i18n updates (pl-PL) (#1209)

pull/1210/head
Chee Aun 2025-06-23 05:32:02 +08:00 zatwierdzone przez GitHub
rodzic a47082260f
commit 33b8a539b7
Nie znaleziono w bazie danych klucza dla tego podpisu
ID klucza GPG: B5690EEEBB952194
1 zmienionych plików z 68 dodań i 68 usunięć

136
src/locales/pl-PL.po wygenerowano
Wyświetl plik

@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Language: pl\n" "Language: pl\n"
"Project-Id-Version: phanpy\n" "Project-Id-Version: phanpy\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"PO-Revision-Date: 2025-06-20 01:13\n" "PO-Revision-Date: 2025-06-22 21:31\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: Polish\n" "Language-Team: Polish\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n"
@ -113,7 +113,7 @@ msgstr "Wpisy"
#: src/components/account-info.jsx:462 #: src/components/account-info.jsx:462
#: src/components/account-info.jsx:1236 #: src/components/account-info.jsx:1236
#: src/components/compose.jsx:2786 #: src/components/compose.jsx:2788
#: src/components/media-alt-modal.jsx:55 #: src/components/media-alt-modal.jsx:55
#: src/components/media-modal.jsx:363 #: src/components/media-modal.jsx:363
#: src/components/status.jsx:1836 #: src/components/status.jsx:1836
@ -455,10 +455,10 @@ msgstr "Obserwuj"
#: src/components/account-info.jsx:2295 #: src/components/account-info.jsx:2295
#: src/components/account-sheet.jsx:38 #: src/components/account-sheet.jsx:38
#: src/components/compose.jsx:891 #: src/components/compose.jsx:891
#: src/components/compose.jsx:2742 #: src/components/compose.jsx:2744
#: src/components/compose.jsx:3222 #: src/components/compose.jsx:3224
#: src/components/compose.jsx:3431 #: src/components/compose.jsx:3433
#: src/components/compose.jsx:3661 #: src/components/compose.jsx:3663
#: src/components/drafts.jsx:59 #: src/components/drafts.jsx:59
#: src/components/embed-modal.jsx:13 #: src/components/embed-modal.jsx:13
#: src/components/generic-accounts.jsx:151 #: src/components/generic-accounts.jsx:151
@ -662,8 +662,8 @@ msgstr "{0, plural, one {Plik {1} nie jest obsługiwany.} few {Pliki {2} nie są
#: src/components/compose.jsx:664 #: src/components/compose.jsx:664
#: src/components/compose.jsx:682 #: src/components/compose.jsx:682
#: src/components/compose.jsx:1792 #: src/components/compose.jsx:1794
#: src/components/compose.jsx:1917 #: src/components/compose.jsx:1919
msgid "{maxMediaAttachments, plural, one {You can only attach up to 1 file.} other {You can only attach up to # files.}}" msgid "{maxMediaAttachments, plural, one {You can only attach up to 1 file.} other {You can only attach up to # files.}}"
msgstr "{maxMediaAttachments, plural, one {Możesz załączyć co najwyżej # plik.} few {Możesz załączyć co najwyżej # pliki.} many {Możesz załączyć co najwyżej # plików.} other {Możesz załączyć co najwyżej # pliku.}}" msgstr "{maxMediaAttachments, plural, one {Możesz załączyć co najwyżej # plik.} few {Możesz załączyć co najwyżej # pliki.} many {Możesz załączyć co najwyżej # plików.} other {Możesz załączyć co najwyżej # pliku.}}"
@ -784,17 +784,17 @@ msgid "Posting on <0/>"
msgstr "Opublikowano <0/>" msgstr "Opublikowano <0/>"
#: src/components/compose.jsx:1447 #: src/components/compose.jsx:1447
#: src/components/compose.jsx:3280 #: src/components/compose.jsx:3282
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:715 #: src/components/shortcuts-settings.jsx:715
#: src/pages/list.jsx:388 #: src/pages/list.jsx:388
msgid "Add" msgid "Add"
msgstr "Dodaj" msgstr "Dodaj"
#: src/components/compose.jsx:1673 #: src/components/compose.jsx:1675
msgid "Schedule" msgid "Schedule"
msgstr "Zaplanuj" msgstr "Zaplanuj"
#: src/components/compose.jsx:1675 #: src/components/compose.jsx:1677
#: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:155 #: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:155
#: src/components/status.jsx:1030 #: src/components/status.jsx:1030
#: src/components/status.jsx:1816 #: src/components/status.jsx:1816
@ -803,42 +803,42 @@ msgstr "Zaplanuj"
msgid "Reply" msgid "Reply"
msgstr "Odpowiedz" msgstr "Odpowiedz"
#: src/components/compose.jsx:1677 #: src/components/compose.jsx:1679
msgid "Update" msgid "Update"
msgstr "Zaktualizuj" msgstr "Zaktualizuj"
#: src/components/compose.jsx:1678 #: src/components/compose.jsx:1680
msgctxt "Submit button in composer" msgctxt "Submit button in composer"
msgid "Post" msgid "Post"
msgstr "Opublikuj" msgstr "Opublikuj"
#: src/components/compose.jsx:1804 #: src/components/compose.jsx:1806
msgid "Downloading GIF…" msgid "Downloading GIF…"
msgstr "Pobieram GIF…" msgstr "Pobieram GIF…"
#: src/components/compose.jsx:1832 #: src/components/compose.jsx:1834
msgid "Failed to download GIF" msgid "Failed to download GIF"
msgstr "Pobieranie GIF'a nie powiodło się" msgstr "Pobieranie GIF'a nie powiodło się"
#: src/components/compose.jsx:2047 #: src/components/compose.jsx:2049
#: src/components/compose.jsx:2124 #: src/components/compose.jsx:2126
#: src/components/nav-menu.jsx:244 #: src/components/nav-menu.jsx:244
msgid "More…" msgid "More…"
msgstr "Więcej…" msgstr "Więcej…"
#: src/components/compose.jsx:2556 #: src/components/compose.jsx:2558
msgid "Uploaded" msgid "Uploaded"
msgstr "Załadowano" msgstr "Załadowano"
#: src/components/compose.jsx:2569 #: src/components/compose.jsx:2571
msgid "Image description" msgid "Image description"
msgstr "Opis obrazka" msgstr "Opis obrazka"
#: src/components/compose.jsx:2570 #: src/components/compose.jsx:2572
msgid "Video description" msgid "Video description"
msgstr "Opis wideo" msgstr "Opis wideo"
#: src/components/compose.jsx:2571 #: src/components/compose.jsx:2573
msgid "Audio description" msgid "Audio description"
msgstr "Opis audio" msgstr "Opis audio"
@ -846,8 +846,8 @@ msgstr "Opis audio"
#. placeholder {0}: prettyBytes( videoSize, ) #. placeholder {0}: prettyBytes( videoSize, )
#. placeholder {1}: prettyBytes(imageSizeLimit) #. placeholder {1}: prettyBytes(imageSizeLimit)
#. placeholder {1}: prettyBytes(videoSizeLimit) #. placeholder {1}: prettyBytes(videoSizeLimit)
#: src/components/compose.jsx:2606 #: src/components/compose.jsx:2608
#: src/components/compose.jsx:2626 #: src/components/compose.jsx:2628
msgid "File size too large. Uploading might encounter issues. Try reduce the file size from {0} to {1} or lower." msgid "File size too large. Uploading might encounter issues. Try reduce the file size from {0} to {1} or lower."
msgstr "Rozmiar pliku jest za duży. Upload może spowodować błędy. Spróbuj zredukować rozmiar pliku z {0} do maksymalnie {1}." msgstr "Rozmiar pliku jest za duży. Upload może spowodować błędy. Spróbuj zredukować rozmiar pliku z {0} do maksymalnie {1}."
@ -855,150 +855,150 @@ msgstr "Rozmiar pliku jest za duży. Upload może spowodować błędy. Spróbuj
#. placeholder {1}: i18n.number(height) #. placeholder {1}: i18n.number(height)
#. placeholder {2}: i18n.number(newWidth) #. placeholder {2}: i18n.number(newWidth)
#. placeholder {3}: i18n.number( newHeight, ) #. placeholder {3}: i18n.number( newHeight, )
#: src/components/compose.jsx:2618 #: src/components/compose.jsx:2620
#: src/components/compose.jsx:2638 #: src/components/compose.jsx:2640
msgid "Dimension too large. Uploading might encounter issues. Try reduce dimension from {0}×{1}px to {2}×{3}px." msgid "Dimension too large. Uploading might encounter issues. Try reduce dimension from {0}×{1}px to {2}×{3}px."
msgstr "Wymiary są za duże. Upload może spowodować błędy. Spróbuj zredukować wymiary z {0}×{1} do {2}×{3}px." msgstr "Wymiary są za duże. Upload może spowodować błędy. Spróbuj zredukować wymiary z {0}×{1} do {2}×{3}px."
#: src/components/compose.jsx:2646 #: src/components/compose.jsx:2648
msgid "Frame rate too high. Uploading might encounter issues." msgid "Frame rate too high. Uploading might encounter issues."
msgstr "Liczba klatek na sekundę jest za wysoka. Upload może spowodować błędy." msgstr "Liczba klatek na sekundę jest za wysoka. Upload może spowodować błędy."
#: src/components/compose.jsx:2706 #: src/components/compose.jsx:2708
#: src/components/compose.jsx:2956 #: src/components/compose.jsx:2958
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:726 #: src/components/shortcuts-settings.jsx:726
#: src/pages/catchup.jsx:1081 #: src/pages/catchup.jsx:1081
#: src/pages/filters.jsx:413 #: src/pages/filters.jsx:413
msgid "Remove" msgid "Remove"
msgstr "Usuń" msgstr "Usuń"
#: src/components/compose.jsx:2723 #: src/components/compose.jsx:2725
#: src/compose.jsx:84 #: src/compose.jsx:84
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "Błąd" msgstr "Błąd"
#: src/components/compose.jsx:2748 #: src/components/compose.jsx:2750
msgid "Edit image description" msgid "Edit image description"
msgstr "Edytuj opis obrazka" msgstr "Edytuj opis obrazka"
#: src/components/compose.jsx:2749 #: src/components/compose.jsx:2751
msgid "Edit video description" msgid "Edit video description"
msgstr "Edytuj opis wideo" msgstr "Edytuj opis wideo"
#: src/components/compose.jsx:2750 #: src/components/compose.jsx:2752
msgid "Edit audio description" msgid "Edit audio description"
msgstr "Edytuj opis audio" msgstr "Edytuj opis audio"
#: src/components/compose.jsx:2795 #: src/components/compose.jsx:2797
#: src/components/compose.jsx:2844 #: src/components/compose.jsx:2846
msgid "Generating description. Please wait…" msgid "Generating description. Please wait…"
msgstr "Generowanie opisu. Proszę czekać…" msgstr "Generowanie opisu. Proszę czekać…"
#. placeholder {0}: e.message #. placeholder {0}: e.message
#: src/components/compose.jsx:2815 #: src/components/compose.jsx:2817
msgid "Failed to generate description: {0}" msgid "Failed to generate description: {0}"
msgstr "Błąd podczas generowania opisu: {0}" msgstr "Błąd podczas generowania opisu: {0}"
#: src/components/compose.jsx:2816 #: src/components/compose.jsx:2818
msgid "Failed to generate description" msgid "Failed to generate description"
msgstr "Błąd przy generowaniu opisu." msgstr "Błąd przy generowaniu opisu."
#: src/components/compose.jsx:2828 #: src/components/compose.jsx:2830
#: src/components/compose.jsx:2834 #: src/components/compose.jsx:2836
#: src/components/compose.jsx:2880 #: src/components/compose.jsx:2882
msgid "Generate description…" msgid "Generate description…"
msgstr "Wygeneruj opis…" msgstr "Wygeneruj opis…"
#. placeholder {0}: e?.message ? `: ${e.message}` : '' #. placeholder {0}: e?.message ? `: ${e.message}` : ''
#: src/components/compose.jsx:2867 #: src/components/compose.jsx:2869
msgid "Failed to generate description{0}" msgid "Failed to generate description{0}"
msgstr "Błąd podczas generowania opisu{0}" msgstr "Błąd podczas generowania opisu{0}"
#. placeholder {0}: localeCode2Text(lang) #. placeholder {0}: localeCode2Text(lang)
#: src/components/compose.jsx:2882 #: src/components/compose.jsx:2884
msgid "({0}) <0>— experimental</0>" msgid "({0}) <0>— experimental</0>"
msgstr "({0}) <0>— eksperymentalne</0>" msgstr "({0}) <0>— eksperymentalne</0>"
#: src/components/compose.jsx:2901 #: src/components/compose.jsx:2903
msgid "Done" msgid "Done"
msgstr "Zrobione" msgstr "Zrobione"
#. placeholder {0}: i + 1 #. placeholder {0}: i + 1
#: src/components/compose.jsx:2937 #: src/components/compose.jsx:2939
msgid "Choice {0}" msgid "Choice {0}"
msgstr "Wybór {0}" msgstr "Wybór {0}"
#: src/components/compose.jsx:2984 #: src/components/compose.jsx:2986
msgid "Multiple choices" msgid "Multiple choices"
msgstr "Wielokrotny wybór" msgstr "Wielokrotny wybór"
#: src/components/compose.jsx:2987 #: src/components/compose.jsx:2989
msgid "Duration" msgid "Duration"
msgstr "Czas trwania" msgstr "Czas trwania"
#: src/components/compose.jsx:3018 #: src/components/compose.jsx:3020
msgid "Remove poll" msgid "Remove poll"
msgstr "Usuń ankietę" msgstr "Usuń ankietę"
#: src/components/compose.jsx:3239 #: src/components/compose.jsx:3241
msgid "Search accounts" msgid "Search accounts"
msgstr "Szukaj kont" msgstr "Szukaj kont"
#: src/components/compose.jsx:3293 #: src/components/compose.jsx:3295
#: src/components/generic-accounts.jsx:236 #: src/components/generic-accounts.jsx:236
msgid "Error loading accounts" msgid "Error loading accounts"
msgstr "Błąd ładowania kont" msgstr "Błąd ładowania kont"
#: src/components/compose.jsx:3437 #: src/components/compose.jsx:3439
msgid "Custom emojis" msgid "Custom emojis"
msgstr "Własne emoji" msgstr "Własne emoji"
#: src/components/compose.jsx:3457 #: src/components/compose.jsx:3459
msgid "Search emoji" msgid "Search emoji"
msgstr "Szkaj emoji" msgstr "Szkaj emoji"
#: src/components/compose.jsx:3488 #: src/components/compose.jsx:3490
msgid "Error loading custom emojis" msgid "Error loading custom emojis"
msgstr "Błąd podczas ładowania własnych emoji." msgstr "Błąd podczas ładowania własnych emoji."
#: src/components/compose.jsx:3499 #: src/components/compose.jsx:3501
msgid "Recently used" msgid "Recently used"
msgstr "Niedawno użyte" msgstr "Niedawno użyte"
#: src/components/compose.jsx:3500 #: src/components/compose.jsx:3502
msgid "Others" msgid "Others"
msgstr "Inne" msgstr "Inne"
#. placeholder {0}: i18n.number(emojis.length - max) #. placeholder {0}: i18n.number(emojis.length - max)
#: src/components/compose.jsx:3538 #: src/components/compose.jsx:3540
msgid "{0} more…" msgid "{0} more…"
msgstr "{0} więcej…" msgstr "{0} więcej…"
#: src/components/compose.jsx:3676 #: src/components/compose.jsx:3678
msgid "Search GIFs" msgid "Search GIFs"
msgstr "Znajdź GIF" msgstr "Znajdź GIF"
#: src/components/compose.jsx:3691 #: src/components/compose.jsx:3693
msgid "Powered by GIPHY" msgid "Powered by GIPHY"
msgstr "Obsługiwane przez GIPHY" msgstr "Obsługiwane przez GIPHY"
#: src/components/compose.jsx:3699 #: src/components/compose.jsx:3701
msgid "Type to search GIFs" msgid "Type to search GIFs"
msgstr "Zacznij pisać, żeby wyszukać GIF'a" msgstr "Zacznij pisać, żeby wyszukać GIF'a"
#: src/components/compose.jsx:3797 #: src/components/compose.jsx:3799
#: src/components/media-modal.jsx:469 #: src/components/media-modal.jsx:469
#: src/components/timeline.jsx:927 #: src/components/timeline.jsx:927
msgid "Previous" msgid "Previous"
msgstr "Poprzednie" msgstr "Poprzednie"
#: src/components/compose.jsx:3815 #: src/components/compose.jsx:3817
#: src/components/media-modal.jsx:488 #: src/components/media-modal.jsx:488
#: src/components/timeline.jsx:944 #: src/components/timeline.jsx:944
msgid "Next" msgid "Next"
msgstr "Następne" msgstr "Następne"
#: src/components/compose.jsx:3832 #: src/components/compose.jsx:3834
msgid "Error loading GIFs" msgid "Error loading GIFs"
msgstr "Wystąpił błąd podczas wczytywania GIFów" msgstr "Wystąpił błąd podczas wczytywania GIFów"
@ -2595,7 +2595,7 @@ msgstr "Nie udało się przetłumaczyć"
#: src/compose.jsx:33 #: src/compose.jsx:33
msgid "Editing source status" msgid "Editing source status"
msgstr "Edytowanie oryginalnego statusu" msgstr "Edytowanie źródłowego statusu"
#. placeholder {0}: replyToStatus.account?.acct || replyToStatus.account?.username #. placeholder {0}: replyToStatus.account?.acct || replyToStatus.account?.username
#: src/compose.jsx:35 #: src/compose.jsx:35
@ -2853,15 +2853,15 @@ msgstr "Podgląd interfejsu nadrabiania zaległości"
#: src/pages/catchup.jsx:942 #: src/pages/catchup.jsx:942
msgid "Let's catch up" msgid "Let's catch up"
msgstr "Nadróbmy zaległości" msgstr "Nadrób zaległości"
#: src/pages/catchup.jsx:947 #: src/pages/catchup.jsx:947
msgid "Let's catch up on the posts from your followings." msgid "Let's catch up on the posts from your followings."
msgstr "Nadróbmy zaległości z twoich obserwowanych treści." msgstr "Nadrób zaległości z wpisów osób, które obserwujesz."
#: src/pages/catchup.jsx:951 #: src/pages/catchup.jsx:951
msgid "Show me all posts from…" msgid "Show me all posts from…"
msgstr "Pokaż mi wszystkie wpisy od…" msgstr "Pokaż mi wszystkie wpisy opublikowane nie wcześniej niż…"
#: src/pages/catchup.jsx:974 #: src/pages/catchup.jsx:974
msgid "until the max" msgid "until the max"
@ -2882,7 +2882,7 @@ msgstr "Do ostatniego nadrabiania zaległości ({0})"
#: src/pages/catchup.jsx:1031 #: src/pages/catchup.jsx:1031
msgid "Note: your instance might only show a maximum of 800 posts in the Home timeline regardless of the time range. Could be less or more." msgid "Note: your instance might only show a maximum of 800 posts in the Home timeline regardless of the time range. Could be less or more."
msgstr "Uwaga: twój serwer może pokazać maksymalnie 800 wpisów na głównej osi czasu niezależnie od zakresu czasu. Może być mniej lub więcej." msgstr "Uwaga: twój serwer może wyświetlić maksymalnie około 800 wpisów na głównej osi czasu niezależnie od zakresu czasu."
#: src/pages/catchup.jsx:1041 #: src/pages/catchup.jsx:1041
msgid "Previously…" msgid "Previously…"
@ -2959,7 +2959,7 @@ msgstr "Długość"
#. js-lingui-explicit-id #. js-lingui-explicit-id
#: src/pages/catchup.jsx:1474 #: src/pages/catchup.jsx:1474
msgid "group.filter" msgid "group.filter"
msgstr "group.filter" msgstr "Filtry"
#: src/pages/catchup.jsx:1489 #: src/pages/catchup.jsx:1489
msgid "Authors" msgid "Authors"
@ -2999,7 +2999,7 @@ msgstr "Wpisy są sortowane według wagi informacji. Krótsze wpisy są \"lżejs
#: src/pages/catchup.jsx:1613 #: src/pages/catchup.jsx:1613
msgid "Group: Authors" msgid "Group: Authors"
msgstr "Grupuj: Autorstwo" msgstr "Grupuj: Autorzy"
#: src/pages/catchup.jsx:1616 #: src/pages/catchup.jsx:1616
msgid "Posts are grouped by authors, sorted by posts count per author." msgid "Posts are grouped by authors, sorted by posts count per author."
@ -3310,7 +3310,7 @@ msgstr "Nie ma tu jeszcze nic."
#: src/pages/list.jsx:201 #: src/pages/list.jsx:201
#: src/pages/list.jsx:307 #: src/pages/list.jsx:307
msgid "Manage members" msgid "Manage members"
msgstr "Zarządzaj członkami" msgstr "Zarządzaj użytkownikami"
#. placeholder {0}: account.username #. placeholder {0}: account.username
#: src/pages/list.jsx:342 #: src/pages/list.jsx:342