i18n updates (eu-ES,pl-PL) (#1150)

* New translations (Basque)

* Update catalogs.json

* New translations (Polish)

* Update catalogs.json

---------

Co-authored-by: github-actions[bot] <github-actions[bot]@users.noreply.github.com>
pull/1152/head
Chee Aun 2025-05-16 00:17:55 +08:00 zatwierdzone przez GitHub
rodzic 264d11eea4
commit d6bc6c8210
Nie znaleziono w bazie danych klucza dla tego podpisu
ID klucza GPG: B5690EEEBB952194
3 zmienionych plików z 379 dodań i 379 usunięć

Wyświetl plik

@ -45,7 +45,7 @@
"code": "eu-ES",
"nativeName": "euskara",
"name": "Basque",
"completion": 98,
"completion": 100,
"listed": true
},
{
@ -136,7 +136,7 @@
"code": "pl-PL",
"nativeName": "polski",
"name": "Polish",
"completion": 81,
"completion": 82,
"listed": true
},
{

42
src/locales/eu-ES.po wygenerowano
Wyświetl plik

@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Language: eu\n"
"Project-Id-Version: phanpy\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"PO-Revision-Date: 2025-05-13 12:51\n"
"PO-Revision-Date: 2025-05-13 15:14\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Basque\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
@ -236,7 +236,7 @@ msgstr "Ikusi bidalketen estatistikak"
#. placeholder {0}: info.username
#: src/components/account-info.jsx:1055
msgid "Profiles featured by @{0}"
msgstr ""
msgstr "@{0}(e)k nabarmendutako profilak"
#: src/components/account-info.jsx:1081
msgid "No featured profiles."
@ -313,15 +313,15 @@ msgstr "@{username} zure profilean nabarmentzeari utzi zaio."
#: src/components/account-info.jsx:1451
msgid "@{username} is now featured on your profile."
msgstr "@{username} zure profilean nabarmentzen ari da."
msgstr "@{username} zure profilean nabarmenduta dago."
#: src/components/account-info.jsx:1459
msgid "Unable to unfeature @{username} on your profile."
msgstr "Ezin izan da @{username} zure profilean nabarmentzeari utzi."
msgstr "Ezin da @{username} zure profilean nabarmentzeari utzi."
#: src/components/account-info.jsx:1463
msgid "Unable to feature @{username} on your profile."
msgstr "Ezin izan da @{username} zure profilean nabarmendu."
msgstr "Ezin da @{username} zure profilean nabarmendu."
#: src/components/account-info.jsx:1480
msgid "Show featured profiles"
@ -849,7 +849,7 @@ msgstr "Fitxategia handiegia da. Igoerak arazoak izan ditzake. Saiatu tamaina {0
#: src/components/compose.jsx:2608
#: src/components/compose.jsx:2628
msgid "Dimension too large. Uploading might encounter issues. Try reduce dimension from {0}×{1}px to {2}×{3}px."
msgstr ""
msgstr "Neurria handiegia da. Igoerak arazoak izan ditzake. Saiatu neurria {0}×{1}px-etik {2}×{3}px-era murrizten."
#: src/components/compose.jsx:2636
msgid "Frame rate too high. Uploading might encounter issues."
@ -888,11 +888,11 @@ msgstr "Deskribapena sortzen. Itxaron…"
#. placeholder {0}: e.message
#: src/components/compose.jsx:2805
msgid "Failed to generate description: {0}"
msgstr ""
msgstr "Ezin izan da deskribapena sortu: {0}"
#: src/components/compose.jsx:2806
msgid "Failed to generate description"
msgstr "Ezin da deskribapena sortu"
msgstr "Ezin izan da deskribapena sortu"
#: src/components/compose.jsx:2818
#: src/components/compose.jsx:2824
@ -903,7 +903,7 @@ msgstr "Sortu deskribapena…"
#. placeholder {0}: e?.message ? `: ${e.message}` : ''
#: src/components/compose.jsx:2857
msgid "Failed to generate description{0}"
msgstr ""
msgstr "Ezin izan da deskribapena sortu{0}"
#. placeholder {0}: localeCode2Text(lang)
#: src/components/compose.jsx:2872
@ -2196,17 +2196,17 @@ msgstr "@{0}(r)en bidalketa gogoko izateari utzi diozu"
#. placeholder {0}: username || acct
#: src/components/status.jsx:855
msgid "Liked @{0}'s post"
msgstr ""
msgstr "@{0}(r)en bidalketa gogoko egin du"
#. placeholder {0}: username || acct
#: src/components/status.jsx:894
msgid "Unbookmarked @{0}'s post"
msgstr ""
msgstr "@{0}(r)en bidalketari laster-marka kendu dio"
#. placeholder {0}: username || acct
#: src/components/status.jsx:895
msgid "Bookmarked @{0}'s post"
msgstr ""
msgstr "@{0}(r)en bidalketari laster-marka jarri dio"
#: src/components/status.jsx:994
msgid "Some media have no descriptions."
@ -2233,13 +2233,13 @@ msgstr "Aipatu"
#: src/components/status.jsx:1053
#: src/components/status.jsx:1516
msgid "Unboosted @{0}'s post"
msgstr ""
msgstr "@{0}(r)en bidalketari bultzada kendu dio"
#. placeholder {0}: username || acct
#: src/components/status.jsx:1054
#: src/components/status.jsx:1517
msgid "Boosted @{0}'s post"
msgstr ""
msgstr "@{0}(r)en bidalketa bultzatu du"
#: src/components/status.jsx:1066
msgid "Boost…"
@ -2266,15 +2266,15 @@ msgstr "Kendu laster-marka"
#: src/components/status.jsx:1171
msgid "Post text copied"
msgstr ""
msgstr "Bidalketako testua kopiatu da"
#: src/components/status.jsx:1174
msgid "Unable to copy post text"
msgstr ""
msgstr "Ezin da bidalketako testua kopiatu"
#: src/components/status.jsx:1180
msgid "Copy post text"
msgstr "Kopiatu bidalketaren testua"
msgstr "Kopiatu bidalketako testua"
#. placeholder {0}: username || acct
#: src/components/status.jsx:1198
@ -2867,7 +2867,7 @@ msgstr "{0} eguneraketa kentzen"
#. placeholder {0}: pc.id
#: src/pages/catchup.jsx:1076
msgid "Catch-up {0} removed"
msgstr ""
msgstr "{0} eguneraketa kendu da"
#: src/pages/catchup.jsx:1090
msgid "Note: Only max 3 will be stored. The rest will be automatically removed."
@ -3088,7 +3088,7 @@ msgstr "Iragazitako bidalketak…"
#: src/pages/filters.jsx:538
msgid "obscured (media only)"
msgstr ""
msgstr "ilunduta (soilik multimedia)"
#: src/pages/filters.jsx:552
msgid "minimized"
@ -3457,7 +3457,7 @@ msgstr "Baimendu"
#. placeholder {0}: request.account.username
#: src/pages/notifications.jsx:1255
msgid "Notifications from @{0} will not show up in Filtered notifications from now on."
msgstr ""
msgstr "Aurrerantzean ez dira @{0}(r)en jakinarazpenak erakutsiko iragazitako jakinarazpenetan."
#: src/pages/notifications.jsx:1260
msgid "Unable to dismiss notification request"
@ -3684,7 +3684,7 @@ msgstr "{0, plural, one {}=0 {Ezkutatu \"Itzuli\" botoia honentzat:} other {Ezku
#: src/pages/settings.jsx:491
msgid "Note: This feature uses external translation services, powered by <0>{TRANSLATION_API_NAME}</0>."
msgstr ""
msgstr "Oharra: ezaugarri honek hirugarrenen itzulpen-zerbitzuak darabiltza, <0>{TRANSLATION_API_NAME}</0>(r)i esker."
#: src/pages/settings.jsx:519
msgid "Auto inline translation"

712
src/locales/pl-PL.po wygenerowano

Plik diff jest za duży Load Diff