Update portuguese translation to align with latest german version.

pull/3/merge
Manuel Menezes de Sequeira 2015-05-04 12:27:16 +01:00
rodzic 8e92c65cae
commit 9d6eb9dd19
1 zmienionych plików z 19 dodań i 9 usunięć

Wyświetl plik

@ -185,7 +185,7 @@ SnapTranslator.dict.pt = {
'translator_e-mail':
'mmsequeira@gmail.com',
'last_changed':
'2014-10-01',
'2015-05-04',
// GUI
// control bar:
@ -417,8 +417,18 @@ SnapTranslator.dict.pt = {
'Quando alguém clicar em %greenflag',
'when %keyHat key pressed':
'Quando alguém pressionar a tecla %keyHat',
'when I am clicked':
'Quando alguém clicar em ti',
'when I am %interaction':
'Quando o rato %interaction',
'clicked':
'clicar em ti',
'pressed':
'pressionar em ti',
'dropped':
'te largar',
'mouse-entered':
'entrar em ti',
'mouse-departed':
'sair de ti',
'when I receive %msgHat':
'Quando receberes a mensagem %msgHat',
'broadcast %msg':
@ -647,13 +657,17 @@ SnapTranslator.dict.pt = {
'Abrir um projecto…',
'Save':
'Guardar este projecto',
'Save to disk':
'Guardar no disco',
'store this project\nin the downloads folder\n(in supporting browsers)':
'Guardar este projecto\nna sua pasta de descargas\n'
+ '(em navegadores que o suportem).',
'Save As...':
'Guardar este projecto como…',
'Import...':
'Importar…',
'file menu import hint':
'Abrir um projecto exportado,\n'
+ 'substitundo o projecto corrente, ou\n'
'Abrir um projecto exportado,\nsubstitundo o projecto corrente, ou\n'
+ 'importar uma biblioteca de blocos, um\n'
+ 'traje ou um som para o projecto corrente.',
'Export project as plain text...':
@ -1443,10 +1457,6 @@ SnapTranslator.dict.pt = {
'Suportar produção de código',
'check for block\nto text mapping features':
'Assinalar para funcionalidades\nde mapeamento entre blocos e texto.',
'Save to disk':
'Guardar no disco',
'experimental - store this project\nin your downloads folder':
'Experimental - Guardar este projecto\nna sua pasta de descargas.',
'saved.':
'guardado.',
'options...':