From 5ef8a1aa19868e6cac8ada037097321e317e2c82 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Ivan Savov Date: Mon, 2 Nov 2015 13:46:16 +0200 Subject: [PATCH] Bulgarian translation of strings lang-bg.js - Used lang-ru.js as starting point, and translated all, but still some strings appear in English - Did my best to use Bulgarian words, but left certain terms like "thread safe" in English - Tested with my friend's 8 year old and he seems to understand, so count that as limited successful user testing --- lang-bg.js | 1125 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ locale.js | 12 + 2 files changed, 1137 insertions(+) create mode 100644 lang-bg.js diff --git a/lang-bg.js b/lang-bg.js new file mode 100644 index 00000000..c8c0372b --- /dev/null +++ b/lang-bg.js @@ -0,0 +1,1125 @@ +/* + + lang-bg.js + + Bulgarian translation for SNAP! + + This file is part of Snap!. + + Snap! is free software: you can redistribute it and/or modify + it under the terms of the GNU Affero General Public License as + published by the Free Software Foundation, either version 3 of + the License, or (at your option) any later version. + + This program is distributed in the hope that it will be useful, + but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of + MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the + GNU Affero General Public License for more details. + + You should have received a copy of the GNU Affero General Public License + along with this program. If not, see . + + + + Note to Translators: + -------------------- + At this stage of development, Snap! can be translated to any LTR language + maintaining the current order of inputs (formal parameters in blocks). + + Translating Snap! is easy: + + + 1. Download + + Download the sources and extract them into a local folder on your + computer: + + + + Use the German translation file (named 'lang-de.js') as template for your + own translations. Start with editing the original file, because that way + you will be able to immediately check the results in your browsers while + you're working on your translation (keep the local copy of snap.html open + in your web browser, and refresh it as you progress with your + translation). + + + 2. Edit + + Edit the translation file with a regular text editor, or with your + favorite JavaScript editor. + + In the first non-commented line (the one right below this + note) replace "de" with the two-letter ISO 639-1 code for your language, + e.g. + + fr - French => SnapTranslator.dict.fr = { + it - Italian => SnapTranslator.dict.it = { + pl - Polish => SnapTranslator.dict.pl = { + pt - Portuguese => SnapTranslator.dict.pt = { + es - Spanish => SnapTranslator.dict.es = { + el - Greek => => SnapTranslator.dict.el = { + + etc. (see ) + + + 3. Translate + + Then work through the dictionary, replacing the German strings against + your translations. The dictionary is a straight-forward JavaScript ad-hoc + object, for review purposes it should be formatted as follows: + + { + 'English string': + 'Translation string', + 'last key': + } 'last value' + + and you only edit the indented value strings. Note that each key-value + pair needs to be delimited by a comma, but that there shouldn't be a comma + after the last pair (again, just overwrite the template file and you'll be + fine). + + If something doesn't work, or if you're unsure about the formalities you + should check your file with + + + + This will inform you about any missed commas etc. + + + 4. Accented characters + + Depending on which text editor and which file encoding you use you can + directly enter special characters (e.g. Umlaut, accented characters) on + your keyboard. However, I've noticed that some browsers may not display + special characters correctly, even if other browsers do. So it's best to + check your results in several browsers. If you want to be on the safe + side, it's even better to escape these characters using Unicode. + + see: + + + 5. Block specs: + + At this time your translation of block specs will only work + correctly, if the order of formal parameters and their types + are unchanged. Placeholders for inputs (formal parameters) are + indicated by a preceding % prefix and followed by a type + abbreviation. + + For example: + + 'say %s for %n secs' + + can currently not be changed into + + 'say %n secs long %s' + + and still work as intended. + + Similarly + + 'point towards %dst' + + cannot be changed into + + 'point towards %cst' + + without breaking its functionality. + + + 6. Submit + + When you're done, rename the edited file by replacing the "de" part of the + filename with the two-letter ISO 639-1 code for your language, e.g. + + fr - French => lang-fr.js + it - Italian => lang-it.js + pl - Polish => lang-pl.js + pt - Portuguese => lang-pt.js + es - Spanish => lang-es.js + el - Greek => => lang-el.js + + and send it to me for inclusion in the official Snap! distribution. + Once your translation has been included, Your name will the shown in the + "Translators" tab in the "About Snap!" dialog box, and you will be able to + directly launch a translated version of Snap! in your browser by appending + + lang:xx + + to the URL, xx representing your translations two-letter code. + + + 7. Known issues + + In some browsers accents or ornaments located in typographic ascenders + above the cap height are currently (partially) cut-off. + + Enjoy! + -Jens +*/ + +/*global SnapTranslator*/ + +SnapTranslator.dict.bg = { + +/* + Special characters: (see ) + + €, Š \u00c4, \u00e4 + +, š \u00d6, \u00f6 + †, Ÿ \u00dc, \u00fc + § \u00df +*/ + + // translations meta information + 'language_name': + 'Български', // the name as it should appear in the language menu + 'language_translator': + 'Иван Савов', // your name for the Translators tab + 'translator_e-mail': + 'ivan.savov@gmail.com', // optional + 'last_changed': + '2015-11-02', // this, too, will appear in the Translators tab + + // GUI + // control bar: + 'untitled': + 'Без име', + 'development mode': + 'Режим за програмисти', + + // categories: + 'Motion': + 'Движение', + 'Looks': + 'Външност', + 'Sound': + 'Звуци', + 'Pen': + 'Молив', + 'Control': + 'Управление', + 'Sensing': + 'Сензори', + 'Operators': + 'Оператори', + 'Variables': + 'Променливи', + 'Lists': + 'Списъци', + 'Other': + 'Други', + + // editor: + 'draggable': + 'движимо', + + // tabs: + 'Scripts': + 'Скриптове', + 'Costumes': + 'Костюми', + 'Sounds': + 'Звуци', + + // names: + 'Sprite': + 'Спрайт', + 'Stage': + 'Сцена', + + // rotation styles: + 'don\'t rotate': + 'не се върти', + 'can rotate': + 'върти се', + 'only face left/right': + 'само ляво-дясно ориентация', + + // new sprite button: + 'add a new sprite': + 'Добави нов спрайт', + + // tab help + 'costumes tab help': + 'импортирай изображения от друг уеб-сайт\nили от твоя компютър пускайки ги тук', + 'import a sound from your computer\nby dragging it into here': + 'добави звуци от твоя компютър\nпускайки ги тук ', + + // primitive blocks: + + /* + Attention Translators: + ---------------------- + At this time your translation of block specs will only work + correctly, if the order of formal parameters and their types + are unchanged. Placeholders for inputs (formal parameters) are + indicated by a preceding % prefix and followed by a type + abbreviation. + + For example: + + 'say %s for %n secs' + + can currently not be changed into + + 'say %n secs long %s' + + and still work as intended. + + Similarly + + 'point towards %dst' + + cannot be changed into + + 'point towards %cst' + + without breaking its functionality. + */ + + // motion: + 'Stage selected:\nno motion primitives': + 'Избрана сцена:\nняма блокове с движение', + + 'move %n steps': + 'напред с %n стъпки', + 'turn %clockwise %n degrees': + ' %clockwise с %n градуса', + 'turn %counterclockwise %n degrees': + 'завърти %counterclockwise с %n градуса', + 'point in direction %dir': + 'обърни се в посока %dir', + 'point towards %dst': + 'обърни се към %dst', + 'go to x: %n y: %n': + 'премини към x %n y %n', + 'go to %dst': + 'премини в точка %dst', + 'glide %n secs to x: %n y: %n': + 'плъзгане %n сек до x %n y %n', + 'change x by %n': + 'промени х с %n', + 'set x to %n': + 'настрой х на %n', + 'change y by %n': + 'промени y с %n', + 'set y to %n': + 'настрой y на %n', + 'if on edge, bounce': + 'ако е в края, отблъсни се', + 'x position': + 'x позиция', + 'y position': + 'y позиция', + 'direction': + 'посока', + + // looks: + 'switch to costume %cst': + 'смени костюм с %cst', + 'next costume': + 'следващия костюм', + 'costume #': + 'костюм №', + 'say %s for %n secs': + 'кажи %s за %n сек', + 'say %s': + 'кажи %s', + 'think %s for %n secs': + 'мисли %s за %n сек', + 'think %s': + 'мисли %s', + 'Hello!': + 'Здрасти!', + 'Hmm...': + 'Хмм...', + 'change %eff effect by %n': + 'смени %eff ефект с %n', + 'set %eff effect to %n': + 'настрой ефект %eff на %n', + 'clear graphic effects': + 'махни ефектите', + 'change size by %n': + 'промени размера с %n', + 'set size to %n %': + 'настрой размера на %n', + 'size': + 'размер', + 'show': + 'покажи', + 'hide': + 'скрий', + 'go to front': + 'премини най-отпред', + 'go back %n layers': + 'премини с %n слоя назад', + + 'development mode \ndebugging primitives:': + 'Режим за програмисти \nпримитиви за дебъгиране:', + 'console log %mult%s': + 'напиши в конзолата %mult%s', + 'alert %mult%s': + 'предупреждение %mult%s', + + // sound: + 'play sound %snd': + 'пусни звук %snd', + 'play sound %snd until done': + 'пусни звук %snd до край', + 'stop all sounds': + 'спри всички звуци', + 'rest for %n beats': + 'пауза за %n такта', + 'play note %n for %n beats': + 'пусни нота %n за %n такта', + 'change tempo by %n': + 'промени темпото с %n', + 'set tempo to %n bpm': + 'настрой темпо %n удара в мин.', + 'tempo': + 'темпо', + + // pen: + 'clear': + 'изчисти всичко', + 'pen down': + 'натисни молива', + 'pen up': + 'вдигни молива', + 'set pen color to %clr': + 'избери молив с цвят %clr', + 'change pen color by %n': + 'промени цвята на молива с %n', + 'set pen color to %n': + 'избери цвят %n', + 'change pen shade by %n': + 'промени яркостта с %n', + 'set pen shade to %n': + 'настрой яркостта на %n', + 'change pen size by %n': + 'промени размера с %n', + 'set pen size to %n': + 'ибери молив с размер %n', + 'stamp': + 'печатче', + + // control: + 'when %greenflag clicked': + 'когато %greenflag е кликнат', + 'when %keyHat key pressed': + 'когато бутон %keyHat е натиснат', + 'when I am clicked': + 'когато кликнеш върху мен', + 'when I receive %msgHat': + 'когато получа %msgHat', + 'broadcast %msg': + 'изпрати %msg към всички', + 'broadcast %msg and wait': + 'изпрати %msg към всички и изчакай', + 'Message name': + 'Име на съобщение', + 'wait %n secs': + 'изчакай %n сек', + 'wait until %b': + 'изчакай до %b', + 'forever %c': + 'завинаги %c', + 'repeat %n %c': + 'повтори %n %c', + 'repeat until %b %c': + 'повтори докато %b %c', + 'if %b %c': + 'ако %b %c', + 'if %b %c else %c': + 'ако %b %c иначе %c', + 'report %s': + 'резултат %s', + 'stop block': + 'спри блока', + 'stop script': + 'спри скрипта', + 'stop all %stop': + 'спри всичко %stop', + 'run %cmdRing %inputs': + 'изпълни %cmdRing %inputs', + 'launch %cmdRing %inputs': + 'пусни %cmdRing %inputs', + 'call %repRing %inputs': + 'извикай %repRing %inputs', + 'run %cmdRing w/continuation': + 'изпълни %cmdRing с продължение', + 'call %cmdRing w/continuation': + 'извикай %cmdRing с продължение', + 'warp %c': + 'warp %c', + + // sensing: + 'touching %col ?': + 'допира ли %col ?', + 'touching %clr ?': + 'допира ли %clr ?', + 'color %clr is touching %clr ?': + 'цвят %clr допира ли %clr ?', + 'ask %s and wait': + 'попитай %s и изчакай', + 'what\'s your name?': + 'как се казваш?', + 'answer': + 'отговор', + 'mouse x': + 'мишка x-позиция', + 'mouse y': + 'мишка y-позиция', + 'mouse down?': + 'натиснат бутон на мишката?', + 'key %key pressed?': + 'бутон %key натиснат?', + 'distance to %dst': + 'растояние до %dst', + 'reset timer': + 'нулирай таймер', + 'timer': + 'таймер', + 'http:// %s': + 'http:// %s', + + 'filtered for %clr': + 'филтър за %clr', + 'stack size': + 'размер на стека', + 'frames': + 'рамки', + + // operators: + '%n mod %n': + '%n модул %n', + 'round %n': + 'закръгли %n', + '%fun of %n': + '%fun от %n', + 'pick random %n to %n': + 'произволно число между %n и %n', + '%b and %b': + '%b и %b', + '%b or %b': + '%b или %b', + 'not %b': + 'не %b', + 'true': + 'true', + 'false': + 'false', + 'join %words': + 'съедини %words', + 'hello': + 'здравейте', + 'world': + 'хора', + 'letter %n of %s': + 'буква %n от %s', + 'length of %s': + 'дължина на %s', + 'unicode of %s': + 'Unicode на %s', + 'unicode %n as letter': + 'буква с Unicode %n', + 'is %s a %typ ?': + '%s от тип %typ ли е ?', + 'is %s identical to %s ?': + '%s идентичен с %s ?', + + 'type of %s': + 'тип на %s', + + // variables: + 'Make a variable': + 'Направи променлива', + 'Variable name': + 'Име на променливата', + 'Delete a variable': + 'Изтрий променлива', + + 'set %var to %s': + 'настрой %var на стойност %s', + 'change %var by %n': + 'промени %var с %n', + 'show variable %var': + 'покажи променлива %var', + 'hide variable %var': + 'скрий променлива %var', + 'script variables %scriptVars': + 'променливи на скрипта %scriptVars', + + // lists: + 'list %exp': + 'списък %exp', + '%s in front of %l': + '%s пред %l', + 'item %idx of %l': + 'елемент %idx от %l', + 'all but first of %l': + 'всичко осрен първия от %l', + 'length of %l': + 'дължина на %l', + '%l contains %s': + '%l съдържа %s', + 'thing': + 'нещо', + 'add %s to %l': + 'добави %s към %l', + 'delete %ida of %l': + 'изтрий %ida от %l', + 'insert %s at %idx of %l': + 'вмъкни %s на позиция %idx в %l', + 'replace item %idx of %l with %s': + 'замести елемент %idx в %l с %s', + + // other + 'Make a block': + 'Нов блок', + + // menus + // snap menu + 'About...': + 'За Snap!', + 'Snap! website': + 'Уебсайт на Snap!', + 'Download source': + 'Издърпай програмния код', + 'Switch back to user mode': + 'Премини към режим на потребителя', + 'disable deep-Morphic\ncontext menus\nand show user-friendly ones': + 'изключи deep-Morphic\nконтекст меню', + 'Switch to dev mode': + 'Премини към режим за порграмисти', + 'enable Morphic\ncontext menus\nand inspectors,\nnot user-friendly!': + 'включи Morphic\nконтекст менюта\nи инспектори,\nмното сложно!', + + // project menu + 'Project notes...': + 'Записки по проекта...', + 'New': + 'Нов проект', + 'Open...': + 'Отвори...', + 'Save': + 'Запиши', + 'Save As...': + 'Запиши като...', + 'Import...': + 'Импорт...', + 'file menu import hint': + 'Зареди проект,\nблокова библиотека,\nспрайт или звук', + 'Export project as plain text...': + 'Експорт проекта како текст файл...', + 'Export project...': + 'Експорт на проект...', + 'show project data as XML\nin a new browser window': + 'Покажи XML данните на проекта\nв нов прозорец на браузъра', + 'Export blocks...': + 'Експорт на блокове...', + 'show global custom block definitions as XML\nin a new browser window': + 'Покажи XML дефинициите на custom блокове\nв нов прозорец на браузъра', + 'Import tools': + 'Импорт опции', + 'load the official library of\npowerful blocks': + 'Зареди официалната библиотеката от мощните блокове', + + // settings menu + 'Language...': + 'Език...', + 'Blurred shadows': + 'Размити сенки', + 'uncheck to use solid drop\nshadows and highlights': + 'откажи за да използваш плътни\nсенки и очертания', + 'check to use blurred drop\nshadows and highlights': + 'избери за да използваш плътни\nсенки и очертания', + 'Zebra coloring': + 'Зеброви цветове', + 'check to enable alternating\ncolors for nested blocks': + 'избери за да включиш\nалтениращи цветове за блоковете', + 'uncheck to disable alternating\ncolors for nested block': + 'откажи за да изключиш\nалтениращи цветове за блоковете', + 'Dynamic input labels': + 'Динамични входни етикети', + 'uncheck to disable dynamic\nlabels for variadic inputs': + 'откажи за да изключиш динамични входни етикети\nза входни с множество стйности', + 'check to enable dynamic\nlabels for variadic inputs': + 'избери за да използваш динамични входни етикети\nза входни с множество стйности', + 'Prefer empty slot drops': + 'Предпочиай несвързани блокове', + 'settings menu prefer empty slots hint': + 'избери и новите блокове ще\nотместват старите', + 'uncheck to allow dropped\nreporters to kick out others': + 'откажи за да позволиш новите блокове\nда изместват старите', + 'Long form input dialog': + 'Дълга форма за входни', + 'check to always show slot\ntypes in the input dialog': + 'избери за да са покаже типът\nна всички входните', + 'uncheck to use the input\ndialog in short form': + 'откажи за да използвап кратка форма\nза входни променливи', + 'Virtual keyboard': + 'Виртуална клавиатура', + 'uncheck to disable\nvirtual keyboard support\nfor mobile devices': + 'откажи за да изключиш виртуалната клавиатура', + 'check to enable\nvirtual keyboard support\nfor mobile devices': + 'избери за да изпозваш виртуална\nклавиатура за мобилни устройства', + 'Input sliders': + 'Слайдери', + 'uncheck to disable\ninput sliders for\nentry fields': + 'откажи за да изключиш слайдерите\nза входни полета', + 'check to enable\ninput sliders for\nentry fields': + 'избери за да изпозваш слайдери\nза входни полета', + 'Clicking sound': + 'Звук на клик', + 'uncheck to turn\nblock clicking\nsound off': + 'откажи за да изключиш звука\nпри кликване върху блок', + 'check to turn\nblock clicking\nsound on': + 'избери за да включиш звука\nпри кликване върху блок', + 'Animations': + 'Aнимации', + 'uncheck to disable\nIDE animations': + 'откажи за да изключиш\nIDE aнимациите', + 'check to enable\nIDE animations': + 'избери за да включиш\nIDE aнимациите', + 'Thread safe scripts': + 'Thread safe скриптове', + 'uncheck to allow\nscript reentrancy': + 'откажи за да изключиш\nthread safe скриптове', + 'check to disallow\nscript reentrancy': + 'избери за да включиш\nthread safe скриптове', + + // inputs + 'with inputs': + 'с вход на данни', + 'input names:': + 'имена на входните данни:', + 'Input Names:': + 'Имена на входните данни:', + 'input list:': + 'Вход на списък:', + + // context menus: + 'help': + 'помощ', + + // blocks: + 'help...': + 'помощ...', + 'relabel...': + 'смени етикета...', + 'duplicate': + 'дупликация', + 'make a copy\nand pick it up': + 'копирай\nи вземи', + 'only duplicate this block': + 'копирай само този блок', + 'delete': + 'изтрий', + 'script pic...': + 'изображение на скрипта...', + 'open a new window\nwith a picture of this script': + 'отвори нов екран\n с изображение на скрипта', + 'ringify': + 'ringify', + 'unringify': + 'unringify', + + // custom blocks: + 'delete block definition...': + 'изтрий дефиницията на блока', + 'edit...': + 'редактирай...', + + // sprites: + 'edit': + 'редактирай', + 'export...': + 'експорт...', + + // stage: + 'show all': + 'почажи всичко', + + // scripting area + 'clean up': + 'разчисти', + 'arrange scripts\nvertically': + 'вертикално подреждане на скриптовере', + 'add comment': + 'добави коментар', + 'make a block...': + 'нов блок...', + + // costumes + 'rename': + 'Преименуване', + 'export': + 'Експорт', + 'rename costume': + 'Преименуване на костюм', + + // sounds + 'Play sound': + 'Пусни звука', + 'Stop sound': + 'Спри звука', + 'Stop': + 'Стоп', + 'Play': + 'Пусни', + 'rename sound': + 'Преименувай звука', + + // dialogs + // buttons + 'OK': + 'OK', + 'Ok': + 'Ok', + 'Cancel': + 'Отмени', + 'Yes': + 'Да', + 'No': + 'Не', + + // help + 'Help': + 'Помощ', + + // Project Manager + 'Untitled': + 'Без име', + 'Open Project': + 'Отвори Проект', + '(empty)': + '(празно)', + 'Saved!': + 'Записан!', + 'Delete Project': + 'Изтрий Проект', + 'Are you sure you want to delete': + 'Сирурен ли си че искаш да изтриеш?', + 'rename...': + 'Преименуване...', + + // costume editor + 'Costume Editor': + 'Редактор на Костюми', + 'click or drag crosshairs to move the rotation center': + 'кликни за да преместиш центра на ротацията', + + // project notes + 'Project Notes': + 'Записки по проекта', + + // new project + 'New Project': + 'Нов Проект', + 'Replace the current project with a new one?': + 'Замени проекта с нов?', + + // save project + 'Save Project As...': + 'Запиши проекта като...', + + // export blocks + 'Export blocks': + 'Експорт на блокове', + 'Import blocks': + 'Импорт на блокове', + 'this project doesn\'t have any\ncustom global blocks yet': + 'Този проект не съдъжа\nглобални custom\nблокове', + 'select': + 'избери', + 'all': + 'всичко', + 'none': + 'нищо', + + // variable dialog + 'for all sprites': + 'за вскички спрайтове', + 'for this sprite only': + 'само за този спрайт', + + // block dialog + 'Change block': + 'Замени блок', + 'Command': + 'Команда', + 'Reporter': + 'Репортер', + 'Predicate': + 'Предикат', + + // block editor + 'Block Editor': + 'Редактор на блокове', + 'Apply': + 'Приложи', + + // block deletion dialog + 'Delete Custom Block': + 'Изтрий custom блок', + 'block deletion dialog text': + 'Сигурен ли си че искаш да изтиреш този блок?', + + // input dialog + 'Create input name': + 'Направи нов вход с име', + 'Edit input name': + 'Редактирай име на вход', + 'Edit label fragment': + 'Редактирай текста етикет', + 'Title text': + 'Текст заглавие', + 'Input name': + 'Име на входа на данни', + 'Delete': + 'Изтрий', + 'Object': + 'Обект', + 'Number': + 'Число', + 'Text': + 'Tекст', + 'List': + 'Списък', + 'Any type': + 'Произволен тип', + 'Boolean (T/F)': + 'Булев (Т/F)', + 'Command\n(inline)': + 'Команда\n(inline)', + 'Command\n(C-shape)': + 'Команда\n(С-форма)', + 'Any\n(unevaluated)': + 'Произволен\n(unevaluated)', + 'Boolean\n(unevaluated)': + 'Булев\n(unevaluated)', + 'Single input.': + 'Единичен вход', + 'Default Value:': + 'Default стойност:', + 'Multiple inputs (value is list of inputs)': + 'Множество входни (спиък от данни)', + 'Upvar - make internal variable visible to caller': + 'Upvar - направи вътрешна променлива видима от извиквача', + + // About Snap + 'About Snap': + 'За Snap!', + 'Back...': + 'Назад...', + 'License...': + 'Лиценз...', + 'Modules...': + 'Модули...', + 'Credits...': + 'Кредити...', + 'Translators...': + 'Преводачи', + 'License': + 'Лиценз', + 'current module versions:': + 'Версии на модулие', + 'Contributors': + 'Участници', + 'Translations': + 'Преводи', + + // variable watchers + 'normal': + 'нормален', + 'large': + 'голям', + 'slider': + 'слайдер', + 'slider min...': + 'слайдер min...', + 'slider max...': + 'слайдер max...', + 'import...': + 'импорт...', + 'Slider minimum value': + 'Слайдер с min стойност', + 'Slider maximum value': + 'Слайдер с max стойност', + + // list watchers + 'length: ': + 'дължина: ', + + // coments + 'add comment here...': + 'добави коментар тук...', + + // drow downs + // directions + '(90) right': + '(90) надясно', + '(-90) left': + '(-90) наляво', + '(0) up': + '(0) нагоре', + '(180) down': + '(180) надолу', + + // collision detection + 'mouse-pointer': + 'курсор на мишката', + 'edge': + 'край', + 'pen trails': + 'линии след молива', + + // costumes + 'Turtle': + 'Костенурка', + + // graphical effects + 'ghost': + 'прозрачност', + + // keys + 'space': + 'интервал', + 'up arrow': + 'стрелка нагоре', + 'down arrow': + 'стрелка надолу', + 'right arrow': + 'стрелка надясно', + 'left arrow': + 'стрелка наляво', + 'a': + 'a', + 'b': + 'b', + 'c': + 'c', + 'd': + 'd', + 'e': + 'e', + 'f': + 'f', + 'g': + 'g', + 'h': + 'h', + 'i': + 'i', + 'j': + 'j', + 'k': + 'k', + 'l': + 'l', + 'm': + 'm', + 'n': + 'n', + 'o': + 'o', + 'p': + 'p', + 'q': + 'q', + 'r': + 'r', + 's': + 's', + 't': + 't', + 'u': + 'u', + 'v': + 'v', + 'w': + 'w', + 'x': + 'x', + 'y': + 'y', + 'z': + 'z', + '0': + '0', + '1': + '1', + '2': + '2', + '3': + '3', + '4': + '4', + '5': + '5', + '6': + '6', + '7': + '7', + '8': + '8', + '9': + '9', + + // messages + 'new...': + 'нов...', + + // math functions + 'abs': + 'абсолютна стойност', + 'sqrt': + 'корен квадратен', + 'sin': + 'sin', + 'cos': + 'cos', + 'tan': + 'tan', + 'asin': + 'asin', + 'acos': + 'acos', + 'atan': + 'atan', + 'ln': + 'ln', + 'e^': + 'e^', + + // data types + 'number': + 'число', + 'text': + 'текст', + 'Boolean': + 'булев', + 'list': + 'списък', + 'command': + 'команда', + 'reporter': + 'репортер', + 'predicate': + 'предикат', + + // list indices + 'last': + 'последен', + 'any': + 'някой', + 'now connected': + 'конектиран', + 'undo': + 'въстанови' +}; diff --git a/locale.js b/locale.js index 27c52542..04bd1246 100644 --- a/locale.js +++ b/locale.js @@ -522,3 +522,15 @@ SnapTranslator.dict.hr = { 'last_changed': '2015-09-15' }; + +SnapTranslator.dict.bg = { + 'language_name': + 'Български', + 'language_translator': + 'Ivan Savov', + 'translator_e-mail': + 'ivan.savov@gmail.com', + 'last_changed': + '2015-10-26' +}; +