kopia lustrzana https://gitlab.com/sane-project/backends
More translations, synchronised with the sources.
rodzic
2c02cfdf92
commit
48c33f0e0e
|
@ -12,7 +12,7 @@
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: sane-backends 1.0.7\n"
|
"Project-Id-Version: sane-backends 1.0.7\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2002-03-06 17:27-0600\n"
|
"POT-Creation-Date: 2002-03-19 18:22-0600\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2002-03-03 22:35-0600\n"
|
"PO-Revision-Date: 2002-03-03 22:35-0600\n"
|
||||||
"Last-Translator: Frank Zago <fzago@greshamstorage.com>\n"
|
"Last-Translator: Frank Zago <fzago@greshamstorage.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: \n"
|
"Language-Team: \n"
|
||||||
|
@ -20,116 +20,116 @@ msgstr ""
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: .tmp/matsushita.c:139 .tmp/matsushita.c:160 .tmp/matsushita.c:192
|
#: .tmp/matsushita.c:138 .tmp/matsushita.c:159 .tmp/matsushita.c:191
|
||||||
#: .tmp/matsushita.c:214
|
#: .tmp/matsushita.c:213
|
||||||
msgid "None"
|
msgid "None"
|
||||||
msgstr "Aucune"
|
msgstr "Aucune"
|
||||||
|
|
||||||
#: .tmp/matsushita.c:140
|
#: .tmp/matsushita.c:139
|
||||||
msgid "Bayer Dither 16"
|
msgid "Bayer Dither 16"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .tmp/matsushita.c:141
|
#: .tmp/matsushita.c:140
|
||||||
msgid "Bayer Dither 64"
|
msgid "Bayer Dither 64"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .tmp/matsushita.c:142
|
#: .tmp/matsushita.c:141
|
||||||
msgid "Halftone Dot 32"
|
msgid "Halftone Dot 32"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .tmp/matsushita.c:143
|
#: .tmp/matsushita.c:142
|
||||||
msgid "Halftone Dot 64"
|
msgid "Halftone Dot 64"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .tmp/matsushita.c:144
|
#: .tmp/matsushita.c:143
|
||||||
msgid "Error Diffusion"
|
msgid "Error Diffusion"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .tmp/matsushita.c:161
|
#: .tmp/matsushita.c:160
|
||||||
msgid "Mode 1"
|
msgid "Mode 1"
|
||||||
msgstr "Mode 1"
|
msgstr "Mode 1"
|
||||||
|
|
||||||
#: .tmp/matsushita.c:162
|
#: .tmp/matsushita.c:161
|
||||||
msgid "Mode 2"
|
msgid "Mode 2"
|
||||||
msgstr "Mode 2"
|
msgstr "Mode 2"
|
||||||
|
|
||||||
#: .tmp/matsushita.c:163
|
#: .tmp/matsushita.c:162
|
||||||
msgid "Mode 3"
|
msgid "Mode 3"
|
||||||
msgstr "Mode 3"
|
msgstr "Mode 3"
|
||||||
|
|
||||||
#: .tmp/matsushita.c:177
|
#: .tmp/matsushita.c:176
|
||||||
msgid "From white stick"
|
msgid "From white stick"
|
||||||
msgstr "Point blanc"
|
msgstr "Point blanc"
|
||||||
|
|
||||||
#: .tmp/matsushita.c:178
|
#: .tmp/matsushita.c:177
|
||||||
msgid "From paper"
|
msgid "From paper"
|
||||||
msgstr "Papier"
|
msgstr "Papier"
|
||||||
|
|
||||||
#: .tmp/matsushita.c:179
|
#: .tmp/matsushita.c:178
|
||||||
msgid "Automatic"
|
msgid "Automatic"
|
||||||
msgstr "Automatique"
|
msgstr "Automatique"
|
||||||
|
|
||||||
#: .tmp/matsushita.c:213
|
#: .tmp/matsushita.c:212
|
||||||
msgid "Smooth"
|
msgid "Smooth"
|
||||||
msgstr "Lisse"
|
msgstr "Lisse"
|
||||||
|
|
||||||
#: .tmp/matsushita.c:215 .tmp/matsushita.c:230
|
#: .tmp/matsushita.c:214 .tmp/matsushita.c:229
|
||||||
msgid "Low"
|
msgid "Low"
|
||||||
msgstr "Bas"
|
msgstr "Bas"
|
||||||
|
|
||||||
#: .tmp/matsushita.c:216 .tmp/matsushita.c:231 .tmp/matsushita.c:1165
|
#: .tmp/matsushita.c:215 .tmp/matsushita.c:230 .tmp/matsushita.c:1256
|
||||||
msgid "Medium"
|
msgid "Medium"
|
||||||
msgstr "Moyen"
|
msgstr "Moyen"
|
||||||
|
|
||||||
#: .tmp/matsushita.c:217 .tmp/matsushita.c:232
|
#: .tmp/matsushita.c:216 .tmp/matsushita.c:231
|
||||||
msgid "High"
|
msgid "High"
|
||||||
msgstr "Haut"
|
msgstr "Haut"
|
||||||
|
|
||||||
#: .tmp/matsushita.c:245
|
#: .tmp/matsushita.c:244
|
||||||
msgid "Normal"
|
msgid "Normal"
|
||||||
msgstr "Normal"
|
msgstr "Normal"
|
||||||
|
|
||||||
#: .tmp/matsushita.c:246
|
#: .tmp/matsushita.c:245
|
||||||
msgid "CRT"
|
msgid "CRT"
|
||||||
msgstr "CRT"
|
msgstr "CRT"
|
||||||
|
|
||||||
#: .tmp/matsushita.c:258
|
#: .tmp/matsushita.c:257
|
||||||
msgid "One page"
|
msgid "One page"
|
||||||
msgstr "Une page"
|
msgstr "Une page"
|
||||||
|
|
||||||
#: .tmp/matsushita.c:259
|
#: .tmp/matsushita.c:258
|
||||||
msgid "All pages"
|
msgid "All pages"
|
||||||
msgstr "Toutes les pages"
|
msgstr "Toutes les pages"
|
||||||
|
|
||||||
#: .tmp/matsushita.c:925
|
#: .tmp/matsushita.c:994
|
||||||
msgid "sheetfed scanner"
|
msgid "sheetfed scanner"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .tmp/matsushita.c:972
|
#: .tmp/matsushita.c:1044
|
||||||
msgid "Scan Mode"
|
msgid "Scan Mode"
|
||||||
msgstr "Mode de numérisation"
|
msgstr "Mode de numérisation"
|
||||||
|
|
||||||
#: .tmp/matsushita.c:1010
|
#: .tmp/matsushita.c:1086
|
||||||
msgid "Feeder mode"
|
msgid "Feeder mode"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .tmp/matsushita.c:1011
|
#: .tmp/matsushita.c:1087
|
||||||
msgid "Sets the feeding mode"
|
msgid "Sets the feeding mode"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .tmp/matsushita.c:1019
|
#: .tmp/matsushita.c:1095
|
||||||
msgid "Geometry"
|
msgid "Geometry"
|
||||||
msgstr "Aire de numérisation"
|
msgstr "Aire de numérisation"
|
||||||
|
|
||||||
#: .tmp/matsushita.c:1072
|
#: .tmp/matsushita.c:1149
|
||||||
msgid "Enhancement"
|
msgid "Enhancement"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Réglages fins"
|
||||||
|
|
||||||
#: .tmp/matsushita.c:1104
|
#: .tmp/matsushita.c:1184
|
||||||
msgid "Automatic threshold"
|
msgid "Automatic threshold"
|
||||||
msgstr "Seuil automatique"
|
msgstr "Seuil automatique"
|
||||||
|
|
||||||
#: .tmp/matsushita.c:1105
|
#: .tmp/matsushita.c:1187
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Automatically sets brightness, contrast, white level, gamma, noise reduction "
|
"Automatically sets brightness, contrast, white level, gamma, noise reduction "
|
||||||
"and image emphasis"
|
"and image emphasis"
|
||||||
|
@ -137,23 +137,23 @@ msgstr ""
|
||||||
"Fixe automatiquement la luminosité, le contraste, le niveau du blanc, le "
|
"Fixe automatiquement la luminosité, le contraste, le niveau du blanc, le "
|
||||||
"gamma, la réduction du bruit et l'image <emphasis>"
|
"gamma, la réduction du bruit et l'image <emphasis>"
|
||||||
|
|
||||||
#: .tmp/matsushita.c:1147
|
#: .tmp/matsushita.c:1235
|
||||||
msgid "Noise reduction"
|
msgid "Noise reduction"
|
||||||
msgstr "Réduction du bruit"
|
msgstr "Réduction du bruit"
|
||||||
|
|
||||||
#: .tmp/matsushita.c:1148
|
#: .tmp/matsushita.c:1237
|
||||||
msgid "Reduce the isolated dot noise"
|
msgid "Reduce the isolated dot noise"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .tmp/matsushita.c:1159
|
#: .tmp/matsushita.c:1248
|
||||||
msgid "Image emphasis"
|
msgid "Image emphasis"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .tmp/matsushita.c:1160
|
#: .tmp/matsushita.c:1249
|
||||||
msgid "Sets the image emphasis"
|
msgid "Sets the image emphasis"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: .tmp/matsushita.c:1169 .tmp/matsushita.c:1170
|
#: .tmp/matsushita.c:1260 .tmp/matsushita.c:1261
|
||||||
msgid "Gamma"
|
msgid "Gamma"
|
||||||
msgstr "Gamma"
|
msgstr "Gamma"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -162,33 +162,29 @@ msgid "Black & White"
|
||||||
msgstr "Noir & blanc"
|
msgstr "Noir & blanc"
|
||||||
|
|
||||||
#: .tmp/matsushita.h:218
|
#: .tmp/matsushita.h:218
|
||||||
msgid "Haltfone"
|
|
||||||
msgstr "Demi-ton"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: .tmp/matsushita.h:219
|
|
||||||
msgid "Grayscale 4 bits"
|
msgid "Grayscale 4 bits"
|
||||||
msgstr "Niveau de gris 4 bits"
|
msgstr "Niveau de gris 4 bits"
|
||||||
|
|
||||||
#: .tmp/matsushita.h:220
|
#: .tmp/matsushita.h:219
|
||||||
msgid "Grayscale 8 bits"
|
msgid "Grayscale 8 bits"
|
||||||
msgstr "Niveau de gris 8 bits"
|
msgstr "Niveau de gris 8 bits"
|
||||||
|
|
||||||
#: .tmp/matsushita.h:228
|
#: .tmp/matsushita.h:227
|
||||||
msgid "Duplex"
|
msgid "Duplex"
|
||||||
msgstr "Mode double face"
|
msgstr "Mode double face"
|
||||||
|
|
||||||
#: .tmp/matsushita.h:229
|
#: .tmp/matsushita.h:228
|
||||||
msgid "Paper size"
|
msgid "Paper size"
|
||||||
msgstr "Taille du papier"
|
msgstr "Taille du papier"
|
||||||
|
|
||||||
#: .tmp/matsushita.h:230 .tmp/matsushita.h:237
|
#: .tmp/matsushita.h:229 .tmp/matsushita.h:236
|
||||||
msgid "Automatic separation"
|
msgid "Automatic separation"
|
||||||
msgstr "Séparation automatique"
|
msgstr "Séparation automatique"
|
||||||
|
|
||||||
#: .tmp/matsushita.h:233
|
#: .tmp/matsushita.h:232
|
||||||
msgid "Enable Duplex (Dual-Sided) Scanning"
|
msgid "Enable Duplex (Dual-Sided) Scanning"
|
||||||
msgstr "Active la numérisation double face"
|
msgstr "Active la numérisation double face"
|
||||||
|
|
||||||
#: .tmp/matsushita.h:235
|
#: .tmp/matsushita.h:234
|
||||||
msgid "Physical size of the paper in the ADF"
|
msgid "Physical size of the paper in the ADF"
|
||||||
msgstr "Taille physique du papier dans le chargeur"
|
msgstr "Taille physique du papier dans le chargeur"
|
||||||
|
|
Ładowanie…
Reference in New Issue