New translations (Persian)

pull/1253/head
Chee Aun 2025-09-01 09:34:54 +08:00
rodzic 4399873bf5
commit 4d950bda94
1 zmienionych plików z 54 dodań i 41 usunięć

95
src/locales/fa-IR.po wygenerowano
Wyświetl plik

@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Language: fa\n" "Language: fa\n"
"Project-Id-Version: phanpy\n" "Project-Id-Version: phanpy\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"PO-Revision-Date: 2025-08-30 00:11\n" "PO-Revision-Date: 2025-09-01 01:34\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: Persian\n" "Language-Team: Persian\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
@ -48,12 +48,12 @@ msgid "Mutual"
msgstr "متقابل" msgstr "متقابل"
#: src/components/account-block.jsx:204 #: src/components/account-block.jsx:204
#: src/components/related-actions.jsx:807 #: src/components/related-actions.jsx:882
msgid "Requested" msgid "Requested"
msgstr "درخواست‌شده" msgstr "درخواست‌شده"
#: src/components/account-block.jsx:208 #: src/components/account-block.jsx:208
#: src/components/related-actions.jsx:798 #: src/components/related-actions.jsx:873
msgid "Following" msgid "Following"
msgstr "پی‌گرفته" msgstr "پی‌گرفته"
@ -166,7 +166,7 @@ msgstr "نمایش سرآیند نمایه"
#: src/components/account-info.jsx:646 #: src/components/account-info.jsx:646
#: src/components/edit-profile-sheet.jsx:92 #: src/components/edit-profile-sheet.jsx:92
#: src/components/related-actions.jsx:701 #: src/components/related-actions.jsx:776
msgid "Edit profile" msgid "Edit profile"
msgstr "ویرایش نمایه" msgstr "ویرایش نمایه"
@ -1250,7 +1250,7 @@ msgid "Bookmarks"
msgstr "نشانک‌گذاری‌ها" msgstr "نشانک‌گذاری‌ها"
#: src/components/nav-menu.jsx:244 #: src/components/nav-menu.jsx:244
#: src/components/text-expander.jsx:208 #: src/components/text-expander.jsx:213
msgid "More…" msgid "More…"
msgstr "بیشتر…" msgstr "بیشتر…"
@ -1580,6 +1580,7 @@ msgid "Unable to copy HTML code"
msgstr "" msgstr ""
#: src/components/post-embed-modal.jsx:232 #: src/components/post-embed-modal.jsx:232
#: src/components/related-actions.jsx:501
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:1059 #: src/components/shortcuts-settings.jsx:1059
#: src/components/status.jsx:1202 #: src/components/status.jsx:1202
msgid "Copy" msgid "Copy"
@ -1759,82 +1760,111 @@ msgstr ""
msgid "Show featured profiles" msgid "Show featured profiles"
msgstr "" msgstr ""
#: src/components/related-actions.jsx:492
#: src/components/status.jsx:1193
msgid "Link copied"
msgstr "پیوند رونوشت شد"
#: src/components/related-actions.jsx:495 #: src/components/related-actions.jsx:495
#: src/components/status.jsx:1196
msgid "Unable to copy link"
msgstr "ناتوان در رونوشت برداشتن از پیوند"
#: src/components/related-actions.jsx:516
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:1077
#: src/components/status.jsx:1218
msgid "Sharing doesn't seem to work."
msgstr "انگار همرسانی کار نمیکند."
#: src/components/related-actions.jsx:522
#: src/components/status.jsx:1224
msgid "Share…"
msgstr "همرسانی…"
#: src/components/related-actions.jsx:542
msgid "Unmuted @{username}"
msgstr ""
#: src/components/related-actions.jsx:554
msgid "Unmute <0>@{username}</0>"
msgstr ""
#: src/components/related-actions.jsx:570
msgid "Mute <0>@{username}</0>…" msgid "Mute <0>@{username}</0>…"
msgstr "خموشاندن <0>@{username}</0>…" msgstr "خموشاندن <0>@{username}</0>…"
#. placeholder {0}: typeof MUTE_DURATIONS_LABELS[duration] === 'function' ? MUTE_DURATIONS_LABELS[duration]() : _(MUTE_DURATIONS_LABELS[duration]) #. placeholder {0}: typeof MUTE_DURATIONS_LABELS[duration] === 'function' ? MUTE_DURATIONS_LABELS[duration]() : _(MUTE_DURATIONS_LABELS[duration])
#: src/components/related-actions.jsx:527 #: src/components/related-actions.jsx:602
msgid "Muted @{username} for {0}" msgid "Muted @{username} for {0}"
msgstr "" msgstr ""
#: src/components/related-actions.jsx:539 #: src/components/related-actions.jsx:614
msgid "Unable to mute @{username}" msgid "Unable to mute @{username}"
msgstr "" msgstr ""
#: src/components/related-actions.jsx:560 #: src/components/related-actions.jsx:635
msgid "Remove <0>@{username}</0> from followers?" msgid "Remove <0>@{username}</0> from followers?"
msgstr "<0>@{username}</0> را از پی‌گرفتگان حذف میکنید؟" msgstr "<0>@{username}</0> را از پی‌گرفتگان حذف میکنید؟"
#: src/components/related-actions.jsx:580 #: src/components/related-actions.jsx:655
msgid "@{username} removed from followers" msgid "@{username} removed from followers"
msgstr "" msgstr ""
#: src/components/related-actions.jsx:592 #: src/components/related-actions.jsx:667
msgid "Remove follower…" msgid "Remove follower…"
msgstr "حذف کردن پی‌گرفته…" msgstr "حذف کردن پی‌گرفته…"
#: src/components/related-actions.jsx:603 #: src/components/related-actions.jsx:678
msgid "Block <0>@{username}</0>?" msgid "Block <0>@{username}</0>?"
msgstr "<0>@{username}</0> را مسدود میکنید؟" msgstr "<0>@{username}</0> را مسدود میکنید؟"
#: src/components/related-actions.jsx:627 #: src/components/related-actions.jsx:702
msgid "Unblocked @{username}" msgid "Unblocked @{username}"
msgstr "" msgstr ""
#: src/components/related-actions.jsx:635 #: src/components/related-actions.jsx:710
msgid "Blocked @{username}" msgid "Blocked @{username}"
msgstr "" msgstr ""
#: src/components/related-actions.jsx:643 #: src/components/related-actions.jsx:718
msgid "Unable to unblock @{username}" msgid "Unable to unblock @{username}"
msgstr "" msgstr ""
#: src/components/related-actions.jsx:645 #: src/components/related-actions.jsx:720
msgid "Unable to block @{username}" msgid "Unable to block @{username}"
msgstr "" msgstr ""
#: src/components/related-actions.jsx:655 #: src/components/related-actions.jsx:730
msgid "Unblock <0>@{username}</0>" msgid "Unblock <0>@{username}</0>"
msgstr "نامسدود کردن <0>@{username}</0>" msgstr "نامسدود کردن <0>@{username}</0>"
#: src/components/related-actions.jsx:664 #: src/components/related-actions.jsx:739
msgid "Block <0>@{username}</0>…" msgid "Block <0>@{username}</0>…"
msgstr "مسدود کردن <0>@{username}</0>…" msgstr "مسدود کردن <0>@{username}</0>…"
#: src/components/related-actions.jsx:681 #: src/components/related-actions.jsx:756
msgid "Report <0>@{username}</0>…" msgid "Report <0>@{username}</0>…"
msgstr "گزارش دادن <0>@{username}</0>…" msgstr "گزارش دادن <0>@{username}</0>…"
#: src/components/related-actions.jsx:737 #: src/components/related-actions.jsx:812
msgid "Withdraw follow request?" msgid "Withdraw follow request?"
msgstr "" msgstr ""
#. placeholder {0}: info.acct || info.username #. placeholder {0}: info.acct || info.username
#: src/components/related-actions.jsx:738 #: src/components/related-actions.jsx:813
msgid "Unfollow @{0}?" msgid "Unfollow @{0}?"
msgstr "" msgstr ""
#: src/components/related-actions.jsx:801 #: src/components/related-actions.jsx:876
msgid "Unfollow…" msgid "Unfollow…"
msgstr "پی نگرفتن…" msgstr "پی نگرفتن…"
#: src/components/related-actions.jsx:810 #: src/components/related-actions.jsx:885
msgid "Withdraw…" msgid "Withdraw…"
msgstr "برگرداندن…" msgstr "برگرداندن…"
#: src/components/related-actions.jsx:817 #: src/components/related-actions.jsx:892
#: src/components/related-actions.jsx:821 #: src/components/related-actions.jsx:896
#: src/pages/hashtag.jsx:265 #: src/pages/hashtag.jsx:265
msgid "Follow" msgid "Follow"
msgstr "پی گرفتن" msgstr "پی گرفتن"
@ -2251,11 +2281,6 @@ msgstr "میانبرهای تنظیمات رونوشت شدند"
msgid "Unable to copy shortcut settings" msgid "Unable to copy shortcut settings"
msgstr "ناتوان در رونویسی از میانبرهای تنظیمات" msgstr "ناتوان در رونویسی از میانبرهای تنظیمات"
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:1077
#: src/components/status.jsx:1218
msgid "Sharing doesn't seem to work."
msgstr "انگار همرسانی کار نمیکند."
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:1083 #: src/components/shortcuts-settings.jsx:1083
msgid "Share" msgid "Share"
msgstr "همرسانی" msgstr "همرسانی"
@ -2398,18 +2423,6 @@ msgstr "نمایش تاریخچهٔ ویرایش"
msgid "Edited: {editedDateText}" msgid "Edited: {editedDateText}"
msgstr "ویرایش‌شده: {editedDateText}" msgstr "ویرایش‌شده: {editedDateText}"
#: src/components/status.jsx:1193
msgid "Link copied"
msgstr "پیوند رونوشت شد"
#: src/components/status.jsx:1196
msgid "Unable to copy link"
msgstr "ناتوان در رونوشت برداشتن از پیوند"
#: src/components/status.jsx:1224
msgid "Share…"
msgstr "همرسانی…"
#: src/components/status.jsx:1251 #: src/components/status.jsx:1251
msgid "Conversation unmuted" msgid "Conversation unmuted"
msgstr "گفتگو ناخموشیده شد" msgstr "گفتگو ناخموشیده شد"