|
'mes',
|
|
'date':
|
|
'dia',
|
|
'day of week':
|
|
'dia de la setmana',
|
|
'hour':
|
|
'hora',
|
|
'minute':
|
|
'minut',
|
|
'second':
|
|
'segon',
|
|
'time in milliseconds':
|
|
'temps (milisegons)',
|
|
'find blocks...':
|
|
'cerca blocs…',
|
|
'costume name':
|
|
'nom del vestit',
|
|
'Open':
|
|
'Obre',
|
|
'Share':
|
|
'Comparteix',
|
|
'Snap!Cloud':
|
|
'Núvol d\'Snap!',
|
|
'Cloud':
|
|
'Núvol',
|
|
'could not connect to:':
|
|
'no es pot connectar a:',
|
|
'Service:':
|
|
'Servei:',
|
|
'login':
|
|
'autenticació',
|
|
'ERROR: INVALID PASSWORD':
|
|
'ERROR: CONTRASENYA NO VÀLIDA',
|
|
'Browser':
|
|
'Navegador',
|
|
'Sign up':
|
|
'Registra\'t',
|
|
'Signup':
|
|
'Registra\'t',
|
|
'Sign in':
|
|
'Inicia la sessió',
|
|
'Logout':
|
|
'Surt',
|
|
'Change Password...':
|
|
'Canvia la contrassenya…',
|
|
'Change Password':
|
|
'Canvia la contrasenya',
|
|
'Account created.':
|
|
'Compte creat.',
|
|
'An e-mail with your password\nhas been sent to the address provided':
|
|
'S\'ha enviat un correu electrònic\namb la contrasenya d\'accés.',
|
|
'now connected.':
|
|
'heu entrat.',
|
|
'disconnected.':
|
|
'desconnectats.',
|
|
'Reset password':
|
|
'Recupera la contrasenya',
|
|
'Reset Password...':
|
|
'Recupera la contrasenya…',
|
|
'User name:':
|
|
'Nom d\'usuari:',
|
|
'Password:':
|
|
'Contrasenya:',
|
|
'Old password:':
|
|
'Contrasenya actual:',
|
|
'New password:':
|
|
'Nova contrasenya:',
|
|
'Repeat new password:':
|
|
'Torna a escriure la nova contrasenya:',
|
|
'Birth date:':
|
|
'Data de naixement:',
|
|
'January':
|
|
'gener',
|
|
'February':
|
|
'febrer',
|
|
'March':
|
|
'març',
|
|
'April':
|
|
'abril',
|
|
'May':
|
|
'maig',
|
|
'June':
|
|
'juny',
|
|
'July':
|
|
'juliol',
|
|
'August':
|
|
'agost',
|
|
'September':
|
|
'setembre',
|
|
'October':
|
|
'octubre',
|
|
'November':
|
|
'novembre',
|
|
'December':
|
|
'desembre',
|
|
'year:':
|
|
'any:',
|
|
' or before':
|
|
' o abans de',
|
|
'E-mail address:':
|
|
'Adreça de correu electrònic:',
|
|
'E-mail address of parent or guardian:':
|
|
'Adreça de correu electrònic del tutor o educador:',
|
|
'Terms of Service...':
|
|
'Condicions d\'ús…',
|
|
'Privacy...':
|
|
'Privacitat…',
|
|
'I have read and agree\nto the Terms of Service':
|
|
'He llegit i accepto\nles condicions d\'ús',
|
|
'stay signed in on this computer\nuntil logging out':
|
|
'mantenir-me autenticat en aquest ordinador\nfins que em desconnecti',
|
|
'please fill out\nthis field':
|
|
's\'ha d\'omplir aquest camp.',
|
|
'User name must be four\ncharacters or longer':
|
|
'El nom d\'usuari ha de tenir\nalmenys 4 caràcters.',
|
|
'please provide a valid\nemail address':
|
|
's\'ha de introduir un correu vàlid.',
|
|
'password must be six\ncharacters or longer':
|
|
'la contrasenya ha de tenir\nalmenys sis caràcters.',
|
|
'passwords do\nnot match':
|
|
'les contrasenyes\nno coincideixen.',
|
|
'please agree to\nthe TOS':
|
|
's\'han d\'acceptar\les condicions d\'ús.',
|
|
'Examples':
|
|
'Exemples',
|
|
'You are not logged in':
|
|
'No esteu validats',
|
|
'Updating\nproject list...':
|
|
'Actualizant \nla llista de projectes…',
|
|
'Opening project...':
|
|
'Obrint el projecte…',
|
|
'Fetching project\nfrom the cloud...':
|
|
'Descarregant el projecte\ndes del núvol…',
|
|
'Saving project\nto the cloud...':
|
|
'Desant el projecte\nal núvol…',
|
|
'Sprite Nesting':
|
|
'Ancoratge d\'objectes',
|
|
'uncheck to disable\nsprite composition':
|
|
'desmarqueu per deshabilitar\nl\'ancoratge d\'objectes',
|
|
'Codification support':
|
|
'Suport pel mapeig de codi',
|
|
'check for block\nto text mapping features':
|
|
'marqueu per habilitar les funcionalitats\nde mapeig de blocs en codi',
|
|
'saved.':
|
|
'desat.',
|
|
'options...':
|
|
'opcions…',
|
|
'read-only':
|
|
'només de lectura',
|
|
'Input Slot Options':
|
|
'Opcions de la ranura',
|
|
'Enter one option per line.Optionally use "=" as key/value delimiter\ne.g.\n the answer=42':
|
|
'Escriviu cada opció en una línia.\nTambé podeu fer servir "=" com a separador entre\nclau i valor, per exemple resposta=42',
|
|
'paint a new sprite':
|
|
'Pinta un nou objecte',
|
|
'Paint a new costume':
|
|
'Pinta un nou vestit.',
|
|
'add a new Turtle sprite':
|
|
'afegeix un nou objecte',
|
|
'check for alternative\nGUI design':
|
|
'marqueu per obtenir una\ninterfície gràfica alternativa',
|
|
'Rasterize SVGs':
|
|
'Transforma SVG en mapa de bits',
|
|
'check to rasterize\nSVGs on import':
|
|
'marqueu per transformar els\nSVG a mapa de bits en importar',
|
|
'comment pic...':
|
|
'imatge del comentari…',
|
|
'open a new window\nwith a picture of this comment':
|
|
'obre una finestra\namb una imatge del comentari',
|
|
'undo':
|
|
'desfés',
|
|
'Brush size':
|
|
'Gruix del pinzell',
|
|
'Constrain proportions of shapes?\n(you can also hold shift)':
|
|
'Manté la proporció de les formes?\n(també es pot fer prement la tecla "majúscules")',
|
|
'Eraser tool':
|
|
'Goma d\'esborrar',
|
|
'Paintbrush tool\n(free draw)':
|
|
'Pinzell\n(dibuix lliure)',
|
|
'Line tool\n(shift: vertical/horizontal)':
|
|
'Línies\n(majúscula: vertical/horitzontal)',
|
|
'Stroked Rectangle\n(shift: square)':
|
|
'Rectangle traçat\n(majúscula: quadrat)',
|
|
'Filled Rectangle\n(shift: square)':
|
|
'Rectangle ple\n(majúscula: quadrat)',
|
|
'Stroked Ellipse\n(shift: circle)':
|
|
'El·lipse traçada\n(majúscula: circumferència)',
|
|
'Filled Ellipse\n(shift: circle)':
|
|
'El·lipse plena\n(majúscula: cercle)',
|
|
'Fill a region':
|
|
'Ompla l\'àrea',
|
|
'Set the rotation center':
|
|
'Estableix el centre de rotació',
|
|
'Pipette tool\n(pick a color anywhere)':
|
|
'Capturador de color\n(captura el color de qualsevol lloc)',
|
|
'Paint Editor':
|
|
'Editor d\'imatges',
|
|
'square':
|
|
'quadrat',
|
|
'pointRight':
|
|
'punter',
|
|
'gears':
|
|
'engranatge',
|
|
'file':
|
|
'arxiu',
|
|
'fullScreen':
|
|
'pantalla sencera',
|
|
'normalScreen':
|
|
'pantalla normal',
|
|
'smallStage':
|
|
'escenari petit',
|
|
'normalStage':
|
|
'escenari normal',
|
|
'turtle':
|
|
'tortuga',
|
|
'turtleOutline':
|
|
'contorn de la tortuga',
|
|
'pause':
|
|
'pausa',
|
|
'flag':
|
|
'bandera',
|
|
'octagon':
|
|
'octàgon',
|
|
'cloud':
|
|
'núvol',
|
|
'cloudOutline':
|
|
'contor de núvol',
|
|
'cloudGradient':
|
|
'núvol amb gradient',
|
|
'turnRight':
|
|
'girant a la dreta',
|
|
'turnLeft':
|
|
'girant a l\'esquerra',
|
|
'storage':
|
|
'emmagatzament',
|
|
'poster':
|
|
'póster',
|
|
'flash':
|
|
'llamp',
|
|
'brush':
|
|
'pinzell',
|
|
'rectangle':
|
|
'rectangle',
|
|
'rectangleSolid':
|
|
'rectàngle sòlid',
|
|
'circle':
|
|
'circumferència',
|
|
'circleSolid':
|
|
'cercle',
|
|
'crosshairs':
|
|
'punt de mira',
|
|
'paintbucket':
|
|
'pot de pintura',
|
|
'eraser':
|
|
'goma d\'esborrar',
|
|
'pipette':
|
|
'pipeta',
|
|
'speechBubble':
|
|
'bafarada',
|
|
'speechBubbleOutline':
|
|
'contorn de bafarada',
|
|
'arrowUp':
|
|
'fletxa amunt',
|
|
'arrowUpOutline':
|
|
'contorn de fletxa amunt',
|
|
'arrowLeft':
|
|
'fletxa a l\'esquerra',
|
|
'arrowLeftOutline':
|
|
'contorn de fletxa a l\'esquerra',
|
|
'arrowDown':
|
|
'fletxa avall',
|
|
'arrowDownOutline':
|
|
'contorn de fletxa avall',
|
|
'arrowRight':
|
|
'fletxa a la dreta',
|
|
'arrowRightOutline':
|
|
'contorn de fletxa a la dreta',
|
|
'robot':
|
|
'robot',
|
|
'turn pen trails into new costume...':
|
|
'crea un nou vestit amb la imatge dibuixada…',
|
|
'turn all pen trails and stamps\ninto a new costume for the\ncurrently selected sprite':
|
|
'crea un nou vestit per l\'actual objecte\namb la imatge dibuixada',
|
|
'pen':
|
|
'llapis',
|
|
'tip':
|
|
'punta',
|
|
'middle':
|
|
'mig',
|
|
'last changed':
|
|
'el darrer modificat',
|
|
'Are you sure you want to publish':
|
|
'Segur que vols compartir-ho?',
|
|
'Are you sure you want to unpublish':
|
|
'Segur que vols deixar-ho de compartir?',
|
|
'Share Project':
|
|
'Comparteix el Projecte',
|
|
'Unshare Project':
|
|
'Deixa de compartir el Projecte',
|
|
'sharing\nproject...':
|
|
'compartint\nel projecte…',
|
|
'unsharing\nproject...':
|
|
'deixant de compartir\nel projecte…',
|
|
'shared.':
|
|
'compartit.',
|
|
'unshared.':
|
|
'no compartit.',
|
|
'Unshare':
|
|
'Deixa de compartir',
|
|
'password has been changed.':
|
|
's\'ha canviat la contrasenya.',
|
|
'SVG costumes are\nnot yet fully supported\nin every browser':
|
|
'els vestits SVG encara\no són suportats\per tots els navegadors',
|
|
'Save Project':
|
|
'Desa el Projecte',
|
|
'script pic with result...':
|
|
'imatge del programa i del resultat…',
|
|
'open a new window\nwith a picture of both\nthis script and its result':
|
|
'obre una finestra\n amb el programa i el resultat',
|
|
'JavaScript function ( %mult%s ) { %code }':
|
|
'JavaScript function ( %mult%s ) { %code }',
|
|
'Select categories of additional blocks to add to this project.':
|
|
'Trieu conjunts de blocs addicionals per afegir a aquest projecte.',
|
|
'Import sound':
|
|
'Importa sons',
|
|
'Select a sound from the media library':
|
|
'Trieu un so de la biblioteca',
|
|
'Import':
|
|
'Importa',
|
|
'Select a costume from the media library':
|
|
'Trieu un vestit de la biblioteca',
|
|
'edit rotation point only...':
|
|
'edita només el centre de rotació…',
|
|
'Export Project As...':
|
|
'Exporta el Projecte com…',
|
|
'a variable of name \'':
|
|
'una variable de nom \'',
|
|
'\'\ndoes not exist in this context':
|
|
'\'\nno existeix en aquest context',
|
|
'(temporary)':
|
|
'(temporal)',
|
|
'expecting':
|
|
'esperant',
|
|
'input(s), but getting':
|
|
'com a entrada(s), però s\'ha rebut',
|
|
'parent...':
|
|
'pare…',
|
|
'Dragging threshold...':
|
|
'Llindar per l\'arrossegament…',
|
|
'Cache Inputs':
|
|
'Entrades a la Memòria Cau',
|
|
'uncheck to stop caching\ninputs (for debugging the evaluator)':
|
|
'desmarqueu per no desar les entrades\na la memòria cau (per depurar l\'avaluador)',
|
|
'check to cache inputs\nboosts recursion':
|
|
'marqueu per a desar les entrades\na la memòria cau (accelera la recursivitat)',
|
|
'Project URLs':
|
|
'URL del projecte',
|
|
'check to enable\nproject data in URLs':
|
|
'marqueu per habilitar\nles dades del projecte a la URL',
|
|
'uncheck to disable\nproject data in URLs':
|
|
'desmarqueu per deshabilitar\nles dades del projecte a la URL',
|
|
'export project media only...':
|
|
'exporta només els sons i imatges del projecte…',
|
|
'export project without media...':
|
|
'exporta el projecte sense sons ni imatges…',
|
|
'export project as cloud data...':
|
|
'exporta el projecte com a dades en el núvol…',
|
|
'open shared project from cloud...':
|
|
'obre un projecte compartit en el núvol…',
|
|
'url...':
|
|
'URL…',
|
|
'Export summary with drop-shadows...':
|
|
'Exporta el resum amb les imatges ombrejades…',
|
|
'open a new browser browser window\nwith a summary of this project\nwith drop-shadows on all pictures.\nnot supported by all browsers':
|
|
'Obre una finestra del navegador\namb un resum del projecte i\namb totes les imatges ombrejades.\n No tots els navegadors suporten aquesta funcionalitat',
|
|
'specify the distance the hand has to move\nbefore it picks up an object':
|
|
'especifica a què distància\ns\'han d\'arrossegar els blocs\nper a que es moguin',
|
|
'block variables...':
|
|
'variables del bloc…',
|
|
'remove block variables...':
|
|
'resborra les variables del bloc…',
|
|
'block variables':
|
|
'variables del bloc',
|
|
'experimental -\nunder construction':
|
|
'Experimental -\nen construcció',
|
|
'Table view':
|
|
'Vista de tabla',
|
|
'open in another dialog...':
|
|
'obriu en un altre formulari…',
|
|
'check for multi-column\nlist view support':
|
|
'marqueu per habilitar el suport\na la vista de llista amb multicolumnes',
|
|
'uncheck to disable\nmulti-column list views':
|
|
'desmarqueu per a deshabilitar\nla vista de llista amb multicolumnes',
|
|
'check for higher contrast\ntable views':
|
|
'marqueu per obtenir un contrast més alt\n a la vista de taula',
|
|
'uncheck for less contrast\nmulti-column list views':
|
|
'desmarqueu per a tenir un baix contrast\na la vista de llista amb multicolumnes',
|
|
'(in a new window)':
|
|
'(dins una nova finestra)',
|
|
'save project data as XML\nto your downloads folder':
|
|
'Exporta el projecte en un arxiu\nen format XML',
|
|
|
|
// més cadenes...
|
|
'map %cmdRing to %codeKind %code':
|
|
'mapeja %cmdRing com a %codeKind %code',
|
|
'map String to code %code':
|
|
'mapeja un text com a codi %code',
|
|
'map %codeListPart of %codeListKind to code %code':
|
|
'mapeja %codeListPart de %codeListKind no com a codi %code',
|
|
'code of %cmdRing':
|
|
'codi de %cmdRing',
|
|
'delimiter':
|
|
'limitaodr',
|
|
'collection':
|
|
'col·lecció',
|
|
'variables':
|
|
'variables',
|
|
'parameters':
|
|
'paràmetres',
|
|
'code':
|
|
'codi',
|
|
'header':
|
|
'capçalera',
|
|
'header mapping...':
|
|
'mapejant la capçalera…',
|
|
'code mapping...':
|
|
'mapejant el codi…',
|
|
'Code mapping':
|
|
'Mapeig del codi',
|
|
'Header mapping':
|
|
'Mapeig de la capçalera',
|
|
'Enter code that corresponds to the block\'s definition. Use the formal parameter\nnames as shown and <body> to reference the definition body\'s generated text code.':
|
|
'Introdueix el codi que correspon a la definició del bloc. Utilitza els noms\ndels paràmetres per mostrar-los i <body> per referenciar el codi generat per la definició del cos',
|
|
'Enter code that corresponds to the block\'s definition. Choose your own\nformal parameter names (ignoring the ones shown).':
|
|
'Introdueix el codi que correspon a la definició del bloc. Tria els teus\npropis noms (ignorant els que es mostren).',
|
|
'Enter code that corresponds to the block\'s operation (usually a single\nfunction invocation). Use <#n> to reference actual arguments as shown.':
|
|
'Introdueix el codi que correspon a l\'operació del bloc (normalment només una funció). Utilitza <#n> per referenciar els paràmetres actuals tal com es mostren.',
|
|
'uncheck to disable\nkeyboard editing support':
|
|
'desmarqueu per deshabilitar\nel suport a l\'edició per teclat',
|
|
'check to enable\nkeyboard editing support':
|
|
'marqueu per habilitar\nel suport a l\'edició per teclat',
|
|
'uncheck to disable\nsprite inheritance features':
|
|
'desmarqueu per deshabilitar les\nfuncionalitats relatives a l\'herència d\'objectes',
|
|
'check for sprite\ninheritance features':
|
|
'marqueu per habilitar les\nfuncionalitats relatives a l\'herència d\'objectes',
|
|
|
|
//More strings missed in de and pt translations
|
|
|
|
//Mode developer blocks
|
|
'wardrobe':
|
|
'vestits',
|
|
'jukebox':
|
|
'sons',
|
|
'save %imgsource as costume named %s':
|
|
'desa %imgsource com a vestit amb nom %s',
|
|
'screenshot':
|
|
'captura de pantalla',
|
|
'stage image':
|
|
'imatge de l\'escenari',
|
|
'processes':
|
|
'processos',
|
|
'map %repRing over %l':
|
|
'mapeja %repRing sobre %l',
|
|
'for %upvar in %l %cl':
|
|
'per cada %upvar dins %l %cl',
|
|
'show table %l':
|
|
'mostra la taula %l',
|
|
'%txtfun of %s':
|
|
'%txtfun de %s',
|
|
|
|
//IDE Messages
|
|
'entering development mode.\n\nerror catching is turned off,\nuse the browser\'s web console\nto see error messages.':
|
|
'entrant en mode desenvolupador.\n\ndeshabilitada la captura d\'errades,\nutilitzeu la consola del navegador\nper veure els errors.',
|
|
'entering user mode':
|
|
'entrant en mode d\'usuari',
|
|
'dragging threshold':
|
|
'llindar per l\'arrossegament',
|
|
'redo the last undone block drop in this pane':
|
|
'refés l\'últim moviment\nde blocs desfet',
|
|
|
|
//costumes and backgrounds
|
|
'rename background':
|
|
'canvia el nom del fons',
|
|
'turn pen trails into new background...':
|
|
'crea un nou fons amb la imatge dibuixada…',
|
|
'turn all pen trails and stamps\ninto a new background for the stage':
|
|
'crea un nou fons d\'escenari\namb la imatge dibuixada',
|
|
|
|
//Helping text for menu options
|
|
'uncheck for default\nGUI design':
|
|
'desmarqueu per obtenir la\ninterfície gràfica per defecte',
|
|
'uncheck to confine auto-wrapping\nto top-level block stacks':
|
|
'desmarqueu per restringir\nl\'englobament de blocs a les piles senceres',
|
|
'check to enable auto-wrapping\ninside nested block stacks':
|
|
'marqueu per habilitar\nl\'englobament de blocs interns',
|
|
'check to turn on\n visible stepping (slow)':
|
|
'marqueu per monitoritzar la\nprogramació per pas a pas (alenteix)',
|
|
'uncheck to turn off\nvisible stepping':
|
|
'desmarqueu per deshabilitar\nla monitorització pas a pas',
|
|
'check to allow\nempty Boolean slots':
|
|
'marqueu per permetre tornar a\ndeixar buides les ranures booleanes',
|
|
'uncheck to limit\nBoolean slots to true / false':
|
|
'desmarqueu per commutar les ranures\nbooleanes només entre cert i fals',
|
|
'uncheck to disable\ncamera support':
|
|
'desmarqueu per deshabilitar\nel suport per a càmeres',
|
|
'check to enable\ncamera support':
|
|
'marqueu per habilitar\nel suport a càmeres',
|
|
'uncheck to disable\nblock to text mapping features':
|
|
'demarqueu per deshabilitar les\nfuncionalitats de mapeig de blocs en codi',
|
|
'uncheck for smooth\nscaling of vector costumes':
|
|
'desmarqueu per atenuar\nescalant les imatges vectorials',
|
|
'check to enable\nsprite composition':
|
|
'marqueu per habilitar\nl\'ancoratge d\'objectes',
|
|
|
|
'Execute on slider change':
|
|
'Executa en utilitzar els lliscadors',
|
|
'uncheck to suppress\nrunning scripts\nwhen moving the slider':
|
|
'desmarqueu per no llançar\nl\'execució dels programes\nen utilitzar els seus lliscadors',
|
|
'check to run\nthe edited script\nwhen moving the slider':
|
|
'marqueu per habilitar\nl\'execució dels programes\nen utilitzar els seus lliscadors',
|
|
|
|
//Developer mode menus
|
|
'user features...':
|
|
'opcions d\'usuari...',
|
|
'color...':
|
|
'color...',
|
|
'\ncolor:':
|
|
'\ncolor:',
|
|
'choose another color \nfor this morph':
|
|
'trieu un altre color\nper aquest \'morph\'',
|
|
'transparency...':
|
|
'transparència...',
|
|
'\nalpha\nvalue:':
|
|
'\nvalor del\ncanal alfa:',
|
|
'set this morph\'s\nalpha value':
|
|
'fixeu el valor del canal\nalfa per aquest \'morph\'',
|
|
'resize...':
|
|
'redimensiona...',
|
|
'show a handle\nwhich can be dragged\nto change this morph\'s extent':
|
|
'mostra una nansa per\npoder-la arrossegar i canviar\nla mida d\'aquest \'morph\'',
|
|
'duplicate':
|
|
'duplica',
|
|
'make a copy\nand pick it up':
|
|
'fés una còpia\ni pren-la',
|
|
'pick up':
|
|
'pren aquest \'morph\'',
|
|
'detach and put \ninto the hand':
|
|
'arrossega i mou\namb el punter',
|
|
'attach...':
|
|
'enganxa...',
|
|
'stick this morph\nto another one':
|
|
'enganxa aquest \'morph\' a un altre',
|
|
'move...':
|
|
'mou...',
|
|
'show a handle\nwhich can be dragged\nto move this morph':
|
|
'mostra una nansa per\npoder-la arrossegar i\nmoure aquest \'morph\'',
|
|
'inspect...':
|
|
'examina...',
|
|
'open a window\non all properties':
|
|
'obre una finestra\namb totes les propietats',
|
|
'pic...':
|
|
'imatge...',
|
|
'open a new window\nwith a picture of this morph':
|
|
'obre una finestra amb\nuna imatge d\'aquest \'morph\'',
|
|
'lock':
|
|
'bloqueja',
|
|
'make this morph\nunmovable':
|
|
'fés que aquest \'morph\'\nno es pugui moure',
|
|
'unlock':
|
|
'desbloqueja',
|
|
'make this morph\nmovable':
|
|
'fés que aquest \'morph\'\nes pugui moure',
|
|
'World...':
|
|
'Món...',
|
|
'show the\nWorld\'s menu':
|
|
'mostra el menú del Món',
|
|
//World options
|
|
'demo...':
|
|
'exemple...',
|
|
'sample morphs':
|
|
'crea un \'morph\' de mostra',
|
|
'hide all...':
|
|
'amaga-ho tot',
|
|
'show all...':
|
|
'mostra-ho tot',
|
|
'move all inside...':
|
|
'mou tot a dins',
|
|
'keep all submorphs\nwithin and visible':
|
|
'manté tots els \'submorphs\'\na dins i visibles',
|
|
'open a window on\nall properties':
|
|
'obre una finestra\namb totes les propietats',
|
|
'screenshot...':
|
|
'captura de pantalla...',
|
|
'open a new window\nwith a picture of this morph':
|
|
'obre una finestra\n amb la imatge del Món',
|
|
'restore display':
|
|
'reestableix la visualització',
|
|
'redraw the\nscreen once':
|
|
'repinta la pantalla\nuna vegada',
|
|
'fill page...':
|
|
'omple la finestra...',
|
|
'let the World automatically\nadjust to browser resizing':
|
|
'permet que el Món s\'ajusti\nautomàticament al canvi de mida de la finestra',
|
|
'sharp shadows...':
|
|
'ombres contrastades...',
|
|
'sharp drop shadows\nuse for old browsers':
|
|
'utilitza ombres contrastades\nper a navegadors antics',
|
|
'blurred shadows...':
|
|
'ombres degradades...',
|
|
'blurry shades,\n use for new browsers':
|
|
'utilitza ombres degradades\n per a navegadors moderns',
|
|
'choose the World\'s\nbackground color':
|
|
'tria el color de\nfons del Món',
|
|
'touch screen settings':
|
|
'configuració per pantalla tàctil',
|
|
'bigger menu fonts\nand sliders':
|
|
'fa més grans els lliscadors i els menús',
|
|
'standard settings':
|
|
'configuració estàndard',
|
|
'smaller menu fonts\nand sliders':
|
|
'fa més petits els lliscadors i els menús',
|
|
'user mode...':
|
|
'mode d\'usuari...',
|
|
'disable developers\'\ncontext menus':
|
|
'desabilita els menús\ndel mode de desenvolupament',
|
|
'development mode...':
|
|
'mode de desenvolupament',
|
|
'about morphic.js...':
|
|
'sobre morphic.js...',
|
|
//Make a Morph
|
|
'make a morph':
|
|
'crea un \'morph\'',
|
|
'rectangle':
|
|
'rectangle',
|
|
'box':
|
|
'caixa',
|
|
'circle box':
|
|
'caixa circular',
|
|
'frame':
|
|
'marc',
|
|
'scroll frame':
|
|
'marc amb desplaçament',
|
|
'handle':
|
|
'nansa',
|
|
'string':
|
|
'cadena',
|
|
'Hello, World!':
|
|
'Hola Món!',
|
|
'speech bubble':
|
|
'bafarada',
|
|
'gray scale palette':
|
|
'paleta d\'escala de grisos',
|
|
'color palette':
|
|
'paleta de colors',
|
|
'color picker':
|
|
'selector de color',
|
|
'sensor demo':
|
|
'exemple de sensor',
|
|
'animation demo':
|
|
'exemple d\'animació',
|
|
|
|
//future JS options
|
|
'uncheck to disable support for\nnative JavaScript functions':
|
|
'desmarqueu per deshabilitar\nl\'execució de Javascript',
|
|
'check to support\nnative JavaScript functions':
|
|
'marqueu per habilitar\nl\'execució de Javascript',
|
|
'JavaScript is not enabled':
|
|
'l\'execució de Javascript està deshabilitada',
|
|
|
|
//Libraries
|
|
'Loading':
|
|
'S\'està carregant',
|
|
'Imported':
|
|
'S\'ha importat',
|
|
'Iteration, composition':
|
|
'Iteracions i composició',
|
|
'List utilities':
|
|
'Utilitats per a llistes',
|
|
'Streams (lazy lists)':
|
|
'Streams (llistes presconstruides)',
|
|
'Variadic reporters':
|
|
'Càlculs multientrada',
|
|
'Web services access (https)':
|
|
'Accés a serveis Web (https)',
|
|
'Words, sentences':
|
|
'Paraules i frases',
|
|
'Multi-branched conditional (switch)':
|
|
'Condicionals compostos (switch)',
|
|
'LEAP Motion controller':
|
|
'Controladors per a LEAP Motion',
|
|
'Set RGB or HSV pen color':
|
|
'Acoloriment del llapis per RGB o HSV',
|
|
'Save and restore pictures drawn by pen':
|
|
'Gestió de les captures d\'imatges dibuixades',
|
|
'Catch errors in a script':
|
|
'Alternatives per les errades dels programes',
|
|
'Allow multi-line text input to a block':
|
|
'Entrades multilínia',
|
|
//
|
|
'(no matches)':
|
|
'(cap resultat)',
|
|
'take a camera snapshot and\nimport it as a new sprite':
|
|
'pren una imatge amb la càmera\ni importa-la com un nou vestit',
|
|
'Import a new costume from your webcam':
|
|
'Importa un nou vestit amb la webcam'
|
|
};
|