Updated Swedish translation, fix libusb warning.

merge-requests/1/head
Mattias Ellert 2009-09-11 05:11:31 +02:00
rodzic 3b9fec8c9b
commit ec738ed266
3 zmienionych plików z 190 dodań i 179 usunięć

Wyświetl plik

@ -1,3 +1,8 @@
2009-09-11 Mattias Ellert <mattias.ellert@fysast.uu.se>
* tools/sane-find-scanner.c: Fix false warning about USB not
supported when linking with libusb-1.0.
* po/sane-backends.sv.po: Updated Swedish translations.
2009-09-07 Nicolas Martin <nicols-guest at users.alioth.debian.org>
* backend/pixma_mp730.c:
pixma backend: added debug info for MF3110 and changed default params.

Wyświetl plik

@ -11,8 +11,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sane-backends 1.0.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-06-21 06:29+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-06-21 06:34+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2009-09-10 23:08+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-09-10 23:09+0200\n"
"Last-Translator: Mattias Ellert <mattias.ellert@tsl.uu.se>\n"
"Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -42,7 +42,7 @@ msgstr "Gråskala"
#: .tmp/canon.c:150 .tmp/canon.c:156 .tmp/canon-sane.c:731
#: .tmp/canon-sane.c:939 .tmp/canon-sane.c:1075 .tmp/canon-sane.c:1317
#: .tmp/canon-sane.c:1635 .tmp/canon-sane.c:1740 .tmp/canon-sane.c:2057
#: .tmp/epson2.c:94 .tmp/epson.c:486 .tmp/hp3900_sane.c:381
#: .tmp/epson2.c:95 .tmp/epson.c:486 .tmp/hp3900_sane.c:381
#: .tmp/hp3900_sane.c:1034 .tmp/hp5590.c:88 .tmp/hp-option.c:2930
#: .tmp/leo.h:261 .tmp/ma1509.c:101 .tmp/mustek.c:130 .tmp/mustek.c:134
#: .tmp/mustek_usb.c:268 .tmp/pixma.c:644 .tmp/pixma_sane_options.c:70
@ -53,7 +53,7 @@ msgstr "Gråskala"
msgid "Color"
msgstr "Färg"
#: .tmp/artec_eplus48u.c:2805 .tmp/canon.c:1483 .tmp/genesys.c:5002
#: .tmp/artec_eplus48u.c:2805 .tmp/canon.c:1483 .tmp/genesys.c:5190
#: .tmp/gt68xx.c:667 .tmp/hp-option.c:2953 .tmp/leo.c:871
#: .tmp/ma1509.c:597 .tmp/matsushita.c:1189 .tmp/microtek2.h:600
#: .tmp/mustek.c:4407 .tmp/mustek_usb2.c:431 .tmp/mustek_usb.c:353
@ -75,8 +75,8 @@ msgstr "Standardvärden"
msgid "Set default values for enhancement controls."
msgstr "Använd standardvärden för förbättringsinställningar."
#: .tmp/artec_eplus48u.c:2884 .tmp/epson2.c:1323 .tmp/epson.c:3284
#: .tmp/genesys.c:4951 .tmp/gt68xx.c:698 .tmp/hp3500.c:975
#: .tmp/artec_eplus48u.c:2884 .tmp/epson2.c:1302 .tmp/epson.c:3284
#: .tmp/genesys.c:5139 .tmp/gt68xx.c:698 .tmp/hp3500.c:975
#: .tmp/hp-option.c:3297 .tmp/leo.c:823 .tmp/lexmark.c:189
#: .tmp/ma1509.c:549 .tmp/matsushita.c:1135 .tmp/microtek2.h:599
#: .tmp/mustek.c:4359 .tmp/mustek_usb2.c:465 .tmp/mustek_usb.c:305
@ -200,7 +200,7 @@ msgstr "Raster"
#: .tmp/canon.c:139 .tmp/canon.c:150 .tmp/canon.c:156 .tmp/canon.c:567
#: .tmp/canon-sane.c:937 .tmp/canon-sane.c:1069 .tmp/canon-sane.c:1312
#: .tmp/canon-sane.c:1633 .tmp/canon-sane.c:2070 .tmp/epson2.c:93
#: .tmp/canon-sane.c:1633 .tmp/canon-sane.c:2070 .tmp/epson2.c:94
#: .tmp/epson.c:485 .tmp/hp3900_sane.c:381 .tmp/hp3900_sane.c:1036
#: .tmp/ma1509.c:101 .tmp/mustek.c:129 .tmp/mustek.c:134
#: .tmp/mustek_usb.c:269 .tmp/pixma.c:647 .tmp/saneopts.h:455
@ -247,7 +247,7 @@ msgstr "Negativ"
msgid "Slides"
msgstr "Diapositiv"
#: .tmp/canon.c:177 .tmp/matsushita.c:178
#: .tmp/canon.c:177 .tmp/epson2.c:213 .tmp/matsushita.c:178
#, no-c-format
msgid "Automatic"
msgstr "Automatisk"
@ -451,7 +451,7 @@ msgstr "flatbäddsbildläsare"
msgid "Scan mode"
msgstr "Bildläsarläge"
#: .tmp/canon.c:1172 .tmp/epson2.c:1397 .tmp/epson.c:3372
#: .tmp/canon.c:1172 .tmp/epson2.c:1376 .tmp/epson.c:3372
#, no-c-format
msgid "Film type"
msgstr "Filmtyp"
@ -532,7 +532,7 @@ msgstr "Inläsningsmarginaler"
msgid "Extra color adjustments"
msgstr "Extra färgjusteringar"
#: .tmp/canon.c:1523 .tmp/epson2.c:1287 .tmp/epson.c:3191
#: .tmp/canon.c:1523 .tmp/epson2.c:1266 .tmp/epson.c:3191
#, no-c-format
msgid "Mirror image"
msgstr "Spegla bild"
@ -679,22 +679,27 @@ msgstr "Välj filmtyp"
msgid "Select the film type"
msgstr "Välj filmtyp"
#: .tmp/epson2.c:92 .tmp/epson.c:484
#: .tmp/epson2.c:93 .tmp/epson.c:484
#, no-c-format
msgid "Binary"
msgstr "Binär"
#: .tmp/epson2.c:99 .tmp/epson.c:491
#: .tmp/epson2.c:97
#, no-c-format
msgid "Infrared"
msgstr "Infraröd"
#: .tmp/epson2.c:103 .tmp/epson.c:491
#, no-c-format
msgid "Simplex"
msgstr "Enkelsidigt"
#: .tmp/epson2.c:100 .tmp/epson.c:492 .tmp/matsushita.h:218
#: .tmp/epson2.c:104 .tmp/epson.c:492 .tmp/matsushita.h:218
#, no-c-format
msgid "Duplex"
msgstr "Dubbelsidigt"
#: .tmp/epson2.c:106 .tmp/epson.c:501 .tmp/genesys.c:106 .tmp/gt68xx.c:146
#: .tmp/epson2.c:110 .tmp/epson.c:501 .tmp/genesys.c:106 .tmp/gt68xx.c:146
#: .tmp/hp3900_sane.c:418 .tmp/hp3900_sane.c:427 .tmp/hp3900_sane.c:1017
#: .tmp/hp5590.c:82 .tmp/ma1509.c:106 .tmp/mustek.c:152 .tmp/mustek.c:156
#: .tmp/mustek.c:160 .tmp/pixma.c:652 .tmp/pixma_sane_options.c:85
@ -703,188 +708,184 @@ msgstr "Dubbelsidigt"
msgid "Flatbed"
msgstr "Flatbädd"
#: .tmp/epson2.c:107 .tmp/epson.c:502 .tmp/pixma.c:669
#: .tmp/epson2.c:111 .tmp/epson.c:502 .tmp/pixma.c:669
#, no-c-format
msgid "Transparency Unit"
msgstr "Genomlysningsenhet"
#: .tmp/epson2.c:108 .tmp/epson.c:503 .tmp/mustek.c:156 .tmp/pixma.c:657
#: .tmp/epson2.c:112 .tmp/epson.c:503 .tmp/mustek.c:156 .tmp/pixma.c:657
#: .tmp/test.c:191 .tmp/umax.c:183
#, no-c-format
msgid "Automatic Document Feeder"
msgstr "Automatisk dokumentmatare"
#: .tmp/epson2.c:124 .tmp/epson.c:523
#: .tmp/epson2.c:128 .tmp/epson.c:523
#, no-c-format
msgid "Positive Film"
msgstr "Positiv film"
#: .tmp/epson2.c:125 .tmp/epson.c:524
#: .tmp/epson2.c:129 .tmp/epson.c:524
#, no-c-format
msgid "Negative Film"
msgstr "Negativ film"
#: .tmp/epson2.c:126
#: .tmp/epson2.c:130
#, no-c-format
msgid "Positive Slide"
msgstr "Diapositiv"
#: .tmp/epson2.c:127
#: .tmp/epson2.c:131
#, no-c-format
msgid "Negative Slide"
msgstr "Dianegativ"
#: .tmp/epson2.c:132 .tmp/epson.c:529
#: .tmp/epson2.c:136 .tmp/epson.c:529
#, no-c-format
msgid "Focus on glass"
msgstr "Fokusera på glaset"
#: .tmp/epson2.c:133 .tmp/epson.c:530
#: .tmp/epson2.c:137 .tmp/epson.c:530
#, no-c-format
msgid "Focus 2.5mm above glass"
msgstr "Fokusera 2,5 mm ovanför glaset"
#: .tmp/epson2.c:155 .tmp/epson2.c:163 .tmp/epson2.c:175 .tmp/epson2.c:190
#: .tmp/epson.c:556 .tmp/epson.c:564 .tmp/epson.c:576 .tmp/epson.c:598
#: .tmp/leo.c:109 .tmp/matsushita.c:138 .tmp/matsushita.c:159
#: .tmp/matsushita.c:191 .tmp/matsushita.c:213 .tmp/snapscan-options.c:87
#: .tmp/epson2.c:159 .tmp/epson2.c:167 .tmp/epson2.c:179 .tmp/epson2.c:194
#: .tmp/epson2.c:212 .tmp/epson.c:556 .tmp/epson.c:564 .tmp/epson.c:576
#: .tmp/epson.c:598 .tmp/leo.c:109 .tmp/matsushita.c:138
#: .tmp/matsushita.c:159 .tmp/matsushita.c:191 .tmp/matsushita.c:213
#: .tmp/snapscan-options.c:87
#, no-c-format
msgid "None"
msgstr "Inget"
#: .tmp/epson2.c:156 .tmp/epson2.c:164 .tmp/epson2.c:176 .tmp/epson.c:557
#: .tmp/epson2.c:160 .tmp/epson2.c:168 .tmp/epson2.c:180 .tmp/epson.c:557
#: .tmp/epson.c:565 .tmp/epson.c:577
#, no-c-format
msgid "Halftone A (Hard Tone)"
msgstr "Raster A (hårt)"
#: .tmp/epson2.c:157 .tmp/epson2.c:165 .tmp/epson2.c:177 .tmp/epson.c:558
#: .tmp/epson2.c:161 .tmp/epson2.c:169 .tmp/epson2.c:181 .tmp/epson.c:558
#: .tmp/epson.c:566 .tmp/epson.c:578
#, no-c-format
msgid "Halftone B (Soft Tone)"
msgstr "Raster B (mjukt)"
#: .tmp/epson2.c:158 .tmp/epson2.c:166 .tmp/epson2.c:178 .tmp/epson.c:559
#: .tmp/epson2.c:162 .tmp/epson2.c:170 .tmp/epson2.c:182 .tmp/epson.c:559
#: .tmp/epson.c:567 .tmp/epson.c:579
#, no-c-format
msgid "Halftone C (Net Screen)"
msgstr "Raster C (nätskärm)"
#: .tmp/epson2.c:167 .tmp/epson2.c:179 .tmp/epson.c:568 .tmp/epson.c:580
#: .tmp/epson2.c:171 .tmp/epson2.c:183 .tmp/epson.c:568 .tmp/epson.c:580
#, no-c-format
msgid "Dither A (4x4 Bayer)"
msgstr "Gitter A (4x4 Bayer)"
#: .tmp/epson2.c:168 .tmp/epson2.c:180 .tmp/epson.c:569 .tmp/epson.c:581
#: .tmp/epson2.c:172 .tmp/epson2.c:184 .tmp/epson.c:569 .tmp/epson.c:581
#, no-c-format
msgid "Dither B (4x4 Spiral)"
msgstr "Gitter B (4x4 spiral)"
#: .tmp/epson2.c:169 .tmp/epson2.c:181 .tmp/epson.c:570 .tmp/epson.c:582
#: .tmp/epson2.c:173 .tmp/epson2.c:185 .tmp/epson.c:570 .tmp/epson.c:582
#, no-c-format
msgid "Dither C (4x4 Net Screen)"
msgstr "Gitter C (4x4 nätskärm)"
#: .tmp/epson2.c:170 .tmp/epson2.c:182 .tmp/epson.c:571 .tmp/epson.c:583
#: .tmp/epson2.c:174 .tmp/epson2.c:186 .tmp/epson.c:571 .tmp/epson.c:583
#, no-c-format
msgid "Dither D (8x4 Net Screen)"
msgstr "Gitter D (8x4 nätskärm)"
#: .tmp/epson2.c:183 .tmp/epson.c:584
#: .tmp/epson2.c:187 .tmp/epson.c:584
#, no-c-format
msgid "Text Enhanced Technology"
msgstr "Textförbättringsteknik"
#: .tmp/epson2.c:184 .tmp/epson.c:585
#: .tmp/epson2.c:188 .tmp/epson.c:585
#, no-c-format
msgid "Download pattern A"
msgstr "Nedladdat mönster A"
#: .tmp/epson2.c:185 .tmp/epson.c:586
#: .tmp/epson2.c:189 .tmp/epson.c:586
#, no-c-format
msgid "Download pattern B"
msgstr "Nedladdat mönster B"
#: .tmp/epson2.c:191 .tmp/epson2.c:1199 .tmp/epson.c:599 .tmp/epson.c:3082
#: .tmp/genesys.c:99 .tmp/gt68xx_low.h:134 .tmp/hp-option.c:3093
#: .tmp/epson2.c:195 .tmp/epson.c:599 .tmp/epson.c:3082 .tmp/genesys.c:99
#: .tmp/gt68xx_low.h:134 .tmp/hp-option.c:3093
#, no-c-format
msgid "Red"
msgstr "Röd"
#: .tmp/epson2.c:192 .tmp/epson2.c:1195 .tmp/epson.c:600 .tmp/epson.c:3078
#: .tmp/genesys.c:100 .tmp/gt68xx_low.h:135 .tmp/hp-option.c:3094
#: .tmp/epson2.c:196 .tmp/epson.c:600 .tmp/epson.c:3078 .tmp/genesys.c:100
#: .tmp/gt68xx_low.h:135 .tmp/hp-option.c:3094
#, no-c-format
msgid "Green"
msgstr "Grön"
#: .tmp/epson2.c:193 .tmp/epson2.c:1203 .tmp/epson.c:601 .tmp/epson.c:3086
#: .tmp/genesys.c:101 .tmp/gt68xx_low.h:136 .tmp/hp-option.c:3095
#: .tmp/epson2.c:197 .tmp/epson.c:601 .tmp/epson.c:3086 .tmp/genesys.c:101
#: .tmp/gt68xx_low.h:136 .tmp/hp-option.c:3095
#, no-c-format
msgid "Blue"
msgstr "Blå"
#: .tmp/epson2.c:207 .tmp/epson.c:631
#, no-c-format
msgid "No Correction"
msgstr "Ingen korrigering"
#: .tmp/epson2.c:208 .tmp/epson2.c:233 .tmp/epson.c:632 .tmp/epson.c:657
#: .tmp/epson2.c:214 .tmp/epson2.c:254 .tmp/epson.c:632 .tmp/epson.c:657
#, no-c-format
msgid "User defined"
msgstr "Användardefinierat"
#: .tmp/epson2.c:209 .tmp/epson.c:633
#: .tmp/epson2.c:215 .tmp/epson.c:633
#, no-c-format
msgid "Impact-dot printers"
msgstr "Matrisskrivare"
#: .tmp/epson2.c:210 .tmp/epson.c:634
#: .tmp/epson2.c:216 .tmp/epson.c:634
#, no-c-format
msgid "Thermal printers"
msgstr "Termoskrivare"
#: .tmp/epson2.c:211 .tmp/epson.c:635
#: .tmp/epson2.c:217 .tmp/epson.c:635
#, no-c-format
msgid "Ink-jet printers"
msgstr "Bläckstråleskrivare"
#: .tmp/epson2.c:212 .tmp/epson.c:636
#: .tmp/epson2.c:218 .tmp/epson.c:636
#, no-c-format
msgid "CRT monitors"
msgstr "Bildskärmar (CRT)"
#: .tmp/epson2.c:232 .tmp/epson.c:656 .tmp/hp-option.c:3226
#: .tmp/epson2.c:253 .tmp/epson.c:656 .tmp/hp-option.c:3226
#: .tmp/test.c:142
#, no-c-format
msgid "Default"
msgstr "Standard"
#: .tmp/epson2.c:234 .tmp/epson.c:658
#: .tmp/epson2.c:255 .tmp/epson.c:658
#, no-c-format
msgid "High density printing"
msgstr "Utskrift med hög densitet"
#: .tmp/epson2.c:235 .tmp/epson.c:659
#: .tmp/epson2.c:256 .tmp/epson.c:659
#, no-c-format
msgid "Low density printing"
msgstr "Utskrift med låg densitet"
#: .tmp/epson2.c:236 .tmp/epson.c:660
#: .tmp/epson2.c:257 .tmp/epson.c:660
#, no-c-format
msgid "High contrast printing"
msgstr "Utskrift med hög kontrast"
#: .tmp/epson2.c:254 .tmp/epson.c:678
#: .tmp/epson2.c:275 .tmp/epson.c:678
#, no-c-format
msgid "User defined (Gamma=1.0)"
msgstr "Användardefinierat (gamma=1,0)"
#: .tmp/epson2.c:255 .tmp/epson.c:679
#: .tmp/epson2.c:276 .tmp/epson.c:679
#, no-c-format
msgid "User defined (Gamma=1.8)"
msgstr "Användardefinierat (gamma=1,8)"
#: .tmp/epson2.c:940 .tmp/epson.c:2799 .tmp/genesys.c:4882
#: .tmp/epson2.c:963 .tmp/epson.c:2799 .tmp/genesys.c:5070
#: .tmp/gt68xx.c:455 .tmp/hp-option.c:2914 .tmp/ma1509.c:499
#: .tmp/matsushita.c:1084 .tmp/microtek2.h:598 .tmp/mustek.c:4201
#: .tmp/mustek_usb2.c:344 .tmp/mustek_usb.c:260 .tmp/niash.c:736
@ -895,185 +896,100 @@ msgstr "Användardefinierat (gamma=1,8)"
msgid "Scan Mode"
msgstr "Bildläsarläge"
#: .tmp/epson2.c:972 .tmp/epson.c:2831
#: .tmp/epson2.c:999 .tmp/epson.c:2831
#, no-c-format
msgid "Selects the halftone."
msgstr "Väljer raster."
#: .tmp/epson2.c:993 .tmp/epson.c:2853
#: .tmp/epson2.c:1020 .tmp/epson.c:2853
#, no-c-format
msgid "Dropout"
msgstr "Blindfärg"
#: .tmp/epson2.c:994 .tmp/epson.c:2854
#: .tmp/epson2.c:1021 .tmp/epson.c:2854
#, no-c-format
msgid "Selects the dropout."
msgstr "Väljer blindfärg."
#: .tmp/epson2.c:1006 .tmp/epson.c:2866
#: .tmp/epson2.c:1033 .tmp/epson.c:2866
#, no-c-format
msgid "Selects the brightness."
msgstr "Väljer ljusstyrka."
#: .tmp/epson2.c:1019 .tmp/epson.c:2881
#: .tmp/epson2.c:1046 .tmp/epson.c:2881
#, no-c-format
msgid "Sharpness"
msgstr "Skärpa"
#: .tmp/epson2.c:1135 .tmp/epson.c:3017
#: .tmp/epson2.c:1162 .tmp/epson2.c:1234 .tmp/epson.c:3017
#, no-c-format
msgid "Color correction"
msgstr "Färgkorrigering"
#: .tmp/epson2.c:1138 .tmp/epson.c:3020
#: .tmp/epson2.c:1164 .tmp/epson.c:3020
#, no-c-format
msgid "Sets the color correction table for the selected output device."
msgstr "Ställer in färgkorrigeringstabellen för den valda utdataenheten."
#: .tmp/epson2.c:1177 .tmp/epson.c:3061
#, no-c-format
msgid "Color correction coefficients"
msgstr "Färgkorrigeringskoefficienter"
#: .tmp/epson2.c:1179 .tmp/epson.c:3062
#, no-c-format
msgid "Matrix multiplication of RGB"
msgstr "Matrismultiplikation av RGB"
#: .tmp/epson2.c:1196 .tmp/epson.c:3079
#, no-c-format
msgid "Shift green to red"
msgstr "Skifta grön till röd"
#: .tmp/epson2.c:1197 .tmp/epson.c:3080
#, no-c-format
msgid "Shift green to blue"
msgstr "Skifta grön till blå"
#: .tmp/epson2.c:1198 .tmp/epson.c:3081
#, no-c-format
msgid "Shift red to green"
msgstr "Skifta röd till grön"
#: .tmp/epson2.c:1200 .tmp/epson.c:3083
#, no-c-format
msgid "Shift red to blue"
msgstr "Skifta röd till blå"
#: .tmp/epson2.c:1201 .tmp/epson.c:3084
#, no-c-format
msgid "Shift blue to green"
msgstr "Skifta blå till grön"
#: .tmp/epson2.c:1202 .tmp/epson.c:3085
#, no-c-format
msgid "Shift blue to red"
msgstr "Skifta blå till röd"
#: .tmp/epson2.c:1205 .tmp/epson.c:3088
#, no-c-format
msgid "Controls green level"
msgstr "Bestämmer grönnivån"
#: .tmp/epson2.c:1207 .tmp/epson.c:3089
#, no-c-format
msgid "Adds to red based on green level"
msgstr "Lägger till till rött beroende på grönnivån"
#: .tmp/epson2.c:1209 .tmp/epson.c:3090
#, no-c-format
msgid "Adds to blue based on green level"
msgstr "Lägger till till blått beroende på grönnivån"
#: .tmp/epson2.c:1211 .tmp/epson.c:3091
#, no-c-format
msgid "Adds to green based on red level"
msgstr "Lägger till till grönt beroende på rödnivån"
#: .tmp/epson2.c:1212 .tmp/epson.c:3092
#, no-c-format
msgid "Controls red level"
msgstr "Bestämmer rödnivån"
#: .tmp/epson2.c:1213 .tmp/epson.c:3093
#, no-c-format
msgid "Adds to blue based on red level"
msgstr "Lägger till till blått beroende på rödnivån"
#: .tmp/epson2.c:1215 .tmp/epson.c:3094
#, no-c-format
msgid "Adds to green based on blue level"
msgstr "Lägger till till grönt beroende på blånivån"
#: .tmp/epson2.c:1216 .tmp/epson.c:3095
#, no-c-format
msgid "Adds to red based on blue level"
msgstr "Lägger till till rött beroende på blånivån"
#: .tmp/epson2.c:1217 .tmp/epson.c:3096
#, no-c-format
msgid "Controls blue level"
msgstr "Bestämmer blånivån"
#: .tmp/epson2.c:1280 .tmp/epson.c:3183 .tmp/rts8891.c:2766
#: .tmp/epson2.c:1228 .tmp/epson.c:3183 .tmp/rts8891.c:2766
#: .tmp/saneopts.h:159 .tmp/snapscan-options.c:816 .tmp/umax.c:5565
#, no-c-format
msgid "Advanced"
msgstr "Avancerat"
#: .tmp/epson2.c:1288 .tmp/epson.c:3192
#: .tmp/epson2.c:1267 .tmp/epson.c:3192
#, no-c-format
msgid "Mirror the image."
msgstr "Spegla bilden."
#: .tmp/epson2.c:1298 .tmp/epson.c:3231
#: .tmp/epson2.c:1277 .tmp/epson.c:3231
#, no-c-format
msgid "Auto area segmentation"
msgstr "Automatisk ytuppdelning"
#: .tmp/epson2.c:1373 .tmp/epson.c:3346
#: .tmp/epson2.c:1352 .tmp/epson.c:3346
#, no-c-format
msgid "Optional equipment"
msgstr "Tillvalsutrustning"
#: .tmp/epson2.c:1426 .tmp/epson.c:3417
#: .tmp/epson2.c:1405 .tmp/epson.c:3417
#, no-c-format
msgid "Eject"
msgstr "Mata ut"
#: .tmp/epson2.c:1427 .tmp/epson.c:3418
#: .tmp/epson2.c:1406 .tmp/epson.c:3418
#, no-c-format
msgid "Eject the sheet in the ADF"
msgstr "Mata ut bladet i dokumentmataren"
#: .tmp/epson2.c:1437 .tmp/epson.c:3430
#: .tmp/epson2.c:1416 .tmp/epson.c:3430
#, no-c-format
msgid "Auto eject"
msgstr "Mata ut automatiskt"
#: .tmp/epson2.c:1439 .tmp/epson.c:3431
#: .tmp/epson2.c:1418 .tmp/epson.c:3431
#, no-c-format
msgid "Eject document after scanning"
msgstr "Mata ut dokument efter inläsning"
#: .tmp/epson2.c:1449 .tmp/epson.c:3443
#: .tmp/epson2.c:1428 .tmp/epson.c:3443
#, no-c-format
msgid "ADF Mode"
msgstr "Dokumentmatarläge"
#: .tmp/epson2.c:1451 .tmp/epson.c:3445
#: .tmp/epson2.c:1430 .tmp/epson.c:3445
#, no-c-format
msgid "Selects the ADF mode (simplex/duplex)"
msgstr ""
"Väljer läge för den automatiska dokumentmataren (enkelsidigt/"
"dubbelsidigt)"
#: .tmp/epson2.c:1463 .tmp/epson.c:3459
#: .tmp/epson2.c:1442 .tmp/epson.c:3459
#, no-c-format
msgid "Bay"
msgstr "Fack"
#: .tmp/epson2.c:1464 .tmp/epson.c:3460
#: .tmp/epson2.c:1443 .tmp/epson.c:3460
#, no-c-format
msgid "Select bay to scan"
msgstr "Välj fack att läsa in från"
@ -1114,6 +1030,11 @@ msgstr ""
"Efter att ha skickat inläsningskommandot, vänta tills knappen på läsaren "
"trycks in för att starta inläsningen."
#: .tmp/epson.c:631
#, no-c-format
msgid "No Correction"
msgstr "Ingen korrigering"
#: .tmp/epson.c:757
#, no-c-format
msgid "CD"
@ -1144,6 +1065,91 @@ msgstr "A4"
msgid "Max"
msgstr "Max"
#: .tmp/epson.c:3061
#, no-c-format
msgid "Color correction coefficients"
msgstr "Färgkorrigeringskoefficienter"
#: .tmp/epson.c:3062
#, no-c-format
msgid "Matrix multiplication of RGB"
msgstr "Matrismultiplikation av RGB"
#: .tmp/epson.c:3079
#, no-c-format
msgid "Shift green to red"
msgstr "Skifta grön till röd"
#: .tmp/epson.c:3080
#, no-c-format
msgid "Shift green to blue"
msgstr "Skifta grön till blå"
#: .tmp/epson.c:3081
#, no-c-format
msgid "Shift red to green"
msgstr "Skifta röd till grön"
#: .tmp/epson.c:3083
#, no-c-format
msgid "Shift red to blue"
msgstr "Skifta röd till blå"
#: .tmp/epson.c:3084
#, no-c-format
msgid "Shift blue to green"
msgstr "Skifta blå till grön"
#: .tmp/epson.c:3085
#, no-c-format
msgid "Shift blue to red"
msgstr "Skifta blå till röd"
#: .tmp/epson.c:3088
#, no-c-format
msgid "Controls green level"
msgstr "Bestämmer grönnivån"
#: .tmp/epson.c:3089
#, no-c-format
msgid "Adds to red based on green level"
msgstr "Lägger till till rött beroende på grönnivån"
#: .tmp/epson.c:3090
#, no-c-format
msgid "Adds to blue based on green level"
msgstr "Lägger till till blått beroende på grönnivån"
#: .tmp/epson.c:3091
#, no-c-format
msgid "Adds to green based on red level"
msgstr "Lägger till till grönt beroende på rödnivån"
#: .tmp/epson.c:3092
#, no-c-format
msgid "Controls red level"
msgstr "Bestämmer rödnivån"
#: .tmp/epson.c:3093
#, no-c-format
msgid "Adds to blue based on red level"
msgstr "Lägger till till blått beroende på rödnivån"
#: .tmp/epson.c:3094
#, no-c-format
msgid "Adds to green based on blue level"
msgstr "Lägger till till grönt beroende på blånivån"
#: .tmp/epson.c:3095
#, no-c-format
msgid "Adds to red based on blue level"
msgstr "Lägger till till rött beroende på blånivån"
#: .tmp/epson.c:3096
#, no-c-format
msgid "Controls blue level"
msgstr "Bestämmer blånivån"
#: .tmp/epson.c:3218 .tmp/mustek.c:4330
#, no-c-format
msgid "Fast preview"
@ -1180,17 +1186,17 @@ msgstr "Snabbformatera"
msgid "Transparency Adapter"
msgstr "Genomlysningsadapter"
#: .tmp/genesys.c:5052
#: .tmp/genesys.c:5240
#, no-c-format
msgid "Extras"
msgstr "Övrigt"
#: .tmp/genesys.c:5073
#: .tmp/genesys.c:5261
#, no-c-format
msgid "Disable interpolation"
msgstr "Stäng av interpolering"
#: .tmp/genesys.c:5076
#: .tmp/genesys.c:5264
#, no-c-format
msgid ""
"When using high resolutions where the horizontal resolution is smaller "
@ -1200,24 +1206,24 @@ msgstr ""
"mindre än den vertikala upplösningen stänger detta av den horisontella "
"interpoleringen."
#: .tmp/genesys.c:5085
#: .tmp/genesys.c:5273
#, no-c-format
msgid "Color Filter"
msgstr "Färgfilter"
#: .tmp/genesys.c:5088
#: .tmp/genesys.c:5276
#, no-c-format
msgid "When using gray or lineart this option selects the used color."
msgstr ""
"När gråskala eller streckteckning används väljer denna inställning den "
"använda färgen."
#: .tmp/genesys.c:5097
#: .tmp/genesys.c:5291
#, no-c-format
msgid "Lamp off time"
msgstr "Lampavstängningstid"
#: .tmp/genesys.c:5100
#: .tmp/genesys.c:5294
#, no-c-format
msgid ""
"The lamp will be turned off after the given time (in minutes). A value "
@ -1226,44 +1232,44 @@ msgstr ""
"Lampan kommer att stängas av efter den angivna tiden (i minuter). Värdet "
"0 betyder att lampan inte kommer att stängas av."
#: .tmp/genesys.c:5128 .tmp/genesys.c:5129
#: .tmp/genesys.c:5323 .tmp/genesys.c:5324
#, no-c-format
msgid "File button"
msgstr "Filknapp"
#: .tmp/genesys.c:5181 .tmp/genesys.c:5182
#: .tmp/genesys.c:5376 .tmp/genesys.c:5377
#, no-c-format
msgid "OCR button"
msgstr "Optisk teckenigenkännings-knapp"
#: .tmp/genesys.c:5195 .tmp/genesys.c:5196
#: .tmp/genesys.c:5390 .tmp/genesys.c:5391
#, no-c-format
msgid "Power button"
msgstr "Påslagningsknapp"
#: .tmp/genesys.c:5209 .tmp/genesys.c:5210 .tmp/pixma_sane_options.c:210
#: .tmp/genesys.c:5404 .tmp/genesys.c:5405 .tmp/pixma_sane_options.c:210
#: .tmp/plustek.c:1079
#, no-c-format
msgid "Buttons"
msgstr "Knappar"
#: .tmp/genesys.c:5216 .tmp/hp5400_sane.c:392 .tmp/hp-option.h:97
#: .tmp/genesys.c:5411 .tmp/hp5400_sane.c:392 .tmp/hp-option.h:97
#: .tmp/niash.c:728 .tmp/plustek.c:940
#, no-c-format
msgid "Calibrate"
msgstr "Kalibrera"
#: .tmp/genesys.c:5217
#: .tmp/genesys.c:5413
#, no-c-format
msgid "Start calibration using special sheet"
msgstr "Påbörja kalibrering med specialark"
#: .tmp/genesys.c:5229
#: .tmp/genesys.c:5427
#, no-c-format
msgid "Clear calibration"
msgstr "Rensa kalibrering"
#: .tmp/genesys.c:5230
#: .tmp/genesys.c:5428
#, no-c-format
msgid "Clear calibration cache"
msgstr "Rensa kalibreringsdatacache"

Wyświetl plik

@ -2052,7 +2052,7 @@ main (int argc, char **argv)
"make sure that\n # you have loaded a kernel driver for your USB host "
"controller and have setup\n # the USB system correctly. "
"See man sane-usb for details.\n");
#ifndef HAVE_LIBUSB
#if !defined(HAVE_LIBUSB) && !defined(HAVE_LIBUSB_1_0)
if (verbose > 0)
printf (" # SANE has been built without libusb support. This may be a "
"reason\n # for not detecting USB scanners. Read README for "