kopia lustrzana https://github.com/hholzgra/ocitysmap
Portuguese (pt_BR) translation update
Signed-off-by: Maxime Petazzoni <maxime.petazzoni@bulix.org>stable
rodzic
c122be94c0
commit
e691bff538
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: ocitysmap\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-09-11 15:43+CEST\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-01-12 09:24-0300\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-10-19 14:12-0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Rodrigo de Avila <rodrigo@avila.net.br>\n"
|
||||
"Language-Team: MapOSMatic <contact@maposmatic.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -28,8 +28,10 @@ msgstr "Local de adoração"
|
|||
msgid "Kindergarten"
|
||||
msgstr "Creche"
|
||||
|
||||
#: ocitysmap2/indexlib/indexer.py:146 ocitysmap2/indexlib/indexer.py:147
|
||||
#: ocitysmap2/indexlib/indexer.py:148 ocitysmap2/indexlib/indexer.py:149
|
||||
#: ocitysmap2/indexlib/indexer.py:146
|
||||
#: ocitysmap2/indexlib/indexer.py:147
|
||||
#: ocitysmap2/indexlib/indexer.py:148
|
||||
#: ocitysmap2/indexlib/indexer.py:149
|
||||
#: ocitysmap2/indexlib/indexer.py:150
|
||||
msgid "Education"
|
||||
msgstr "Educação"
|
||||
|
@ -54,8 +56,10 @@ msgstr "Biblioteca"
|
|||
msgid "Town hall"
|
||||
msgstr "Prefeitura Municipal"
|
||||
|
||||
#: ocitysmap2/indexlib/indexer.py:151 ocitysmap2/indexlib/indexer.py:152
|
||||
#: ocitysmap2/indexlib/indexer.py:153 ocitysmap2/indexlib/indexer.py:155
|
||||
#: ocitysmap2/indexlib/indexer.py:151
|
||||
#: ocitysmap2/indexlib/indexer.py:152
|
||||
#: ocitysmap2/indexlib/indexer.py:153
|
||||
#: ocitysmap2/indexlib/indexer.py:155
|
||||
msgid "Public buildings"
|
||||
msgstr "Prédios públicos"
|
||||
|
||||
|
@ -72,21 +76,19 @@ msgid "Police"
|
|||
msgstr "Polícia"
|
||||
|
||||
#: ocitysmap2/layoutlib/renderers.py:555
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Copyright © %(year)d MapOSMatic/OCitySMap developers. Map data © %(year)d "
|
||||
"OpenStreetMap.org and contributors (cc-by-sa).\n"
|
||||
"This map has been rendered on %(date)s and may be incomplete or innacurate. "
|
||||
"You can contribute to improve this map. See http://wiki.openstreetmap.org"
|
||||
"Copyright © %(year)d MapOSMatic/OCitySMap developers. Map data © %(year)d OpenStreetMap.org and contributors (cc-by-sa).\n"
|
||||
"This map has been rendered on %(date)s and may be incomplete or innacurate. You can contribute to improve this map. See http://wiki.openstreetmap.org"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Você pode contribuir para melhorar este mapa. Veja como em http://wiki."
|
||||
"openstreetmap.org"
|
||||
"Copyright © %(year)d desenvolvedores do MapOSMatic/OCitySMap. Dados do mapa © %(year)d OpenStreetMap.org e contribuintes (cc-by-sa).\n"
|
||||
"Este mapa foi renderizado em %(date)s e pode estar incompleto ou incorreto. Você pode ajudar a melhorar este mapa. Veja como em http://wiki.openstreetmap.org"
|
||||
|
||||
#: ocitysmap2/layoutlib/renderers.py:898
|
||||
msgid "Test gettext"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Testando o gettext"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "This map has been rendered on %s and may be incomplete or inaccurate."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Este mapa foi renderizado em %s e pode estar incompleto ou incorreto."
|
||||
|
||||
|
|
Ładowanie…
Reference in New Issue