kopia lustrzana https://gitlab.com/sane-project/backends
140 wiersze
3.3 KiB
Plaintext
140 wiersze
3.3 KiB
Plaintext
# Translation file for SANE Snapscan backend
|
||
# Copyright (C) 2002, The Free Software Foundation
|
||
# Vitaly Lipatov <lav@altlinux.ru>, 2002
|
||
#
|
||
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: sane-backends 1.0.9\n"
|
||
"POT-Creation-Date: 2002-02-09 14:00+0100\n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2002-10-28 03:46MSK\n"
|
||
"Last-Translator: Vitaly Lipatov <lav@altlinux.ru>\n"
|
||
"Language-Team: Russian <ru@li.org>\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=KOI8-R\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
"X-Generator: KBabel 0.9.6\n"
|
||
|
||
#snapscan.c:217
|
||
msgid "Color"
|
||
msgstr "ã×ÅÔÎÏÅ"
|
||
|
||
#snapscan.c:218
|
||
msgid "Halftone"
|
||
msgstr "ðÏÌÕÔÏÎÏ×ÏÅ"
|
||
|
||
#snapscan.c:219
|
||
msgid "Gray"
|
||
msgstr "þ£ÒÎÏ-ÂÅÌÏÅ"
|
||
|
||
#snapscan.c:220
|
||
msgid "Lineart"
|
||
msgstr "ûÔÒÉÈÏ×ÏÅ"
|
||
|
||
#snapscan.c:223
|
||
msgid "Flatbed"
|
||
msgstr "ðÌÁÎÛÅÔÎÙÊ"
|
||
|
||
#snapscan.c:224
|
||
msgid "Transparency Adapter"
|
||
msgstr "óÌÁÊÄ-ÍÏÄÕÌØ"
|
||
|
||
#snapscan.c:166
|
||
msgid "Document Feeder"
|
||
msgstr "ðÏÄÁÔÞÉË ÌÉÓÔÏ×"
|
||
|
||
#snapscan.c:227
|
||
msgid "none"
|
||
msgstr "ÎÅÔ"
|
||
|
||
#snapscan.c:228
|
||
msgid "6x4 (inch)"
|
||
msgstr "6x4 (ÄÀÊÍÏ×)"
|
||
|
||
#snapscan.c:229
|
||
msgid "8x10 (inch)"
|
||
msgstr "8x10 (ÄÀÊÍÏ×)"
|
||
|
||
#snapscan.c:230
|
||
msgid "8.5x11 (inch)"
|
||
msgstr "8.5x11 (ÄÀÊÍÏ×)"
|
||
|
||
#snapscan.c:233
|
||
msgid "Halftoning Unsupported"
|
||
msgstr "ðÏÌÕÔÏÎÏ×ÏÅ ÓËÁÎÉÒÏ×ÁÎÉÅ ÎÅ ÐÏÄÄÅÒÖÉ×ÁÅÔÓÑ"
|
||
|
||
#snapscan.c:234
|
||
msgid "DispersedDot8x8"
|
||
msgstr "ôÏÞËÁ ÒÁÚÍÙÔÉÑ 8x8"
|
||
|
||
#snapscan.c:235
|
||
msgid "DispersedDot16x16"
|
||
msgstr "ôÏÞËÁ ÒÁÚÍÙÔÉÑ 16x16"
|
||
|
||
#snapscan.c:238
|
||
msgid ""
|
||
"Number of scan lines to request in a SCSI read. "
|
||
"Changing this parameter allows you to tune the speed at which "
|
||
"data is read from the scanner during scans. If this is set too "
|
||
"low, the scanner will have to stop periodically in the middle of "
|
||
"a scan; if it's set too high, X-based frontends may stop responding "
|
||
"to X events and your system could bog down."
|
||
msgstr ""
|
||
"ëÏÌÉÞÅÓÔ×Ï ÓÔÒÏË ÓËÁÎÉÒÏ×ÁÎÉÑ × ÚÁÐÒÏÓÅ ÞÔÅÎÉÑ ÐÏ SCSI."
|
||
"éÚÍÅÎÅÎÉÅ ÜÔÏÇÏ ÐÁÒÁÍÅÔÒÁ ÐÏÚ×ÏÌÉÔ ×ÁÍ ÎÁÓÔÒÏÉÔØ ÓËÏÒÏÓÔØ, "
|
||
"Ó ËÏÔÏÒÏÊ ÄÁÎÎÙÊ ÂÕÄÕÔ ÐÅÒÅÄÁ×ÁÔØÓÑ ÓÏ ÓËÁÎÅÒÁ ×Ï ×ÒÅÍÑ "
|
||
"ÓËÁÎÉÒÏ×ÁÎÉÑ. åÓÌÉ ÏÎ ÕÓÔÁÎÏ×ÌÅÎ ÏÞÅÎØ ÎÉÚËÉÍ, ÓËÁÎÅÒ "
|
||
"ÂÕÄÅÔ ÐÅÒÉÏÄÉÞÅÓËÉ ÏÓÔÁÎÁ×ÌÉ×ÁÔØÓÑ ×Ï ×ÒÅÍÑ ÓËÁÎÉÒÏ×ÁÎÉÑ, "
|
||
"ÅÓÌÉ ÖÅ ÜÔÏÔ ÐÁÒÁÍÅÔÒ ÂÕÄÅÔ ÕÓÔÁÎÏ×ÌÅÎ ÏÞÅÎØ ×ÙÓÏËÉÍ, "
|
||
"ÇÒÁÆÉÞÅÓËÁÑ ÏÂÏÌÏÞËÁ ÍÏÖÅÔ ÐÅÒÅÓÔÁÔØ ÐÒÉÎÉÍÁÔØ ÓÏÂÙÔÉÑ ÏÔ "
|
||
"ÓÉÓÔÅÍÙ X Window É ÎÅ ÂÕÄÅÔ ÒÅÁÇÉÒÏ×ÁÔØ ÎÁ ×ÁÛÉ ËÏÍÁÎÄÙ "
|
||
"ÄÏ ÏËÏÎÞÁÎÉÑ ÓËÁÎÉÒÏ×ÁÎÉÑ."
|
||
|
||
#snapscan.c:380
|
||
msgid "Scan Mode"
|
||
msgstr "òÅÖÉÍ ÓËÁÎÉÒÏ×ÁÎÉÑ"
|
||
|
||
#snapscan.c:468
|
||
msgid "Preview mode"
|
||
msgstr "òÅÖÉÍ ÐÒÅÄ×ÁÒÉÔÅÌØÎÏÇÏ ÐÒÏÓÍÏÔÒÁ"
|
||
|
||
#snapscan.c:469
|
||
msgid ""
|
||
"Select the mode for previews. Greyscale previews usually give "
|
||
"the best combination of speed and detail."
|
||
msgstr ""
|
||
"÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÒÅÖÉÍ ÄÌÑ ÐÒÅÄ×ÁÒÉÔÅÌØÎÏÇÏ ÐÒÏÓÍÏÔÒÁ. þ£ÒÎÏ-ÂÅÌÙÊ ÐÒÅÄ×ÁÒÉÔÅÌØÎÙÊ "
|
||
"ÐÒÏÓÍÏÔÒ ÏÂÙÞÎÏ ÄÁ£Ô ÌÕÞÛÅÅ ÓÏÞÅÔÁÎÉÅ ÓËÏÒÏÓÔÉ É ÄÅÔÁÌÉÚÁÃÉÉ."
|
||
|
||
#snapscan.c:514
|
||
msgid "Geometry"
|
||
msgstr "òÁÓÐÏÌÏÖÅÎÉÅ"
|
||
|
||
#snapscan.c:565
|
||
msgid "Predefined settings"
|
||
msgstr "úÁÒÁÎÅÅ ÎÁÓÔÒÏÅÎÎÙÅ ÐÁÒÁÍÅÔÒÙ"
|
||
|
||
#snapscan.c:566
|
||
msgid ""
|
||
"Provides standard scanning areas for photographs, printed pages "
|
||
"and the like."
|
||
msgstr ""
|
||
"ðÒÅÄÏÓÔÁ×ÌÑÀÔ ÓÔÁÎÄÁÒÔÎÙÅ ÏÂÌÁÓÔÉ ÓËÁÎÉÒÏ×ÁÎÉÑ ÄÌÑ ÆÏÔÏÇÒÁÆÉÊ, ÒÁÓÐÅÞÁÔÁÎÎÙÈ "
|
||
"ÓÔÒÁÎÉÃ É ÐÒÏÞÅÇÏ."
|
||
|
||
#snapscan.c:581
|
||
msgid "Enhancement"
|
||
msgstr "äÏÐÏÌÎÉÔÅÌØÎÏ"
|
||
|
||
#snapscan.c:802
|
||
msgid "Advanced"
|
||
msgstr "äÏÐÏÌÎÉÔÅÌØÎÏ"
|
||
|
||
#snapscan.c:809
|
||
msgid "Colour lines per read"
|
||
msgstr "ã×ÅÔÎÙÈ ÓÔÒÏË ÚÁ ÚÁÐÒÏÓ ÎÁ ÞÔÅÎÉÅ"
|
||
|
||
#snapscan.c:821
|
||
msgid "Greyscale lines per read"
|
||
msgstr "þ£ÒÎÏ-ÂÅÌÙÈ ÓÔÒÏË ÚÁ ÚÁÐÒÏÓ ÎÁ ÞÔÅÎÉÅ"
|
||
|