More translations, synchronised with the sources.

DEVEL_2_0_BRANCH-1
Frank Zago 2002-03-20 00:31:15 +00:00
rodzic 2c02cfdf92
commit 48c33f0e0e
1 zmienionych plików z 42 dodań i 46 usunięć

Wyświetl plik

@ -12,7 +12,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sane-backends 1.0.7\n"
"POT-Creation-Date: 2002-03-06 17:27-0600\n"
"POT-Creation-Date: 2002-03-19 18:22-0600\n"
"PO-Revision-Date: 2002-03-03 22:35-0600\n"
"Last-Translator: Frank Zago <fzago@greshamstorage.com>\n"
"Language-Team: \n"
@ -20,116 +20,116 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: .tmp/matsushita.c:139 .tmp/matsushita.c:160 .tmp/matsushita.c:192
#: .tmp/matsushita.c:214
#: .tmp/matsushita.c:138 .tmp/matsushita.c:159 .tmp/matsushita.c:191
#: .tmp/matsushita.c:213
msgid "None"
msgstr "Aucune"
#: .tmp/matsushita.c:140
#: .tmp/matsushita.c:139
msgid "Bayer Dither 16"
msgstr ""
#: .tmp/matsushita.c:141
#: .tmp/matsushita.c:140
msgid "Bayer Dither 64"
msgstr ""
#: .tmp/matsushita.c:142
#: .tmp/matsushita.c:141
msgid "Halftone Dot 32"
msgstr ""
#: .tmp/matsushita.c:143
#: .tmp/matsushita.c:142
msgid "Halftone Dot 64"
msgstr ""
#: .tmp/matsushita.c:144
#: .tmp/matsushita.c:143
msgid "Error Diffusion"
msgstr ""
#: .tmp/matsushita.c:161
#: .tmp/matsushita.c:160
msgid "Mode 1"
msgstr "Mode 1"
#: .tmp/matsushita.c:162
#: .tmp/matsushita.c:161
msgid "Mode 2"
msgstr "Mode 2"
#: .tmp/matsushita.c:163
#: .tmp/matsushita.c:162
msgid "Mode 3"
msgstr "Mode 3"
#: .tmp/matsushita.c:177
#: .tmp/matsushita.c:176
msgid "From white stick"
msgstr "Point blanc"
#: .tmp/matsushita.c:178
#: .tmp/matsushita.c:177
msgid "From paper"
msgstr "Papier"
#: .tmp/matsushita.c:179
#: .tmp/matsushita.c:178
msgid "Automatic"
msgstr "Automatique"
#: .tmp/matsushita.c:213
#: .tmp/matsushita.c:212
msgid "Smooth"
msgstr "Lisse"
#: .tmp/matsushita.c:215 .tmp/matsushita.c:230
#: .tmp/matsushita.c:214 .tmp/matsushita.c:229
msgid "Low"
msgstr "Bas"
#: .tmp/matsushita.c:216 .tmp/matsushita.c:231 .tmp/matsushita.c:1165
#: .tmp/matsushita.c:215 .tmp/matsushita.c:230 .tmp/matsushita.c:1256
msgid "Medium"
msgstr "Moyen"
#: .tmp/matsushita.c:217 .tmp/matsushita.c:232
#: .tmp/matsushita.c:216 .tmp/matsushita.c:231
msgid "High"
msgstr "Haut"
#: .tmp/matsushita.c:245
#: .tmp/matsushita.c:244
msgid "Normal"
msgstr "Normal"
#: .tmp/matsushita.c:246
#: .tmp/matsushita.c:245
msgid "CRT"
msgstr "CRT"
#: .tmp/matsushita.c:258
#: .tmp/matsushita.c:257
msgid "One page"
msgstr "Une page"
#: .tmp/matsushita.c:259
#: .tmp/matsushita.c:258
msgid "All pages"
msgstr "Toutes les pages"
#: .tmp/matsushita.c:925
#: .tmp/matsushita.c:994
msgid "sheetfed scanner"
msgstr ""
#: .tmp/matsushita.c:972
#: .tmp/matsushita.c:1044
msgid "Scan Mode"
msgstr "Mode de numérisation"
#: .tmp/matsushita.c:1010
#: .tmp/matsushita.c:1086
msgid "Feeder mode"
msgstr ""
#: .tmp/matsushita.c:1011
#: .tmp/matsushita.c:1087
msgid "Sets the feeding mode"
msgstr ""
#: .tmp/matsushita.c:1019
#: .tmp/matsushita.c:1095
msgid "Geometry"
msgstr "Aire de numérisation"
#: .tmp/matsushita.c:1072
#: .tmp/matsushita.c:1149
msgid "Enhancement"
msgstr ""
msgstr "Réglages fins"
#: .tmp/matsushita.c:1104
#: .tmp/matsushita.c:1184
msgid "Automatic threshold"
msgstr "Seuil automatique"
#: .tmp/matsushita.c:1105
#: .tmp/matsushita.c:1187
msgid ""
"Automatically sets brightness, contrast, white level, gamma, noise reduction "
"and image emphasis"
@ -137,23 +137,23 @@ msgstr ""
"Fixe automatiquement la luminosité, le contraste, le niveau du blanc, le "
"gamma, la réduction du bruit et l'image <emphasis>"
#: .tmp/matsushita.c:1147
#: .tmp/matsushita.c:1235
msgid "Noise reduction"
msgstr "Réduction du bruit"
#: .tmp/matsushita.c:1148
#: .tmp/matsushita.c:1237
msgid "Reduce the isolated dot noise"
msgstr ""
#: .tmp/matsushita.c:1159
#: .tmp/matsushita.c:1248
msgid "Image emphasis"
msgstr ""
#: .tmp/matsushita.c:1160
#: .tmp/matsushita.c:1249
msgid "Sets the image emphasis"
msgstr ""
#: .tmp/matsushita.c:1169 .tmp/matsushita.c:1170
#: .tmp/matsushita.c:1260 .tmp/matsushita.c:1261
msgid "Gamma"
msgstr "Gamma"
@ -162,33 +162,29 @@ msgid "Black & White"
msgstr "Noir & blanc"
#: .tmp/matsushita.h:218
msgid "Haltfone"
msgstr "Demi-ton"
#: .tmp/matsushita.h:219
msgid "Grayscale 4 bits"
msgstr "Niveau de gris 4 bits"
#: .tmp/matsushita.h:220
#: .tmp/matsushita.h:219
msgid "Grayscale 8 bits"
msgstr "Niveau de gris 8 bits"
#: .tmp/matsushita.h:228
#: .tmp/matsushita.h:227
msgid "Duplex"
msgstr "Mode double face"
#: .tmp/matsushita.h:229
#: .tmp/matsushita.h:228
msgid "Paper size"
msgstr "Taille du papier"
#: .tmp/matsushita.h:230 .tmp/matsushita.h:237
#: .tmp/matsushita.h:229 .tmp/matsushita.h:236
msgid "Automatic separation"
msgstr "Séparation automatique"
#: .tmp/matsushita.h:233
#: .tmp/matsushita.h:232
msgid "Enable Duplex (Dual-Sided) Scanning"
msgstr "Active la numérisation double face"
#: .tmp/matsushita.h:235
#: .tmp/matsushita.h:234
msgid "Physical size of the paper in the ADF"
msgstr "Taille physique du papier dans le chargeur"