kopia lustrzana https://github.com/meshtastic/Meshtastic-Android
feat: update Norwegian localization strings
rodzic
71c7aca10b
commit
f1af59abb6
|
@ -56,9 +56,102 @@
|
|||
<string name="a_list_of_nodes_in_the_mesh">En liste over noder i nettet</string>
|
||||
<string name="text_messages">Tekstmeldinger</string>
|
||||
<string name="channel_invalid">Denne kanall URL er ugyldig og kan ikke benyttes</string>
|
||||
<string name="debug_panel">Feilsøkningspanel</string>
|
||||
<string name="debug_last_messages">500 siste meldinger</string>
|
||||
<string name="clear">Tøm</string>
|
||||
<string name="updating_firmware">Oppdaterer firmware, vent opptil åtte minutter…</string>
|
||||
<string name="update_successful">Oppdatering vellykket</string>
|
||||
<string name="update_failed">Oppdatering feilet</string>
|
||||
<string name="message_reception_time">melding mottat tid</string>
|
||||
<string name="message_reception_state">melding mottaksstatus</string>
|
||||
<string name="message_delivery_status">Melding leveringsstatus</string>
|
||||
<string name="meshtastic_messages_notifications">Meldingsvarsler</string>
|
||||
<string name="protocol_stress_test">Protokoll stresstest</string>
|
||||
<string name="firmware_too_old">Firmwareoppdatering kreves</string>
|
||||
<string name="firmware_old">Radiofirmwaren er for gammel til å snakke med denne applikasjonen, gå til innstillingsruten og velg \"Oppdater Firmware\". For mer informasjon om dette se <a href="https://github.com/meshtastic/Meshtastic-device#firmware-installation">vår Firmware installasjonsveiledning</a> på Github.</string>
|
||||
<string name="okay">Ok</string>
|
||||
<string name="must_set_region">Du må angi en region!</string>
|
||||
<string name="region">Region</string>
|
||||
<string name="cant_change_no_radio">Kunne ikke endre kanalen, fordi radio ikke er tilkoblet enda. Vennligst prøv på nytt.</string>
|
||||
<string name="save_messages">Eksporter rekkeviddetest.csv</string>
|
||||
<string name="reset">Nullstill</string>
|
||||
<string name="scan">Søk</string>
|
||||
<string name="are_you_sure_change_default">Er du sikker på at du vil endre til standardkanalen?</string>
|
||||
<string name="reset_to_defaults">Tilbakestill til standard</string>
|
||||
<string name="apply">Bruk</string>
|
||||
<string name="no_app_found">Ingen program funnet for å sende URL\'er</string>
|
||||
<string name="theme">Tema</string>
|
||||
<string name="theme_light">Lys</string>
|
||||
<string name="theme_dark">Mørk</string>
|
||||
<string name="theme_system">System standard</string>
|
||||
<string name="choose_theme">Velg tema</string>
|
||||
<string name="background_required">Bakgrunnsposisjon</string>
|
||||
<string name="why_background_required">For denne funksjonen, må du gi plasseringsalternativ \"Tillat all tid\".\nDette lar Meshtastic lese din smarttelefonposisjon og sende den til andre medlemmer av din nett, selv om programmet er lukket eller ikke i bruk.</string>
|
||||
<string name="required_permissions">Nødvendige tillatelser</string>
|
||||
<string name="provide_location_to_mesh">Oppgi plassering til nett</string>
|
||||
<string name="camera_required">Kamera tillatelse</string>
|
||||
<string name="why_camera_required">Vi må få tilgang til kameraet for å lese QR-koder. Ingen bilder eller videoer lagres.</string>
|
||||
<string name="modem_config_slow_short">Kort rekkevidde (langsom)</string>
|
||||
<string name="modem_config_slow_medium">Medium rekkevidde (langsom)</string>
|
||||
<plurals name="delete_messages">
|
||||
<item quantity="one">Slett meldingen?</item>
|
||||
<item quantity="other">Slette %s meldinger?</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="delete">Slett</string>
|
||||
<string name="select_all">Velg alle</string>
|
||||
<string name="modem_config_slow_long">Lang rekkevidde (langsom)</string>
|
||||
<string name="map_style_selection">Stil valg</string>
|
||||
<string name="map_download_region">Nedlastings Region</string>
|
||||
<string name="name">Navn</string>
|
||||
<string name="save">Lagre</string>
|
||||
<string name="preferences_language">Språk</string>
|
||||
<string name="preferences_system_default">System standard</string>
|
||||
</resources>
|
||||
<string name="resend">Send på nytt</string>
|
||||
<string name="shutdown">Avslutt</string>
|
||||
<string name="reboot">Omstart</string>
|
||||
<string name="intro_show">Vis introduksjon</string>
|
||||
<string name="intro_welcome">Velkommen til Meshtastisk</string>
|
||||
<string name="intro_welcome_text">Mestastisk er en åpen kildekode, offgrid, kryptert kommunikasjonsplattform. Mestastiske radioer danner et nettverk, og kommuniserer med LoRa-protokollen for å sende tekstmeldinger.</string>
|
||||
<string name="intro_started">La oss komme i gang!</string>
|
||||
<string name="intro_started_text">Koble til din Meshtastic enhet ved å bruke enten Blåtann, Seriell eller trådløst nett. \n\nDu kan se hvilke enheter som er kompatible på www.meshtastic.org/docs/hardware</string>
|
||||
<string name="intro_encryption">"Sette opp kryptering"</string>
|
||||
<string name="intro_encryption_text">Som standard er en standard krypteringsnøkkel satt. For å aktivere din egen kanal og forbedre krypteringen, gå til kanalfanen og endre kanalnavnet, dette vil sette en tilfeldig nøkkel for AES256 kryptering. \n\nFor å kommunisere med andre enheter må de skanne QR-koden eller følge den delte lenken for å konfigurere kanalinnstillingene.</string>
|
||||
<string name="message">Message</string>
|
||||
<string name="quick_chat">Quick chat options</string>
|
||||
<string name="quick_chat_new">New quick chat</string>
|
||||
<string name="quick_chat_edit">Edit quick chat</string>
|
||||
<string name="quick_chat_append">Append to message</string>
|
||||
<string name="quick_chat_instant">Instantly send</string>
|
||||
<string name="warning_default_psk">Empty channel names use the default encryption key (any device on %s can read your messages).</string>
|
||||
<string name="factory_reset">Factory reset</string>
|
||||
<string name="factory_reset_description">This will clear all device configuration you have done.</string>
|
||||
<string name="bluetooth_disabled">Bluetooth disabled</string>
|
||||
<string name="permission_missing_31">Meshtastic needs Nearby devices permission to find and connect to devices via Bluetooth. You can turn it off when not in use.</string>
|
||||
<string name="direct_message">Direct Message</string>
|
||||
<string name="nodedb_reset">NodeDB reset</string>
|
||||
<string name="nodedb_reset_description">This will clear all nodes from this list.</string>
|
||||
<string name="map_select_download_region">Select download region</string>
|
||||
<string name="map_5_miles">5 Miles</string>
|
||||
<string name="map_10_miles">10 miles</string>
|
||||
<string name="map_15_miles">15 miles</string>
|
||||
<string name="map_tile_download_estimate">Tile download estimate:</string>
|
||||
<string name="map_start_download">Start Download</string>
|
||||
<string name="request_position">Request position</string>
|
||||
<string name="close">Close</string>
|
||||
<string name="device_settings">Device settings</string>
|
||||
<string name="module_settings">Module settings</string>
|
||||
<string name="add">Add</string>
|
||||
<string name="calculating">Calculating…</string>
|
||||
<string name="map_offline_manager">Offline Manager</string>
|
||||
<string name="map_cache_size">Current Cache size</string>
|
||||
<string name="map_cache_info">Cache Capacity: %1$.2f MB\nCache Usage: %2$.2f MB</string>
|
||||
<string name="map_clear_tiles">Clear Downloaded Tiles</string>
|
||||
<string name="map_tile_source">Tile Source</string>
|
||||
<string name="map_purge_success">SQL Cache purged for %s</string>
|
||||
<string name="map_purge_fail">SQL Cache purge failed, see logcat for details</string>
|
||||
<string name="map_cache_manager">Cache Manager</string>
|
||||
<string name="map_download_complete">Download complete!</string>
|
||||
<string name="map_download_errors">Download complete with %s errors</string>
|
||||
<string name="map_cache_tiles">%s tiles</string>
|
||||
<string name="map_subDescription">bearing: %1$s° distance: %2$s</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
|
Ładowanie…
Reference in New Issue