kopia lustrzana https://github.com/meshtastic/Meshtastic-Android
Update strings.xml
Synced via Android Studio Translations Editor with current default/English values.pull/63/head
rodzic
c1678d9b87
commit
a9fa63f4df
|
@ -15,11 +15,11 @@
|
|||
<string name="sample_message">Ahoj, našiel som cache-ku, je to kúsok od mňa vedľa veľkého tigra. Trochu ma to desí.</string>
|
||||
<string name="some_username" translatable="false">SKH</string>
|
||||
<string name="send_text">Odoslať text</string>
|
||||
<string name="warning_not_paired">You haven\'t yet paired a Meshtastic compatible radio with this phone. Please pair a device and set your username.\n\nThis open-source application is in alpha-testing, if you find problems please post on our forum: meshtastic.discourse.group.\n\nFor more information see our web page - www.meshtastic.org.</string>
|
||||
<string name="warning_not_paired">"K tomuto telefónu ste ešte nenapárovalii žiadne zariadenie kompatibilné s Meshtastic. Prosím napárujte zariadenie a nastavte svoje užívateľské meno. Táto open-source aplikácia je v alpha testovacej fáze, ak nájdete chybu, prosím popíšte ju na fóre: meshtastic.discourse.group.\n\n Pre viac informácií navštívte web stránku - www.meshtastic.org."</string>
|
||||
<string name="username_unset">Užívateľské meno vymazané</string>
|
||||
<string name="your_name">Vaše meno</string>
|
||||
<string name="analytics_okay">Anonymné hlásenia o používaní aplikácie a jej chybách.</string>
|
||||
<string name="looking_for_meshtastic_devices">Looking for Meshtastic devices…</string>
|
||||
<string name="looking_for_meshtastic_devices">Vyhľadávam Meshtastic zariadenia…</string>
|
||||
<string name="test__devname1" translatable="false">Meshtastic_ac23</string>
|
||||
<string name="test_devname2" translatable="false">Meshtastic_1267</string>
|
||||
<string name="requires_bluetooth">Táto aplikácia vyžaduje prístup k Bluetooth. Prosím povoľte jej prístup v nastaveniach telefónu.</string>
|
||||
|
@ -36,7 +36,7 @@
|
|||
<string name="map_not_allowed">You have analytics disabled. Unfortunately our map provider (mapbox) requires analytics to be allowed for their \'free\' plan. So we have turned off the map view.\n\n
|
||||
If you would like to see the map, you\'ll need to turn on analytics in the Settings pane (also, for the time being you might need to force restart the application).\n\n
|
||||
If you are interested in us paying for mapbox (or switching to a different map provider), please post in meshtastic.discourse.group</string>
|
||||
<string name="permission_missing">A required permission is missing, Meshtastic won\'t be able to work properly. Please enable in application settings.</string>
|
||||
<string name="permission_missing">Aplikácia Meshtastic nemá pridelené požadované oprávnenie a pravdepodobne nebude fungovať správne. Prosím povoľte tieto oprávnenia v nastaveniach aplikácie.</string>
|
||||
<string name="radio_sleeping">Vysielač je uspatý, nepodarilo sa zmeniť kanál</string>
|
||||
<string name="report_bug">Nahlásenie chyby</string>
|
||||
<string name="report_a_bug">Nahlásiť chybu</string>
|
||||
|
@ -57,7 +57,7 @@
|
|||
<string name="list_of_nodes">Zoznam vysielačov v sieti</string>
|
||||
<string name="update_firmware">Aktualizácia firmvéru</string>
|
||||
<string name="connected_to">Pripojené k vysielaču (%s)</string>
|
||||
<string name="not_connected">Nepripojené, zvoľte si vysielač</string>
|
||||
<string name="not_connected">Nepripojené, zvoľte si vysielač.</string>
|
||||
<string name="connected_sleeping">Pripojené k uspatému vysielaču.</string>
|
||||
<string name="update_to">Aktualizovať na %s</string>
|
||||
<string name="app_too_old">Aplikácia je príliš stará</string>
|
||||
|
@ -67,4 +67,14 @@
|
|||
<string name="rate_dialog_cancel_en">Pripomenúť neskôr</string>
|
||||
<string name="rate_dialog_ok_en">Ohodnotiť teraz</string>
|
||||
<string name="rate_dialog_title_en">Ohodnoťte Meshtastic</string>
|
||||
</resources>
|
||||
<string name="connected">Pripojené k vysielaču</string>
|
||||
<string name="modem_config_short">Krátka vzdialenosť dosahu (rýchlejší prenos)</string>
|
||||
<string name="modem_config_medium">Stredná vzdialenosť dosahu (rýchlejší prenos)</string>
|
||||
<string name="modem_config_long">Dlhá vzdialenosť dosahu (pomalší prenos)</string>
|
||||
<string name="modem_config_very_long">Veľmi dlhá vzdialenosť (pomalý prenos dát)</string>
|
||||
<string name="meshtastic_service_notifications">Notifikácie z Meshtastic service</string>
|
||||
<string name="about">O aplikácii (verzia)</string>
|
||||
<string name="location_disabled_warning">Musíte zapnúť služby o polohe zariadenia (GPS) v nastaveniach systému Android.</string>
|
||||
<string name="modem_config_unrecognized">UNRECOGNIZED</string>
|
||||
<string name="rate_dialog_message_en">Táto aplikácia je vyvíjaná hobbystami, našli by ste si chvíľku pre jej hodnotenie? Ak nájdete chyby, proím oznámte ich na našom fóre - meshtastic.discourse.group . Ďakujeme za Vašu podporu!</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
|
Ładowanie…
Reference in New Issue