i18n updates (fi-FI,gl-ES) (#1112)

* New translations (Finnish)

* New translations (Galician)
pull/1114/head
Chee Aun 2025-04-08 16:44:43 +08:00 zatwierdzone przez GitHub
rodzic 19e39129d6
commit dfab372899
Nie znaleziono w bazie danych klucza dla tego podpisu
ID klucza GPG: B5690EEEBB952194
2 zmienionych plików z 36 dodań i 36 usunięć

44
src/locales/fi-FI.po wygenerowano
Wyświetl plik

@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Language: fi\n"
"Project-Id-Version: phanpy\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"PO-Revision-Date: 2025-04-08 04:49\n"
"PO-Revision-Date: 2025-04-08 07:25\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Finnish\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
@ -404,7 +404,7 @@ msgstr "Perutaanko seurauspyyntö?"
#. placeholder {0}: info.acct || info.username
#: src/components/account-info.jsx:1705
msgid "Unfollow @{0}?"
msgstr ""
msgstr "Lopetetaanko käyttäjän @{0} seuraaminen?"
#: src/components/account-info.jsx:1756
msgid "Unfollow…"
@ -820,7 +820,7 @@ msgstr "Liian suuri tiedostokoko. Palveluun lataaminen saattaa aiheuttaa ongelmi
#: src/components/compose.jsx:2604
#: src/components/compose.jsx:2624
msgid "Dimension too large. Uploading might encounter issues. Try reduce dimension from {0}×{1}px to {2}×{3}px."
msgstr ""
msgstr "Liian suuret mitat. Palveluun lataaminen saattaa aiheuttaa ongelmia. Kokeile pienentää kuvaa mitoista {0}×{1} px mittoihin {2}×{3} px."
#: src/components/compose.jsx:2632
msgid "Frame rate too high. Uploading might encounter issues."
@ -859,7 +859,7 @@ msgstr "Luodaan kuvausta. Odota hetki…"
#. placeholder {0}: e.message
#: src/components/compose.jsx:2801
msgid "Failed to generate description: {0}"
msgstr ""
msgstr "Kuvauksen luonti epäonnistui: {0}"
#: src/components/compose.jsx:2802
msgid "Failed to generate description"
@ -874,7 +874,7 @@ msgstr "Luo kuvaus…"
#. placeholder {0}: e?.message ? `: ${e.message}` : ''
#: src/components/compose.jsx:2853
msgid "Failed to generate description{0}"
msgstr ""
msgstr "Kuvauksen luonti epäonnistui{0}"
#. placeholder {0}: localeCode2Text(lang)
#: src/components/compose.jsx:2868
@ -1851,7 +1851,7 @@ msgstr "Julkaisut haulla <0>{query}</0>"
#. placeholder {0}: query.replace(/^#/, '')
#: src/components/search-form.jsx:228
msgid "Posts tagged with <0>#{0}</0>"
msgstr "Julkaisut aihetunnisteella <0>#{0}</0>"
msgstr "Julkaisut tunnisteella <0>#{0}</0>"
#: src/components/search-form.jsx:242
msgid "Look up <0>{query}</0>"
@ -1972,7 +1972,7 @@ msgstr "Ei vielä pikavalintoja. Napauta Lisää pikavalinta -painiketta."
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:415
msgid "Not sure what to add?<0/>Try adding <1>Home / Following and Notifications</1> first."
msgstr "Etkö ole varma, mitä lisätä?<0/>Kokeile lisätä ensin <1>Koti / Seuratut tai Ilmoitukset</1>."
msgstr "Etkö ole varma, mitä lisätä?<0/>Kokeile lisätä ensin <1>Koti / Seurattavat tai Ilmoitukset</1>."
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:443
msgid "Max {SHORTCUTS_LIMIT} columns"
@ -2168,17 +2168,17 @@ msgstr "Kumottu käyttäjän @{0} julkaisun tykkäys"
#. placeholder {0}: username || acct
#: src/components/status.jsx:825
msgid "Liked @{0}'s post"
msgstr ""
msgstr "Tykätty käyttäjän @{0} julkaisusta"
#. placeholder {0}: username || acct
#: src/components/status.jsx:864
msgid "Unbookmarked @{0}'s post"
msgstr ""
msgstr "Poistettu käyttäjän @{0} julkaisu kirjanmerkeistä"
#. placeholder {0}: username || acct
#: src/components/status.jsx:865
msgid "Bookmarked @{0}'s post"
msgstr ""
msgstr "Lisätty käyttäjän @{0} julkaisu kirjanmerkkeihin"
#: src/components/status.jsx:962
msgid "Some media have no descriptions."
@ -2205,13 +2205,13 @@ msgstr "Lainaa"
#: src/components/status.jsx:1021
#: src/components/status.jsx:1476
msgid "Unboosted @{0}'s post"
msgstr ""
msgstr "Kumottu käyttäjän @{0} julkaisun tehostus"
#. placeholder {0}: username || acct
#: src/components/status.jsx:1022
#: src/components/status.jsx:1477
msgid "Boosted @{0}'s post"
msgstr ""
msgstr "Tehostettu käyttäjän @{0} julkaisua"
#: src/components/status.jsx:1034
msgid "Boost…"
@ -2596,12 +2596,12 @@ msgstr "Näytetään julkaisut, joissa on mediaa"
#. placeholder {0}: tag.name
#: src/pages/account-statuses.jsx:372
msgid "Showing posts tagged with #{0}"
msgstr "Näytetään julkaisut aihetunnisteella #{0}"
msgstr "Näytetään julkaisut tunnisteella #{0}"
#. placeholder {0}: date.toLocaleString(i18n.locale, { month: 'long', year: 'numeric', })
#: src/pages/account-statuses.jsx:411
msgid "Showing posts in {0}"
msgstr ""
msgstr "Näytetään julkaisut ajalta {0}"
#: src/pages/account-statuses.jsx:500
msgid "Nothing to see here yet."
@ -2734,7 +2734,7 @@ msgstr "ennen viimeistä 12 tuntia"
#: src/pages/catchup.jsx:74
msgid "Followed tags"
msgstr "Seuratut tunnisteet"
msgstr "Seurattavat tunnisteet"
#: src/pages/catchup.jsx:75
msgid "Groups"
@ -2742,7 +2742,7 @@ msgstr "Ryhmät"
#: src/pages/catchup.jsx:597
msgid "Showing {selectedFilterCategory, select, all {all posts} original {original posts} replies {replies} boosts {boosts} followedTags {followed tags} groups {groups} filtered {filtered posts}}, {sortBy, select, createdAt {{sortOrder, select, asc {oldest} desc {latest}}} reblogsCount {{sortOrder, select, asc {fewest boosts} desc {most boosts}}} favouritesCount {{sortOrder, select, asc {fewest likes} desc {most likes}}} repliesCount {{sortOrder, select, asc {fewest replies} desc {most replies}}} density {{sortOrder, select, asc {least dense} desc {most dense}}}} first{groupBy, select, account {, grouped by authors} other {}}"
msgstr "Näytetään {selectedFilterCategory, select, all {kaikki julkaisut} original {alkuperäiset julkaisut} replies {vastaukset} boosts {tehostukset} followedTags {seuratut aihetunnisteet} groups {ryhmät} filtered {suodatetut julkaisut}}, {sortBy, select, createdAt {{sortOrder, select, asc {vanhimmat} desc {uusimmat}}} reblogsCount {{sortOrder, select, asc {vähiten tehostetut} desc {eniten tehostetut}}} favouritesCount {{sortOrder, select, asc {vähiten tykätyt} desc {eniten tykätyt}}} repliesCount {{sortOrder, select, asc {vähiten vastauksia saaneet} desc {eniten vastauksia saanteet}}} density {{sortOrder, select, asc {vähiten tiheät} desc {tiheimmät}}}} ensin{groupBy, select, account {, tekijöittäin ryhmiteltynä} other {}}"
msgstr "Näytetään {selectedFilterCategory, select, all {kaikki julkaisut} original {alkuperäiset julkaisut} replies {vastaukset} boosts {tehostukset} followedTags {seurattavat tunnisteet} groups {ryhmät} filtered {suodatetut julkaisut}}, {sortBy, select, createdAt {{sortOrder, select, asc {vanhimmat} desc {uusimmat}}} reblogsCount {{sortOrder, select, asc {vähiten tehostetut} desc {eniten tehostetut}}} favouritesCount {{sortOrder, select, asc {vähiten tykätyt} desc {eniten tykätyt}}} repliesCount {{sortOrder, select, asc {vähiten vastauksia saaneet} desc {eniten vastauksia saanteet}}} density {{sortOrder, select, asc {vähiten tiheät} desc {tiheimmät}}}} ensin{groupBy, select, account {, tekijöittäin ryhmiteltynä} other {}}"
#: src/pages/catchup.jsx:883
#: src/pages/catchup.jsx:907
@ -2820,7 +2820,7 @@ msgstr "Poistetaan kiinnikuronta {0}"
#. placeholder {0}: pc.id
#: src/pages/catchup.jsx:1070
msgid "Catch-up {0} removed"
msgstr ""
msgstr "Kiinnikuronta {0} poistettu"
#: src/pages/catchup.jsx:1084
msgid "Note: Only max 3 will be stored. The rest will be automatically removed."
@ -3112,15 +3112,15 @@ msgstr "{hashtagTitle}"
#: src/pages/hashtag.jsx:182
msgid "No one has posted anything with this tag yet."
msgstr "Kukaan ei ole julkaissut vielä mitään tällä aihetunnisteella."
msgstr "Kukaan ei ole julkaissut vielä mitään tällä tunnisteella."
#: src/pages/hashtag.jsx:183
msgid "Unable to load posts with this tag"
msgstr "Julkaisuja tällä aihetunnisteella ei voitu ladata"
msgstr "Julkaisuja tällä tunnisteella ei voitu ladata"
#: src/pages/hashtag.jsx:209
msgid "Unfollow #{hashtag}?"
msgstr "Lopetetaanko aihetunnisteen #{hashtag} seuraaminen?"
msgstr "Lopetetaanko tunnisteen #{hashtag} seuraaminen?"
#: src/pages/hashtag.jsx:224
msgid "Unfollowed #{hashtag}"
@ -3411,7 +3411,7 @@ msgstr "Salli"
#. placeholder {0}: request.account.username
#: src/pages/notifications.jsx:1231
msgid "Notifications from @{0} will not show up in Filtered notifications from now on."
msgstr ""
msgstr "Ilmoitukset käyttäjältä @{0} eivät näy suodatetuissa ilmoituksissa tästä lähtien."
#: src/pages/notifications.jsx:1236
msgid "Unable to dismiss notification request"
@ -3851,7 +3851,7 @@ msgstr "Ei voitu vaihtaa"
#. placeholder {0}: punycode.toUnicode( postInstance, )
#: src/pages/status.jsx:1293
msgid "Switch to post's instance ({0})"
msgstr ""
msgstr "Vaihda julkaisun instanssiin ({0})"
#: src/pages/status.jsx:1296
msgid "Switch to post's instance"

28
src/locales/gl-ES.po wygenerowano
Wyświetl plik

@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Language: gl\n"
"Project-Id-Version: phanpy\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"PO-Revision-Date: 2025-04-08 04:49\n"
"PO-Revision-Date: 2025-04-08 08:44\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Galician\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
@ -404,7 +404,7 @@ msgstr "Retirar solicitude de seguimento?"
#. placeholder {0}: info.acct || info.username
#: src/components/account-info.jsx:1705
msgid "Unfollow @{0}?"
msgstr ""
msgstr "Deixar de seguir a @{0}?"
#: src/components/account-info.jsx:1756
msgid "Unfollow…"
@ -820,7 +820,7 @@ msgstr "Ficheiro demasiado grande. Podería haber problemas ao cargalo. Intenta
#: src/components/compose.jsx:2604
#: src/components/compose.jsx:2624
msgid "Dimension too large. Uploading might encounter issues. Try reduce dimension from {0}×{1}px to {2}×{3}px."
msgstr ""
msgstr "Tamaño demasiado grande. Podería dar problemas ao cargala. Intenta reducir o tamaño de {0}×{1}px a {2}×{3}px."
#: src/components/compose.jsx:2632
msgid "Frame rate too high. Uploading might encounter issues."
@ -859,7 +859,7 @@ msgstr "Creando a descrición. Agarda…"
#. placeholder {0}: e.message
#: src/components/compose.jsx:2801
msgid "Failed to generate description: {0}"
msgstr ""
msgstr "Fallou a creación da descrición: {0}"
#: src/components/compose.jsx:2802
msgid "Failed to generate description"
@ -874,7 +874,7 @@ msgstr "Crear unha descrición…"
#. placeholder {0}: e?.message ? `: ${e.message}` : ''
#: src/components/compose.jsx:2853
msgid "Failed to generate description{0}"
msgstr ""
msgstr "Fallou a creación da descrición{0}"
#. placeholder {0}: localeCode2Text(lang)
#: src/components/compose.jsx:2868
@ -2168,17 +2168,17 @@ msgstr "Retirado o favorecemento a @{0}"
#. placeholder {0}: username || acct
#: src/components/status.jsx:825
msgid "Liked @{0}'s post"
msgstr ""
msgstr "Favorecida a publicación de @{0}"
#. placeholder {0}: username || acct
#: src/components/status.jsx:864
msgid "Unbookmarked @{0}'s post"
msgstr ""
msgstr "Desmarcouse a publicación de @{0}"
#. placeholder {0}: username || acct
#: src/components/status.jsx:865
msgid "Bookmarked @{0}'s post"
msgstr ""
msgstr "Marcouse a publicación de @{0}"
#: src/components/status.jsx:962
msgid "Some media have no descriptions."
@ -2205,13 +2205,13 @@ msgstr "Cita"
#: src/components/status.jsx:1021
#: src/components/status.jsx:1476
msgid "Unboosted @{0}'s post"
msgstr ""
msgstr "Retirada a promoción da publicación de @{0}"
#. placeholder {0}: username || acct
#: src/components/status.jsx:1022
#: src/components/status.jsx:1477
msgid "Boosted @{0}'s post"
msgstr ""
msgstr "Promoveu a publicación de @{0}"
#: src/components/status.jsx:1034
msgid "Boost…"
@ -2601,7 +2601,7 @@ msgstr "Mostrando publicacións etiquetadas con #{0}"
#. placeholder {0}: date.toLocaleString(i18n.locale, { month: 'long', year: 'numeric', })
#: src/pages/account-statuses.jsx:411
msgid "Showing posts in {0}"
msgstr ""
msgstr "Mostando publicacións en {0}"
#: src/pages/account-statuses.jsx:500
msgid "Nothing to see here yet."
@ -2820,7 +2820,7 @@ msgstr "Retirar Ponte ao Día {0}"
#. placeholder {0}: pc.id
#: src/pages/catchup.jsx:1070
msgid "Catch-up {0} removed"
msgstr ""
msgstr "Eliminouse o Ponte ao Día {0}"
#: src/pages/catchup.jsx:1084
msgid "Note: Only max 3 will be stored. The rest will be automatically removed."
@ -3411,7 +3411,7 @@ msgstr "Permitir"
#. placeholder {0}: request.account.username
#: src/pages/notifications.jsx:1231
msgid "Notifications from @{0} will not show up in Filtered notifications from now on."
msgstr ""
msgstr "A partir de agora non se mostrarán as notificacións de @{0} nas Notificacións filtradas."
#: src/pages/notifications.jsx:1236
msgid "Unable to dismiss notification request"
@ -3851,7 +3851,7 @@ msgstr "Non se puido cambiar"
#. placeholder {0}: punycode.toUnicode( postInstance, )
#: src/pages/status.jsx:1293
msgid "Switch to post's instance ({0})"
msgstr ""
msgstr "Cambiar á instancia ({0}) da publicación"
#: src/pages/status.jsx:1296
msgid "Switch to post's instance"