Fixed double msgids.

DEVEL_2_0_BRANCH-1
Henning Geinitz 2002-10-08 11:43:38 +00:00
rodzic 720642f97b
commit 92e36c4b64
2 zmienionych plików z 45 dodań i 29 usunięć

Wyświetl plik

@ -45,8 +45,8 @@ msgid "Transparency"
msgstr "Durchlicht" msgstr "Durchlicht"
#: .tmp/plustek.c:241 #: .tmp/plustek.c:241
msgid "Negative" #msgid "Negative"
msgstr "" #msgstr ""
#: .tmp/plustek.c:247 #: .tmp/plustek.c:247
msgid "Dithermap 1" msgid "Dithermap 1"

Wyświetl plik

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: sane-backends 1.0.7\n" "Project-Id-Version: sane-backends 1.0.7\n"
"POT-Creation-Date: 2002-03-15 14:55+0100\n" "POT-Creation-Date: 2002-10-08 12:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2002-03-15 15:11+0100\n" "PO-Revision-Date: 2002-03-15 15:11+0100\n"
"Last-Translator: Stéphane Voltz <svoltz@wanadoo.fr>\n" "Last-Translator: Stéphane Voltz <svoltz@wanadoo.fr>\n"
"Language-Team: \n" "Language-Team: \n"
@ -13,103 +13,119 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n" "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: .tmp/umax_pp.c:135
msgid "Lineart"
msgstr ""
#: .tmp/umax_pp.c:135
#, fuzzy
msgid "Gray"
msgstr "Lumière niveaux de gris"
#: .tmp/umax_pp.c:135
msgid "Color"
msgstr ""
#: .tmp/umax_pp.c:349 #: .tmp/umax_pp.c:349
msgid "Scan Mode" msgid "Scan Mode"
msgstr "Mode de numérisation" msgstr "Mode de numérisation"
#: .tmp/umax_pp.c:396 #: .tmp/umax_pp.c:397
msgid "Geometry" msgid "Geometry"
msgstr "Aire de numérisation" msgstr "Aire de numérisation"
#: .tmp/umax_pp.c:444 #: .tmp/umax_pp.c:446
msgid "Enhancement" msgid "Enhancement"
msgstr "Réglages fins" msgstr "Réglages fins"
#: .tmp/umax_pp.c:453 #: .tmp/umax_pp.c:455
msgid "lamp-control"
msgstr ""
#: .tmp/umax_pp.c:456
msgid "Lamp on" msgid "Lamp on"
msgstr "Lampe allumée" msgstr "Lampe allumée"
#: .tmp/umax_pp.c:454 #: .tmp/umax_pp.c:457
msgid "Sets lamp on/off" msgid "Sets lamp on/off"
msgstr "Allume ou éteint la lampe" msgstr "Allume ou éteint la lampe"
#: .tmp/umax_pp.c:519 #: .tmp/umax_pp.c:522
msgid "Gain" msgid "Gain"
msgstr "Lumière" msgstr "Lumière"
#: .tmp/umax_pp.c:520 #: .tmp/umax_pp.c:523
msgid "Color channels gain settings" msgid "Color channels gain settings"
msgstr "Réglage de la lumière des couleurs" msgstr "Réglage de la lumière des couleurs"
#: .tmp/umax_pp.c:527 #: .tmp/umax_pp.c:530
msgid "Gray gain" msgid "Gray gain"
msgstr "Lumière niveaux de gris" msgstr "Lumière niveaux de gris"
#: .tmp/umax_pp.c:528 #: .tmp/umax_pp.c:531
msgid "Sets gray channel gain" msgid "Sets gray channel gain"
msgstr "Régle la lumière des niveaux de gris" msgstr "Régle la lumière des niveaux de gris"
#: .tmp/umax_pp.c:539 #: .tmp/umax_pp.c:542
msgid "Red gain" msgid "Red gain"
msgstr "Lumière du rouge" msgstr "Lumière du rouge"
#: .tmp/umax_pp.c:540 #: .tmp/umax_pp.c:543
msgid "Sets red channel gain" msgid "Sets red channel gain"
msgstr "Régle la lumière du rouge" msgstr "Régle la lumière du rouge"
#: .tmp/umax_pp.c:551 #: .tmp/umax_pp.c:554
msgid "Green gain" msgid "Green gain"
msgstr "Lumière du vert" msgstr "Lumière du vert"
#: .tmp/umax_pp.c:552 #: .tmp/umax_pp.c:555
msgid "Sets green channel gain" msgid "Sets green channel gain"
msgstr "Régle la lumière du vert" msgstr "Régle la lumière du vert"
#: .tmp/umax_pp.c:563 #: .tmp/umax_pp.c:566
msgid "Blue gain" msgid "Blue gain"
msgstr "Lumière du bleu" msgstr "Lumière du bleu"
#: .tmp/umax_pp.c:564 #: .tmp/umax_pp.c:567
msgid "Sets blue channel gain" msgid "Sets blue channel gain"
msgstr "Régle la lumière du bleu" msgstr "Régle la lumière du bleu"
#: .tmp/umax_pp.c:575 #: .tmp/umax_pp.c:578
msgid "Highlight" #msgid "Highlight"
msgstr "Contraste" #msgstr "Contraste"
#: .tmp/umax_pp.c:576 #: .tmp/umax_pp.c:580
msgid "Color channels highlight settings" msgid "Color channels highlight settings"
msgstr "Réglages des contrastes des couleurs" msgstr "Réglages des contrastes des couleurs"
#: .tmp/umax_pp.c:583 #: .tmp/umax_pp.c:587
msgid "Gray highlight" msgid "Gray highlight"
msgstr "Contraste gris" msgstr "Contraste gris"
#: .tmp/umax_pp.c:584 #: .tmp/umax_pp.c:589
msgid "Sets gray channel highlight" msgid "Sets gray channel highlight"
msgstr "Régle le contraste des niveaux de gris" msgstr "Régle le contraste des niveaux de gris"
#: .tmp/umax_pp.c:595 #: .tmp/umax_pp.c:600
msgid "Red highlight" msgid "Red highlight"
msgstr "Contraste rouge" msgstr "Contraste rouge"
#: .tmp/umax_pp.c:596 #: .tmp/umax_pp.c:601
msgid "Sets red channel highlight" msgid "Sets red channel highlight"
msgstr "Régle le contraste pour le rouge" msgstr "Régle le contraste pour le rouge"
#: .tmp/umax_pp.c:607 #: .tmp/umax_pp.c:612
msgid "Green highlight" msgid "Green highlight"
msgstr "Contraste vert" msgstr "Contraste vert"
#: .tmp/umax_pp.c:608 #: .tmp/umax_pp.c:614
msgid "Sets green channel highlight" msgid "Sets green channel highlight"
msgstr "Régle le contraste pour levertbleu" msgstr "Régle le contraste pour levertbleu"
#: .tmp/umax_pp.c:619 #: .tmp/umax_pp.c:625
msgid "Blue highlight" msgid "Blue highlight"
msgstr "Contraste bleu" msgstr "Contraste bleu"
#: .tmp/umax_pp.c:620 #: .tmp/umax_pp.c:627
msgid "Sets blue channel highlight" msgid "Sets blue channel highlight"
msgstr "Régle le contraste pour le bleu" msgstr "Régle le contraste pour le bleu"