From 57ecb204424fd18c3301cb36e0c0ee127e4904ff Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Manuel Menezes de Sequeira Date: Wed, 6 Apr 2016 23:58:42 +0100 Subject: [PATCH] Update Portuguese translation --- lang-pt.js | 40 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++- 1 file changed, 39 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/lang-pt.js b/lang-pt.js index 694c03ca..b90b6e2a 100755 --- a/lang-pt.js +++ b/lang-pt.js @@ -185,7 +185,7 @@ SnapTranslator.dict.pt = { 'translator_e-mail': 'mmsequeira@gmail.com', 'last_changed': - '2016-01-08', + '2016-04-06', // GUI // control bar: @@ -815,6 +815,10 @@ SnapTranslator.dict.pt = { 'Design plano', 'Keyboard Editing': 'Edição usando o teclado', + 'Table support': + 'Suporte de tabelas', + 'Table lines': + 'Tabelas com linhas', 'Thread safe scripts': 'Guiões seguros face a threads', 'uncheck to allow\nscript reentrance': @@ -877,6 +881,12 @@ SnapTranslator.dict.pt = { 'adicionar anel', 'unringify': 'remover anel', + 'transient': + 'transiente', + 'uncheck to save contents\nin the project': + 'Desassinalar para guardar\no conteúdo no projecto', + 'check to prevent contents\nfrom being saved': + 'Assinalar para não guardar\no conteúdo no projecto', // blocos personalizados: 'delete block definition...': @@ -942,6 +952,18 @@ SnapTranslator.dict.pt = { 'rename sound': 'Qual o novo nome do som?', + // lists and tables + 'list view...': + 'vista de lista…', + 'table view...': + 'vista de tabela…', + 'open in dialog...': + 'abrir em caixa de diálogo…', + 'reset columns': + 'reiniciar colunas', + 'items': + 'itens', + // caixas de diálogo // botões 'OK': @@ -1746,6 +1768,22 @@ SnapTranslator.dict.pt = { 'com variáveis de bloco', 'experimental -\nunder construction': 'Experimental – em construção', + 'Table view': + 'Vista de tabela', + 'open in another dialog...': + 'abrir noutra caixa de diálogo…', + 'check for multi-column\nlist view support': + 'Assinalar para suporte de\nvistas multicoluna de listas.', + 'uncheck to disable\nmulti-column list views': + 'Desassinalar para desactivar\nvistas multicoluna de listas.', + 'check for higher contrast\ntable views': + 'Assinalar para vistas de\ntabela com maior contraste.', + 'uncheck for less contrast\nmulti-column list views': + 'Desassinalar para vistas multicoluna\nde listas com menor contraste.', + '(in a new window)': + '(numa nova janela)', + 'save project data as XML\nto your downloads folder': + 'Guardar dados do projecto como XML\nna sua pasta de descarregamentos.', // produção de código 'map %cmdRing to %codeKind %code':