sane-project-backends/po/plustek.es.po

71 wiersze
1.5 KiB
Plaintext

# Translation file for SANE Plustek backend
# Copyright (C) 2002 Henning Meier-Geinitz <henning@meier-geinitz.de>
# Gerhard Jaeger <gerhard@gjaeger.de>
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sane-backends 1.0.7\n"
"POT-Creation-Date: 2002-09-02 20:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2002-03-03 01:20GMT\n"
"Last-Translator: Gustavo D. Vranjes <gvranjes@abaconet.com.ar>\n"
"Language-Team: Castellano <es@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 0.9.5\n"
#: .tmp/plustek.c:206 .tmp/plustek.c:216 .tmp/plustek.c:226
msgid "Binary"
msgstr "Binario"
#: .tmp/plustek.c:207 .tmp/plustek.c:217
msgid "Halftone"
msgstr "Mediotono"
#: .tmp/plustek.c:208 .tmp/plustek.c:218 .tmp/plustek.c:227
msgid "Gray"
msgstr "Gris"
#: .tmp/plustek.c:209 .tmp/plustek.c:219 .tmp/plustek.c:228
msgid "Color"
msgstr "Color"
#: .tmp/plustek.c:220
msgid "Color36"
msgstr "Color36"
#: .tmp/plustek.c:229
msgid "Color42"
msgstr "Color42"
#: .tmp/plustek.c:235
msgid "Normal"
msgstr "Normal"
#: .tmp/plustek.c:236
msgid "Transparency"
msgstr "Transparencia"
#: .tmp/plustek.c:243
msgid "Dithermap 1"
msgstr "Mapa de entramado 1"
#: .tmp/plustek.c:244
msgid "Dithermap 2"
msgstr "Mapa de entramado 2"
#: .tmp/plustek.c:245
msgid "Randomize"
msgstr "Aleatorio"
#: .tmp/plustek.c:725
msgid "Scan Mode"
msgstr "Modo de Escaneo"
#: .tmp/plustek.c:820
msgid "Geometry"
msgstr "Geometría"
#: .tmp/plustek.c:866
msgid "Enhancement"
msgstr "Mejora"