diff --git a/history.txt b/history.txt
index 75da99dc..8d582a3b 100755
--- a/history.txt
+++ b/history.txt
@@ -1533,4 +1533,5 @@ ______
130319
------
-* Blocks: SyntaxElementMorph fixLayout optimization for active highlights
\ No newline at end of file
+* Blocks: SyntaxElementMorph fixLayout() optimization for active highlights
+* Russian translation!! Yay, thanks, Svetlana Ptashnaya!!
\ No newline at end of file
diff --git a/lang-ru.js b/lang-ru.js
new file mode 100644
index 00000000..9c74b2d3
--- /dev/null
+++ b/lang-ru.js
@@ -0,0 +1,1120 @@
+/*
+
+ lang-ru.js
+
+ Russian translation for SNAP!
+
+ This file is part of Snap!.
+
+ Snap! is free software: you can redistribute it and/or modify
+ it under the terms of the GNU Affero General Public License as
+ published by the Free Software Foundation, either version 3 of
+ the License, or (at your option) any later version.
+
+ This program is distributed in the hope that it will be useful,
+ but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
+ GNU Affero General Public License for more details.
+
+ You should have received a copy of the GNU Affero General Public License
+ along with this program. If not, see .
+
+
+
+ Note to Translators:
+ --------------------
+ At this stage of development, Snap! can be translated to any LTR language
+ maintaining the current order of inputs (formal parameters in blocks).
+
+ Translating Snap! is easy:
+
+
+ 1. Download
+
+ Download the sources and extract them into a local folder on your
+ computer:
+
+
+
+ Use the German translation file (named 'lang-de.js') as template for your
+ own translations. Start with editing the original file, because that way
+ you will be able to immediately check the results in your browsers while
+ you're working on your translation (keep the local copy of snap.html open
+ in your web browser, and refresh it as you progress with your
+ translation).
+
+
+ 2. Edit
+
+ Edit the translation file with a regular text editor, or with your
+ favorite JavaScript editor.
+
+ In the first non-commented line (the one right below this
+ note) replace "de" with the two-letter ISO 639-1 code for your language,
+ e.g.
+
+ fr - French => SnapTranslator.dict.fr = {
+ it - Italian => SnapTranslator.dict.it = {
+ pl - Polish => SnapTranslator.dict.pl = {
+ pt - Portuguese => SnapTranslator.dict.pt = {
+ es - Spanish => SnapTranslator.dict.es = {
+ el - Greek => => SnapTranslator.dict.el = {
+
+ etc. (see )
+
+
+ 3. Translate
+
+ Then work through the dictionary, replacing the German strings against
+ your translations. The dictionary is a straight-forward JavaScript ad-hoc
+ object, for review purposes it should be formatted as follows:
+
+ {
+ 'English string':
+ 'Translation string',
+ 'last key':
+ } 'last value'
+
+ and you only edit the indented value strings. Note that each key-value
+ pair needs to be delimited by a comma, but that there shouldn't be a comma
+ after the last pair (again, just overwrite the template file and you'll be
+ fine).
+
+ If something doesn't work, or if you're unsure about the formalities you
+ should check your file with
+
+
+
+ This will inform you about any missed commas etc.
+
+
+ 4. Accented characters
+
+ Depending on which text editor and which file encoding you use you can
+ directly enter special characters (e.g. Umlaut, accented characters) on
+ your keyboard. However, I've noticed that some browsers may not display
+ special characters correctly, even if other browsers do. So it's best to
+ check your results in several browsers. If you want to be on the safe
+ side, it's even better to escape these characters using Unicode.
+
+ see:
+
+
+ 5. Block specs:
+
+ At this time your translation of block specs will only work
+ correctly, if the order of formal parameters and their types
+ are unchanged. Placeholders for inputs (formal parameters) are
+ indicated by a preceding % prefix and followed by a type
+ abbreviation.
+
+ For example:
+
+ 'say %s for %n secs'
+
+ can currently not be changed into
+
+ 'say %n secs long %s'
+
+ and still work as intended.
+
+ Similarly
+
+ 'point towards %dst'
+
+ cannot be changed into
+
+ 'point towards %cst'
+
+ without breaking its functionality.
+
+
+ 6. Submit
+
+ When you're done, rename the edited file by replacing the "de" part of the
+ filename with the two-letter ISO 639-1 code for your language, e.g.
+
+ fr - French => lang-fr.js
+ it - Italian => lang-it.js
+ pl - Polish => lang-pl.js
+ pt - Portuguese => lang-pt.js
+ es - Spanish => lang-es.js
+ el - Greek => => lang-el.js
+
+ and send it to me for inclusion in the official Snap! distribution.
+ Once your translation has been included, Your name will the shown in the
+ "Translators" tab in the "About Snap!" dialog box, and you will be able to
+ directly launch a translated version of Snap! in your browser by appending
+
+ lang:xx
+
+ to the URL, xx representing your translations two-letter code.
+
+
+ 7. Known issues
+
+ In some browsers accents or ornaments located in typographic ascenders
+ above the cap height are currently (partially) cut-off.
+
+ Enjoy!
+ -Jens
+*/
+
+/*global SnapTranslator*/
+
+SnapTranslator.dict.ru = {
+
+/*
+ Special characters: (see )
+
+ , \u00c4, \u00e4
+
, \u00d6, \u00f6
+ , \u00dc, \u00fc
+ § \u00df
+*/
+
+ // translations meta information
+ 'language_name':
+ 'Русский', // the name as it should appear in the language menu
+ 'language_translator':
+ 'Svetlana Ptashnaya', // your name for the Translators tab
+ 'translator_e-mail':
+ 'svetlanap@berkeley.edu', // optional
+ 'last_changed':
+ '2013-03-19', // this, too, will appear in the Translators tab
+
+ // GUI
+ // control bar:
+ 'untitled':
+ 'неозаглавленный',
+ 'development mode':
+ 'разрабатываемая версия',
+
+ // categories:
+ 'Motion':
+ 'Движение',
+ 'Looks':
+ 'Изображение',
+ 'Sound':
+ 'Звук',
+ 'Pen':
+ 'Перо',
+ 'Control':
+ 'Управление',
+ 'Sensing':
+ 'Состояние',
+ 'Operators':
+ 'Операторы',
+ 'Variables':
+ 'Переменные',
+ 'Lists':
+ 'Списки',
+ 'Other':
+ 'Прочее',
+
+ // editor:
+ 'draggable':
+ 'движимый',
+
+ // tabs:
+ 'Scripts':
+ 'Скрипты',
+ 'Costumes':
+ 'Маски',
+ 'Sounds':
+ 'Звучания',
+
+ // names:
+ 'Sprite':
+ 'Образ',
+ 'Stage':
+ 'Сцена',
+
+ // rotation styles:
+ 'don\'t rotate':
+ 'не вращаемый',
+ 'can rotate':
+ 'вращаемый',
+ 'only face left/right':
+ 'вращаемый только слева направо',
+
+ // new sprite button:
+ 'add a new Sprite':
+ 'Добавить новый Образ',
+
+ // tab help
+ 'costumes tab help':
+ 'импорт изображение с другого веб-сайта\nили со своего компьютера скопировав его сюда',
+ 'import a sound from your computer\nby dragging it into here':
+ 'импорт звук со своего компьютера\nскопировав его сюда',
+
+ // primitive blocks:
+
+ /*
+ Attention Translators:
+ ----------------------
+ At this time your translation of block specs will only work
+ correctly, if the order of formal parameters and their types
+ are unchanged. Placeholders for inputs (formal parameters) are
+ indicated by a preceding % prefix and followed by a type
+ abbreviation.
+
+ For example:
+
+ 'say %s for %n secs'
+
+ can currently not be changed into
+
+ 'say %n secs long %s'
+
+ and still work as intended.
+
+ Similarly
+
+ 'point towards %dst'
+
+ cannot be changed into
+
+ 'point towards %cst'
+
+ without breaking its functionality.
+ */
+
+ // motion:
+ 'Stage selected:\nno motion primitives':
+ 'Сцена-клавиша нажата:\nДвижение-примитивы отключены',
+
+ 'move %n steps':
+ 'передвинуть на %n шагов',
+ 'turn %clockwise %n degrees':
+ 'повернуть %clockwise на %n градусов',
+ 'turn %counterclockwise %n degrees':
+ 'повернуть %counterclockwise на %n градусов',
+ 'point in direction %dir':
+ 'указывать в направл. %dir',
+ 'point towards %dst':
+ 'указывать на %dst',
+ 'go to x: %n y: %n':
+ 'перейти в точку x %n y %n',
+ 'go to %dst':
+ 'перейти в точку %dst',
+ 'glide %n secs to x: %n y: %n':
+ 'скользить %n сек к x %n y %n',
+ 'change x by %n':
+ 'изменить х на %n',
+ 'set x to %n':
+ 'установить х %n',
+ 'change y by %n':
+ 'изменить y на %n',
+ 'set y to %n':
+ 'установить y %n',
+ 'if on edge, bounce':
+ 'на грани развернуться',
+ 'x position':
+ 'x позиция',
+ 'y position':
+ 'y позиция',
+ 'direction':
+ 'направление',
+
+ // looks:
+ 'switch to costume %cst':
+ 'измен. маску на %cst',
+ 'next costume':
+ 'следующая маска',
+ 'costume #':
+ 'маска #',
+ 'say %s for %n secs':
+ 'произн. %s в теч. %n сек.',
+ 'say %s':
+ 'произнести %s',
+ 'think %s for %n secs':
+ 'думать %s в теч. %n сек.',
+ 'think %s':
+ 'думать %s',
+ 'Hello!':
+ 'Привет!',
+ 'Hmm...':
+ 'Хмм...',
+ 'change %eff effect by %n':
+ 'измен. %eff эфф. на %n',
+ 'set %eff effect to %n':
+ 'устан. %eff эфф. %n',
+ 'clear graphic effects':
+ 'аннулировать графич. эфф-ты',
+ 'change size by %n':
+ 'изменить размер на %n',
+ 'set size to %n %':
+ 'установить размер %n %',
+ 'size':
+ 'размер',
+ 'show':
+ 'показывать',
+ 'hide':
+ 'прятать',
+ 'go to front':
+ 'переместить вперед',
+ 'go back %n layers':
+ 'перемест. на %n уровня назад',
+
+ 'development mode \ndebugging primitives:':
+ 'Разрабатываемая версия \nотладка примитивов:',
+ 'console log %mult%s':
+ 'консоль-регистрация %mult%',
+ 'alert %mult%s':
+ 'предупреждение %mult%',
+
+ // sound:
+ 'play sound %snd':
+ 'воспроизводить звук %snd',
+ 'play sound %snd until done':
+ 'воспроизв. звук %snd до конца',
+ 'stop all sounds':
+ 'остановить все звуки',
+ 'rest for %n beats':
+ 'пауза %n тактов',
+ 'play note %n for %n beats':
+ 'сыграть ноту %n %n тактов',
+ 'change tempo by %n':
+ 'изменить темп на %n',
+ 'set tempo to %n bpm':
+ 'устан. темп %n ударов в мин.',
+ 'tempo':
+ 'темп',
+
+ // pen:
+ 'clear':
+ 'убрать все',
+ 'pen down':
+ 'опустить перо',
+ 'pen up':
+ 'поднять перо',
+ 'set pen color to %clr':
+ 'установить цвет пера %clr',
+ 'change pen color by %n':
+ 'изменить цвет пера на %n',
+ 'set pen color to %n':
+ 'установить цвет пера %n',
+ 'change pen shade by %n':
+ 'изменить яркость пера на %n',
+ 'set pen shade to %n':
+ 'установить яркость пера %n',
+ 'change pen size by %n':
+ 'изменить размер пера на %n',
+ 'set pen size to %n':
+ 'установить размер пера %n',
+ 'stamp':
+ 'оттиск',
+
+ // control:
+ 'when %greenflag clicked':
+ 'когда щелкнуть на %greenflag',
+ 'when %key key pressed':
+ 'когда нажать %key клавишу',
+ 'when I am clicked':
+ 'когда щелкнуть на меня',
+ 'when I receive %msg':
+ 'когда я получу %msg',
+ 'broadcast %msg':
+ 'переслать %msg всем',
+ 'broadcast %msg and wait':
+ 'переслать %msg всем и ждать',
+ 'Message name':
+ 'Название сообщения',
+ 'wait %n secs':
+ 'ждать %n сек.',
+ 'wait until %b':
+ 'ждать пока %b',
+ 'forever %c':
+ 'непрерывно %c',
+ 'repeat %n %c':
+ 'повторять %n %c',
+ 'repeat until %b %c':
+ 'повторять пока %b %c',
+ 'if %b %c':
+ 'если %b %c',
+ 'if %b %c else %c':
+ 'если %b %c иначе %c',
+ 'report %s':
+ 'результат %s',
+ 'stop block':
+ 'стоп блок',
+ 'stop script':
+ 'стоп скрипт',
+ 'stop all %stop':
+ 'стоп все %stop',
+ 'run %cmdRing %inputs':
+ 'выполнять %cmdRing %inputs',
+ 'launch %cmdRing %inputs':
+ 'запустить %cmdRing %inputs',
+ 'call %repRing %inputs':
+ 'вызвать %repRing %inputs',
+ 'run %cmdRing w/continuation':
+ 'выполнять %cmdRing с продолжением',
+ 'call %cmdRing w/continuation':
+ 'вызвать %cmdRing с продолжением',
+ 'warp %c':
+ 'warp %c',
+
+ // sensing:
+ 'touching %col ?':
+ 'касаеться %col ?',
+ 'touching %clr ?':
+ 'касаеться %clr ?',
+ 'color %clr is touching %clr ?':
+ 'цвет %clr касаеться %clr ?',
+ 'ask %s and wait':
+ 'спросить %s и ждать',
+ 'what\'s your name?':
+ 'как вас зовут?',
+ 'answer':
+ 'ответ',
+ 'mouse x':
+ 'мышка x-позиция',
+ 'mouse y':
+ 'мышка y-позиция',
+ 'mouse down?':
+ 'клавиша мышки нажата?',
+ 'key %key pressed?':
+ 'клавиша %key нажата?',
+ 'distance to %dst':
+ 'расстояние до %dst',
+ 'reset timer':
+ 'переустановить таймер',
+ 'timer':
+ 'таймер',
+ 'http:// %s':
+ 'http:// %s',
+
+ 'filtered for %clr':
+ 'отфильтровано для %clr',
+ 'stack size':
+ 'размер стека',
+ 'frames':
+ 'рамки',
+
+ // operators:
+ '%n mod %n':
+ '%n по модулю %n',
+ 'round %n':
+ 'округлить %n',
+ '%fun of %n':
+ '%fun %n',
+ 'pick random %n to %n':
+ 'случайное число от %n до %n',
+ '%b and %b':
+ '%b и %b',
+ '%b or %b':
+ '%b или %b',
+ 'not %b':
+ 'не %b',
+ 'true':
+ 'истина',
+ 'false':
+ 'ложь',
+ 'join %words':
+ 'объединить %words',
+ 'hello':
+ 'привет',
+ 'world':
+ 'мир',
+ 'letter %n of %s':
+ '%n буква слова %s',
+ 'length of %s':
+ 'длина %s',
+ 'unicode of %s':
+ 'Unicode буквы %s',
+ 'unicode %n as letter':
+ 'буква с Unicode %n',
+ 'is %s a %typ ?':
+ '%s это %typ ?',
+ 'is %s identical to %s ?':
+ '%s тождественно %s ?',
+
+ 'type of %s':
+ 'тип %s',
+
+ // variables:
+ 'Make a variable':
+ 'Объявить переменную',
+ 'Variable name':
+ 'Имя переменной',
+ 'Delete a variable':
+ 'Удалить переменную',
+
+ 'set %var to %s':
+ 'придать %var значение %s',
+ 'change %var by %n':
+ 'изменить %var на %n',
+ 'show variable %var':
+ 'показать переменную %var',
+ 'hide variable %var':
+ 'спрятать переменную %var',
+ 'script variables %scriptVars':
+ 'переменные скрипта %scriptVars',
+
+ // lists:
+ 'list %exp':
+ 'список %exp',
+ '%s in front of %l':
+ '%s впереди %l',
+ 'item %idx of %l':
+ 'элемент %idx из %l',
+ 'all but first of %l':
+ 'все кроме первого из %l',
+ 'length of %l':
+ 'длина %l',
+ '%l contains %s':
+ '%l содержит %s',
+ 'thing':
+ 'что-либо',
+ 'add %s to %l':
+ 'добавить %s к %l',
+ 'delete %ida of %l':
+ 'удалить %ida из %l',
+ 'insert %s at %idx of %l':
+ 'встав. %s в полож. %idx в %l',
+ 'replace item %idx of %l with %s':
+ 'заменить элем. %idx в %l на %s',
+
+ // other
+ 'Make a block':
+ 'Новый блок',
+
+ // menus
+ // snap menu
+ 'About...':
+ 'Snap! Реквизиты',
+ 'Snap! website':
+ 'Snap! веб-сайт',
+ 'Download source':
+ 'Загрузить материалы источника',
+ 'Switch back to user mode':
+ 'Вернуться в режим пользователя',
+ 'disable deep-Morphic\ncontext menus\nand show user-friendly ones':
+ 'отключить deep-Morphic\nконтекст меню',
+ 'Switch to dev mode':
+ 'перейти в режим разрабатываемой версии',
+ 'enable Morphic\ncontext menus\nand inspectors,\nnot user-friendly!':
+ 'включить Morphic\nконтекст меню',
+
+ // project menu
+ 'Project Notes...':
+ 'Проектные Записки...',
+ 'New':
+ 'Новый проект',
+ 'Open...':
+ 'Открыть...',
+ 'Save':
+ 'Сохранить',
+ 'Save As...':
+ 'Сохранить как...',
+ 'Import...':
+ 'Импорт...',
+ 'file menu import hint':
+ 'загрузить экспортированный проект\nили библиотеку блоков, маску или звук',
+ 'Export project as plain text ...':
+ 'Экспорт проект как текстовый файл...',
+ 'Export project...':
+ 'Экспорт проект...',
+ 'show project data as XML\nin a new browser window':
+ 'представить проектные данные как XML\nв новом окне браузера',
+ 'Export blocks ...':
+ 'Экспорт блоки...',
+ 'show global custom block definitions as XML\nin a new browser window':
+ 'представить определения глобальных пользовательских блоков как XML\nв новом окне браузера',
+ 'Import tools...':
+ 'Импорт сервисные ср-ва...',
+ 'load the official library of\npowerful blocks':
+ 'загрузить служебную библиотеку блоков',
+
+ // settings menu
+ 'Language...':
+ 'Язык...',
+ 'Blurred shadows':
+ 'Контрастность тени',
+ 'uncheck to use solid drop\nshadows and highlights':
+ 'убрать метку - использовать сплошные\nтени и подсветки',
+ 'check to use blurred drop\nshadows and highlights':
+ 'поставить метку - использовать размытые\nтени и подсветки',
+ 'Zebra coloring':
+ 'Использование альтернативных цветов',
+ 'check to enable alternating\ncolors for nested blocks':
+ 'поставить метку - разрешить использование\nперемежающихся цветов для вложенных блоков',
+ 'uncheck to disable alternating\ncolors for nested block':
+ 'убрать метку - отключить использование\nперемежающихся цветов для вложенных блоков',
+ 'Dynamic input labels':
+ 'Использование динамических обозначений',
+ 'uncheck to disable dynamic\nlabels for variadic inputs':
+ 'убрать метку - отключить использование динамических обозначений\nпри вводе с переменным числом аргументов',
+ 'check to enable dynamic\nlabels for variadic inputs':
+ 'поставить метку - разрешить использование динамических обозначений\nпри вводе с переменным числом аргументов',
+ 'Prefer empty slot drops':
+ 'Использование незанятых ячеек ввода',
+ 'settings menu prefer empty slots hint':
+ 'поставить метку - помещать генераторы значений\nтолько в незанятые ячейки ввода',
+ 'uncheck to allow dropped\nreporters to kick out others':
+ 'убрать метку - разрешить помещать генераторы значений\nв занятые ячейки ввода',
+ 'Long form input dialog':
+ 'Расширенная форма диалога ввода',
+ 'check to always show slot\ntypes in the input dialog':
+ 'поставить метку - указывать типы ячеек ввода\nв диалоге ввода',
+ 'uncheck to use the input\ndialog in short form':
+ 'убрать метку - использовать краткую форму\nдиалога ввода',
+ 'Virtual keyboard':
+ 'Виртуальная клавиатура',
+ 'uncheck to disable\nvirtual keyboard support\nfor mobile devices':
+ 'убрать метку - отключить использование виртуальной клавиатуры\nдля мобильных устройств',
+ 'check to enable\nvirtual keyboard support\nfor mobile devices':
+ 'поставить метку - разрешить использование виртуальной клавиатуры\nдля мобильных устройств',
+ 'Input sliders':
+ 'Использование бегунков ввода',
+ 'uncheck to disable\ninput sliders for\nentry fields':
+ 'убрать метку - отключить использование бегунков\nпри заполнении полей ввода',
+ 'check to enable\ninput sliders for\nentry fields':
+ 'поставить метку - разрешить использование бегунков\nпри заполнении полей ввода',
+ 'Clicking sound':
+ 'Щелк-звук',
+ 'uncheck to turn\nblock clicking\nsound off':
+ 'убрать метку - выключить звук\nпри щелчке на блок',
+ 'check to turn\nblock clicking\nsound on':
+ 'поставить метку - включить звук\nпри щелчке на блок',
+ 'Animations':
+ 'Aнимация',
+ 'uncheck to disable\nIDE animations':
+ 'убрать метку - отключить\nIDE aнимацию',
+ 'check to enable\nIDE animations':
+ 'поставить метку - разрешить\nIDE aнимацию',
+ 'Thread safe scripts':
+ 'Защищенность скрипта в многопоточном режиме',
+ 'uncheck to allow\nscript reentrancy':
+ 'убрать метку - разрешить\nповторное вхождение в скрипт',
+ 'check to disallow\nscript reentrancy':
+ 'поставить метку - отключить\nповторное вхождение в скрипт',
+
+ // inputs
+ 'with inputs':
+ 'с вводимыми данными',
+ 'input names:':
+ 'имена вводимых данных:',
+ 'Input Names:':
+ 'Имена Вводимых Данных:',
+ 'input list:':
+ 'вводимый список:',
+
+ // context menus:
+ 'help':
+ 'Справка',
+
+ // blocks:
+ 'help...':
+ 'справка...',
+ 'relabel...':
+ 'переобозначить...',
+ 'duplicate':
+ 'продублировать',
+ 'make a copy\nand pick it up':
+ 'скопировать\nи запомнить',
+ 'only duplicate this block':
+ 'продублировать только данный блок',
+ 'delete':
+ 'удалить',
+ 'script pic...':
+ 'изображение скрипта...',
+ 'open a new window\nwith a picture of this script':
+ 'представить изображение скрипта\nна новой странице',
+ 'ringify':
+ 'обвести',
+ 'unringify':
+ 'убрать обводку',
+
+ // custom blocks:
+ 'delete block definition...':
+ 'удалить определение блока',
+ 'edit...':
+ 'редактировать...',
+
+ // sprites:
+ 'edit':
+ 'редактировать',
+ 'export...':
+ 'экспорт...',
+
+ // stage:
+ 'show all':
+ 'показать все',
+
+ // scripting area
+ 'clean up':
+ 'упорядочить',
+ 'arrange scripts\nvertically':
+ 'размещать скрипты\nвертикально',
+ 'add comment':
+ 'добавить комментарий',
+ 'make a block...':
+ 'новый блок...',
+
+ // costumes
+ 'rename':
+ 'переименовать',
+ 'export':
+ 'экспорт',
+ 'rename costume':
+ 'переименовать маску',
+
+ // sounds
+ 'Play sound':
+ 'Воспроизводить звук',
+ 'Stop sound':
+ 'Остановить звук',
+ 'Stop':
+ 'Стоп',
+ 'Play':
+ 'Воспроизводить',
+ 'rename sound':
+ 'переименовать звук',
+
+ // dialogs
+ // buttons
+ 'OK':
+ 'OK',
+ 'Ok':
+ 'Ok',
+ 'Cancel':
+ 'Отменить',
+ 'Yes':
+ 'Да',
+ 'No':
+ 'Нет',
+
+ // help
+ 'Help':
+ 'Справка',
+
+ // Project Manager
+ 'Untitled':
+ 'Неозаглавленный',
+ 'Open Project':
+ 'Открыть Проект',
+ '(empty)':
+ '(пусто)',
+ 'Saved!':
+ 'Сохранен!',
+ 'Delete Project':
+ 'Удалить Проект',
+ 'Are you sure you want to delete':
+ 'Вы уверены вы хотите удалить?',
+ 'rename...':
+ 'переименовать...',
+
+ // costume editor
+ 'Costume Editor':
+ 'Редактор Масок',
+ 'click or drag crosshairs to move the rotation center':
+ 'щелкните на перекрестье переместить центр поворота',
+
+ // project notes
+ 'Project Notes':
+ 'Проектные Записки',
+
+ // new project
+ 'New Project':
+ 'Новый Проект',
+ 'Replace the current project with a new one?':
+ 'Заменить данный проект на новый?',
+
+ // save project
+ 'Save Project As...':
+ 'Сохранить Проект как...',
+
+ // export blocks
+ 'Export blocks':
+ 'Экспорт блоки',
+ 'Import blocks':
+ 'Импорт блоки',
+ 'this project doesn\'t have any\ncustom global blocks yet':
+ 'У этого проекта пока нет глобальных\nпользовательских блоков',
+ 'select':
+ 'выделить',
+ 'all':
+ 'все',
+ 'none':
+ 'ничего',
+
+ // variable dialog
+ 'for all sprites':
+ 'применительно ко всем Образам',
+ 'for this sprite only':
+ 'применительно только к данному Образу',
+
+ // block dialog
+ 'Change block':
+ 'Заменить блок',
+ 'Command':
+ 'Команда',
+ 'Reporter':
+ 'Генератор значений',
+ 'Predicate':
+ 'Предикат',
+
+ // block editor
+ 'Block Editor':
+ 'Редактор Блоков',
+ 'Apply':
+ 'Применить',
+
+ // block deletion dialog
+ 'Delete Custom Block':
+ 'Удалить Пользовательский Блок',
+ 'block deletion dialog text':
+ 'Вы уверены вы хотите удалить этот блок?',
+
+ // input dialog
+ 'Create input name':
+ 'Определить имя вводимых данных',
+ 'Edit input name':
+ 'Редактировать имя вводимых данных',
+ 'Edit label fragment':
+ 'Редактировать фрагмент обозначения',
+ 'Title text':
+ 'Заголовок текста',
+ 'Input name':
+ 'Имя вводимых данных',
+ 'Delete':
+ 'Удалить',
+ 'Object':
+ 'Объект',
+ 'Number':
+ 'Число',
+ 'Text':
+ 'Tекст',
+ 'List':
+ 'Список',
+ 'Any type':
+ 'Любой тип',
+ 'Boolean (T/F)':
+ 'Булев (И/Л)',
+ 'Command\n(inline)':
+ 'Команда\n(встроенная)',
+ 'Command\n(C-shape)':
+ 'Команда\n(С-форма)',
+ 'Any\n(unevaluated)':
+ 'Любой\n(неопределенный)',
+ 'Boolean\n(unevaluated)':
+ 'Булев\n(неопределенный)',
+ 'Single input.':
+ 'Единичный ввод.',
+ 'Default Value:':
+ 'Значение по умолчанию:',
+ 'Multiple inputs (value is list of inputs)':
+ 'Многократный ввод (список)',
+ 'Upvar - make internal variable visible to caller':
+ 'Сделать внутреннюю переменную видимой извне',
+
+ // About Snap
+ 'About Snap':
+ 'Snap! Реквизиты',
+ 'Back...':
+ 'Bозврат...',
+ 'License...':
+ 'Лицензия...',
+ 'Modules...':
+ 'Модули...',
+ 'Credits...':
+ 'Сотрудники...',
+ 'Translators...':
+ 'Переводчики',
+ 'License':
+ 'Лицензия',
+ 'current module versions:':
+ 'Komponenten-Versionen',
+ 'Contributors':
+ 'Участники',
+ 'Translations':
+ 'Переводы',
+
+ // variable watchers
+ 'normal':
+ 'стандартный',
+ 'large':
+ 'масштабированный',
+ 'slider':
+ 'бегунок',
+ 'slider min...':
+ 'бегунок min...',
+ 'slider max...':
+ 'бегунок max...',
+ 'import...':
+ 'импорт...',
+ 'Slider minimum value':
+ 'Бегунок - min значение',
+ 'Slider maximum value':
+ 'Бегунок - max значение',
+
+ // list watchers
+ 'length: ':
+ 'длина: ',
+
+ // coments
+ 'add comment here...':
+ 'добавить комментарий сюда...',
+
+ // drow downs
+ // directions
+ '(90) right':
+ '(90) направо',
+ '(-90) left':
+ '(-90) налево',
+ '(0) up':
+ '(0) вверх',
+ '(180) down':
+ '(180) вниз',
+
+ // collision detection
+ 'mouse-pointer':
+ 'курсор мышки',
+ 'edge':
+ 'грань',
+ 'pen trails':
+ 'линии пера',
+
+ // costumes
+ 'Turtle':
+ 'Горлица',
+
+ // graphical effects
+ 'ghost':
+ 'прозрачн.',
+
+ // keys
+ 'space':
+ 'пробел',
+ 'up arrow':
+ 'стрелка вверх',
+ 'down arrow':
+ 'стрелка вниз',
+ 'right arrow':
+ 'стрелка вправо',
+ 'left arrow':
+ 'стрелка влево',
+ 'a':
+ 'a',
+ 'b':
+ 'b',
+ 'c':
+ 'c',
+ 'd':
+ 'd',
+ 'e':
+ 'e',
+ 'f':
+ 'f',
+ 'g':
+ 'g',
+ 'h':
+ 'h',
+ 'i':
+ 'i',
+ 'j':
+ 'j',
+ 'k':
+ 'k',
+ 'l':
+ 'l',
+ 'm':
+ 'm',
+ 'n':
+ 'n',
+ 'o':
+ 'o',
+ 'p':
+ 'p',
+ 'q':
+ 'q',
+ 'r':
+ 'r',
+ 's':
+ 's',
+ 't':
+ 't',
+ 'u':
+ 'u',
+ 'v':
+ 'v',
+ 'w':
+ 'w',
+ 'x':
+ 'x',
+ 'y':
+ 'y',
+ 'z':
+ 'z',
+ '0':
+ '0',
+ '1':
+ '1',
+ '2':
+ '2',
+ '3':
+ '3',
+ '4':
+ '4',
+ '5':
+ '5',
+ '6':
+ '6',
+ '7':
+ '7',
+ '8':
+ '8',
+ '9':
+ '9',
+
+ // messages
+ 'new...':
+ 'новый...',
+
+ // math functions
+ 'abs':
+ 'абсолютное значение',
+ 'sqrt':
+ 'квадратный корень',
+ 'sin':
+ 'sin',
+ 'cos':
+ 'cos',
+ 'tan':
+ 'tan',
+ 'asin':
+ 'asin',
+ 'acos':
+ 'acos',
+ 'atan':
+ 'atan',
+ 'ln':
+ 'ln',
+ 'e^':
+ 'e^',
+
+ // data types
+ 'number':
+ 'число',
+ 'text':
+ 'текст',
+ 'Boolean':
+ 'булев',
+ 'list':
+ 'список',
+ 'command':
+ 'команда',
+ 'reporter':
+ 'генератор значений',
+ 'predicate':
+ 'предикат',
+
+ // list indices
+ 'last':
+ 'последний',
+ 'any':
+ 'любой'
+};
diff --git a/locale.js b/locale.js
index 545bd510..59af7849 100644
Binary files a/locale.js and b/locale.js differ