Update Swedish translation

merge-requests/1/head
Mattias Ellert 2005-11-22 05:28:09 +00:00
rodzic edb7947737
commit 21c2504cbe
1 zmienionych plików z 29 dodań i 31 usunięć

Wyświetl plik

@ -11,15 +11,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sane-backends 1.0.15\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2005-10-28 07:45+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-08-02 17:04+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2005-11-22 06:10+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-11-22 06:19+0100\n"
"Last-Translator: Mattias Ellert <mattias.ellert@tsl.uu.se>\n"
"Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: .tmp/artec_eplus48u.c:154 .tmp/genesys.c:90 .tmp/hp-option.c:2926
#: .tmp/artec_eplus48u.c:154 .tmp/genesys.c:89 .tmp/hp-option.c:2926
#: .tmp/ma1509.c:101 .tmp/mustek.c:127 .tmp/mustek.c:132 .tmp/mustek_usb.c:270
#: .tmp/saneopts.h:395 .tmp/sceptre.h:289 .tmp/snapscan-options.c:79
#: .tmp/umax.c:186 .tmp/umax_pp.c:137
@ -33,7 +33,7 @@ msgstr "Streckteckning"
msgid "Grayscale"
msgstr "Gråskala"
#: .tmp/artec_eplus48u.c:156 .tmp/epson.c:486 .tmp/genesys.c:87
#: .tmp/artec_eplus48u.c:156 .tmp/epson.c:486 .tmp/genesys.c:86
#: .tmp/hp-option.c:2929 .tmp/leo.h:262 .tmp/ma1509.c:101 .tmp/mustek.c:128
#: .tmp/mustek.c:132 .tmp/mustek_usb.c:268 .tmp/saneopts.h:393
#: .tmp/sceptre.h:292 .tmp/snapscan-options.c:76 .tmp/teco1.h:293
@ -46,7 +46,7 @@ msgstr "Färg"
#: .tmp/leo.c:871 .tmp/ma1509.c:597 .tmp/matsushita.c:1189
#: .tmp/microtek2.h:602 .tmp/mustek.c:4405 .tmp/mustek_usb.c:353
#: .tmp/niash.c:756 .tmp/plustek.c:798 .tmp/plustek_pp.c:792
#: .tmp/sceptre.c:750 .tmp/snapscan-options.c:553 .tmp/teco1.c:1143
#: .tmp/sceptre.c:750 .tmp/snapscan-options.c:558 .tmp/teco1.c:1143
#: .tmp/teco2.c:1951 .tmp/teco3.c:968 .tmp/umax.c:5224 .tmp/umax_pp.c:550
#, no-c-format
msgid "Enhancement"
@ -62,11 +62,11 @@ msgstr "Standardvärden"
msgid "Set default values for enhancement controls."
msgstr "Använd standardvärden för förbättringsinställningar."
#: .tmp/artec_eplus48u.c:2884 .tmp/epson.c:3267 .tmp/genesys.c:3973
#: .tmp/artec_eplus48u.c:2884 .tmp/epson.c:3267 .tmp/genesys.c:4401
#: .tmp/gt68xx.c:694 .tmp/hp-option.c:3296 .tmp/leo.c:823 .tmp/ma1509.c:549
#: .tmp/matsushita.c:1135 .tmp/microtek2.h:601 .tmp/mustek.c:4357
#: .tmp/mustek_usb.c:305 .tmp/plustek.c:752 .tmp/plustek_pp.c:746
#: .tmp/sceptre.c:702 .tmp/snapscan-options.c:486 .tmp/teco1.c:1095
#: .tmp/sceptre.c:702 .tmp/snapscan-options.c:491 .tmp/teco1.c:1095
#: .tmp/teco2.c:1903 .tmp/teco3.c:920 .tmp/test.c:618 .tmp/umax.c:5174
#: .tmp/umax_pp.c:501
#, no-c-format
@ -178,7 +178,7 @@ msgstr "Väljer gammakorrigerad överföringskurva"
msgid "Binary"
msgstr "Binär"
#: .tmp/epson.c:485 .tmp/genesys.c:88 .tmp/ma1509.c:101 .tmp/mustek.c:127
#: .tmp/epson.c:485 .tmp/genesys.c:87 .tmp/ma1509.c:101 .tmp/mustek.c:127
#: .tmp/mustek.c:132 .tmp/mustek_usb.c:269 .tmp/saneopts.h:394
#: .tmp/sceptre.h:291 .tmp/snapscan-options.c:78 .tmp/test.c:122
#: .tmp/umax.c:188
@ -196,7 +196,7 @@ msgstr "Enkelsidigt"
msgid "Duplex"
msgstr "Dubbelsidigt"
#: .tmp/epson.c:501 .tmp/genesys.c:95 .tmp/gt68xx.c:142 .tmp/ma1509.c:106
#: .tmp/epson.c:501 .tmp/genesys.c:94 .tmp/gt68xx.c:142 .tmp/ma1509.c:106
#: .tmp/mustek.c:150 .tmp/mustek.c:154 .tmp/mustek.c:158
#: .tmp/snapscan-options.c:82 .tmp/umax.c:182
#, no-c-format
@ -395,11 +395,11 @@ msgstr "A4"
msgid "Max"
msgstr "Max"
#: .tmp/epson.c:2782 .tmp/genesys.c:3902 .tmp/gt68xx.c:451
#: .tmp/epson.c:2782 .tmp/genesys.c:4330 .tmp/gt68xx.c:451
#: .tmp/hp-option.c:2913 .tmp/ma1509.c:499 .tmp/matsushita.c:1084
#: .tmp/microtek2.h:600 .tmp/mustek.c:4199 .tmp/mustek_usb.c:260
#: .tmp/niash.c:736 .tmp/plustek.c:668 .tmp/plustek_pp.c:657
#: .tmp/sceptre.c:673 .tmp/snapscan-options.c:313 .tmp/teco2.c:1875
#: .tmp/sceptre.c:673 .tmp/snapscan-options.c:315 .tmp/teco2.c:1875
#: .tmp/test.c:293 .tmp/umax.c:5052
#, no-c-format
msgid "Scan Mode"
@ -525,7 +525,7 @@ msgstr "Lägger till till rött beroende på blånivån"
msgid "Controls blue level"
msgstr "Bestämmer blånivån"
#: .tmp/epson.c:3166 .tmp/snapscan-options.c:801 .tmp/umax.c:5563
#: .tmp/epson.c:3166 .tmp/snapscan-options.c:805 .tmp/umax.c:5563
#, no-c-format
msgid "Advanced"
msgstr "Avancerat"
@ -660,23 +660,23 @@ msgstr ""
"Efter att ha skickat inläsningskommandot, vänta tills knappen på läsaren "
"trycks in för att starta inläsningen."
#: .tmp/genesys.c:96 .tmp/gt68xx.c:143 .tmp/ma1509.c:106 .tmp/mustek.c:158
#: .tmp/genesys.c:95 .tmp/gt68xx.c:143 .tmp/ma1509.c:106 .tmp/mustek.c:158
#: .tmp/snapscan-options.c:83 .tmp/umax.c:183
#, no-c-format
msgid "Transparency Adapter"
msgstr "Skrivfilmsadapter"
#: .tmp/genesys.c:4024
#: .tmp/genesys.c:4452
#, no-c-format
msgid "Extras"
msgstr "Övrigt"
#: .tmp/genesys.c:4033
#: .tmp/genesys.c:4461
#, no-c-format
msgid "Lamp off time"
msgstr "Lampavstängningstid"
#: .tmp/genesys.c:4036
#: .tmp/genesys.c:4464
#, no-c-format
msgid ""
"The lamp will be turned off after the given time (in minutes). A value of 0 "
@ -1396,12 +1396,12 @@ msgid "This option turns off the lamp of the flatbed during a scan"
msgstr ""
"Denna inställning slår av lampan på flatbäddsbildläsaren under en inläsning"
#: .tmp/microtek2.h:628 .tmp/snapscan-options.c:369
#: .tmp/microtek2.h:628 .tmp/snapscan-options.c:374
#, no-c-format
msgid "Quality scan"
msgstr "Kvalitetsinläsning"
#: .tmp/microtek2.h:629 .tmp/snapscan-options.c:370
#: .tmp/microtek2.h:629 .tmp/snapscan-options.c:375
#, no-c-format
msgid "Highest quality but lower speed"
msgstr "Högsta kvalitet men lägre hastighet"
@ -1850,17 +1850,17 @@ msgstr "Kalibreringsdatacache"
#: .tmp/plustek.c:875
#, no-c-format
msgid "Enables or disables calibration data cache."
msgstr "Aktiverar eller avaktiverar kaliberingsdatacache."
msgstr "Aktiverar eller deaktiverar kaliberingsdatacache."
#: .tmp/plustek.c:880
#, no-c-format
msgid "Speedup sensor"
msgstr ""
msgstr "Öka givarens hastighet"
#: .tmp/plustek.c:881
#, no-c-format
msgid "Enables or disables speeding up sensor movement."
msgstr ""
msgstr "Aktiverar eller deaktiverar ökning av givarens rörelsehastighet."
#: .tmp/plustek.c:895
#, no-c-format
@ -1988,11 +1988,9 @@ msgid "Scanner button"
msgstr "Bildläsarknapp"
#: .tmp/plustek.c:1005
#, fuzzy, no-c-format
#, no-c-format
msgid "This option reflects the status of the scanner buttons."
msgstr ""
"Denna inställing avspeglar knappen på bildläsarens frontpanel som trycks ned "
"av användaren."
msgstr "Denna inställing avspeglar status på bildläsarens knappar."
#: .tmp/plustek_pp.c:194
#, no-c-format
@ -2932,12 +2930,12 @@ msgstr ""
"hög kan X-baserade framplan sluta svara på X-händelser och ditt system kan "
"gå ned."
#: .tmp/snapscan-options.c:429
#: .tmp/snapscan-options.c:434
#, no-c-format
msgid "Preview mode"
msgstr "Förhandsgranskningsläge"
#: .tmp/snapscan-options.c:431
#: .tmp/snapscan-options.c:436
#, no-c-format
msgid ""
"Select the mode for previews. Greyscale previews usually give the best "
@ -2946,24 +2944,24 @@ msgstr ""
"Välj förhandsgranskningsläge. Gråskaleförhandsgranskningar ger oftast den "
"bästa kombinationen av hastighet och detaljrikedom."
#: .tmp/snapscan-options.c:537
#: .tmp/snapscan-options.c:542
#, no-c-format
msgid "Predefined settings"
msgstr "Fördefinierade inställningar"
#: .tmp/snapscan-options.c:539
#: .tmp/snapscan-options.c:544
#, no-c-format
msgid ""
"Provides standard scanning areas for photographs, printed pages and the like."
msgstr ""
"Ger standardinläsningsytor för fotografier, tryckta sidor och liknande."
#: .tmp/snapscan-options.c:808
#: .tmp/snapscan-options.c:812
#, no-c-format
msgid "Colour lines per read"
msgstr "Färglinjer per inläsning"
#: .tmp/snapscan-options.c:820
#: .tmp/snapscan-options.c:824
#, no-c-format
msgid "Greyscale lines per read"
msgstr "Gråskalelinjer per inläsning"