updates from Armijn Hemel

merge-requests/1/head
m. allan noah 2010-02-10 23:01:25 -05:00
rodzic 5d98d9a089
commit 47df67a7bd
2 zmienionych plików z 22 dodań i 21 usunięć

Wyświetl plik

@ -1,5 +1,6 @@
2010-02-10 m. allan noah <kitno455 at gmail dot com>
* doc/descriptions/hpaio.desc: updated from hplip v3.9.12
* po/sane-backends.nl.po: updates from Armijn Hemel
2010-02-10 m. allan noah <kitno455 at gmail dot com>
* backend/canon_dr.c, backend/cardscan.c, backend/epjitsu.c,

Wyświetl plik

@ -71,7 +71,7 @@ msgstr "Standaardinstellingen"
#: .tmp/artec_eplus48u.c:2876
#, no-c-format
msgid "Set default values for enhancement controls."
msgstr "Kies standaard waarden om verbeter opties te krijgen."
msgstr "Kies standaardwaarden om verbeteropties te krijgen."
#: .tmp/artec_eplus48u.c:2884 .tmp/epson.c:3288 .tmp/epson2.c:2149
#: .tmp/genesys.c:4951 .tmp/gt68xx.c:698 .tmp/hp-option.c:3296
@ -109,7 +109,7 @@ msgstr ""
#: .tmp/artec_eplus48u.c:2954
#, no-c-format
msgid "Only perform shading-correction"
msgstr "Voer alleen een schaduw correctie uit"
msgstr "Voer alleen een schaduwcorrectie uit"
#: .tmp/artec_eplus48u.c:2956
#, no-c-format
@ -118,8 +118,8 @@ msgid ""
"The default values for gain, offset and exposure time, either build-in "
"or from the configuration file, are used."
msgstr ""
"Indien ingeschakeld, wordt tijdens het kalibreren alleen de schaduw "
"correctie uitgevoerd. De standaard waarden voor bereik, begin positie en "
"Indien ingeschakeld, wordt tijdens het kalibreren alleen de schaduw-"
"correctie uitgevoerd. De standaard waarden voor bereik, beginpositie en "
"belichtingstijd bepaald door de hardware of door het "
"configuratiebestand, worden gebruikt."
@ -230,7 +230,7 @@ msgstr "1/3 van de standaard snelheid"
#: .tmp/canon.c:362
#, no-c-format
msgid "rounded parameter"
msgstr "Afgronde parameter"
msgstr "Afgeronde parameter"
#: .tmp/canon.c:365 .tmp/canon.c:381 .tmp/canon.c:416 .tmp/canon.c:466
#: .tmp/canon.c:484 .tmp/canon.c:527
@ -307,7 +307,7 @@ msgstr "ongeldig veld in CDB"
#: .tmp/canon.c:438
#, no-c-format
msgid "unsupported LUN"
msgstr "niet ondersteunde LUN"
msgstr "niet-ondersteunde LUN"
#: .tmp/canon.c:442
#, no-c-format
@ -332,7 +332,7 @@ msgstr "medium niet aanwezig"
#: .tmp/canon.c:458
#, no-c-format
msgid "invalid bit IDENTIFY message"
msgstr "ongeldig onderdeel in IDENTYFY boodschap"
msgstr "ongeldig onderdeel in IDENTIFY boodschap"
#: .tmp/canon.c:462
#, no-c-format
@ -465,7 +465,7 @@ msgstr "Aan/uit schakelen van autofocus"
#: .tmp/canon.c:1324
#, no-c-format
msgid "Auto focus only once"
msgstr "Een keer autofocus"
msgstr "Eén keer autofocus"
#: .tmp/canon.c:1325
#, no-c-format
@ -486,7 +486,7 @@ msgstr ""
#: .tmp/canon.c:1344
#, no-c-format
msgid "Scan margins"
msgstr "Scan marges"
msgstr "Scanmarges"
#: .tmp/canon.c:1391
#, no-c-format
@ -600,13 +600,13 @@ msgstr ""
#: .tmp/canon.c:1700 .tmp/canon.c:1710
#, no-c-format
msgid "Transparency unit"
msgstr "Transparanten-eenheid"
msgstr "Transparanteneenheid"
#: .tmp/canon.c:1711
#, no-c-format
msgid "Switch on/off the transparency unit (FAU, film adapter unit)"
msgstr ""
"Schakel de transparanten-eenheid aan/uit (FAU, film adapter eenheid)"
"Schakel de transparanteneenheid aan/uit (FAU, film adaptereenheid)"
#: .tmp/canon.c:1721
#, no-c-format
@ -626,7 +626,7 @@ msgstr "Dichtheidscontrole"
#: .tmp/canon.c:1732
#, no-c-format
msgid "Set density control mode"
msgstr "Kies de dichtheidscontrole modus"
msgstr "Kies de dichtheidscontrolemodus"
#: .tmp/canon.c:1743
#, no-c-format
@ -656,7 +656,7 @@ msgstr "Forceer kalibreren voor het scannen"
#: .tmp/canon630u.c:258 .tmp/umax1220u.c:208
#, no-c-format
msgid "Grayscale scan"
msgstr "Grijstrap scan"
msgstr "Grijstrapscan"
#: .tmp/canon630u.c:259 .tmp/umax1220u.c:209
#, no-c-format
@ -671,7 +671,7 @@ msgstr "Analoog bereik"
#: .tmp/canon630u.c:306
#, no-c-format
msgid "Increase or decrease the analog gain of the CCD array"
msgstr "Vergroot of verkleind het analoge bereik van de CCD-sensor"
msgstr "Vergroot of verklein het analoge bereik van de CCD-sensor"
#: .tmp/canon630u.c:346 .tmp/epson.h:68 .tmp/epson2.h:64
#, no-c-format
@ -840,12 +840,12 @@ msgstr "Thermische printers"
#: .tmp/epson.c:639 .tmp/epson2.c:346
#, no-c-format
msgid "Ink-jet printers"
msgstr "Inktjet printers"
msgstr "Inktjetprinters"
#: .tmp/epson.c:640 .tmp/epson2.c:347
#, no-c-format
msgid "CRT monitors"
msgstr "CRT Monitoren"
msgstr "CRT-monitoren"
#: .tmp/epson.c:660 .tmp/epson2.c:366 .tmp/hp-option.c:3225
#: .tmp/test.c:142
@ -1184,7 +1184,7 @@ msgstr "Toon een verkorte lijst met oplossende vermogens"
#: .tmp/mustek.c:160 .tmp/snapscan-options.c:83 .tmp/umax.c:183
#, no-c-format
msgid "Transparency Adapter"
msgstr "Transparanten-hulpstuk"
msgstr "Transparantenhulpstuk"
#: .tmp/genesys.c:5052
#, no-c-format
@ -1234,7 +1234,7 @@ msgstr ""
#: .tmp/genesys.c:5128 .tmp/genesys.c:5129, no-c-format
msgid "File button"
msgstr "Bestand-knop"
msgstr "Bestandknop"
#: .tmp/genesys.c:5181 .tmp/genesys.c:5182
#, no-c-format
@ -1259,7 +1259,7 @@ msgstr "Kalibreren"
#: .tmp/genesys.c:5217, no-c-format
msgid "Start calibration using special sheet"
msgstr "Gebruik een speciale transparant voor het kalibreer proces"
msgstr "Gebruik een speciale transparant voor het kalibreerproces"
#: .tmp/genesys.c:5229, no-c-format
msgid "Clear calibration"
@ -1284,7 +1284,7 @@ msgstr ""
#: .tmp/gt68xx.c:557 .tmp/hp3900_sane.c:1391 .tmp/mustek_usb2.c:410
#, no-c-format
msgid "Debugging Options"
msgstr "Foutzoek opties"
msgstr "Foutzoekopties"
#: .tmp/gt68xx.c:568 .tmp/mustek_usb2.c:419
#, no-c-format
@ -4351,7 +4351,7 @@ msgstr "Gebruik niet-blokkerende IO"
#, no-c-format
msgid "Use non-blocking IO for sane_read() if supported by the frontend."
msgstr ""
"Gebruik niet blokkerende IO voor sane_read() als dat door de \"frontend"
"Gebruik niet-blokkerende IO voor sane_read() als dat door de \"frontend"
"\"wordt ondersteund."
#: .tmp/test.c:604