kopia lustrzana https://github.com/meshtastic/Meshtastic-Android
feat: update Turkish localization strings
rodzic
abb1eff426
commit
774593482e
|
@ -2,60 +2,173 @@
|
||||||
<resources>
|
<resources>
|
||||||
<string name="channel_name">Kanal Adı</string>
|
<string name="channel_name">Kanal Adı</string>
|
||||||
<string name="channel_options">Kanal Seçenekleri</string>
|
<string name="channel_options">Kanal Seçenekleri</string>
|
||||||
<string name="qr_code">QR kodu</string>
|
<string name="qr_code">Karekod</string>
|
||||||
<string name="unset">Kaldır</string>
|
<string name="unset">Ayarlanmamış</string>
|
||||||
<string name="connection_status">Bağlantı durumu</string>
|
<string name="connection_status">Bağlantı durumu</string>
|
||||||
<string name="application_icon">uygulama ikonu</string>
|
<string name="application_icon">uygulama ikonu</string>
|
||||||
<string name="unknown_username">Bilinmeyen kullanıcı adı</string>
|
<string name="unknown_username">Bilinmeyen kullanıcı adı</string>
|
||||||
|
<string name="send">Gönder</string>
|
||||||
<string name="send_text">Metni Gönder</string>
|
<string name="send_text">Metni Gönder</string>
|
||||||
<string name="warning_not_paired">Telefonu, henüz Meshtastic uyumlu bir telsiz ile eşleştirmediniz. Bir cihazla eşleştirin ve kullanıcı adınızı belirleyin lütfen.\n\nAçık kaynaklı bu uygulama şu an alfa-test\'i aşamasında, problemler görürseniz forum\'da lütfen paylaşınız: meshtastic.discourse.group.\n\nDaha fazla bilgi için internet sitemizi ziyaret ediniz - www.meshtastic.org.</string>
|
<string name="warning_not_paired">Telefonu, Meshtastic uyumlu bir cihaz ile eşleştirmediniz. Bir cihazla eşleştirin ve kullanıcı adınızı belirleyin.\n\nAçık kaynaklı bu uygulama şu an alfa-test aşamasında, problem fark ederseniz forumda lütfen paylaşın: meshtastic.discourse.group.\n\nDaha fazla bilgi için, sitemiz: www.meshtastic.org.</string>
|
||||||
|
<string name="you">Siz</string>
|
||||||
<string name="your_name">Adınız</string>
|
<string name="your_name">Adınız</string>
|
||||||
<string name="analytics_okay">Anonim kullanim istatistikleri ve hata raporları.</string>
|
<string name="analytics_okay">Anonim kullanim istatistikleri ve hata raporları.</string>
|
||||||
<string name="looking_for_meshtastic_devices">Meshtastic cihazları aranıyor…</string>
|
<string name="looking_for_meshtastic_devices">Meshtastic cihazları aranıyor…</string>
|
||||||
<string name="starting_pairing">Eşleşme başlatılıyor</string>
|
<string name="starting_pairing">Eşleşme başlatılıyor</string>
|
||||||
<string name="url_for_join">Meshtastic mesh ağına bağlanmak için adres</string>
|
<string name="url_for_join">Meshtastic ağına bağlanmak için adres(URL)</string>
|
||||||
<string name="accept">Kabul et</string>
|
<string name="accept">Kabul et</string>
|
||||||
<string name="cancel">İptal</string>
|
<string name="cancel">İptal</string>
|
||||||
<string name="change_channel">Kanalı değiştir</string>
|
<string name="change_channel">Kanalı değiştir</string>
|
||||||
<string name="are_you_sure_channel">Kanalı değiştirmek istediğinize emin misiniz? Yeni kanal ayarlarını paylaşana dek tüm node\'lar ile iletişim sonlanacak.</string>
|
<string name="are_you_sure_channel">Kanalı değiştirmek istediğinizden emin misiniz? Yeni kanal ayarlarını paylaşana dek tüm cihazlar ile iletişim sonlanacak.</string>
|
||||||
<string name="new_channel_rcvd">Yeni Kanal Adresi alındı</string>
|
<string name="new_channel_rcvd">Yeni Kanal Adresi(URL) alındı</string>
|
||||||
<string name="do_you_want_switch">\'%s\' kanalına geçmek istiyor musunuz?</string>
|
<string name="do_you_want_switch">\'%s\' kanalına geçmek istiyor musunuz?</string>
|
||||||
<string name="permission_missing">Gerekli bir izin eksik, Meshtastic düzgün çalışamayacak. Lütfen Android ayarlarından izni aktif hale getiriniz.</string>
|
<string name="permission_missing">Meshtastic\'in konum iznine ihtiyacı var ve Bluetooth ile yeni cihazlar bulmak için konumun açık olması gerekiyor. Daha sonra isterseniz kapatabilirsiniz.</string>
|
||||||
<string name="radio_sleeping">Telsiz uyku durumundaydı, kanal değiştirilemedi</string>
|
<string name="radio_sleeping">Cihaz uyku durumundaydı, kanal değiştirilemedi</string>
|
||||||
<string name="report_bug">Hata Bildir</string>
|
<string name="report_bug">Hata Bildir</string>
|
||||||
<string name="report_a_bug">Hata Bildir</string>
|
<string name="report_a_bug">Hata Bildir</string>
|
||||||
<string name="report_bug_text">Hata bildirmek istediğinizden emin misiniz? Hata bildirdikten sonra, lütfen meshtastic.discourse.group sayfasında paylaşınız ki raporu bulgularınızla eşleştirebilelim.</string>
|
<string name="report_bug_text">Hata bildirmek istediğinizden emin misiniz? Hata bildirdikten sonra, lütfen meshtastic.discourse.group sayfasında paylaşınız ki raporu bulgularınızla eşleştirebilelim.</string>
|
||||||
<string name="report">Bildir</string>
|
<string name="report">Bildir</string>
|
||||||
<string name="not_paired_yet">Henüz bir telsiz ile eşleşmediniz.</string>
|
<string name="not_paired_yet">Henüz bir cihaz ile eşleşmediniz.</string>
|
||||||
<string name="change_radio">Telsizi değiştir</string>
|
<string name="change_radio">Cihazı değiştir</string>
|
||||||
<string name="pairing_completed">Eşleşme tamamlandı, servis başlatılıyor</string>
|
<string name="pairing_completed">Eşleşme tamamlandı, servis başlatılıyor</string>
|
||||||
<string name="pairing_failed_try_again">Eşleşme başarısız, lütfen tekrar seçiniz</string>
|
<string name="pairing_failed_try_again">Eşleşme başarısız, lütfen tekrar seçiniz</string>
|
||||||
<string name="location_disabled">Konum erişimi kapalı, konum mesh ağına paylaşılamıyor.</string>
|
<string name="location_disabled">Konum erişimi kapalı, konum ağ ile paylaşılamıyor.</string>
|
||||||
<string name="share">Paylaş</string>
|
<string name="share">Paylaş</string>
|
||||||
<string name="disconnected">Bağlantı sonlandı</string>
|
<string name="disconnected">Bağlantı kesildi</string>
|
||||||
<string name="device_sleeping">Cihaz uyku durumunda</string>
|
<string name="device_sleeping">Cihaz uyku durumunda</string>
|
||||||
<string name="connected_count">Bağlandı: %1$s / %2$s online</string>
|
<string name="connected_count">Bağlandı: %1$s / %2$s online</string>
|
||||||
<string name="list_of_nodes">Ağdaki node listesi</string>
|
<string name="list_of_nodes">Ağdaki cihazların(node) listesi</string>
|
||||||
<string name="update_firmware">Yazılım güncelle</string>
|
<string name="update_firmware">Yazılım güncelle</string>
|
||||||
<string name="connected">Radyoya bağlandı</string>
|
<string name="ip_address">IP Adresi:</string>
|
||||||
|
<string name="connected">Cihaza bağlandı</string>
|
||||||
<string name="connected_to">(%s) telsizine bağlandı </string>
|
<string name="connected_to">(%s) telsizine bağlandı </string>
|
||||||
<string name="not_connected">Bağlı değil</string>
|
<string name="not_connected">Bağlı değil</string>
|
||||||
<string name="connected_sleeping">Telsize bağlandı, ancak uyku durumunda</string>
|
<string name="connected_sleeping">Cihaza bağlandı, ancak uyku durumunda</string>
|
||||||
<string name="update_to">%s\'e güncelle</string>
|
<string name="update_to">%s\' e güncelle</string>
|
||||||
<string name="app_too_old">Uygulama çok eski</string>
|
<string name="app_too_old">Uygulama güncellemesi gerekli</string>
|
||||||
<string name="must_update">Uygulamayı Google Play store (ya da GitHub)\'da güncellemelisiniz. Bu telsiz ile haberleşmek için uygualama çok eski.</string>
|
<string name="must_update">Uygulamayı Google Play store (ya da GitHub)\'dan güncelleyin. Bu cihaz ile haberleşmek için uygulama çok eski. İlgili <a href="https://meshtastic.org/docs/software/android/installation"> Dokümantasyon</a>.</string>
|
||||||
<string name="none">Hiçbiri (kapat)</string>
|
<string name="none">Hiçbiri (kapat)</string>
|
||||||
<string name="modem_config_short">Kısa menzilli (hızlı)</string>
|
<string name="modem_config_short">Kısa menzil / Hızlı</string>
|
||||||
<string name="modem_config_medium">Orta menzilli (hızlı)</string>
|
<string name="modem_config_medium">Orta menzil / Hızlı</string>
|
||||||
<string name="modem_config_long">Uzun menzilli (hızlı)</string>
|
<string name="modem_config_long">Uzun menzil / Hızlı</string>
|
||||||
<string name="modem_config_very_long">Çok uzun menzilli (yavaş)</string>
|
<string name="modem_config_mod_long">Uzun menzil / Orta</string>
|
||||||
<string name="modem_config_unrecognized">TANIMLANAMADI</string>
|
<string name="modem_config_very_long">Çok uzun menzil / Yavaş</string>
|
||||||
|
<string name="modem_config_unrecognized">BELİRLENMEDİ</string>
|
||||||
<string name="meshtastic_service_notifications">Servis bildirimleri</string>
|
<string name="meshtastic_service_notifications">Servis bildirimleri</string>
|
||||||
<string name="location_disabled_warning">Android ayarlarında konum servislerine izin vermelisiniz</string>
|
<string name="location_disabled_warning">Android ayarlarında (hassas) konum servislerine izin vermelisiniz. Sonrasında isterseniz kapatabilirsiniz.</string>
|
||||||
<string name="about">Hakkında</string>
|
<string name="about">Hakkında</string>
|
||||||
<string name="modem_config_slow_short">Kısa menzilli (yavaş)</string>
|
<string name="a_list_of_nodes_in_the_mesh">Ağdaki cihazların(node) listesi</string>
|
||||||
<string name="modem_config_slow_medium">Orta menzilli (yavaş)</string>
|
<string name="text_messages">Metin mesajları</string>
|
||||||
<string name="modem_config_slow_long">Uzun menzilli (yavaş)</string>
|
<string name="channel_invalid">Bu Kanal URL\' si geçersiz ve kullanılamaz</string>
|
||||||
<string name="preferences_system_default">Sistem varsayılanı</string>
|
<string name="debug_panel">Hata Ayıklama Paneli</string>
|
||||||
|
<string name="debug_last_messages">Son 500 mesaj</string>
|
||||||
|
<string name="clear">Temizle</string>
|
||||||
|
<string name="updating_firmware">Yazılım güncelleniyor, 8 dakikaya kadar bekleyin…</string>
|
||||||
|
<string name="update_successful">Güncelleme başarılı</string>
|
||||||
|
<string name="update_failed">Güncelleme başarısız</string>
|
||||||
|
<string name="message_reception_time">mesaj alım süresi</string>
|
||||||
|
<string name="message_reception_state">mesaj alım durumu</string>
|
||||||
|
<string name="message_delivery_status">Mesaj teslim durumu</string>
|
||||||
|
<string name="meshtastic_messages_notifications">Mesaj bildirimleri</string>
|
||||||
|
<string name="protocol_stress_test">Protokol stres testi</string>
|
||||||
|
<string name="firmware_too_old">Yazılım güncellemesi gerekli</string>
|
||||||
|
<string name="firmware_old">Radyo yazılımı bu uygulamayla iletişim kurmak için çok eski, lütfen ayarlardan \"Ürün Yazılımını Güncelle\"yi seçin. Bu konuda daha fazla bilgi için: <a href="https://meshtastic.org/docs/getting-started/flashing-firmware">Yazılım yükleme kılavuzumuza</a> bakın.</string>
|
||||||
|
<string name="okay">Tamam</string>
|
||||||
|
<string name="must_set_region">Bölge seçmelisin!</string>
|
||||||
|
<string name="region">Bölge</string>
|
||||||
|
<string name="cant_change_no_radio">Radyo bağlı olmadığından, kanal değiştirilemedi. Lütfen tekrar deneyin.</string>
|
||||||
|
<string name="save_messages">Dışa aktar: rangetest.csv</string>
|
||||||
|
<string name="reset">Sıfırla</string>
|
||||||
|
<string name="scan">Tara</string>
|
||||||
|
<string name="are_you_sure_change_default">Varsayılan kanala geçmek istediğinizden emin misiniz?</string>
|
||||||
|
<string name="reset_to_defaults">Varsayılana dön</string>
|
||||||
|
<string name="apply">Uygula</string>
|
||||||
|
<string name="no_app_found">URI\' yi paylaşacak uygulama bulunamadı</string>
|
||||||
|
<string name="theme">Tema</string>
|
||||||
|
<string name="theme_light">Açık</string>
|
||||||
|
<string name="theme_dark">Koyu</string>
|
||||||
|
<string name="theme_system">Sistem varsayılanı</string>
|
||||||
|
<string name="choose_theme">Tema seçin</string>
|
||||||
|
<string name="background_required">Arkaplan konumu</string>
|
||||||
|
<string name="why_background_required">Bu özellik için Konum izni seçeneğini \"Her zaman izin ver\" yapmanız gerekir.\nBu, Meshtastic\'in uygulama kapalıyken bile akıllı telefonunuzun konumunu okumasını ve ağınızın diğer üyelerine göndermesini sağlar.</string>
|
||||||
|
<string name="required_permissions">Gerekli izinler</string>
|
||||||
|
<string name="provide_location_to_mesh">Ağda telefon konumunu kullan</string>
|
||||||
|
<string name="camera_required">Kamera izni</string>
|
||||||
|
<string name="why_camera_required">Karekod okunabilmesi için kameraya erişim izni verilmesi gerekiyor. Resim ve videolar kaydedilmez.</string>
|
||||||
|
<string name="notification_required">Bildirim izni</string>
|
||||||
|
<string name="why_notification_required">Meshtastic\' in servis ve mesaj bildirimleri için izne ihtiyacı var.</string>
|
||||||
|
<string name="notification_denied">Bildirim izni reddedildi. Bildirimleri açmak için: Android Ayarları > Uygulamalar > Meshtastic > Bildirimler.</string>
|
||||||
|
<string name="modem_config_slow_short">Kısa menzil / Yavaş</string>
|
||||||
|
<string name="modem_config_slow_medium">Orta menzil / Yavaş</string>
|
||||||
|
<plurals name="delete_messages">
|
||||||
|
<item quantity="one">Mesajı sil?</item>
|
||||||
|
<item quantity="other">%s adet mesajı sil?</item>
|
||||||
|
</plurals>
|
||||||
|
<string name="delete">Sil</string>
|
||||||
|
<string name="delete_for_everyone">Herkesten sil</string>
|
||||||
|
<string name="delete_for_me">Benden sil</string>
|
||||||
|
<string name="select_all">Tümünü seç</string>
|
||||||
|
<string name="modem_config_slow_long">Uzun menzil / Yavaş</string>
|
||||||
|
<string name="map_style_selection">Stil Seçimi</string>
|
||||||
|
<string name="map_download_region">Bölgeyi İndir</string>
|
||||||
|
<string name="name">İsmi</string>
|
||||||
|
<string name="description">Açıklaması</string>
|
||||||
|
<string name="locked">Kilitli</string>
|
||||||
|
<string name="save">Kaydet</string>
|
||||||
<string name="preferences_language">Dil</string>
|
<string name="preferences_language">Dil</string>
|
||||||
|
<string name="preferences_system_default">Sistem varsayılanı</string>
|
||||||
|
<string name="resend">Tekrar gönder</string>
|
||||||
|
<string name="shutdown">Kapat</string>
|
||||||
|
<string name="reboot">Yeniden başlat</string>
|
||||||
|
<string name="traceroute">Yol izle</string>
|
||||||
|
<string name="intro_show">Tanıtımı Göster</string>
|
||||||
|
<string name="intro_welcome">Meshtastic\' e hoşgeldiniz</string>
|
||||||
|
<string name="intro_welcome_text">Meshtastic açık kaynaklı, şebekeden bağımsız, şifreli bir iletişim platformudur. Meshtastic telsizleri bir ağ oluşturur ve mesaj göndermek için LoRa protokolünü kullanır.</string>
|
||||||
|
<string name="intro_started">…Hadi başlayalım!</string>
|
||||||
|
<string name="intro_started_text">Meshtastic cihazınızı Bluetooth, Serial veya WiFi ile bağlayın. \n\nUyumlu cihazları: www.meshtastic.org/docs/hardware adresinde görebilirsiniz</string>
|
||||||
|
<string name="intro_encryption">"Şifrelemeyi ayarlama"</string>
|
||||||
|
<string name="intro_encryption_text">Standart bir şifreleme anahtarı ayarlı. Kendi kanalınızı ve gelişmiş şifrelemeyi etkinleştirmek için kanal sekmesine gidin ve kanal adını değiştirin; bu, AES256 şifrelemesi için rastgele bir anahtar ayarlar. \n\nDiğer cihazlarla iletişim kurmak için karekodunuzu taramaları veya oluşturulan bağlantıya(URL) gitmeleri gerekir.</string>
|
||||||
|
<string name="message">Mesaj</string>
|
||||||
|
<string name="quick_chat">Hızlı mesaj seçenekleri</string>
|
||||||
|
<string name="quick_chat_new">Yeni hızlı mesaj</string>
|
||||||
|
<string name="quick_chat_edit">Hızlı mesajı düzenle</string>
|
||||||
|
<string name="quick_chat_append">Mesaj sonuna ekle</string>
|
||||||
|
<string name="quick_chat_instant">Hemen gönder</string>
|
||||||
|
<string name="warning_default_psk">Boş kanal adları varsayılan şifreleme anahtarını kullanır (%s üzerindeki herhangi bir cihaz mesajlarınızı okuyabilir).</string>
|
||||||
|
<string name="factory_reset">Fabrika ayarları</string>
|
||||||
|
<string name="factory_reset_description">Yaptığınız tüm cihaz ayarlarını sıfırlar.</string>
|
||||||
|
<string name="bluetooth_disabled">Bluetooth devre dışı</string>
|
||||||
|
<string name="permission_missing_31">Meshtastic\' in Bluetooth ile cihazları bulup bağlanması için Yakındaki cihazlar iznine ihtiyacı var. Kullanılmadığı zaman kapatabilirsiniz.</string>
|
||||||
|
<string name="direct_message">Direkt Mesaj</string>
|
||||||
|
<string name="nodedb_reset">NodeDB sıfırla</string>
|
||||||
|
<string name="nodedb_reset_description">Listeden tüm cihazları(node) siler.</string>
|
||||||
|
<string name="ignore">Yok say</string>
|
||||||
|
<string name="ignore_add">Yoksay listesine \'%s\' eklensin mi? Değişiklikten sonra cihazınız yeniden başlar.</string>
|
||||||
|
<string name="ignore_remove">Yoksay listesinden \'%s\' çıkarılsın mı? Değişiklikten sonra cihazınız yeniden başlar.</string>
|
||||||
|
<string name="map_select_download_region">İndirilecek bölgeyi seçin</string>
|
||||||
|
<string name="map_tile_download_estimate">Tahmini indirme boyutu:</string>
|
||||||
|
<string name="map_start_download">İndirmeye başla</string>
|
||||||
|
<string name="request_position">Konum iste</string>
|
||||||
|
<string name="close">Kapat</string>
|
||||||
|
<string name="device_settings">Cihaz ayarları</string>
|
||||||
|
<string name="module_settings">Modül ayarları</string>
|
||||||
|
<string name="add">Ekle</string>
|
||||||
|
<string name="calculating">Hesaplanıyor…</string>
|
||||||
|
<string name="map_offline_manager">Çevrim dışı işlemleri</string>
|
||||||
|
<string name="map_cache_size">Önbellek doluluğu</string>
|
||||||
|
<string name="map_cache_info">Önbellek Kapasitesi: %1$.2f MB\nÖnbellek Kullanımı: %2$.2f MB</string>
|
||||||
|
<string name="map_clear_tiles">Harita Parçalarını Sil</string>
|
||||||
|
<string name="map_tile_source">Harita Kaynağı</string>
|
||||||
|
<string name="map_purge_success">%s için SQL önbelleği temizlendi</string>
|
||||||
|
<string name="map_purge_fail">SQL Önbellek temizleme başarısız, ayrıntılar için logcat\' e bakın</string>
|
||||||
|
<string name="map_cache_manager">Önbellek Yöneticisi</string>
|
||||||
|
<string name="map_download_complete">İndirme tamamlandı!</string>
|
||||||
|
<string name="map_download_errors">İndirme %d hata ile tamamlandı</string>
|
||||||
|
<string name="map_cache_tiles">%d harita parçası</string>
|
||||||
|
<string name="map_subDescription">yön: %1$d° mesafe: %2$s</string>
|
||||||
|
<string name="waypoint_edit">Yer işareti düzenle</string>
|
||||||
|
<string name="waypoint_delete">Yer işaretini sil?</string>
|
||||||
|
<string name="waypoint_new">Yeni yer işareti</string>
|
||||||
|
<string name="waypoint_received">Alınan yer işareti: %s</string>
|
||||||
|
<string name="error_duty_cycle">Zaman limitine (duty cycle) ulaşıldı. Şu anda mesaj gönderilemiyor, lütfen daha sonra tekrar deneyin.</string>
|
||||||
</resources>
|
</resources>
|
Ładowanie…
Reference in New Issue